OBH Nordica light line User manual

Type 6251
light line //
electronic glass scale //
Nice design //
Capacity
150 kgs //
Easy to read
LCD display //
Automatic
switch o
after use //
Wellness
LCD 150
kgs OFF
li
g
el
e
N
ic
e
Eas
LCD
L

Brugsanvisning - dansk ..........................side 3 - 5
Bruksanvisning - svenska ......................sida 6 - 8
Bruksanvisning - norsk ..........................side 9 - 11
Käyttöohjeet - suomi...............................sivu 12 - 14
Instruction manual - english ...................page 15 - 17
2

3
OBH Nordica Personvægt
Før brug
Før personvægten tages i brug første gang, bør denne brugsanvisning læses grundigt igen-
nem og derefter gemmes til senere brug.
Man bør være opmærksom på, at al elektronik - og dermed også en elektronisk vægt -
er følsom, og derfor kan forskellige forhold have indflydelse på vejningen, f.eks. tempera-
tursvingninger og flytning af vægten. Unøjagtigheder kan derfor forekomme, hvis vægten er
kold. Således fungerer den mest nøjagtigt ved almindelig stuetemperatur. Det er derfor også
vigtigt, at vægten får tid til at ”klimatisere” sig i 24 timer, før den bruges første gang. Også
elektronisk støj fra andre apparater, såsom mobiltelefoner, små sendere og visse mikroovne
kan påvirke vejningen.
Vægten har en max. tolerance på ca. 1% d.v.s. såfremt du vejer 70 kg kan vægten, der vises
ligge mellem 69,3 og 70,7. Desuden skal man huske på, at en vægt med 100 grams interval
»kun« kan vise vægten indenfor et interval på 100 gram Det vil sige, at selvom man vejer
70,75 kg, vil vægten vise enten 70,7 eller 70,8 kg (med 1% tolerance).
Vigtigt
Første gang vægten tages i brug eller hvis den har været flyttet, skal den nulstilles ved at
trykke med foden midt på vægten. Displayet blinker ”----” i ca. 3 sekunder, hvorefter der vises
”0.0”. Undlader man nulstilling af vægten efter ovenstående vejledning, vil det næsten uvæ-
gerligt føre til fejlvisning. Lad vægten slukke af sig selv.
Tips inden vejningen
Ved vejning skal De stå helt stille på vægten, da selv den mindste kropsbevægelse kan give
betydelige udsving i forhold til Deres reelle vægt. Tænk også på at vægten kan påvirkes alt
efter hvilket tøj, De har på, om De har sko på, om De lige har spist osv.Vil De over en længe-
re periode kontrollere Deres vægt, bør De således lade vejningen foregå under sammenlig-
nelige forhold hver dag, helst uden tøj og uden at flytte vægten rundt mellem vejningerne.

