Nuu A5X User manual

Getting Started
With Your
Model: N5501LAT, A5X
SUN CUPID declares that this device complies with the essential
requirements and relevant provisions of the 2014/30/EU and
2014/35/EU directives.
SUN CUPID hereby declares that the radio equipment type Android
PDA is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity is available at us.nuumobile.com/A5X
qsgt001
QSG type 1: nished size 68x135mm (48pp)

2 3
ENEN
Front/Back
A5X overviewIndex
A5X overview 3
Safety information 4
Compliance statement 9
Customer support 12
Top
Bottom
Wake/Sleep
Button
Speaker
Volume
Control
MicroUSB Connector
Plug in the microUSB connector to
charge the device.
AUX-In/
Headset Jack
# SIM slots functions are disabled. The device does not support telephony function.

4 5
ENEN
Safety information
This section contains important information about the operation of your device. It also
contains information about how to use the device safely. Read this information carefully
before using your device.
Electronic device
• Do not use your device if using the device is prohibited.
• Do not use the device if doing so causes danger or interference with other electronic
devices.
Interference with medical equipment
• Follow any rules and regulations issued by hospitals and health care facilities. Do not use
your device where prohibited.
• Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers.
Consult your service provider for more information.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15cm be maintained
between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker.
If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not
carry the device in your front pocket.
Areas with flammables and explosives
•Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a petrol station,
oil depot or chemical plant, for example). Using your device in these environments
increases the risk of explosion or fire. In addition, follow the instructions indicated in
text or in symbols.
• Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases or
explosives.
Traffic security
• Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accident,
do not use your wireless device while driving.
• Concentrate on driving. Your first responsibility is to drive safely.
• Do not hold the device while driving. Use hands-free accessories.
• RF signals may affect the electronic systems of motor vehicles. For more information,
consult the vehicle manufacturer.
• Do not place the device over the air bag or in the air bag deployment area in a motor
vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force exerted when the air bag
inflates.
• Wireless devices may interfere with an aircraft’s flight systems. Do not use your device
where wireless devices are not allowed according to the aircraft company’s regulations.
Operating environment
• Avoid dusty, damp or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the device in
these environments may result in circuit malfunctions. Do not use your device during
thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning.
• Ideal operating temperatures are 0°C to 35°C. Ideal storage temperatures are -20°C to
45°C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
• Do not expose your device to direct sunlight (such as on a car dashboard) for prolonged
periods.
• To protect your device or accessories from fire or electrical shock hazards, avoid rain
and moisture.
• Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven,
stove, water heater, radiator or candle.
• Do not place sharp metal objects, such as pins, near the earpiece or speaker. The
earpiece may attract these objects and result in injury.
• Stop using your device or applications for a while if the device is overheated. If the
skin is exposed to an overheated device for an extended period, low-temperature burn
symptoms, such as red spots and darker pigmentation, may occur.
• Do not touch the device’s antenna. Otherwise, communication quality may be reduced.
• Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may
result in damage or explosion.
• Observe local laws and regulations, and respect the privacy and legal rights of others.
Child safety
WARNING: CHOKING HAZARD - Small parts. Not for children under 3 yrs.
Accessories
• Using an unapproved or incompatible power adaptor, charger or battery may cause fire,
explosion or other hazards.
• If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the
plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to electric shocks, short
circuits or fire.
• Do not touch the power cord with wet hands or pull the power cord to disconnect
the charger.
• Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short
circuits, malfunctions or electric shocks.
• If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, only an
authorized service center has the right to inspect it.
Battery safety
• Do not connect battery poles with conductors, such as keys, jewelry or other metal
materials. Doing so may short-circuit the battery and cause injuries or burns.
• Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves or radiators. Batteries may explode
if overheated.
• Do not attempt to modify or remanufacture the battery, insert foreign objects into it, or
immerse or expose it to water or other liquids. Doing so may lead to fire, explosion or
other hazards.

6 7
ENEN
• If the battery leaks, ensure that the electrolyte does not make direct contact with your skin
or eyes. If the electrolyte touches your skin or splashes into your eyes, immediately flush
with clean water and consult a doctor.
• In case of battery deformation, colour change, or overheating while charging or storing,
immediately stop using the device and remove the battery. Continued use may lead to
battery leakage, fire or explosion.
• Do not put batteries into a fire as they may explode. Damaged batteries may also
explode.
• Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may
lead to fire, explosion or other hazards.
• Do not allow children or pets to bite or suck the battery. Doing so may result in damage
or explosion.
• Do not smash or pierce the battery, or expose it to high external pressure. Doing so may
lead to a short circuit or overheating.
• Do not drop the device or battery. If the device or battery is dropped, especially on a hard
surface, it may be damaged.
• If the device standby time shortens significantly, replace the battery.
Cleaning and maintenance
• Keep the device and accessories dry. Do not attempt to dry them with an external heat
source, such as a microwave oven or hair dryer.
• Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments
may interfere with proper function and may lead to fire or explosion.
• Avoid collision, which may lead to device malfunction, overheating, fire or explosion.
• Before you clean or maintain the device, stop using it, stop all applications, and
disconnect all cables connected to it.
• Do not use any chemical detergent, powder or other chemical agents (such as alcohol
or benzene) to clean the device or accessories. These substances may cause damage
to components or present a fire hazard. Use a clean, soft and dry cloth to clean the
device and accessories.
• Do not place magnetic stripe cards, such as credit cards and phone cards, near the
device for extended periods of time. Otherwise the magnetic stripe cards may be
damaged.
• If the device screen is broken in a collision, immediately stop using the device. Do not
touch or attempt to remove the broken parts. Promptly contact an authorized service
center.
Environmental protection
• The device and its accessories (if included), such as the power adaptor and battery
should not be disposed of with household garbage.
• Disposal of the device and its accessories is subject to local regulations. Support proper
collection and recycling.
Safety precautions
People with active medical implants should preferably keep the device at least 15 cm
away from the implant.
Disposal and recycling information
When the end-user wishes to discard this product, it must be sent to
separate collection facilities for recovery and recycling. By separating this
product from other household-type waste, the volume of waste sent to
incinerators or landfills will be reduced and natural resources will thus be
conserved.
Household users should contact either the retailer where they purchased
this product, or their local government office, for details of where and how
they can take these items for environmentally safe recycling.
Battery
Remove the back cover by prying open
the lower-left corner of your device.
You can then remove the battery.
Removing the battery

