O&O ASX03I User manual

ASX03I
O&O S.r.l.
Via Europa, 2 - 42015 Correggio (R.E.) Italy
Phone 39 0522 740111 - Fax. 39 0522 631290
APPARECCHIATURA ELETTRONICA pag. 3
MANUALE D’INSTALLAZIONE ED USO
ELECTRONIC EQUIPMENT pag. 7
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
APPAREILLAGE ELECTRONIQUE pag. 11
MMANUEL D' INSTALLATION ET D' UTILISATION
ELEKTRONIK pag. 15
INSTALLATIONS UND BEDIENUNGS
CUADRO ELECTRÓNICO pag. 19
MANUAL D' INSTALACION Y USO
EDINTEC S.R.L..
Viale Umbria, 24
20090 Pieve Emanuele (MI)
Tel. 02 91988336


- 3 -
INSIEME DELLE PARTI
POS. DESCRIZIONE N° CAVI SEZIONE min (mm2)
1 Linea di alimentazione 2 + terra 1.5
2 Pulsantiera 4 1
2 Pulsantiera pedonale 3 1
3 Selettore a chiave 3 1
4 Ricevitore fotocellula 4 1
5 Trasmettitore fotocellula 2 1
6 Segnalatore lampeggiante 2 1
7 Radioricevente esterna 4 (+1) 1
8 Battuta pneumatica 2 1
9 Luce di cortesia 2 1.5
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione 230Vac ± 10% 50Hz
Potenza max. assorbita 500 W
Carico max. accessori 24 Vac 300 mA
Potenza max. lampada spia 3W (24Vac)
Potenza max. uscita luce cortesia 200W
Fusibile uscita-lampeggiatore 250 mA
Temperatura di funzionamento -20° / +70°
AVVERTENZE
Installare l' unità e i vari dispositivi secondo le normative di sicurezza vigenti.
Allacciarsi alla rete 230Vac solo a valle di un interruttore termico o differenziale.
Separare sempre i cavi di potenza da quelli di comando e di sicurezza ( pulsanti, fotocellule ecc.), utilizzando possibilmente guaine separate.
Verificare i collegamenti prima di dare tensione: collegamenti errati potrebbero danneggiare l'apparecchiatura!
I SCHEMA DI COLLEGAMENTO
NOTA BENE
ULTERIORI CONTATTI DI STOP
VANNO COLLEGATI IN SERIE !
NOTA CAVI
RICEVENTE
RADIO
APPARECCHIATURA
ELETTRONICA
FUSIBILI DI
RICAMBIO
MORSETTO
DI TERRA
FINECORSA
MAGNETICI

- 4 -
1 2 LAVORO
OFF OFF AUTOTEST
OFF ON UOMO PRESENTE
ON OFF SEMIAUTOMATICO
ON ON AUTOMATICO
3 SEQUENZA AI COMANDI START
OFF APERTURA; SOLO A FCA CHIUSURA; IN CHIUSURA
ARRESTO E APERTURA ( PROG. CONDOMINIALE ).
ON APERTURA, STOP, CHIUSURA, STOP, APERTURA ......
4 PRELAMPEGGIO
OFF ESCLUSO
ON INSERITO ( 2.5" PRIMA DI OGNI FASE DI MOTO )
5 FOTOCELLULA
OFF INTERVIENE SOLO IN CHIUSURA ARRESTANDO E
RIAPRENDO SINO A FCA.
ON SIA IN APERTURA CHE IN CHIUSURA ARRESTA
E, SOLO SE LIBERATA, RIAPRE.
6 REVERSER
OFF ESCLUSO
ON INSERITO
7 INVERSIONE SENSO DI MARCIA
OFF MARCIA DIRETTA
ON MARCIA INVERSA
8 NON UTILIZZATO
OFF MANTENERE NECESSARIAMENTE IN OFF
APPARECCHIATURA ELETTRONICA ASX03I
MICROPROCESSORE
BANCO
FUSIBILI
BANCO
RELE'
CONNETTORE
REVERSER
TRIMMERS
CONNETTORE
RADIO
TASTO DI
RESET
F1 TRS 160mA
F2 SLR 250mA
F3 ENG 4A
F4 24V 500mA
LED LGT
TRASFORMATORE
F3
F1
F2
F4
DIP-SW. DI
PROGRAMMAZIONE
MORSETTI
ESTRAIBILI
1-2 LINEA MONOFASE 230Vac
11-12 LAMPEGGIATORE
13-23 CONTATTO AUSILIARIO
18-19 CONTATTO NC FOTOCELLULA
14-15 UTENZA 24Vac MAX. 300mA
7 CONTATTO NC DI STOP
8 COMUNE GND DEI PULSANTI
9 CONTATTO NA DI START
43 CONTATTO NA DI START PEDONALE
8-10 LAMPADA SPIA 24Vac- 3W
DIP FUNZIONE
PROGRAMMI E FUNZIONI
ATTENZIONE
DOPO OGNI CAMBIAMENTO NELLA CONFI-
GURAZIONE DEI DIP-SWITCH, PREMERE IL
TASTO DI RESET PER IMPOSTARE IL
NUOVO PROGRAMMA.
TRIMMER
TEMPO DI LAVORO (2 ÷ 80" )
DIP-SWITCH DI
PROGRAMMA
TRIMMER
TEMPO DI
PAUSA
(2 ÷ 120")
LED LGT
FCA FINECORSA APERTURA
FCC FINECORSA CHIUSURA
LUX FOTOCELLULA
STP PULSANTE STOP
RUN PULSANTE START
PAR PULSANTE START PEDONALE
REV REVERSER
LEDS DI STATUS
COMANDI E CONTROLLI
LEDS DI STATUS

- 5 -
MODALITA' DI COLLEGAMENTO
LINEA morsetti 1-2
Alimentare con tensione 230Vac ± 10% 50Hz monofase.
Collegare il NEUTRO al morsetto 1, la FASE al morsetto 2, la TERRA all'apposito morsetto
posto sul corpo del gruppo. Consigliamo l'uso, a monte, di un interruttore magnetotermico da 10A.
La centralina risulta protetta con fusibile da 160 mA rapido (F1 - TRS).
MOTORE connettore J4
Viene fornito già cablato e collaudato unitamente al condensatore da 10 μF 450Vac
Protezione da sovracorrenti mediante fusibile da 4 A rapido (F3 - ENG).
Regolazione del tempo di lavoro (TRIMMER WORK) per proteggere il motore in caso di avaria dei finecorsa.
Il dip 7 permette di invertire il senso di marcia agevolando il montaggio del motore in qualsiasi posizione.
FINECORSA connettore J5
Vengono forniti già montati e collaudati (FCA ai morsetti 20-22; FCC ai morsetti 21-22 ).
Controllo: a cancello aperto led FCA spento e led FCC acceso, a cancello chiuso led FCC spento e led FCA acceso.
PULSANTIERE morsetti 7-8-9-10 ; 7-8-43
Accessori.
Si prevede l'utilizzo della pulsantiera tipo PT3/S (Start, Stop, Spia) o della pulsantiera pedonale PT2/S (Start,Stop)
Collegare il pulsante Start ai morsetti 8-9 (contatto NA) per l'apertura/chiusura totali o ai morsetti 8-43 (contatto NA)
per l'apertura parziale: verificare che il relativo comando accenda rispettivamente il led RUN o il led PAR.
Collegare il pulsante di Stop ai morsetti 7-8 (contatto NA) e la spia 24 Vac- 3W ai morsetti 8-10.
Durante la chiusura la spia lampeggia velocemente. Se il cancello è chiuso la spia risulta spenta.
Durante l'apertura la spia lampeggia lentamente e se il cancello è aperto la spia risulta accesa.
Una segnalazione analoga viene offerta dal led LGT posto sulla centralina.
N.B.: Il mancato collegamento del pulsante Stop non abilita la centralina: in tal caso
cortocircuitare i morsetti 7-8 e verificare che il led STP risulti normalmente acceso.
SELETTORE A CHIAVE morsetti 7-8-9-43
Accessorio: selettore a chiave mod. SCZ.
Collegare il contatto NA del selettore ai morsetti 8-9 per l'apertura totale oppure all'8-43 per l'apertura pedonale.
Collegare il contatto NC ai morsetti 7-8 per ottenere la funzione Stop.
LETTORE CHIAVE MAGNETICA morsetti 8-9-43
Accessorio: lettore modello SCK.
Utilizzare il relativo contatto NA per ottenere la funzione Start (mors. 8-9) o Start pedonale (mors. 8-43)
Se si utilizza solo il lettore e non la pulsantiera, cortocircuitare i morsetti 7-8.
MAGNETIC DETECTOR morsetti 7-8 ; 8-9 ; 18-19
Accessorio: il rilevatore Mod. RM416 è utilizzabile per impartire un comando Start, Stop, o come sicurezza.
Come comando di Start va collegato in NA ai morsetti 8-9.
Come comando di Stop va collegato in NC ai morsetti 7-8.
Come comando di sicurezza va collegato in NC ai morsetti 18-19, in serie ai contatti NC di fotocellula
e/o battuta pneumatica eventualmente presenti.
Controllo: la presenza di un corpo metallico sulla spira deve provocare rispettivamente l'accensione
del led RUN o lo spegnimento del led STP o del led LUX.
FOTOCELLULA morsetti 14-15- 18-19
Accessorio.
Collegare i morsetti 1-2 del trasmettitore TX, ai morsetti 14-15 (24 vac) della centralina.
Collegare i morsetti 1-2 del ricevitore RX, ai morsetti 14-15 della centralina.
I morsetti 14-15 forniscono una utenza 24Vac protetta con fusibile da 500 mA (F4 - 24V).
Collegare i morsetti 4-5 del ricevitore RX (contatto N.C.), ai morsetti 18-19 della centralina.
Controllo: a fotocellula interrotta led LUX spento. Selezionare il programma desiderato mediante il dip 5.
CONTATTO LUCE DI CORTESIA morsetti 13-23
Si rende disponibile un contatto per uso esterno protetto mediante fusibile da 4A-250V.
Sui morsetti il contatto è cortocircitato durante la corsa del cancello e per altri 2 min. a partire dal suo arresto.
LAMPEGGIATORE morsetti 11-12
Accessorio: unità per la segnalazione di automatismo in azione; modello SLR.
Collegare i morsetti 11 e 12 rispettando la numerazione.
Posizionando il dip 4 in ON il lampeggiante entra in funzione 2.5 sec. prima di ogni fase di moto.
L'uscita risulta protetta con apposito fusibile da 250 mA (F2 - SLR) : utilizzare unicamente lampade 230Vac max 40W.