4
Sådan anvendes vægten
1. Vægten placeres på et hårdt, plant underlag og nulstilles som beskrevet ovenfor. Akti-
ver vægten ved et let tryk på trædepladens midte. Når displayet viser ”0.0” er vægten
klar til brug.
2. Stil Dem op på vægten (placér fødderne samme sted hver gang), således at Deres
vægt er ligeligt fordelt på begge fødder og med lige meget vægt på hæl og forfod. Husk
at stå helt stille! Vægten blinker ”—” i ca. 3 sekunder, hvorefter De kan aflæse Deres
vægt på displayet.
3. Den målte vægt bliver stående i 2 sekunder, hvorefter ”0.0” bliver stående i ca. 5 se-
kunder og vægten automatisk slukker.
Såfremt vægten overbelastes (max. 150 kg) vises ”Err” i displayet.
VIGTIGT:
For at opnå det mest korrekte resultat, bør følgende retningslinier overholdes:
• Stil vægten på en helt plan, hård, vandret gulvflade
• Stå helt stille
• Placér fødderne samme sted på vægten hver gang. Hælene skal støde mod hinanden
og storetåen være placeret samme sted hver gang
• Stå med lige meget vægt på begge fødder
• Stå med lige meget vægt på hæl og forfod
Batteri
Når displayet viser ”Lo”, skal batteriet udskiftes. Fjern låget til batterihuset og fjern det gamle
batteri. Dette gøres ved at trække den lille sorte tap tilbage, hvorved batteriet nemt kan fjer-
nes (Billede A). Isæt derefter et nyt 3V DC litium batteri type CR2032 ved at placere dette
under elektroderne og trykke det forsigtigt ned (billede B og C). Påsæt herefter låget på
batterihuset.
Rengøring og vedligeholdelse
1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug.
2. Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker. Skulle det blive vådt, skal det
tørres af omgående, idet væsker indeholder mineraler, som kan få de elektroniske dele
til at ruste eller helt ødelægge elektronikken.
3. Hvis apparatet bliver snavset, kan det tørres af med en let fugtig klud, og derefter tørres
med en tør klud.
4. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (heriblandt børn) med be-
grænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller manglende erfaring med eller
kendskab til apparatet, medmindre disse er under opsyn eller får instruktion i brugen af
apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
5. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.Børn er ikke altid i stand
til at opfatte og vurdere mulige risici. Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el-apparater.
Billede A
Tap Elektroder
Billede B Billede C

5
6. Apparatet må ikke anvendes, hvis det har været tabt på gulvet eller viser synlige tegn på
beskadigelse. I sådanne tilfælde bør apparatet indleveres til reparation hos den forhand-
ler, hvor det er købt.
7. Brug kun nye batterier i den korrekte størrelse. Brugte batterier bør altid fjernes, da de
kan lække kemikalier, som beskadiger apparatets elektriske kredsløb.
8. Apparatet er kun til husholdningsbrug.
9. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til
brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger. Eventuelle
skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten.
Miljøhensyn og bortskaffelse af batterier
Ved udskiftning af batterier er det nødvendigt at tænke på miljøet. Brugte batterier
må aldrig bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet. Brugte batterier mærket
med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på et af de specielt autoriserede
indsamlingssteder. Batterierne skal udtages inden apparatet bortskaffes. Sørg også
for at batterierne ikke bliver for gamle eller opbrugte, idet der derved kan være risiko
for, at batterierne begynder at lække med syre. Kontroller holdbarhedsdatoen angivet
på batterierne.
Bortskaffelse af apparatet
Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af
apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet
for affaldshåndtering skal afleveres på en kommunal genbrugsplads.
Reklamationsret
Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/købskvitte-
ring med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation. Ved reklamation skal apparatet
indleveres, hvor det er købt.
OBH Nordica Denmark A/S
Ole Lippmanns Vej 1
2630 Taastrup
Tlf. 43 350 350
www.obhnordica.dk
Tekniske data
OBH Nordica 6251
Apparatet skal kasseres som elektronikaffald.
Min. 10 kg, max. 150 kg med 100 grams interval
Nøjagtighed: ±1%
Tydeligt LCD display
3V DC litium batteri type CR2032
Automatisk sluk efter 10 sekunder
Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes.