8 9
ENEN
Battery caution
1. Use only NUU-approved batteries and cables to charge your device. Unapproved
chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device.
2. You can recharge your battery many times, but all batteries have a limited lifespan.
If you notice a significant deterioration in your device’s battery life, contact NUU
Customer Support.
3. Your device may become warm after prolonged use or when exposed to high ambient
temperatures. If your device becomes hot to the touch, unplug the USB cable, disable
non-essential features, and avoid prolonged skin contact. Place your device in a cool
location and allow it to cool down to room temperature.
4. Charging times may vary depending on the ambient temperature and the remaining
battery level.
5. Avoid using your device when it is charging. Do not cover your device when it is
charging.
6. Do not disassemble this battery.
7. Do not short-circuit this battery.
8. Do not expose battery to open flames.
9. Dispose of the battery appropriately.
ISED Canada compliance statement
This device complies with ISED Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF
exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction
with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the
requirements for exposure to radio waves established by the ISED. These requirements set
an SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value for this
model device when worn on the body is 0.347 W/Kg.
To comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 5mm must
be maintained between the user’s body and the handset, including the antenna. Third-
party belt-clips, holsters and similar accessories used by this device should not contain
any metallic components. Body-worn accessories that do not meet these requirements
may not comply with RF exposure requirements and should be avoided. Use only the
supplied or an approved antenna.

10 11
ENEN
CE warning statement
1. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume for long periods.
2. Risk of explosion if battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries
according to instructions.
3. Use only the charger supplied with your NUU device.
4. Never pull the charger cord to disconnect it from the power socket. Pull the charger
itself.
5. Use your NUU device in an environment with ambient temperatures between 0 °C
(32 °F) and 40 °C (104 °F).
6. Carry this device at least 5mm away from your body to ensure RF exposure levels remain
at low or below the as-tested levels.
7. AC Adaptor
Adaptor (1) – Type A:
Model No.: HJ-0501000E1-US
Input: 100-240Vac, 50/60Hz, 0.15A
Output: 5.0Vdc, 1.0A
Manufacturer: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptor (2) – Type C:
Model No.: HJ-0501000B3-EU
Input: 100-240Vac, 50/60Hz, 0.15A
Output: 5.0Vdc, 1.0A
Manufacturer: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptor (3) – Type G:
Model No.: HJ-0501000V1-UK
Input: 100-240Vac, 50/60Hz, 0.15A
Output: 5.0Vdc, 1.0A
Manufacturer: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Sun Cupid Technology (HK) Ltd (16/F, CEO Tower, 77 Wing Hong Street, Cheung Sha
Wan, Hong Kong) hereby declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
According to Article 10(2) of Directive 2014/53/EU, the device may be used in Europe
without restriction.
Max power:
• BT: 4.87 dBm
• BLE: 1.38 dBm
• 2.4G WIFI: 13.8 dBm
• 5.2G WIFI: 6.06 dBm
• 5.8G WIFI: 2.42 dBm
Tx Frequency:
Wi-Fi:
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth/ BLE:
• 2402MHz~2480MHz
Rx Frequency:
Wi-Fi:
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth/ BLE:
• 2402MHz~2480MHz
GPS:
• 1575.42MHz
NFC:
• 13.56MHz
Restrictions in the 5GHz band:
According to Article 10 (10) of Directive 2014/53/EU, the packaging shows that this radio
equipment will be subject to some restrictions when placed on the market in Belgium (BE),
Bulgaria (BG), the Czech Republic (CZ), Denmark (DK), Germany (DE), Estonia (EE), Ireland
(IE), Greece (EL), Spain (ES), France (FR), Croatia (HR), Italy (IT), Cyprus (CY), Latvia (LV),
Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Hungary (HU), Malta (MT), Netherlands (NL), Austria (AT),
Poland (PL), Portugal (PT), Romania (RO), Slovenia (SI), Slovakia (SK),Finland (FI), Sweden
(SE), the United Kingdom (UK), Turkey (TR), Norway (NO), Switzerland (CH), Iceland (IS),
and Liechtenstein (LI). The WLAN function for this device is restricted to indoor use only
when operating in the 5180 to 5240 MHz frequency range.

12 13
ENEN
Battery
Don’t put the battery near or in a fire
Re-chargeable Li-ion battery can be used repeatedly
CE Mark
Do not dispose of in a rubbish bin
UK / EU Charger
CE Mark
Energy efficiency “VI” grade
Indoor use only
Double insulation
If the end-user wishes to discard this product, it must be sent to separate
collection facilities for recovery and recycling. By separating this product from
other household waste, the volume of waste sent to incinerators or landfills will
be reduced and natural resources will thus be conserved
US Charger
The charger is tested and has passed FCC
The charger is tested and has passed UL
Energy efficiency “VI” grade
Indoor use only
Double insulation
Customer support
Questions? Let us help. We’re here to support you.
US and Canada:
Website: us.nuumobile.com/a5x
Email: [email protected]
UK and Europe:
Website: us.nuumobile.com/a5x
Email: [email protected]
Made in China

Mise en marche
de votre
Modèle: N5501LAT, A5X
SUN CUPID déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux dispositions pertinentes des directives 2014/30/
UE et 2014/35/UE.
Par la présente, SUN CUPID déclare que l’équipement radio de
type Android PDA est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sur
us.nuumobile.com/A5X

16 17
FR
CA
FR
CA
Avant / Arrière
Description de l’A5XIndex
Description de l’A5X 17
Informations de sécurité 18
Déclaration de conformité 22
Assistance à la clientèle 25
Haut
Bas
Bouton
Réveil / Veille
Haut-parleur
Contrôle
du
volume
Connecteur MicroUSB
Branchez le connecteur microUSB
pour charger l’appareil.
Entrée AUX /
Prise écouteurs
# Les fonctions des emplacements SIM sont désactivées. L’appareil ne prend pas
en charge la fonction de téléphonie.