- 6 -
MODALITA' DI LAVORO
BATTUTA PNEUMATICA morsetti 18-19 ; 7-8
Accessorio.
La battuta pneumatica è un dispositivo di sicurezza che apre un contatto NC in caso di schiacciamento della costa
gommata. Emulabile è l'azione a programma della fotocellula (A) o del pulsante di Stop (B).
A) Collegare il contatto NC del pressostato ai morsetti 18-19; se è presente una fotocellula effettuare la serie.
B) Collegare il contatto NC del pressostato in serie al pulsante di Stop sui morsetti 7-8.
# Battuta pneumatica con ricetrasmittente RXBT:
Innestare il tubo in PVC della battuta alla spinetta in ottone che esce dal trasmettitore.
Alimentare la ricevente dai morsetti 14-15, e collegare il relativo contatto NC ai morsetti 18-19
(in serie con l'eventuale contatto di fotocellula) oppure in serie con il pulsante Stop sui morsetti 7-8.
Controllo: in ogni caso devono risultare accesi i led LUX e STP.
RADIORICEVENTE connettore J2
Accessorio.
Scheda per il comando del cancello attraverso l'uso di trasmettitori radio.
Inserire la scheda elettronica RX1 nell' innesto J2 e leggere le istruzioni allegate.
Installare l'antenna sull' unità togliendo il cappuccio dalla presa ANT.
L'utilizzo di una scheda radio RX2 (bicanale) consente di effettuare via radio anche l'apertura pedonale.
Qualora si auspicassero portate maggiori adottare una radioricevente da esterno mod. RS1 od RS2.
REVERSER connettore J3
Accessorio: collegare il relativo cavetto innestandolo nel connettore J3 siglato REVERSER.
Posizionare il Dip 6 in ON per l'inserimento operativo.
Il dispositivo interviene sia in apertura che in chiusura quando il cancello urta un ostacolo: segue un arresto e,
solo a fotocellula libera, la ripresa del moto in senso contrario per circa 2".
Controllo: ruotando lentamente il dischetto del reverser lampeggia il led REV.
AUTOTEST (dip: 1-2 = OFF-OFF)
Settando questa modalità si opera un controllo funzionale sulla centralina (microprocessore e relativi input/output).
Procedura:
Disporre i dip 1 e 2 in OFF e premere il tasto RESET.
Controllo:
Devono lampeggiare tutti i leds di Status salvo quelli relativi ai contatti NC che resteranno accesi.
Si dovrà ascoltare l' inserimento in sequenza dei 4 relè e l' accensione del led LGT.
Verifica:
Agendo sui trimmers TM1 e TM2 dovrà variare rispettivamente la durata di accensione e di
spegnimento dei leds e la frequenza di attivazione-disattivazione dei vari relè.
Tale comportamento indica che il microprocessore opera correttamente.
UOMO PRESENTE (dip 1-2 = OFF-ON)
Il funzionamento del cancello avviene mediante pressione continua sul pulsante di Start. Anche tenendo premuto Start, a finecorsa il motore
comunque si arresta: rilasciare e premere nuovamente per continuare nel senso di marcia opposto.
Il Reverser, se inserito, interviene sia in apertura che in chiusura arrestando il moto. L'interruzione della fotocellula provoca l'arresto sia
durante la fase di apertura che in chiusura indipendentemente dalla posizione del dip 5.
Il dip 3 e il trimmer WORK sono ininfluenti mentre i dip 4 e 7 rimangono operativi.
SEMIAUTOMATICO (dip 1-2 = ON-OFF)
Il funzionamento del cancello avviene per impulsi sul contatto di Start: segue una sola una fase del ciclo di funzionamento
(apertura o chiusura). Tutti i dip sono operativi.
AUTOMATICO (dip 1-2 = ON-ON)
Il funzionamento del cancello avviene per impulsi sul contatto di Start che comanda la relativa fase del ciclo di funzionamento
(apertura o chiusura). Giunto a FCA iniza il conteggio del tempo di pausa impostato sull'apposito TRIMMER PAUSE al termine del quale segue
la chiusura automatica del serramento.
APERTURA PEDONALE
Il funzionamento del cancello avviene per impulso sul contatto di Start Pedonale (contatto NA ai morsetti 8-43) o grazie ad un comando radio
che piloti il secondo canale della ricevente RX2 innestata nell'apposito connettore J2
Il ciclo pedonale risulta composto da una apertura della durata di 8" e un tempo di pausa fisso di 10" al termine del quale avviene la richiusura
automatica. Il programma è autonomo e agisce solo a partire dalla posizione di finecorsa di chiusura (FCC).
Per riprendere il moto dopo una situazione di arresto del ciclo, occorre impartire un comando start.
La fotocellula agisce solo in chiusura seguendo il comportamento impostato con il dip 5.