6
OBH Nordica Personvåg
Innan användning
Innan personvågen tas i bruk, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter
sparas för framtida användning.
Eftersom vågen är elektronisk bör du vara uppmärksam på att vågens funktion kan
påverkas av temperaturförändringar eller att man flyttar på vågen. Det är därför bäst om
man placerar vågen i normal rumstemperatur och låter den acklimatisera sig i ca 24 timmar
innan den används första gången. Dessutom kan funktionen påverkas av andra elektroniska
apparater såsom mobiltelefoner, sändare, värmeslingor i golv och mikrovågor.
Vågen har en maxtolerans på ca 1%, dvs om du väger 70 kg kan vikten som visas vara
mellan 69,3 och 70,7 kg. Dessutom visar vågen vikten med 100 g intervall. Dvs om man
väger 70,75 kg visar vågen antingen 70,7 eller 70,8 kg (med 1% tolerans).
Innan du använder vågen för första gången eller om vågen har flyttats, börja med att nollställa
vågen genom att trycka lätt med foten mitt på vågen, displayen visar 4 blinkande streck i ca
3 sekunder, därefter visas ”0.0”, låt vågen slockna.
Tips innan vägningen
När du väger dig ska du stå helt still på vågen annars kan vågen visa en felaktig vikt. Tänk
på att vägningen också påverkas av om du har kläder på dig och om du just har ätit. Om
du vill kontrollera vikten under en längre period bör du därför tänka på att väga dig ungefär
samma tid på dagen varje gång, helst utan kläder och utan att flytta på vågen mellan
vägningstillfällena.
Användning
1. Placera vågen på ett plant, hårt underlag och nollställ den som beskrivs ovan. Aktivera
vågen genom ett lätt tryck på mitten. När displayen visar ”0.0” är vågen klar att
användas.
2. Ställ dig på vågen (placera fötterna på samma ställe på vågen vid varje vägning) och se
till att vikten är jämt fördelad på båda benen och mellan tå och häl. Kom ihåg att stå helt
stilla. Displayen blinkar ”---” i ca 3 sekunder, därefter kan vikten avläsas på displayen.
3. När du klivit av vågen visas vikten i ytterligare några sekunder därefter visar displayen
”0.0”. Displayen släcks automatiskt efter 5 sekunder.
Om du överbelastar vågen (max 150 kg) visas ”Err” i displayen.

7
Viktigt!
För att uppnå korrekt resultat bör du följa dessa riktlinjer:
• Placera vågen på en plan, hård och torr yta.
• Stå helt stilla.
• Placera fötterna på samma ställe på vågen varje gång du väger dig.
• Se till att vikten är jämnt fördelad på båda benen och mellan tå och häl.
Batteri
När batteriet ska bytas visar displayen ”Lo”.Ta bort locket till batteriutrymmet, ta ut det gamla
batteriet genom att du drar/trycker ut den svarta lilla piggen samtidigt som du lirkar upp
batteriet (bild A). Sätt därefter i ett nytt 3V litiumbatteri typ CR2032, genom att placera
kanten under elektroderna och tryck ner det (bild B o C), sätt sedan tillbaka locket.
Rengöring
1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida
bruk.
2. Apparaten får inte sänkas ned i vatten eller andra vätskor. Skulle den bli våt skall den
torkas av omgående eftersom vätskor innehåller mineraler som kan göra så att de
elektroniska delarna rostar eller helt förstöra elektroniken i apparaten.
3. Om apparaten blir dammig torkas den av med en lätt fuktig trasa varefter den torkas
torr
4. Produkten är inte ämnad att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt känsel,
fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap/erfarenhet av apparaten, om
inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person
som är ansvarig för deras säkerhet.
5. Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparaten. Barn är inte
alltid kapabla att förstå och värdera potentiella risker. Lär barn ansvarsfull hantering av
elektriska apparater.
6. Apparaten får inte användas om den tappats i golvet eller visar synliga tecken på skada.
I sådant fall bör apparaten reklameras på inköpsstället.
7. Använd bara nya batterier i korrekt storlek. Använda batterier bör alltid tas bort eftersom
de kan läcka kemikalier som skadar apparatens elektriska kretslopp
8. Apparaten är endast för privat bruk.
9. Om produkten används till annat än den är till för, eller används utan att respektera
bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder. Eventuella skador
på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten.
Bild A
Pigg Elektroder
Bild B Bild C