18 19
FR
CA
FR
CA
Informations de sécurité
Cette section contient des informations importantes sur le fonctionnement de votre
appareil, elle contient également des informations sur la manière d’utiliser l’appareil en
toute sécurité. Lisez attentivement ces informations avant d’utiliser votre appareil.
Appareil électronique
• N’utilisez pas votre appareil si son utilisation est interdite.
• N’utilisez pas l’appareil si cela entraîne un danger ou des interférences avec d’autres appareils
électroniques.
Interférence avec des équipements médicaux
• Respectez les règles et règlements établis par les hôpitaux et les établissements de soins
de santé. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où cela est interdit.
• Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs
ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre prestataire de services pour plus
d’informations.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
minimale de 15 cm entre un appareil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute
interférence potentielle avec ce dernier. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez
l’appareil du côté opposé au stimulateur et ne le transportez pas dans votre poche avant.
Zones contenant des matières inflammables et des explosifs
•N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockés des produits inflammables ou
des explosifs (dans une station-service, un dépôt pétrolier ou une usine chimique, par
exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente le risque
d’explosion ou d’incendie. En outre, suivez les instructions indiquées dans le texte ou les
symboles.
• Ne stockez pas et ne transportez pas l’appareil dans des récipients contenant des
liquides, des gaz ou des explosifs inflammables.
Sécurité routière
• Respectez les lois et réglementations locales lors de l’utilisation de l’appareil. Pour réduire
le risque d’accident, n’utilisez pas votre appareil sans fil en conduisant.
• Concentrez-vous sur la conduite. Votre première responsabilité est de conduire en toute
sécurité.
• Ne tenez pas l’appareil tout en conduisant. Utilisez des accessoires mains-libres.
• Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules à moteur. Pour
plus d’informations, consultez le constructeur du véhicule.
• Ne placez pas l’appareil au-dessus du coussin gonflable ou dans la zone de déploiement
du coussin gonflable dans un véhicule à moteur. Vous risqueriez de vous blesser en
raison de la force importante exercée lors du gonflage du coussin gonflable.
• Les appareils sans fil peuvent interférer avec le système de vol des avions. N’utilisez pas
votre appareil dans un endroit où les appareils sans fil ne sont pas autorisés selon les
règlements de la compagnie aérienne.
Environnement d’utilisation
• Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Évitez les champs
magnétiques. L’utilisation de l’appareil dans ces environnements peut entraîner des
dysfonctionnements du circuit. N’utilisez pas votre appareil pendant les orages afin de le
protéger contre tout danger causé par la foudre.
• Les températures idéales de fonctionnement sont comprises entre 0 °C et 35 °C. Les
températures idéales de stockage sont comprises entre -20 °C et 45 °C. Une chaleur ou
un froid extrême peuvent endommager votre appareil ou ses accessoires.
• N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil (comme sur le tableau de bord
d’une voiture) pendant des périodes prolongées.
• Pour protéger votre appareil ou ses accessoires contre les risques d’incendie ou
d’électrocution, évitez la pluie et l’humidité.
• Tenez l’appareil à l’écart des sources de chaleur et de feu, telles qu’un appareil de
chauffage, un four à micro-ondes, une cuisinière, un chauffe-eau, un radiateur ou une
bougie.
• Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, près de l’écouteur
ou du haut-parleur. L’écouteur pourrait attirer ces objets et provoquer des blessures.
• Arrêtez d’utiliser votre appareil ou les applications pendant un certain temps si l’appareil
est surchauffé. Si la peau est exposée à un appareil surchauffé pendant une période
prolongée, des symptômes de brûlure à basse température, tels que des taches rouges
et une pigmentation plus foncée, peuvent apparaître.
• Ne touchez pas l’antenne de l’appareil. Sinon, la qualité de la communication risque
d’être réduite.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques mordre ou sucer l’appareil ou les
accessoires. Cela pourrait entraîner des dommages ou une explosion.
• Observez les lois et réglementations locales, et respectez la vie privée et les droits légaux
des autres.
Sécurité des enfants
AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Ne convient pas aux
enfants de moins de 3 ans.
Accessoires
• L’utilisation d’un adaptateur d’alimentation, d’un chargeur ou d’une batterie non
approuvés ou incompatibles peut provoquer un incendie, une explosion ou d’autres
dangers.
• Si le câble d’alimentation est endommagé (par exemple, le cordon est exposé ou cassé),
ou si la fiche se desserre, cessez immédiatement de l’utiliser. La poursuite de l’utilisation
peut entraîner des chocs électriques, des courts-circuits ou un incendie.
• Ne touchez pas le câble d’alimentation avec les mains mouillées et ne tirez pas sur le
câble d’alimentation pour débrancher le chargeur.
• Ne touchez pas l’appareil ou le chargeur avec les mains mouillées. Cela pourrait entraîner
des courts-circuits, des dysfonctionnements ou des chocs électriques.
• Si votre chargeur a été exposé à l’eau, à d’autres liquides ou à une humidité excessive,
seul un centre de service agréé est habilité à l’inspecter.