- 7 -
LAYOUTWIRING NOTE
GB CONNECTION DIAGRAM
LINE 230 Vac
NEUTRAL
POSITIVE
FLASHER
COURTESY LIGHT
PHOTOCELL
INDICATOR
MAGNETIC KEY READER
KEYED SWITCH UNIT
PEDESTRIAN
START
POS. DESCRIPTION N° CABLES Min. Cross-section
1 Power cable 2 + Earth 1.5
2 Pushbutton control pannel 4 1
2 Pedestrian pushbutton 3 1
3 Keyed switch unit 3 1
4 Photocell receiver 4 1
5 Photocell transmitter 2 1
6 Flasher 2 1
7 External radio receiver 4 (+1) 1
8 Pneumatic Stop 2 1
9 Courtesy light 2 1.5
N.B.
OTHER STOP CONTACTS
MUST BE CONNECTED IN
SERIES
WARNING
Install the unit and the various devices according to the current safety standards.
Connect up with the 230 V AC mains only down-line from a differential or thermal cut-out switch.
Always separate the power cables from the control and safety cables (pushbuttons, photocells, etc.), preferably using separate sheaths.
Check the electrical connections before connecting the power supply: incorrect connections can damage the appliance.
ELECTRONIC EQUIPMENT ASX03I
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230Vac ± 10% 50Hz
Max. absorbed power 500 W
24 Vac accesssory max. load 300 mA
Indicator light max. power 3W (24Vac)
Courtesy light contact max. capacity 200W
Flasher fuse output 250 mA
Operating temperature -20° / +70°
RADIO
RECEIVER
ELECTRONIC
EQUIPMENT
SPARE
FUSES
EARTH
TERMINAL
MAGNETIC
STOPS

- 8 -
1 2 OPERATION
OFF OFF AUTOTEST
OFF ON MANUAL
ON OFF SEMI-AUTOMATIC
ON ON AUTOMATIC
3 SEQUENCE FOR START COMMANDS
OFF OPENING; ONLY TO FCA CLOSING; IN CLOSING,
STOP AND REOPEN (PROG. FOR BLOCK OF FLATS).
ON OPENING, STOP, CLOSING, STOP, OPENING......
4 PRE-FLASHING
OFF DEACTIVATED
ON ACTIVATED ( 2.5" BEFORE EACH PHASE OF MOVEMENT)
5 PHOTOCELL
OFF INTERVENES ONLY IN CLOSING BY STOPPING AND
REOPENING UP TO FCA.
ON IN BOTH OPENING AND CLOSING, STOPS AND,
ONLY IF FREE, REOPENS.
6 REVERSER
OFF DEACTIVATED
ON ACTIVATED
7 INVERSION OF DIRECTION
OFF FORWARD DRIVE
ON REVERSE DRIVE
8 NOT USED
OFF ALWAYS KEEP AT OFF
ELECTRONIC EQUIPMENT ASX03I
MICROPROCESSOR
FUSE
GROUP
RELAY
BANK
REVERSER
CONNECTOR
TRIMMERS
RADIO
CONNECTOR
RESET
BUTTON
F1 TRS 160mA
F2 SLR 250mA
F3 ENG 4A
F4 24V 500mA
LGT LED
TRANSFORMER
F3
F1
F2
F4
PROGRAMMING
DIP-SWITCH
REMOVABLE
TERMINALS
DIP FUNCTION
PROGRAMS AND FUNCTIONS
IMPORTANT
AFTER CHANGING DIP-SWITCH SETTINGS,
PRESS THE RESET BUTTON TO ENTER AND
STORE THE NEW CONFIGURATION.
TRIMMER OPERATING
TIME (2 - 80")
PROGRAMMING
DIP-SWITCH
TRIMMER
PAUSE TIME
(2 - 120")
LGT LED
FCA OPENING TRAVEL STOP
FCC CLOSING TRAVEL STOP
LUX PHOTOCELL
STP STOP BUTTON
RUN START BUTTON
PAR PEDESTRIAN BUTTON
REV REVERSER
STATUS LEDS
STATUS LEDS
COMMANDS AND CONTROLS
1-2 230 Vac SINGLE-PHASE LINE
11-12 FLASHER
13-23 AUX. CIRCUIT BREAKER
8-10 24Vac/3W INDICATOR LIGHT
14-15 24Vac TX PHOTOCELL
18-19 RX PHOTOCELL N.C. CONTACT
9 START BUTTON, N.O. CONTACT
7 STOP BUTTON, N.C. CONTACT
43 PEDESTRIAN BUTTON, N.O. CONTACT
8 PUSHBUTTON GND COMMON CONTACT

- 9 -
POWER LINE terminals 1-2
Connect to a 230 Vac ± 10%, 50 Hz, single-phase power source.
Connect NEUTRAL to terminal 1. Connect POSITIVE to terminal 2.
Connect EARTH to the internal earth terminal on the body of the unit.
We advise the installation of a 10A thermal cut-out switch upstream.
The controller is protected by a high-speed 160 mA fuse (F1-TRS).
MOTOR connector J4
Supplied already wired and tested together with the 10 μF 450Vac condenser.
Protection against overcurrents by means of quick 4 A fuse (F3 - ENG).
Regulation of working time (WORK TRIMMER) to protect the motor in the event of travel stop fault.
Dip-switch 7 makes it possible to invert the direction, which facilitates mounting the motor in any position.
TRAVEL STOPS connector J5
Supplied already fitted and tested (FCA on terminals 20-22 ; FCC on terminals 21-22 ).
Check: with gate open, FCA LED off and FCC LED on; with gate closed, FCC LED off and FCA LED on.
PUSHBUTTON PANEL terminals 7-8-9-10; 7-8-43
Accessories.
The PT3/S pushbutton panel (Start, Stop, Indicator light) or the PT2/S pedestrian panel (Start,Stop) is used.
Connect the Start button to terminals 8-9 (N.O. contact) for complete opening/closing or to terminals 8-43
(N.O. contact) for partial opening. Check that the related command lights up the RUN or PAR LED, respectively.
Connect the Stop button to terminals 7-8 (N.O. contact) and the 24 Vac- 3W light to terminals 8-10.
The function indicator light flashes rapidly when the gate is closing; it remains off when the gate is closed.
The light flashes slowly when the gate is opening, and when the gate is open, the light is on.
A similar indication is given by the LGT LED situated on the controller.
N.B.: If the Stop button is not connected, the controller is not enabled. In this case, short circuit
terminals 7-8 and check that the STP LED is normally lit.
KEYED SWITCH UNIT terminals 7-8-9-43
Accessory: keyed switch unit model SCZ.
Connect the N.O. contact of the unit to terminals 8-9 for complete opening or to terminals 8-43 for pedestrian opening.
Connect the N.C. contact to terminals 7-8 to obtain the Stop function.
MAGNETIC KEY READER terminals 8-9-43
Accessory: reader model SCK.
Use the related N.O. contact to obtain the Start function (terminals 8-9) or pedestrian Start (terminals 8-43)
If only the reader is used, and not the pushbutton panel, short circuit terminals 7-8.
MAGNETIC DETECTOR terminals 7-8; 8-9; 18-19
Accessory: magnetic detector model RM416-8 can be used as a Start, Stop or security control.
To use as a Start control, connect N.O. to terminals 9 and 8.
To use as a Stop control, connect N.C. to terminals 8 and 7.
To use as a Security control, connect N.C. to terminals 18 and 19.
Check: the presence of a metallic body on the coil turn should cause the RUN LED to light up and the
STP or LUX LED to go off.
PHOTOCELL terminals 14-15-18-19
Accessory.
Connect terminals 1-2 of transmitter TX to terminals 14-15 of the controller.
Connect terminals 1-2 of receiver RX (24 Vac) to terminals 14-15 of the controller.
Terminals 14-15 supply a 24Vac utility protected by a 500 mA fuse (F4-24V).
Connect terminals 4-5 of the receiver to terminals 18-19 of the controller.
Check: with photocell interrupted, LUX LED is off. Select the programme desired using dip-switch 5.
FLASHER terminals 11-12
Accessory: flasher model SLR shows that the system is operating.
Connect terminals 11 and 12, following the numbering.
When dip-switch 4 in positioned to ON, the flasher begins operating 2.5 sec. before each phase of movement.
The output is protected by a special 250 mA fuse (F2-SLR) : only use 230Vac lamps of max. 40W.
CONNECTION INSTRUCTIONS