8
Miljöhänsyn och kassering av batterier
Vid byte av batterier är det nödvändigt att tänka på miljön. Använda batterier får aldrig
slängas tillsammans med hushållsavfall. Förbrukade batterier märkta med symbolen
för avfallshantering ska slängas på auktoriserade insamlingsstationer. Samtidigt
bör man sörja för att inte låta batterierna bli för gamla och förbrukade eftersom det
finns risk att de börjar läcka. Kontrollera hållbarhetsdatum på batterierna och ta ur
batterierna innan de blir för gamla. Ta ur batterierna innan produkten kasseras.
Kassering av förbrukad apparatur
Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av
apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen
för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation.
Reklamationsrätt
Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell
reklamation. Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt.
OBH Nordica Sweden AB
Box 58
163 91 Spånga
Tfn 08-445 79 00
www.obhnordica.se
Tekniska data
OBH Nordica 6251
Apparaten ska kasseras som elektronikavfall
Min 10 kg, max 150 kg med 100 g intervall.
Toleransnivå ± 1%
Tydlig LCD display.
3V litiumbatteri typ CR2032
Automatisk avstängning efter 10 sekunder.
Rätten till löpande ändringar förbehålles.

9
OBH Nordica Personvekt
Før bruk
Før personvekten tas i bruk bør bruksanvisningen leses grundig og deretter spares til senere
bruk.
Ettersom vekten er elektronisk bør du være oppmerksom på at vektens funksjon kan påvir-
kes av temperaturforandringer eller at man flytter på vekten. Det beste er å ha vekten i nor-
mal romtemperatur og la den akklimatisere seg i ca. 24 timer før den tas i bruk første gang.
Dessuten kan funksjon påvirkes av andre elektroniske apparater slik som mobiltelefoner,
sendere, varmekabler i gulv og mikrobølgeovner.
Vekten har en maks toleranse på ca. 1 %, dvs. om du veier 70 kg kan vekten som vises være
mellom 69,3 og 70,7. Dessuten viser vekten 100 g intervall. Dvs. hvis man veier 70,75 kilo
viser vekten enten 70,7 eller 70,8 kg (med 1% toleranse).
Før du bruker vekten første gang eller hvis du har flyttet på vekten, start da med å nullstille
vekten ved å trykke lett med foten mitt på vekten, displayet viser 4 blinkende streker i ca. 3
sekunder og deretter vises ”0.0”. La vekten slukke.
Tips ved veiing
Når du veier deg skal du stå helt stille på vekten ellers kan vekten vise feil vekt. Tenk på at
veiingen også påvirkes av, om du har klær på deg og om du akkurat har spist. Hvis du vil
kontrollere vekten over en lengre periode, må du tenke på å veie deg hver gang til samme
tider på dagen. Helst uten klær og uten å flytte på vekten mellom veiingene.
Bruk.
1. Vekten plasseres på et hardt og plant underlag og nullstilles som beskrevet ovenfor. Akti-
ver vekten ved et lett trykk midt på vekten. Når displayet viser ”0.0” er vekten klar til bruk.
2. Stå på vekten, plasser føttene på samme sted på fotplaten ved hver veiing. Kroppsvekten
skal være jevnt fordelt på begge ben og mellom tå og hæl. Husk å stå helt stille. Displayet
viser 4 stk blinkende streker i ca 3 sekunder, deretter kan vekten avleses i displayet.
3. Når man har gått ned fra vekten, vises resultatet i noen sekunder før den viser ”0.0” .
Displayet slukker automatisk etter 5 sekunder, noe som forlenger batterienes levetid.
Hvis du overbelaster vekten (maks 150 kg) vises ”Err” i displayet.