20 21
FR
CA
FR
CA
Consignes de sécurité concernant la batterie
• Ne mettez pas les pôles de la batterie en contact avec des conducteurs, tels que des
clés, des bijoux ou d’autres matériaux métalliques. Vous risqueriez de court-circuiter la
batterie et de provoquer des blessures ou des brûlures.
• Conservez la batterie à l’abri de la chaleur excessive et des rayons directs du soleil. Ne
la placez pas sur ou dans des appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes,
des cuisinières ou des radiateurs. Les batteries peuvent exploser en cas de surchauffe.
• N’essayez pas de modifier ou de réusiner la batterie, d’y insérer des objets étrangers,
de l’immerger ou de l’exposer à l’eau ou à d’autres liquides. Cela pourrait entraîner un
incendie, une explosion ou d’autres risques.
• Si la batterie fuit, assurez-vous que l’électrolyte n’entre pas en contact direct avec votre
peau ou vos yeux. Si l’électrolyte touche votre peau ou éclabousse vos yeux, rincez
immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin.
• En cas de déformation de la batterie, de changement de couleur ou de surchauffe
pendant la charge ou le stockage, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et retirez
la batterie. Une utilisation continue peut entraîner une fuite de la batterie, un incendie
ou une explosion.
• Ne mettez pas la batterie dans le feu car elle pourrait exploser. Une batterie endommagée
peut également exploser.
• Mettez la batterie usagée au rebut conformément à la réglementation locale. Une
utilisation incorrecte de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou d’autres
risques.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques mordre ou sucer la batterie. Cela
pourrait entraîner des dommages ou provoquer une explosion.
• N’écrasez pas la batterie, ne la percez pas et ne l’exposez pas à une pression externe
élevée. Cela pourrait entraîner un court-circuit ou une surchauffe.
• Ne laissez pas tomber l’appareil ou la batterie. Une chute de l’appareil ou de la batterie,
en particulier sur une surface dure, peut l’endommager.
• Si la durée de veille de l’appareil diminue de manière significative, remplacez la batterie.
Nettoyage et entretien
• Gardez l’appareil et les accessoires au sec. N’essayez pas de les sécher avec une source
de chaleur externe, comme un four à micro-ondes ou un sèche-cheveux.
• N’exposez pas votre appareil ou ses accessoires à une chaleur ou un froid extrême. Ces
environnements peuvent nuire au bon fonctionnement de l’appareil et peuvent entraîner
un incendie ou une explosion.
• Évitez les collisions, qui peuvent entraîner des dysfonctionnements de l’appareil, une
surchauffe, un incendie ou une explosion.
• Avant de nettoyer ou d’entretenir l’appareil, cessez de l’utiliser, arrêtez toutes les
applications et débranchez tous les câbles qui y sont connectés.
• N’utilisez pas de détergent chimique, de poudre ou d’autres agents chimiques (tels
que l’alcool et le benzène) pour nettoyer l’appareil ou ses accessoires. Ces substances
peuvent endommager les pièces ou présenter un risque d’incendie. Utilisez un chiffon
propre, doux et sec pour nettoyer l’appareil et les accessoires.
• Ne placez pas de cartes à bande magnétique, telles que des cartes de crédit et des
cartes téléphoniques, à proximité de l’appareil pendant des périodes prolongées. Sinon,
les cartes à bande magnétique risquent d’être endommagées.
• Si l’écran de l’appareil est brisé lors d’une collision, cessez immédiatement d’utiliser
l’appareil. Ne touchez pas et n’essayez pas de retirer les parties cassées. Contactez
rapidement un centre de service agréé.
Protection de l’environnement
• L’appareil et ses accessoires (le cas échéant), tels que l’adaptateur d’alimentation et la
batterie, ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
• La mise au rebut de l’appareil et de ses accessoires est soumise aux réglementations
locales. Favorisez une collecte et un recyclage appropriés.
Retrait de la batterie
Précautions de sécurité
Les personnes ayant des implants médicaux actifs doivent de préférence tenir l’appareil à
au moins 15 cm de l’implant.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Lorsque l’utilisateur final souhaite mettre ce produit au rebut, il doit
l’envoyer à des installations de collecte séparée pour la récupération
et le recyclage. En séparant ce produit des autres déchets de type
ménager, le volume des déchets envoyés dans les incinérateurs ou les
sites d’enfouissements sera réduit et les ressources naturelles seront ainsi
préservées.
Les utilisateurs résidentiels doivent contacter soit le détaillant chez qui
ils ont acheté ce produit, soit leurs autorités locales, pour savoir où et
comment ils peuvent apporter ces articles pour un recyclage respectueux
de l’environnement.
Retirez le couvercle arrière en faisant
levier sur le coin inférieur gauche de
votre appareil.
Vous pouvez alors retirer la batterie.
Batterie