- 10 -
OPERATING INSTRUCTIONS
COURTESY LIGHT CIRCUIT BREAKER terminals 13-23
A contact for exterior use is available, protected by a 4A-250V fuse.
The contact is short-circuited on the terminals during the travel of the gate and for 2 more min. as from the stop.
PNEUMATIC STOP terminals 18-19 ; 7-8
Accessory: the pneumatic stop is a safety device which opens an N.C. circuit breaker if the pneumatic tube is
squeezed.The pneumatic stop can emulate the programmed action of photocell (A) or of Stop button (B).
A) Connect the N.C. circuit breaker of the pressure switch to terminals 18-19.
If a photocell is fitted, connect in series.
B) Connect the N.C. circuit breaker of the pressure switch in series with the Stop button to terminals 7-8.
# Pneumatic stop with RXBT transceiver :
Fit the PVC tube of the pneumatic stop to the brass fitting on the transmitter.
Power the receiver from terminals 14-15 and connect the corresponding N.C. circuit breaker to terminals 18-19,
or in series with the stop button to terminals 7-8. Check: LEDs LUX and STP must be lit in either case.
RADIO RECEIVER connector J2
Accessory.
Gate control card for use in conjunction with radio transmitters.
Insert electronic card RX1 in connector J2. Follow the instructions provided.
Remove the cap from the ANT socket and fit the antenna.
The use of an RX2 radio card (two-channel) makes it possible to operate pedestrian opening via radio as well.
When greater capacities are required, use an RS1 or RS2 external radio receiver.
REVERSER connector J3
Accessory: connect the corresponding wire to the J3 connector marked REVERSER.
Set dip-switch 6 to ON to activate the device.
The device intervenes during both opening and closing when the gate strikes an obstacle; it is stopped and,
when the photocell is free, it starts motion again in the opposite direction for 2".
CHECK: the REV LED should flash when the reverser disk is slowly turned.
TEST MODE (dip 1-2 = OFF-OFF)
When this mode is set, a function control is carried out on the controller (microprocessor and related inputs/outputs).
Procedure:
Set dip-switches 1 and 2 to OFF and press the RESET key.
Check:
All the Status LEDs should flash except for those related to the N.C. contacts, which remain lit.
You should hear the 4 relays activated in sequence and the LGT lights up.
Test
:
Use the TM1 and TM2 trimmers to vary, respectively, the duration of the switch-on and off of the LEDs and
the frequency of activation-disactivation of the various relays.
This behaviour indicates that the microprocessor is operating correctly.
MANUAL MODE (dip 1-2 = OFF-ON)
In manual mode, hold down the start button to operate the gate. Also keeping Start pressed down, at the travel limit the motor stops in any
case. Release and press again to continue in the opposite direction.
If activated, the Reverser intervenes during both opening and closing by stopping the motor. The interruption of the photocell causes a stop
during both the opening and closing phases, independently of the position of dip-switch 5.
Dip-switch 3 and the WORK trimmer have no effect, while dip-switches 4 and 7 remain operative.
SEMI-AUTOMATIC MODE (dip 1-2 = ON-OFF)
In semi-automatic mode, press and release the start button to open or close the gate. All the dip-switches remain operative.
AUTOMATIC MODE (dip 1-2 = ON-ON)
The gate is operated by means of impulses on the Start contact that controls the related phase of the operating cycle (opening or closing).
When FCA is reached, the count begins for the pause time set on the PAUSE TRIMMER, followed by automatic locking.
PEDESTRIAN OPENING
The gate is operated by impulse on the Pedestrian Start contact ( N.O. contact to terminals 8-43 ) or by a radio control that drives the second
channel of the RX2 receiver connected to the special J2 connector.
The pedestrian cycle is composed of an opening of 8" and a pause time set at 10", at the end of which the gate is automatically closed. The
programme is autonomous and acts only starting from the position of the closing travel stop (FCC).
To start motion again after a cycle stop situation, a start command must be given.
The photocell only intervenes in closing, according to the behaviour set with dip-switch 5.

- 11 -
DISPOSITION
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 230Vac ± 10% 50Hz
Puissance maxi. absorbée 500 W
Charge maxi. auxiliaires 24 Vac 300 mA
Puiss. maxi. lampe témoin 3W (24Vac)
Puiss. maxi. sortie pour lum. accès 200W
Fusibile sortie-clignotant 250 mA
Température de founctionnement -10° / +70°
F SCHEMA DES BRANCHEMENTS
POSITION DES CABLES
RECEPTEUR
RADIO
APPAREILLAGE
ELECTRONIQUE
FUSIBLES DE
RECHANGE
BORNE
DE TERRE
MICRO-INT.
MAGNETIQUES
Installer la centrale et les différents dispositifs conformément aux normes en vigueur.
Effectuer le branchement au réseau électrique à 230 Vac uniquement en aval d'un interrupteur thermique ou différentiel.
Séparer toujours les câbles de puissance des câbles de commande et de sécurité (poussoirs, cellules photo-électriques, etc...)
en utilisant si possible des guaines séparées.
Contrôler les connexions électriques avant de mettre sous tension: les connexions incorrectes peuvent endommager l'appareil.
AVERTISSEMENTS
POS. DESCRIPTION Nb. CABLES Section mini. (mm2)
1 Ligne monophasée 2 + Terre 1,5
2 Boîtier boutons pouss. 4 1
2 Boîtier boutons pouss. piéton 3 1
3 Sélecteur à clé 3 1
4 Cell. photo. Récept. 4 1
5 Cell. photo. Emett. 2 1
6 Clignotant 2 1
7 Récepteur extérieur 4 (+1) 1
8 Butée pneumatique 2 1
9 Eclairage d'accès 2 1.5
CELLULE PHOTO-ELECTRIQUE
PHASE
NEUTRE
LIGNE 230Vac
APPAREILLAGE ELECTRONIQUE ASX03I
VOYANT LUMINEUX
CLE MAGNETIQUE
SELECTEUR A CLE
START
PIETON
REMARQUE: LES CONTACTS
DE STOP DOIVENT ETRE
CONNECTES EN SERIE!
CLIGNOTANT
ECLAIRAGE D'ACCES

- 12 -
1 2 SERVICE
OFF OFF AUTOTEST
OFF ON PERSONNE PRESENTE
ON OFF SEMI-AUTOMATIQUE
ON ON AUTOMATIQUE
3 SEQUENCE AUX COMMANDES START
OFF OUVERTURE. ; SEULEMENT AVEC FCO FERMETURE; EN
FERMETURE, ARRET ET OUVERTURE ( PROG. IMMEUBLE ).
ON OUVERTURE, STOP, FERMETURE, STOP, OUVERTURE......
4 PRE CLIGNOTEMENT
OFF EXCLU
ON INCLU ( 2.5" AVANT CHAQUE PHASE DE MOUVEMENT )
5 CELLULE PHOTO-ELECTRIQUE
OFF INTERVIENT UNIQUEMENT EN FERMETURE EN ARRETANT
ET EN OUVRANT JUSQU'A FCO.
ON AUSSI BIEN EN OUVERTURE QU'EN FERMETURE, ARRETE
ET, UNIQUEMENT SI LIBEREE, OUVRE A NOUVEAU
6 REVERSER
OFF EXCLU
ON INCLU
7 INVERSION DU SENS DE MARCHE
OFF MARCHE DIRECTE
ON MARCHE INVERSEE
8 NON UTILISE
OFF MAINTENIR NECESSAIREMENT EN OFF
APPAREILLAGE ELECTRONIQUE ASX03I
MICROPROCESSEUR
GROUPE
FUSIBLES
GROUPE
RELAIS
CONNECTEUR
REVERSER
TRIMMERS
CONNECTEUR
RADIO
TOUCHE
RESET
F1 TRS 160mA
F2 SLR 250mA
F3 ENG 4A
F4 24V 500mA
LED LGT
TRANSFORMATEUR
F3
F1
F2
F4
MICRO INTERR.
DE PROGRAMM.
BORNES
SORTABLES
DIP FONCTION
PROGRAMMES ET FONCTIONS ATTENTION
TRIMMER REGL. DU
TEMPS DE SERVICE
( 2 ÷ 80" )
DIP-SWITCH DE
PROGRAMMATION
LED LGT FCA FIN DE COURSE OUVERTURE
FCC FIN DE COURSE FERMETURE
LUX CELLULE PHOTOELECTRIQUE
STP POUSSOIR STOP
RUN POUSSOIR START
PAR POUSSOIR START PIETON
REV REVERSER
LED CONTROLE
COMMANDES ET CONTROLES
LEDS DE CONTROLE
0-1-2 LIGNE MONOPHASÉE 230 Vca
11-12 CLIGNOTANT
13-23 CONTACT AUXILIAIRE
18-19 24 Vca PHOTOCELLULE
14-15 CONTACT AUXILIAIRE 24Vca MAXI.
300mA
7 CONTACT NF STOP
8 COMMUN GND BOUTONS-POUSS.
9 CONTACT NO START
43 CONTACT NO START PIETON
8-10 LAMPE-TEMOIN 24Vca - 3W
Après une modification de configuration des
dip-switches, mémoriser la modification
par RESET.
TRIMMER REGL. DU
TEMPS DE PAUSE
( 2 ÷ 120" )