10
Viktig!
For å oppnå korrekt resultat bør disse retningslinjene følges:
• Plasser vekten på et plant, hardt og tørt underlag.
• Stå helt stille under veiing.
• Plasser føttene på samme sted på vekten ved hver veiing.
• Fordel kroppsvekten likt på begge ben og mellom tå og hæl.
Batteri
Når batteriet skal byttes vises ”Lo” i displayet.Ta bort lokket til batterihuset og ta ut det gamle
batteriet ved at du drar/trykker ut den svarte lille fliken samtidig som du lirker opp batteriet
(bilde A). Sett deretter i et nytt 3V litiumbatteri type CR2032, ved å plassere kanten mellom
elektrodene og trykk ned det (bilde B og C) og sett deretter lokket på plass.
Rengøring og vedligeholdelse
1. Les bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk.
2. Apparatet må ikke dyppes i vann eller andre væsker. Skulle det bli vått skal det tørkes av
omgående da væsker inneholder mineraler som kan få de elektroniske deler til å ruste
eller ødelegge elektronikken.
3. Hvis apparatet blir støvet kan det tørkes av med en fuktig klut og deretter tørkes med en
tørr klut.
4. Dette apparat er ikke beregnet til å brukes av personer (herunder barn) med begren-
sede fysiske, sensoriske, mentale evner, manglende erfaring med eller kjennskap til
apparatet, med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av
en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
5. Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn er
ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette. Lær barn et ansvarsbevist forhold
med el-apparater.
6. Apparatet må ikke brukes hvis det har vært mistet i gulvet eller hvis det vises synlige
tegn på skader. I slike tilfeller bør apparatet innleveres til reparasjon til forhandleren der
hvor det er kjøpt.
7. Bruk kun nye batterier i riktig størrelse. Brukte batterier bør alltid fjernes, da de kan lekke
kjemikalier som skader apparatets elektriske kretsløp.
8. Apparatet er kun til husholdningsbruk.
9. Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke i
henhold til bruksanvisningen, bærer brukeren selv det fulle ansvar for eventuelle skader.
Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av rekla-
masjonsretten.
Bilde A
Fliken Elektrodene
Bilde B Bilde C

11
Miljøhensyn og avlevering av batterier
Ved bytting av batterier bør man tenke på miljøet. Brukte batterier må aldri kastes
sammen med husholdningsavfallet. Brukte batterier merket med symbolet for avfalls-
håndtering skal avleveres på en spesiell miljøstasjon. Batteriene skal tas ut før ap-
paratet avleveres. Pass også på at batteriene ikke blir for gamle eller oppbrukte, da
det er fare for at de kan begynne å lekke syre. Kontroller holdbarhetsdatoen angitt på
batteriene.
Avlevering av apparatet
Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjen-
nvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndter-
ing skal avlevers på en kommunal gjennvinningsplass.
Reklamasjonsrett
Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven. Stemplet kasse-/kjøpskvittering med
kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres
der det er kjøpt.
OBH Nordica Norway AS
Postboks 5443, Majorstuen
0304 Oslo
Tlf: 22 96 39 30
www.obhnordica.no
Tekniske data
OBH Nordica 6251
Apparatet skal avleveres som elektronisk avfall.
Min 10 kg / maks 150 kg med 100 g intervall.
Toleransenivå +/- 1%.
Tydelig LCD display.
3V litiumbatteri type CR2032
Slår seg av etter 10 sekunder
Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes

12
OBH Nordica -henkilövaaka
Ennen käyttöä
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säästä ne myöhempää tarvetta
varten.
Koska tämä vaaka on elektroninen ja herkkä laite, saattavat lämpötilan muutokset ja
vaa´an siirtäminen toiseen paikkaan vaikuttaa sen toimintaan. Epätarkkuuksia voi ilmetä
jos vaaka on kylmä, joten se toimii parhaiten huonelämpötilassa. Sijoita vaaka normaaliin
huonelämpötilaan ja anna sen mukautua siihen 24 tunnin ajan, ennen kuin käytät sitä
ensimmäistä kertaa. Myös muut elektroniset laitteet esim. matkapuhelimet, lähettimet ja
mikroaaltouunit sekä lattialämmitys saattavat vaikuttaa vaa´an toimintaan.
Vaa’an tarkkuus on 1 %:n luokkaa, toisin sanoen se punnitsee painon ± 1 %:n tarkkuudella.
Jos painat 70 kg, vaa´an lukema on 69,3 kg:n ja 70,7 kg:n välillä. Huomaa myös, että vaaka
näyttää lukemat 100 g:n tarkkuudella. Eli jos painat 70,75 kg, vaaka näyttää joko 70,7 tai
70,8 kg (± 1 %:n tarkkuudella).
Jos käytät vaakaa ensimmäisen kerran tai olet siirtänyt sen paikkaa, nollaa ensin vaaka
painamalla jalalla kevyesti keskelle astinlevyä. Näyttöön ilmestyy neljä vilkkuvaa katkoviivaa
noin kolmen sekunnin ajaksi ja sen jälkeen ”0.0”. Odota, että vaaka kytkeytyy pois päältä.
Käynnistä painamalla. VAROITUS! Liukas märkänä!
Punnituksesta
Punnituksen aikana vaa´alla tulee seistä mahdollisimman paikallaan, sillä pienikin liike voi
aiheuttaa virheellisen punnitustuloksen varsinaiseen painoon verrattuna. Saman päivän
aikana kehon paino voi vaihdella jopa muutaman kilon riippuen päällä olevista vaatteista,
kengistä ja syödyistä aterioista jne. Mikäli haluat seurata painosi muutoksia pidemmällä
aikavälillä, punnitse itsesi aina samanlaisissa olosuhteissa, samaan kellonaikaan ja ilman
vaatteita, äläkä siirtele vaakaa punnitusten välillä.

13
Näin käytät vaakaa
1. Sijoita vaaka kovalle, tasaiselle alustalle ja nollaa se ohjeiden mukaan. Käynnistä vaaka
painamalla kevyesti astinlevyn keskustaa. Kun näytössä on ”0.0”, on vaaka valmis
käytettäväksi.
2. Nouse vaa´alle (aseta jalat samalle kohdalle jokaisella kerralla) siten, että painosi jakautuu
tasaisesti molemmille jaloille sekä päkiän että kantapään välille. Seiso punnituksen
aikana paikallasi liikkumatta! Näytöllä vilkkuu ”-” noin 3 sekunnin ajan, jonka jälkeen voit
lukea painosi näytöltä.
3. Painosi jää näytölle 2 sekunnin ajaksi, jonka jälkeen näytölle ilmestyy ”0.0” noin 5
sekunniksi ja vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä.
Mikäli ylikuormitat vaa’an (enintään 150 kg) ilmestyy näyttöön ”Err”.
TÄRKEÄÄ
Noudata seuraavia ohjeita tarkan lukeman saamiseksi:
• Sijoita vaaka tasaiselle, kovalle ja kuivalle alustalle.
• Aseta jalat samalle kohdalle jokaisella punnituskerralla.
• Varmistu, että paino jakautuu tasaisesti molemmille jaloille, sekä päkiän että kantapään
välille.
• Seiso liikkumatta.
Paristo
Paristo tulee vaihtaa kun näyttöön ilmestyy ”Lo”. Irrota paristotilan kansi. Poista käytetty
paristo painamalla ja samanaikaisesti työntämällä sivuun reunalla olevaa pientä mustaa
lukitsinta, samalla kun nostat pariston ylös (kuva A). Aseta sen jälkeen yksi 3V litiumparisto
CR2032 paikalleen työntämällä sen sivu elektrodien alle (kuvat B ja C). Pane paristotilan
kansi takaisin paikalleen.
Puhdistus
1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta
varten.
2. Laitetta ei saa upottaa veteen tai muihin nesteisiin. Laitteen kastuessa on se välittömästi
kuivattava, koska nesteiden sisältämät mineraalit saattavat vaurioittaa laitteen
elektroniikan peruuttamattomasti.
3. Kun laite likaantuu se pyyhitään kostealla liinalla ja sen jälkeen kuivataan.
4. Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset
ominaisuudet, henkiset ominaisuudet tai tiedon ja kokemuksen puute rajoittavat laitteen
turvallista käyttöä. Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta turvallisuudestaan vastaavan
henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.
5. Valvo etteivät lapset leiki laitteella. Lapset eivät aina pysty ymmärtämään ja arvioimaan
mahdollisia vaaroja. Opeta lasta käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.
Kuva A
Lukitsin Elektrodit
Kuva B Kuva C