22 23
FR
CA
FR
CA
Précautions concernant l’utilisation de la
batterie
1. Utilisez uniquement des batteries et des câbles approuvés par NUU pour charger votre
appareil. Les chargeurs ou câbles non approuvés peuvent faire exploser la batterie ou
endommager l’appareil.
2. Vous pouvez recharger votre batterie plusieurs fois, mais toutes les batteries ont une
durée de vie limitée. Si vous remarquez une détérioration significative de l’autonomie
de la batterie de votre appareil, contacter l’assistance clientèle NUU.
3. Votre appareil peut devenir chaud après une utilisation prolongée ou lorsqu’il est
exposé à des températures ambiantes élevées. Si votre appareil devient chaud au
toucher, débranchez le câble USB, désactivez les fonctions non essentielles et évitez
tout contact prolongé avec la peau. Placez votre appareil dans un endroit frais et
laissez-le refroidir à la température ambiante.
4. Les temps de charge peuvent varier en fonction de la température ambiante et du
niveau de batterie restant.
5. Évitez d’utiliser votre appareil lorsqu’il est en charge. Ne couvrez pas votre appareil
lorsqu’il est en charge.
6. Ne démontez pas cette batterie.
7. Ne court-circuitez pas cette batterie.
8. N’exposez pas la batterie à des flammes nues.
9. Mettez la batterie au rebut de manière appropriée.
Déclaration de conformité d’ISED Canada
Cet appareil est conforme à la ou aux normes RSS exemptes de licence d’ISED Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer d’interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré de l’appareil.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de l’ISED
établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions
d’utilisation spécifiques pour satisfaire à la conformité d’exposition aux RF. Cet émetteur
ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un
autre émetteur. L’appareil portable est conçu pour répondre aux exigences d’exposition
aux ondes radio établies par l’ISED. Ces exigences fixent une limite de DAS de 1,6 W/kg en
moyenne sur un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée pour ce modèle d’appareil
lorsqu’il est porté sur le corps est de 0,347 W/Kg.
Pour respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences, une distance
de séparation minimale de 5 mm doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le
combiné, y compris l’antenne. Les clips de ceinture, les étuis et les accessoires similaires
de tiers utilisés par cet appareil ne doivent pas contenir de composants métalliques. Les
accessoires portés sur le corps qui ne répondent pas à ces exigences peuvent ne pas être
conformes aux exigences en matière d’exposition aux RF et doivent être évités. Utilisez
uniquement l’antenne fournie ou une antenne approuvée.
Déclaration d’avertissement CE
1. Pour éviter tout dommage auditif, n’écoutez pas à des niveaux de volume élevés
pendant une longue période.
2. Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie d’un type
incorrect. Jetez la batterie usagée conformément aux instructions.
3. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre appareil NUU.
4. Ne tirez jamais sur le cordon du chargeur pour le débrancher de la prise de courant.
Tirez sur le chargeur lui-même.
5. Utilisez votre appareil NUU dans un environnement dont la température ambiante est
comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
6. Portez cet appareil à une distance d’au moins 5 mm de votre corps afin de garantir
que les niveaux d’exposition aux RF restent faibles ou inférieurs aux niveaux testés.
7. Adaptateur secteur CA
Adaptateur (1) - Type A :
Modèle n° : HJ-0501000E1-US
Entrée : 100-240V CA, 50/60Hz, 0,15 A
Sortie : 5,0 V CC, 1,0 A
Fabricant : SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptateur (2) - Type C :
Modèle n° : HJ-0501000B3-EU
Entrée : 100-240V CA, 50/60Hz, 0,15 A
Sortie : 5,0 V CC, 1,0 A
Fabricant : SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptateur (3) - Type G :
Modèle n° : HJ-0501000V1-UK
Entrée : 100-240V CA, 50/60Hz, 0,15 A
Sortie : 5,0 V CC, 1,0 A
Fabricant : SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Sun Cupid Technology (HK) Ltd (16/F, CEO Tower, 77 Wing Hong Street, Cheung Sha
Wan, Hong Kong) déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Conformément à l’article 10, paragraphe 2, de la directive 2014/53/UE, l’appareil peut être
utilisé en Europe sans restriction.
Puissance maximale :
• BT : 4,87 dBm
• BLE : 1,38 dBm
• 2,4G WIFI : 13,8 dBm

24 25
FR
CA
FR
CA
• 5,2G WIFI : 6,06 dBm
• 5,8G WIFI : 2,42 dBm
Fréquence Tx :
Wi-Fi :
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth / BLE :
• 2402MHz~2480MHz
Fréquence Rx :
Wi-Fi :
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth / BLE :
• 2402MHz~2480MHz
GPS :
• 1575,42MHz
NFC :
• 13,56MHz
Restrictions dans la bande 5GHz :
Conformément à l’article 10 (10) de la directive 2014/53/UE, l’emballage indique que
cet équipement radio sera soumis à certaines restrictions lors de sa mise sur le marché
en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), en République tchèque (CZ), au Danemark (DK),
en Allemagne (DE), en Estonie (EE), en Irlande (IE), en Grèce (EL), en Espagne (ES), en
France (FR), en Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), en Lettonie (LV), en Lituanie (LT), au
Luxembourg (LU), en Hongrie (HU), à Malte (MT), aux Pays-Bas (NL), en Autriche (AT), en
Pologne (PL), au Portugal (PT), en Roumanie (RO), en Slovénie (SI), en Slovaquie (SK), en
Finlande (FI), en Suède (SE), au Royaume-Uni (UK), en Turquie (TR), en Norvège (NO), en
Suisse (CH), en Islande (IS) et au Liechtenstein (LI). La fonction WLAN de cet appareil est
limitée à une utilisation en intérieur uniquement sur les plages de fréquence comprises
entre 5180 et 5240 MHz.
Assistance à la clientèle
Vous avez des questions ? Laissez-nous vous aider. Nous sommes là pour vous aider.
États-Unis et Canada :
Site Web : us.nuumobile.com/a5x
Royaume-Uni et Europe :
Site Web : us.nuumobile.com/a5x
Fabriqué en Chine

26
FR
CA
Batterie
Ne jetez pas la batterie directement dans un feu
La batterie Li-ion est rechargeable et peut être utilisée à plusieurs
reprises.
Marque CE
Ne jetez pas la batterie directement dans une poubelle
Chargeur du Royaume-Uni / États-Unis
Marque CE
Efficacité énergétique de niveau « VI »
Utilisation en intérieur uniquement
Double isolation
Lorsque l’utilisateur final souhaite mettre ce produit au rebut, il doit l’envoyer
à des installations de collecte séparée pour la récupération et le recyclage. En
séparant ce produit des autres déchets de type ménager, le volume des déchets
envoyés dans les incinérateurs ou les sites d’enfouissements sera réduit et les
ressources naturelles seront ainsi
Chargeur américain
Le chargeur a été testé et approuvé par la FCC
Le chargeur a été testé et approuvé par UL
Efficacité énergétique de niveau « VI »
Utilisation en intérieur uniquement
Double isolation