- 13 -
INSTRUCTIONS POUR LES CONNEXIONS
LIGNE bornes 1-2
Alimenter avec une tension monophasée à 230 V ± 10% 50 Hz. Connecter le NEUTRE à la borne 1.
Connecter la PHASE à la borne 2. Connecter la TERRE à la borne située sur le corps du groupe.
Il est conseillé d’utiliser, en amont, un disjoncteur magnéto-thermique de 10 A.
La centrale est protégée par un fusible de 160 mA(F1-TRS).
MOTEUR connecteur J4
Il est fourni câblé et testé avec le condensateur 10 μF 450Vac
Protection contre les surcharges de courant au moyen d'un fusible rapide de 4 A (F3-ENG).
Réglage du temps de service (TRIMMER WORK) pour protéger le moteur en cas de panne des fins de course.
Le Dip 7 permet d'inverser le sens de marche en facilitant le montage du moteur dans n'importe quelle position.
FINS DE COURSE connecteur J5
Ils sont fournis montés et testés (FCO aux bornes 20-22; FCF aux bornes 21-22).
Contrôle: avec portail ouvert LED FCA éteint et LED FCC allumé,avec portail fermé LED FCC éteint et LED FCA allumé.
CLAVIERS bornes 7-8-9-10; 7-8-43
Accessoires.
Il est possible d'utiliser le clavier de boutons PT3/S (Start, Stop, Témoin) ou le clavier piéton PT2/S (Start,Stop).
Connecter le bouton Start aux bornes 8-9 (contact NO) pour l'ouverture/fermeture totales ou aux bornes 8-43
(contact NO) pour l'ouverture partielle: vérifier que la commande correspondante allume respectivement le LED
RUN ou le LED PAR. Connecter le bouton de Stop aux bornes 7-8 ( contact NO ) et le voyant 24 Vac- 3W aux
bornes 8-10. Lors de la fermeture, le voyant clignote rapidement. Si le portail est fermé le voyant est éteint.
Pendant l'ouverture, le voyant clignote lentement. Si le portail est ouvert le voyant est allumé.
Un signal analogue est donné par le LED LGT se trouvant sur la centrale.
N.B.: Si le bouton Stop n'est pas connecté, la centrale n'est pas fonctionnante: dans ce cas,
courcicuiter les bornes 7-8 et vérifier que le LED STP soit normalement allumé.
SELECTEUR A CLE bornes 7-8-9-43
Accessoire: sélecteur à clé mod. SCZ.
Connecter le contact NO du sélecteur aux bornes 8-9 pour l'ouverture totale ou bien aux bornes 8-43
pour l'ouverture pour piéton. Connecter le contact NF aux bornes 7-8 pour obtenir la fonction Stop.
LECTEUR CLE MAGNETIQUE bornes 8-9-43
Accessoire: lecteur mod. SCK.
Utiliser le contact NO correspondant pour obtenir la fonction Start (bornes 8-9) ou Start piéton (bornes 8-43)
Si l'on utilise uniquement le lecteur et non le clavier, courcicuiter les bornes 7-8.
CAPTEUR MAGNETIQUE bornes 7-8; 8-9; 18-19
Accessoire.
Le capteur mod. RM416 peut être utilisé en tant que commande Start, Stop ou sûreté.
Comme commande Start il doit être connecté en NO aux bornes 8-9.
Comme commande Stop il doit être connecté en NF aux bornes 7-8.
Comme commande de sûreté il doit être connecté en NF aux bornes 18-19 en série aux bornes NF de la
cellule photo-électrique et/ou de la butée pneumatique éventuellement présentes.
Contrôle: la présence d'un corps métallique sur la spire doit provoquer respectivement l'allumage du
LED RUN ou l'éteignement du LED STP ou du LED LUX.
CELLULE PHOTO-ELECTRIQUE bornes 14-15 18-19
Accessoire.
Connecter les bornes 1-2 de l'Emetteur TX, aux bornes 14-15 (24Vca) de la centrale.
Connecter les bornes 1-2 du Récepteur RX, aux bornes 14-15 de la centrale.
Les bornes 14-15 fournissent une tension de 24Vca protégée par fusible de 500 mA (F4 - 24V).
Connecter les bornes 4-5 du Récepteur RX (contact NF), aux bornes 18-19 de la centrale.
Contrôle: cellule photo-électrique interrompue = LED LUX éteint.
Sélectionner le programme désiré au moyen du du Dip 5.
CLIGNOTANT bornes 11-12
Accessoire: unité pour la signalisation d'un automatisme en action; modèle SLR.
Connecter les bornes 11 et 12 en respectant la numération.
En positionnant le Dip 4 sur ON le clignotant entre en fonction 2.5 sec. avant chaque phase de mouvement.
La sortie est protégée par un fusible de 250 mA (F2 - SLR) : utiliser uniquement des ampoules 230Vac maxi 40W.

- 14 -
INSTRUCTIONS DE SERVICE
CONTACT ECLAIRAGE D'ACCES bornes 13-23
Un contact pour usage extérieur protégé par un fusible de 4A-250V est disponible .
Le contact est courcicuité sur les bornes pendant la course du portail et pendant 2 autres minutes à partir de sonarrêt.
ARRET PNEUMATIQUE bornes 18-19 ; 7-8
Accessoire.
L'arrêt pneumatique est une sûreté qui ouvre un contact NF en cas d'écrasement de la nappe pneumatique.
L'action à programme de la cellule photo-électrique (A), ou du poussoir Stop (B) peut être émulée.
A) Connecter le contact NF du pressostat aux bornes 18-19; lorsqu'il y a une cellule photo-électrique, il faut
effectuer la connexion en série.
B) Connecter le contact NF du pressostat en série avec le poussoir Stop sur les bornes 7-8.
# Arrêt pneumatique à émetteur-récepteur RXBT:
Introduire le petit tube en PVC de la butée dans le connecteur en laiton qui sort de l'émetteur.
Alimenter le récepteur avec les bornes 14 et 15 puis brancher le contact NF correspondant aux bornes 18-19, ou en série
avec le poussoir Stop sur les bornes 7-8.
Contrôle: les voyants LUX et STP doivent toujours être allumés.
RECEPTEUR RADIO connecteur J2
Accessoire.
Carte pour la commande du portail si l'on utilise l'Emetteur Radio.
Introduire la carte électronique RX1 dans le connecteur J2 et lire les instructions fournies.
lnstaller l'antenne sur l'unité après avoir retiré le cache de la prise ANT
L'utilisation d'une carte RX2 (bicanal) permet d'effectuer aussi l'ouverture piéton via radio.
Dans le cas où des portées plus importantes seraient nécessairesutiliser un récepteur radio mod. RS1 ou RS2.
REVERSER connecteur J3
Accessoire: connecter le câble correspondant en l'introduisant dans le connecteur J3 marqué REVERSER.
Positionner le Dip 6 sur ON pour l'enclenchement opérationnel.
Le dispositif intervient aussi bien en ouverture qu'en fermeture lorsque le portail heurte un obstacle: il s'en suit
un arrêt et, si la cellule photo-électrique est libre, une reprise du mouvement dans le sens contraire pendant
env. 2". Contrôle: si l'on tourne lentement le disque du reverser le voyant REV clignote.
AUTOTEST (dip 1-2 = OFF-OFF)
Si l'on choisit cette modalité, un contrôle de fonctionnement se fait sur la centrale (microprocesseur et input/output relatives).
Procédure:
Mettre les 1 et 2 sur OFF et appuyer sur la touche RESET.
Contrôle:
Tous les LED de contrôle doivent clignoter excepté ceux correspondants aux contacts NF qui restent allumés.
Ecouter l'enclenchement l'un après l'autre des 4 relais et constater l'allumage du LED LGT.
Vérification:
Si l'on agit sur les trimmers TM1 et TM2 la durée d'allumage et d'éteignement des LED et la fréquence
d'activation/désactivation des divers relais doit varier.
Ce comportement indique que le microprocesseur fonctionne correctement..
PERSONNE PRESENTE (Dip 1-2 = OFF-ON)
L'actionnement du portail se produit en appuyant continuellement sur le poussoir Start. Cependant, même s'il l'on appuie encore sur Start quand
il arrive en fin de course, le moteur s'arrête; relâcher et appuyer à nouveau pour reprendre la marche dans le sens inverse.
Si le reverser est enclenché, il intervient aussi bien en phase d'ouverture que de fermeture pour arrêter le mouvement. L'interruption de la cellule
photo-électrique provoque l'arrêt aussi bien en phase d'ouverture que de fermeture, indépendamment de la postion du Dip 5.
Le Dip 3 et le trimmer WORK n'ont aucune influence alors que les Dip 4 et 7 restent opérants.
SEMI-AUTOMATIQUE (Dip 1-2 = ON-OFF)
Le fonctionnement du portail s’effectue grâce aux impulsions produites sur le poussoir Start.
La commande effectue une phase du cycle de fonctionnement (ouverture ou fermeture).
Tous les Dip fonctionnent.
AUTOMATIQUE (Dip 1-2 = ON-ON)
Le fonctionnement du portail s’effectue grâce aux impulsions produites sur le poussoir Start qui commande la phase de fonctionnement
correspondante (ouverture ou fermeture). Une fois arrivé en FCO, le compte du temps de pause programmé sur le TRIMMER PAUSE
commence et, après ce temps, la fermeture automatique du portail s'effectue.
OUVERTURE PIETON
Le fonctionnement du portail s’effectue grâce aux impulsions produites sur le poussoir Start Piéton (contact NO aux bornes 8-43) ou grâce
à une commande radio qui pilote le deuxième canal du récepteur RX2 enclenché dans le connecteur J2
Le cycle Piéton se composse d'une ouverture durant env. 8" et d'un temps de pause fixe de 10" à la fin duquel le portail se referme
automatiquement. Le programme est autonome et agit uniquement à partir de la position de fin de course de fermeture (FCF).
Pour reprendre le mouvement après un arrêt du cycle, il faut donner une commande de Start.
La cellule photo-électrique agit uniquement en phase de fermeture en suivant le comportement programmé sur le Dip 5.

- 15 -
GESAMTANSICHT DER TEILE
D ANSCHLUSSPLAN
AUFSTELLUNG DER KABEL
FUNK-
EMPFÄNGER
ELEKTRONIK
ERSATZ-
SICHERUNGEN
ERDKLEMME
MAGNET-
ENDSCHALTER
POS. BESCHREIBUNG KABELANZAHL MIND.DURCHSCHNITT(mm2)
Steuereinheit und Vorrichtungen sind gemäß den geltenden Sicherheitsnormen zu installieren.
Der Anschluß an dasl 230Vac-Stromnetz muß einem Thermoschalter oder Fehlerstrom-Schutzschalter nachgeschaltet sein.
Die Leistungskabeln sind stets von den Steuerungs- und Sicherheitskabeln (Tastenfelder, Fotozellen usw.), möglicherweise durch
Verwendung von separaten Kabelmänteln, zu trennen. Bevor das Gerät unter Spannung gesetzt wird, müssen die elektrischen Anschlüsse
überpüft werden: falsche Anschlüsse könnten Folgeschäden des Gerätes bewirken.
HINWEISE
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Stromversorgung 230Vac ± 10% 50Hz
Max. Leistungsaufnahme 500 W
Maximallast Zubehör 24 Vac 300 mA
Höchstleistung Kontrolleuchte 3W -24Vac
Höchstleistung Empfangslampenausgang
200W
Sicherung Blinkanzeigerausgang 250 mA
Betriebstemperatur -20° / +70°
1 Versorgungsleitung 2 + Erde 1.5
2 Tastenfeld 4 1
2 Fußgänger-Tastenfeld 3 1
3 Schlüssel-Wahlschalter 3 1
4 Fotozelle Empfänger 4 1
5 Fotozelle Sender 2 1
6 Blinkanzeiger 2 1
7 Externer Funkempfänger 4 (+1) 1
8 Druckluftanschlag 2 1
9 Empfangslampe 2 1
MERKE
WEITERE STOP-KONTAKTE
SIND IN REIHE ZU SCHALTEN
LEITUNG 230 Vac
NULLEITER
PHASENLEITER
EMPFANGSLAMPE
BLINKLICHT
FOTOZELLE
MAGNETSCHLÜSSEL
SCHLÜSSEL-
WÄHLSCHALTER
ANZEIGELEUCHTE
FUßGÄNGER-STARTTASTE
ELEKTRONIK MOD. ASX03I

- 16 -
ELEKTRONIK MOD. ASX03I
MIKROPROZESSOR
SICHERUNGS-
BATTERIE
REVERSER-
VERBINDER
TRIMMERS
FUNKANSCHLUß-
STECKER
RESET-TASTE
F1 TRS 160mA
F2 SLR 250mA
F3 ENG 4A
F4 24V 500mA
LGT-LED
TRANSFORMATOR
F3
F1
F2
F4
PROGRAMM-
DIP-SWITCHES
ABZIEHBARE
KLEMMEN
DIP FUNKTIONEN
ACHTUNG
Nach einem Umschalten der Dip-Switches muß
zur Speicherung der neunen Konfiguration die
RESET-Taste gedrückt werden
BETRIEBSZEIT-TRIMMER
(2 ÷ 80")
PROGRAMMIER -
DIP-SWITCHES
PAUSEZEIT-
TRIMMER
(2 ÷ 120")
LGT-LED FCA ÖFFNUNGS-ENDSCHALTER
FCC SCHLIEß- ENDSCHALTER
LUX FOTOZELLE
STP STOP-TASTE
RUN START-TASTE
PAR FUSSGÄNGER-START-TASTE
REV REVERSER
ZUSTANDS-LEDS
ZUSTANDS-LEDS
BATTERIE
RELAIS
PROGRAMME UND FUNKTIONEN
1 2 BETRIEB
OFF OFF AUTOTEST
OFF ON MANN ANWESEND
ON OFF HALBAUTOMATISCH
ON ON AUTOMATISCH
3 FOLGE DER START-BEDIENUNGEN
OFF ÖFFNEN; SCHLIESSEN NUR BEI FCA; STOPPUNG UND
ÖFFNEN BEIM SCHLIESSEN (MEHRFAMILIENHÄUSER)
ON ÖFFNEN, STOP, SCHLIESSEN, STOP, ÖFFNEN ......
4 MELDEBLINKLICHT
OFF AUSGESCHALTET
ON EINGESCHALTET (2.5" VOR JEDER BEWEGUNGSPHASE)
5 FOTOZELLE
OFF SPRICHT NUR BEIM SCHLIESSEN AN UND STOPPT UND
ÖFFNET BIS FCA WIEDER
ON STOPPT SOWOHL BEIM ÖFFNEN ALS AUCH BEIM
SCHLIESSEN UND ÖFFNET NUR WENN FREIGESETZT
6 REVERSER
OFF AUSGESCHALTET
ON EINGESCHALTET
7 RICHTUNGSWECHSEL
OFF DIREKTER LAUF
ON UMGEKEHRTER LAUF
8 UNVERWENDET
OFF UNBEDINGT AUF OFF LASSEN
1-2 EINPHASENLEITUNG 230 V
11-12 BLINKLEUCHTE
8-10 MELDELEUCHTE 24 VAC / 3W
14-15 VERBRAUCHER 24 V MAX. 300mA
18-19 ÖFFNERKONTAKT. PHOTOZELLE
13-23 HILFS-ÖFFNERKONTAKT
43 FUSSGÄNGER-START-SCHLIESSERKONTAKT
9 START-SCHLIESSERKONTAKT
7 STOP-ÖFFNERKONTAK
8 GND-SAMMELLEITER DER TASTEN
STEUERUNGEN UND KONTROLLEN