29
ES
Empezando
con su
Modelo: N5501LAT, A5X
SUN CUPID declara que este dispositivo cumple con los requisitos
esenciales y normativas apropiadas a las directivas 2014/30/UE y
2014/35/UE.
Por la presente, SUN CUPID declara que el equipo de radio PDA
Android cumple con la Normativa 2014/53/UE. El texto completo
de la declaración UE de conformidad está disponible en la web
us.nuumobile.com/A5X
Índice
Vista general del A5X 30
Información de seguridad 31
Declaración de cumplimiento 35
Atención al cliente 38

30 31
ESES
Parte frontal/trasera
Vista general del A5X
Vista Superior
Vista Inferior
Botón
Encendido /
Apagado
Altavoz
Control
de Volumen
Conector Micro USB
Enchufe el conector micro USB para
cargar el dispositivo.
AUX-In/
Toma de auriculares
# Las funciones de las ranuras SIM están deshabilitadas. Este dispositivo no soporta
función de telefonía.
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante a cerca del funcionamiento de su dispositivo,
también contiene información de seguridad para saber cómo usar el dispositivo de forma
segura. Lea esta información con detalle antes de usar su dispositivo.
Dispositivo Electrónico
• No use su dispositivo si el uso de este está prohibido.
• No use el dispositivo si al usarlo generase peligro o interferencias con otros dispositivos
electrónicos.
Interferencia con aparatos médicos
• Cumpla las normas y regulaciones establecidas por los hospitales y centros sanitarios.
No use su dispositivo donde esté prohibido.
• Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de audífonos o
marcapasos. Consulte a su proveedor de servicio para más información.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de
15cm entre el dispositivo y el marcapasos para evitar posibles interferencias con
el marcapasos. Si usa un marcapasos, sujete el dispositivo en el lado opuesto al
marcapasos y no lleve el dispositivo en su bolsillo frontal.
Zonas con elementos inflamables y explosivos
• No use el dispositivo donde haya almacenados elementos inflamables o explosivos
(como por ejemplo en una gasolinera, depósito de petróleo o una planta química). Al usar
su dispositivo en estos entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además,
debe cumplir con las indicaciones en texto o símbolos.
• No almacene o transporte el dispositivo en recipientes con líquidos inflamables, gases
o explosivos.
Seguridad en el tráfico
• Tome nota de las leyes locales y regulaciones cuando use el dispositivo. Para reducir el
riesgo de accidentes, no use su dispositivo inalámbrico mientras conduce.
• Concéntrese cuando conduzca. Su responsabilidad primera es la de conducir de forma
segura.
• No sujete el dispositivo mientras conduce. Use los accesorios manos libres.
• Las señales RF pueden afectar los sistemas electrónicos de los vehículos a motor. Para
más información, consulte con el fabricante del vehículo.
• No deje el dispositivo sobre el airbag o en la zona de despliegue del airbag en un vehículo
a motor. De hacerlo puede causarse daño debido a fuerza con la que es inflado el airbag.
• Los dispositivos inalámbricos pueden interferir con los sistemas de vuelo de un avión.
No use el dispositivo cuando no estén permitidos los dispositivos inalámbricos según lo
establecido por las regulaciones de las compañías aéreas.
Entorno de funcionamiento
• Evite entornos con polvo, húmedos o sucios. Evite los campos magnéticos. Usar el
dispositivo en estos entornos puede resultar en un malfuncionamiento de los circuitos.
No use su dispositivo durante tormentas eléctricas para proteger su dispositivo de
posibles daños causados por relámpagos.