- 17 -
ANSCHLUSSMODALITÄT
NETZSPANNUNG Klemmen 1-2
Mit Einphasenspannung 220 V±10% 50 Hz versorgen.
NULLEITER an Klemme 1 anschließen. PHASENLEITER an Klemme 2 anschließen und ERDLEITER an die
entsprechende Klemme am Körper der Gruppe anschließen. Es empfiehlt sich, einen thermornagnetischen
10 A-Selbstausschalter vorzuschalten. Die Steuereinheit ist von einer flinken Sicherung 160 mA (F1-TRS) geschützt.
MOTOR Verbinder J4
Wird bereits verkabelt und gemeinsam mit dem Kondensator zu 10 μF 450Vac geliefert.
Überstromschutz durch eine flinke 4 A-Sicherung (F3-ENG).
Einstellung der Betriebszeit (TRIMMER WORK) zum Schutze des Motors im Falle von Endschalterdefekten.
Der Dip-Switch 7 erlaubt den Richtungswechsel zur leichteren Montage des Motors in jeder Position.
ENDSCHALTER Verbinder J5
Sie werden bereits montiert und geprüft geliefert (FCA an die Klemmen 20-22; FCC an die Klemmen 21-22).
Kontrolle: bei offenem Tor FCA-Led aus und FCC-Led an, bei geschlossenem Tor FCC-Led aus und FCA-Led an.
TASTENFELDER Klemmen 7-8-9-10; 7-8-43
Zubehörteile.
Vorgesehen ist die Verwendung des Tastenfeldes Typ PT3/S (Start, Stop, Kontrolleuchte) oder des
Fußgänger-Tastenfeldes PT2/S (Start,Stop). Die Start-Taste zum vollständigen Öffnen/Schließen an die
Klemmen 8-9 (Schließerkontakt) anschließen, oder zum teilweisen Öffnen an die Klemmen 8-43 (Schließerkontakt):
überprüfen, daß durch diese Betätigung jeweils die RUN-Led oder die PAR-Led aufleuchtet.
Die Stop-Taste an die Klemmen 7-8 (Schließerkontakt) und die Kontrolleuchte 24 Vac-3W an die Klemmen 8-10
anschließen. Während des Schließens blinkt der Leuchtanzeiger schnell. Nachdem das Tor geschlossen ist, ist
der Leuchtanzeiger gelöscht. Während des Öffnens blinkt der Leuchtanzeiger langsam und bei offenem Tor bleibt
der Leuchtanzeiger an. Eine ähnliche Anzeigefunktion leistet die LGT-Led auf der Steuereinheit.
MERKE: Wenn die Stop-Taste nicht angeschlossen ist, kann die Steuereinheit nicht betätigt werden: in
diesem Fall die Klemmen 7-8 kurzschließen und überprüfen, daß die STP-Led normal aufleuchtet.
SCHLÜSSELWÄHLSCHALTER Klemmen 7-8-9-43
Zubehör: Schlüssel-Wählschalter Mod. SCZ. Den Schließerkontakt des Wählschalters zur vollständigen Öffnung an die
Klemmen 8-9 anschließen, oder zur Fußgänger-Öffnung an die Klemmen 8-43.
Den Öffnerkontakt für die Stop-Funktion an die Klemmen 7-8 anschließen.
MAGNETSCHLÜSSEL-LESER Klemmen 8-9-43
Zubehör: Leser Mod. SCK.
Den entsprechenden Schließerkontakt verwenden, um die Start-Funktion (Klemmen 8-9) oder die Fußgänger-Start-Funktion
(Klemmen 8-43) zu erhalten. Die Klemmen 7-8 kurzschließen, wenn nur der Leser und kein Tastenfeld verwendet wird.
MAGNETISCHER ABTASTER Klemmen 7-8; 8-9; 18-19
Zubehör: Der Detektor Mod. RM416 kann für eine Start/Stop-Steuerung oder als Sicherung verwendet werden.
Zur Start-Steuerung muß er als Schließer an die Klemmen 8-9 angeschlossen werden. Zur Stop-Steuerung muß er als
Öffner an die Klemmen 7-8 angeschlossen werden. Zur Sicherheitssteuerung muß er als Öffner an die Klemmen 18-19
angeschlossen werden, in Reihe an die Öffnerkontakte der eventuell vorhandenen Fotozellen und/oder
Druckluftanschlag. Kontrolle: die Anwesenheit eines Metallkörpers auf der Windung muß jeweils das Einschalten
der RUN-Led oder das Ausschalten der STP-Led oder der LUX-Led bewirken.
FOTOZELLE Klemmen 14-15-18-19
Zubehör.
Klemmen 1-2 des Senders TX an die Klemmen 14-15 (24 Vac) der Steuereinheit anschließen.
Klemmen 1-2 des Empfängers RX an die Klemmen 14-15 der Steuereinheit anschließen.
Die Klemmen 14-15 liefern eine 24 Vac-Verbraucherleistung mit 500 mA-Sicherung (F4-24V).
Klemmen 4-5 des Empfängers RX (Öffnerkontakt) an die Klemmen 18-19 der Steuereinheit anschließen.
Kontrolle: bei unterbrochener Fotozelle LUX-Led aus. Das gewünschte Programm mit dem Dip 5 anwählen.
KONTAKT EMPFANGSLICHT Klemmen 13-23
Es steht ein extern verwendbarer Kontakt zur Verfügung, der durch eine 4A-250V-Sicherung geschützt ist.
Auf den Klemmen ist der Kontakt während des Torlaufes und 2 weitere Minuten nach der Torstoppung kurzgeschlossen.
BLINKLEUCHTE Klemmen 11-12
Zubehör: Anlage zur Anzeige, daß die Automatik in Betrieb ist; Modell SLR.
Die Klemmen 11 und 12 unter Einhaltung der Nummernfolge anschließen.
Wird der Dip-Switch 4 auf ON gestellt, tritt der Blinkanzeiger 2,5 Sek. vor jeder Bewegungsphase in Funktion.
Der Ausgang ist durch eine entsprechende 250 mA-Sicherung (F2-SLR) geschützt: nur 230 Vac-Lampen mit max. 40W verwenden.

- 18 -
BETRIEBSMODALITÄT
DRUCKLUFTANSCHLAG Klemmen 18-19 ; 7-8
Zubehör.
Der Druckluftanschlag ist eine Sicherung, die bei Zerdrücken der Druckluftflanke einen Öffnerkontakt unterbricht.
Das programmgemäße Verhalten der Fotozelle (A) oder der Stoptaste (B) ist emulierbar.
A) Öffnerkontakt des Druckschalters an die Klemmen 18-19 anschließen;
bei Vorhandensein einer Fotozelle Reihenschaltung vornehmen.
B) Öffnerkontakt des Druckschalters in Reihenschaltung mit der Stoptaste auf den Klemmen 7-8 anklemmen.
#Druckluftanschlag mit Sende- und Empfangsgerät RXBT:
Das PVC-Rohr des Anschlages auf den Messingstift aufstecken, der aus dem Sender hervorragt.-
Den Funkempfänger mit den Klemmen 14-15 speisen und den entsprechenden Öffnerkontakt an die Klemmen
18-19 anschließen (Reihenschaltung mit dem eventuellen Fotozellenkontakt), oder mit der Stoptaste in der Reihe
an die Klemmen 7-8. Kontrolle: die Leds LUX und STP müssen auf jeden Fall an sein.
FUNKEMPFÄNGER Verbinder J2
Zubehör.
Karte zur Betätigung des Tors unter Verwendung von Funksendern.
Elektronikkarte RX1 in J2 hineinstecken und die mitgelieferten Anleitungen lesen.
Abdeckung von der Steckdose ANT abnehmen und Antenne installieren.
Die Verwendung einer Funkkarte RX2 (2 Kanäle) erlaubt auch die Fußgängeröffnung per Funk.
Sollten größere Leistungen gewünscht sein, so muß ein Außen-Funkempfänger Mod. RS1 oder RS2
verwendet werden.
REVERSER Verbinder J3
Zubehör: das entsprechende Kabel anschließen, indem es in den mit REVERSER gekennzeichneten
Verbinder J3 einzustecken ist. Den Dip 6 zur Operativität auf ON stellen.
Die Vorrichtung wird sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen angesprochen, wenn das Tor an ein Hindernis
stößt: es hält an und stetzt seine Bewegung in die entgegengesetzte Richtung für etwa 2" erst dann wieder fort,
wenn die Fotozelle wieder frei ist.
Kontrolle: bei langsamem Drehen der Reverserscheibe blinkt die Led REV.
SELBSTTESTUNG ( Dip 1-2 = OFF-OFF )
Beim Einstellen dieses Betriebsmodus wird die Betriebsfähigkeit der Steuereinheit getestet (Mikroprozessor und entsprechendeInputs/
Outputs).
Prozedur:
Die Dips 1 und 2 auf OFF stellen und die RESET-Taste drücken.
Kontrolle:
Alle Zustandsleds müssen blinken, mit Ausnahme der Öffnerkontaktleds, welche an bleiben.
Die Sequenzeinschaltung der 4 Relais muß abgehört und das Aufleuchten der LGT-Led beobachtet werden.
Überprüfen:
Das Betätigen der Trimmer TM1 und TM2 muß jeweils die Ein- und Ausschaltdauer der Leds und die
Aktivierungs- und Entaktivierungsfrequenz der verschiedenen Relais ändern.
Ein solches Verhalten zeugt davon, daß der Mikroprozessor richtig funktioniert.
PRÄSENZ EINES MANNES ( Dip 1-2 = OFF-ON )
Das Tor wird durch dauerndes Drücken auf die Starttaste betrieben. Am Endschalter schalter der Motor auf jeden Fall ab, auch wenn die
Starttaste weiter gedrückt wird: die Taste loslassen und erneut drücken, um das Tor in die entgegengesetzte Richtung zu fahren.
Wenn der Reverser eingeschaltet ist, stoppt er sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen die Bewegung. Bei Unterbrechung durch die
Fotozelle wird unabhängig von der Stellung des Dip 5 sowohl beim Öffnen als auch beim Schließen die Stoppung bewirkt.
Der Dip 3 und der Trimmer WORK wirken keinen Einfluß aus, während die Dips 4 und 7 operativ bleiben.
HALBAUTOMATIK ( Dip 1-2 = ON-OFF )
Die Torbetätigung erfolgt durch Impulse auf den Start-Kontakt: es folgt eine einzige Phase des Betriebszyklus (Öffnen oder Schließen). Alle
Dips sind operativ.
AUTOMATIK ( Dip 1-2 = ON-ON )
Die Torbetätigung erfolgt durch Impulse auf den Start-Kontakt, der die entsprechende Phase des Betriebszyklus (Öffnen oder Schließen)
ansteuert. Bei FCA angelangt läuft die Zählung der auf dem dazu dienenden TRIMMER PAUSE eingestellten Pausezeit an, nach dessen
Ablauf das Tor automatisch schließt.
FUSSGÄNGER-ÖFFNUNG
Die Torbetätigung erfolgt durch Impulse auf den Fußgänger-Start-Kontakt (Schließerkontakt an Klemmen 8-43) oder dank einer
Funksteuerung, der den zweiten Kanal des auf dem entsprechenden Verbinder J2 steckenden Empfängers ansteuert. Der Fußgängerzyklus
besteht aus einer Öffnungszeit von 8" und einer fixen Pausezeit von 10", nach der das Tor automatisch wieder schließt. Das Programm ist
selbstständig und wird nur ab der Schließ-Endschalter-Stellung (FCC) aktiv.
Um die Torbewegung nach einer Zyklusstoppung wieder aufzunehmen, muß eine Start-Steuerung erfolgen.
Die Fotozelle ist nur beim Schließen aktiv und verhält sich gemäß der Einstellung mit dem Dip 5.

- 19 -
CONJUNTO DE LOS
COMPONENTES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación 230Vac ± 10% 50Hz
Potencia máx. consumida 500 W
Carga máx. accesorios 24 Vac 300 mA
Potenza máx. lámpara testigo 3W (24Vac)
Potencia máx. salida para luz de acceso
200W
Fusible salida-luz de destellos 250 mA
Temperatura de funcionamiento -20° / +70°
E ESQUEMA DE CONEXION
CABLES
RECEPTOR
RADIO
BORNE DE
TIERRA
FINAL DE
CARRERA
MAGNETICOS
LINEA 230 Vac
NEUTRO
FASE
PILOTO
LLAVE
MAGNETICA
SELECTOR DE
LLAVE
FOTOCELULA
INTERMITENTE
LUZ DE ACCESO
PULSADOR
PEATONES
Instalar la unidad y los distintos dispositivos según las normativas de seguridad vigentes.
Conectar a la red 230 Vca. sólo después de un interruptor térmico o diferencial.
Separar siempre los cables de potencia de los cables de mando y seguridad (pulsantes, fotocélulas, etc.), utilizando si fuera posible vainas
separadas. Controlar las conexiones eléctricas antes de conectar la electricidad al equipo: las conexiones erróneas podrían causar daños al
equipo.
NOTA
SUCESIVOS CONTACTOS DE
STOP DEBERÁN SER
CONECTADOS EN SERIE
POS. DESCRIPCION N° CABLES SECCION mín. ( mm2)
1 Línea di alimentación 2 + tierra 1.5
2 Caja de pulsadores 4 1
2 Caja de pulsadores peatones 3 1
3 Selector de llave 3 1
4 Receptor fotocélula 4 1
5 Transmisor fotocélula 2 1
6 Señalador de destellos 2 1
7 Radiorreceptor externo 4 (+1) 1
8 Tope neumático 2 1
9 Luz de acceso 2 1.5
FUSIBLES
DE REPUESTO
EQUIPO
ELECTRONICO
ADVERTENCIAS
EQUIPO ELECTRONICO ASX03I

- 20 -
1 2 TRABAJO
OFF OFF AUTOTEST
OFF ON HOMBRE PRESENTE
ON OFF SEMIAUTOMATICO
ON ON AUTOMATICO
3 SECUENCIA LOS MANDOS START
OFF ABERTURA; SOLO CON FCA CIERRE; DURANTE EL
CIERRE PARADA Y ABERTURA (PROG. DEL EDIFICIO)
ON ABERTURA, PARADA, CIERRE, PARADA, ABERTURA ......
4 PREDESTELLOS
OFF EXCLUIDO
ON ACTIVADO ( 2.5" ANTES DE CADA FASE DE
MOVIMIENTO )
5 FOTOCELULA
OFF INTERVIENE SOLO AL CERRAR PARANDO Y
ABRIENDO HASTA FCA.
ON DURANTE LA ABERTURA Y EL CIERRE SE PARA Y
SOLO SI SE LA LIBERA, ABRE
6 INVERSOR
OFF EXCLUIDO
ON ACTIVADO
7 INVERSION DEL SENTIDO DE MARCHA
OFF MARCHA DIRECTA
ON MARCHA INVERTIDA
8 NO UTILIZADO
OFF MANTENER NECESARIAMENTE EN OFF
EQUIPO ELECTRONICO ASX03I
MICROPROCESADOR
BANCO DE
FUSIBLES
BANCO
DE
RELES
CONECTOR
INVERSOR
TRIMMERS
CONNECTOR
RADIO RECEPTOR
TECLA DE
RESET
F1 TRS 160mA
F2 SLR 250mA
F3 ENG 4A
F4 24V 500mA
LED LGT
TRANSFORMADOR
F3
F1
F2
F4
DIP-SW. DE
PROGRAMA
BORNES
EXTRAIBLES
1-2 LINEA DE ALIMENTACION 230Vca
11-12 INTERMITENTE
13-23 CONTACTO USUARIO
18-19 CONTACTO NC FOTOCELULA
14-15 24 Vac MAX. 300 mA.
7 PULSADOR NC DE STOP
8 TIERRA COMÚN DE LOS PULSADORES
9 PULSADOR NA DE START
43 PULSADOR NA DE START PEATONES
8-10 LÁMPARA PILOTO 24Vca- 3W
DIP FUNCION
PROGRAMAS Y FUNCIONES
ATENCION
Después de un cambio de posición de los dip-
switches se deberá pulsar la tecla de RESET
para programar la nueva configuración.
REG. DEL TIEMPO DE
TRABAJO ( 2 ÷ 80" )
DIP-SWITCH DE
PROGRAMA
LED LGT LEDS DE ESTADO
MANDOS Y CONTROLES
LEDS DE ESTADO
FCA FINAL DE CARRERA DE ABERTURA
FCC FINAL DE CARRERA DE CIERRE
LUX FOTOCELULA
STP PULSADOR DE STOP
RUN PULSADOR DE START
PAR PULSADOR PEATONES
REV INVERSOR
REGULACION DEL
TIEMPO DE PAUSA
( 2 ÷ 120" )
Table of contents
Languages:
Other O&O Gate Opener manuals
Popular Gate Opener manuals by other brands

Centsys
Centsys A10 installation manual

GFA
GFA ELEKTROMAT SE 9.80 FU-25,40 RS09/80ERDU installation instructions

Cardin
Cardin HL Series instruction manual

Novoferm tormatic
Novoferm tormatic Novomatic 200 Installation, operating and maintenance instructions

Avidsen
Avidsen ORANGE510 quick start guide

Ducati
Ducati SLIDE 446 installation instructions