32 33
ESES
• Las temperaturas idóneas de funcionamiento son de 0 °C a 35 °C. Las temperaturas
idóneas de almacenamiento son de -20 °C a 45 °C. Calor o frío extremo puede dañar
su dispositivo o los accesorios.
• No exponga su dispositivo a la luz solar directa (tal como en el salpicadero de un coche)
durante periodos prolongados.
• Para proteger su dispositivo o accesorios del fuego o peligro de choques eléctricos,
evite la lluvia y la humedad.
• Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor y fuego, tales como calentador,
horno microondas, estufa, calentador de agua, radiador o vela.
• No coloque objetos afilados de metal tales como pines cerca del auricular o el altavoz. El
auricular puede atraer estos objetos y causar daño.
• Deje de usar su dispositivo o las aplicaciones durante un rato si el dispositivo se
sobrecalentase. Si la piel estuviese expuesta a un dispositivo sobrecalentado durante
un largo periodo de tiempo, se podrían dar síntomas de quemadura a baja temperatura
tales como puntos rojos o pigmentación más oscura.
• No toque la antena del dispositivo. De hacerlo así, la calidad de comunicación se vería
reducida.
• No permita que los niños o mascotas muerdan o chupen el dispositivo o los accesorios.
De hacerlo podría causar daño o explosion.
• Tome nota de las leyes locales y regulaciones, respete la privacidad y los derechos
legales de otros.
Seguridad infantil
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas. No es apropiado para niños
menores de 3 años.
Accesorios
• Usar un adaptador de corriente no aprobado o incompatible, el cargador o la batería
pueden causar un incendio, explosión u otros peligros.
• Si el cable de corriente está dañado (por ejemplo, el cable está expuesto o roto), o el
enchufe está suelto, deje de usarlo de inmediato. El uso continuado puede ocasionar
choques eléctricos, cortocircuitos o incendio.
• No toque el cable de corriente con las manos mojadas o tire del cable de corriente para
desconectar el cargador.
• No toque el dispositivo o el cargador con las manos mojadas. De hacerlo podrían dares
cortocircuitos, malos funcionamientos o choques eléctricos.
• Si su cargador ha estado expuesto al agua, otros líquidos o humedad excesiva, sólo un
centro de servicio autorizado tiene derecho a inspeccionarlo.
Seguridad de la batería
• No conecte los polos de la batería con elementos conductores tales como llaves, joyas
u otros objetos de metal. De hacerlo así puede crear un cortocircuito en la batería y
causar lesiones o quemaduras.
• Mantenga la batería alejada de calor excesivo y la luz solar directa. No lo coloque encima
de fuentes de calor tales como hornos microondas, planchas o radiadores. Las baterías
pueden explotar al sobrecalentarse.
• No intente modificar o reemplazar la batería insertando objetos extraños en ella, o
sumergirla o exponerla al agua u otros líquidos. De hacerlo así podría causar un incendio,
explosión u otros peligros.
• Si la batería gotease, asegúrese que el electrolito no tiene contacto directo con su piel
o los ojos. Si el electrolito tocase su piel o salpicase en sus ojos, enjuagar con agua de
forma inmediata y consultar a un médico.
• En caso de deformación de la batería, cambio de color o sobrecalentamiento al cargar o
estando guardado, deje de usar inmediatamente el dispositivo y quite la batería. El uso
continuado puede hacer que la batería gotee, incendio o explosión.
• No deje las baterías en un fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también
pueden explotar.
• Deshacerse de las baterías usadas según las regulaciones locales. Un uso inapropiado
de la batería puede causar incendio, explosión u otros daños.
• No permita que los niños o mascotas muerdan o chupen la batería. De hacerlo podría
causar daño o explosión.
• No golpee o agujeree la batería, o exponerla a una alta presión externa. De hacerlo podría
causar un cortocircuito o sobrecalentamiento.
• No deje caer el dispositivo o la batería. Si se cayese el dispositivo o la batería,
especialmente en una superficie dura, pueden que se dañen.
• Si el tiempo de suspensión se acortase de forma significante, sustituya la batería.
Limpieza y Mantenimiento
• Mantenga seco el dispositivo y los accesorios. No intente secarlo con una fuente de calor
externa como por ejemplo un horno microondas o un secador de pelo.
• No exponga el dispositivo y los accesorios a calor o frío extremo. Estos entornos pueden
interferir en el funcionamiento apropiado y pueden causar un incendio o una explosión.
• Evite golpearlo, lo cual podría ocasionar mal funcionamiento del dispositivo,
sobrecalentamiento, incendio o explosión.
• Antes de limpiar o mantener el dispositivo, deje de usarlo, detenga todas las aplicaciones
y desconecte todos los cables a los que esté conectado.
• No use ningún detergente químico, polvo u otros agentes químicos (tal como alcohol o
benceno) para limpiar los accesorios del dispositivo. Estas sustancias pueden causar
daño a piezas o presentar riesgo de incendio. Use un paño limpio, suave y seco para
limpiar el dispositivo y los accesorios.
• No coloque tarjetas con banda magnética tales como tarjetas de crédito y tarjetas
telefónicas cerca del dispositivo durante largos periodos de tiempo. De hacerlo, las
tarjetas de banda magnética podrían dañarse.
• Si la pantalla del dispositivo se rompiese en un golpe, deje de usar el dispositivo
inmediatamente. No toque o intente quitar las piezas rotas. Contacte lo antes posible
con un centro de servicio autorizado.
Protección medioambiental
• El dispositivo y sus accesorios (si estuviesen incluidos) tales como el adaptador de
corriente y la batería no deben desecharse en la basura doméstica
• El desecho del dispositivo y sus accesorios está sujeto a las regulaciones locales. Apoye
la recogida apropiada y reciclaje.

34 35
ESES
Precauciones de Seguridad
Las personas que tengan implantes médicos activos deben de mantener el dispositivo a
una distancia de al menos 15cm del implante.
Información para desecho y reciclaje
Cuando el usuario final se vaya a deshacer de este producto, éste
debe enviarse por separado a un lugar de recogida para recuperación
y reciclaje. Al separar este producto del resto de residuos del hogar, el
volumen de desechos que se envía a las incineradores o vertederos se
verá reducido y los recursos naturales serán mejor conservados.
Los usuarios domésticos deben contactar con el distribuidor donde
compraron este producto o en la oficina del gobierno local, para más
detalles sobre dónde y cómo pueden llevar estos artículos para un
reciclaje seguro y respetuoso con el medio ambiente.
Quite la cubierta trasera levantando
la esquina inferior izquierda de su
dispositivo.
Puede quitar la batería.
Batería
Quitando la batería
Cuidado de la batería
1. Use solo baterías y cables aprobados por NUU para cargar su dispositivo. Cargadores
o cables no aprobados pueden causar que la batería explote o dañar el dispositivo.
2. Puede recargar su batería muchas veces, pero todas las baterías tienen una vida
limitada. Si notase un empeoramiento significativo en la duración de la batería de su
dispositivo, contacte con Atención al cliente NUU.
3. Su dispositivo puede calentarse después de un uso prolongado o cuando esté
expuesto a temperaturas ambiente altas. Si su dispositivo se calentase al tacto,
desenchufe el cable USB, deshabilite las características no esenciales y evite un
contacto prolongado con la piel. Coloque su dispositivo en una ubicación fresca y deje
que se enfríe a temperatura ambiente.
4. Los tiempos de carga pueden variar dependiendo de la temperatura ambiente y del
nivel de carga restante de la batería.
5. Evite usar su dispositivo cuando esté cargando. No abra la cubierta del dispositivo
cuando esté cargando.
6. No desmonte la batería.
7. No haga cortocircuito de esta batería.
8. No exponga esta batería a las llamas de fuego.
9. Haga un desecho apropiado de la batería.
Declaración de cumplimiento ISED Canadá
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de ISED Canadá. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe
causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación ISED establecidos para
un entorno no controlado. El usuario final debe seguir las instrucciones de funcionamiento
específicas para cumplir con el cumplimiento de la exposición a RF. Este transmisor no
debe ubicarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. El dispositivo
portátil está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a ondas de radio
establecidos por el ISED. Estos requisitos establecen un límite de SAR de 1,6 W / kg
en promedio sobre un gramo de tejido. El valor de SAR más alto para este modelo de
dispositivo cuando se usa en el cuerpo es de 0,347 W / Kg.
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF, se debe mantener una distancia
de separación mínima de 5 mm entre el cuerpo del usuario y el teléfono, incluida la
antena. Los clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros utilizados por
este dispositivo no deben contener ningún componente metálico. Los accesorios para
llevar sobre el cuerpo que no cumplan con estos requisitos pueden no cumplir con los
requisitos de exposición a RF y deben evitarse. Utilice únicamente la antena suministrada
o aprobada.

36 37
ESES
Declaración aviso CE
1. Para prevenir posibles daños auditivos, no escuche a alto nivel durante tiempo
prolongado.
2. Riesgo de explosión si la batería es sustituida por una del tipo incorrecto. Deshacerse
de las baterías según las instrucciones.
3. Use solo el cargador suministrado con su dispositivo NUU.
4. Nunca tire del cable de corriente para desconectarlo de la toma. Desconecte el
cargador propiamente.
5. Use su dispositivo NUU en un entorno con temperaturas entre 0 °C (32 °F) y 40 °C
(104 °F).
6. Lleve este dispositivo al menos a 5mm de su cuerpo para asegurarse que los niveles
de exposición RF se encuentran en niveles bajos o por debajo de los niveles testados.
7. Adaptador CA
Adaptador (1) – Tipo A:
Modelo Número.: HJ-0501000E1-US
Entrada: 100-240Vac, 50/60Hz, 0,15A
Salida: 5,0Vdc, 1,0A
Fabricante: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptador (2) – Tipo C:
Modelo Número.: HJ-0501000B3-EU
Entrada: 100-240Vac, 50/60Hz, 0,15A
Salida: 5,0Vdc, 1,0A
Fabricante: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Adaptador (3) – Tipo G:
Modelo Número.: HJ-0501000V1-UK
Entrada: 100-240Vac, 50/60Hz, 0,15A
Salida: 5,0Vdc, 1,0A
Fabricante: SHENZHEN HUAJIN ELECTRONICS CO., LTD
Sun Cupid Technology (HK) Ltd (16/F, CEO Tower, 77 Wing Hong Street, Cheung Sha
Wan, Hong Kong) por la presente declara que este dispositivo cumple con los requisites
esenciales y otras normativas de la Directiva 2014/53/EU.
Según lo establecido en el Artículo 10(2) de la Directiva 2014/53/EU, el dispositivo puede
ser usado en Europa sin restricciones.
Potencia Máxima:
• BT: 4,87 dBm
• BLE: 1,38 dBm
• 2,4G WIFI: 13,8 dBm
• 5,2G WIFI: 6,06 dBm
• 5,8G WIFI: 2,42 dBm
Frecuencia Tx:
Wi-Fi:
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth/ BLE:
• 2402MHz~2480MHz
Frecuencia Rx:
Wi-Fi:
• 2412MHz~2472MHz
• 5180MHz~5240MHz
• 5725MHz~5875MHz
Bluetooth/ BLE:
• 2402MHz~2480MHz
GPS:
• 1575,42MHz
NFC:
• 13,56MHz
Restricciones en la banda de 5GHz:
De acuerdo con el artículo 10 (10) de la Directiva 2014/53 / UE, el embalaje muestra
que este equipo de radio estará sujeto a algunas restricciones cuando se comercialice
en Bélgica (BE), Bulgaria (BG), la República Checa (CZ). , Dinamarca (DK), Alemania
(DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia
(IT), Chipre (CY) , Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT),
Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumanía (RO) , Eslovenia (SI),
Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE), Reino Unido (UK), Turquía (TR), Noruega (NO),
Suiza (CH), Islandia (IS) y Liechtenstein. (LI). La función WLAN para este dispositivo está
restringida para uso en interiores sólo cuando funcione en el rango de frecuencia de 5180
a 5240 MHz.

38 39
ESES
Atención al cliente
¿Tiene preguntas? Deje que le ayudemos. Estamos para atenderle.
EEUU y Canadá:
Página Web: us.nuumobile.com/a5x
Email: [email protected]
Reino Unido y Europa:
Página Web: us.nuumobile.com/a5x
Email: [email protected]
Fabricado en China
Batería
No exponga directamente la batería al fuego.
Batería de ion-Li recargable y pudiendo ser usado de forma repetida
Marca CE
No la deseche directamente en la basura
Cargador Reino Unido / Europa
Marca CE
Grado “VI” de Eficiencia Energética
Sólo para uso en interiores
Aislamiento doble
Cuando el usuario final se vaya a deshacer de este producto, éste debe enviarse
por separado a un lugar de recogida para recuperación y reciclaje. Al separar
este producto del resto de residuos del hogar, el volumen de desechos que se
envía a las incineradoras o vertederos se verá reducido y los recursos naturales
serán mejor conservados
Cargador EEUU
El cargador ha sido testado y aprobado por la FCC
El cargador ha sido testado y aprobado por UL
Grado “VI” de Eficiencia Energética
Sólo para uso en interiores
Aislamiento doble
Other manuals for A5X
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nuu Cell Phone manuals