14
6. Laitetta ei tule käyttää jos se on pudonnut lattialle tai siinä on näkyviä vaurioita.
Tällaisessa tapauksessa laite on toimitettava huoltoon.
7. Käytä ainoastaan oikean kokoisia ja tuoreita paristoja. Käytetyt paristot on aina
poistettava, koska paristoista voi vuotaa kemikaaleja, jotka vaurioittavat laitetta.
8. Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
9. Mikäli laitetta käytetään muuhun tarkoitukseen, kuin mihin se on valmistettu, tai vastoin
käyttöohjeita, kantaa käyttäjä täyden vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin takuu
ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita.
Ympäristö ja paristojen vaihto
Paristoja vaihdettaessa on tärkeää ajatella ympäristöä. Älä koskaan hävitä käytettyjä
paristoja kotitalousjätteiden mukana. Toimita käytetyt paristot, jotka on varustettu
kierrätystä osoittavalla merkillä, niille tarkoitettuun keräyspisteeseen. Hävitettävästä
laitteesta on poistettava paristot. On myös huolehdittava siitä, että paristot eivät ole
yli-ikäisiä tai loppuunkäytettyjä. Liian vanhat paristot saattavat vuotaa ja vaurioittaa
laitetta. Tarkista paristojen käytettävyyden osoittava päiväysmerkintä.
Laitteen hävittäminen
Lainsäädäntö vaatii, että kaikki sähköiset ja elektroniset laitteet kerätään uusiokäyttöön ja
kierrätykseen. Sähköiset ja elektroniset laitteet, jotka on varustettu kierrätystä osoittavalla
merkillä on kerättävä erikseen ja toimitettava paikallisesti järjestettyyn keräyspisteeseen.
Takuu
Laitteella on lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty ostokuitti
mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen, josta se on ostettu.
OBH Nordica Finland Oy
Äyritie 12 C
01510 VANTAA
Puh. (09) 894 6150
www.obhnordica.fi
Tekniset tiedot
OBH Nordica 6251
Laite hävitetään elektroniikkajätteenä
Punnituskyky vähintään 10 kg, enintään 150 kg, 100 g:n tarkkuudella
Suurin sallittu poikkeama ± 1 %
Selkeä LCD-näyttö
3V litiumparisto CR2032
Automaattinen virrankatkaisu noin 10 s kuluttua
Oikeus muutoksiin pidätetään.

15
OBH Nordica Personal scale
Before use
Before you use the scale for the first time you should read the instructions carefully and save
them for future use.
Since the scale is electronic you should be aware that the function can be affected by changes
in temperature or if you move the scale.The function can also be affected by other electronic
appliances as cell phones, heating coils, microwaves etc. Place the scale in a room with
normal temperature and let it acclimatize for 24 hours before you use it for the first time.
Before the first use or if the scale has been moved always do this procedure, otherwise it
may lead to wrongfull weighing. Start to reset the scale by tapping in the middle of the scale,
the display flicker 4 lines for about 3 seconds, after that it shows “0.0”, let it automatically
turn off.
The tolerance of the scale is 1%, it means that if you weigh 70 kg it may vary between 69,3
and 70,7 kg. The scale has an interval of 100 g, so if you weigh 70,75 the display will show
either 70,7 or 70,8 kg (with 1% tolerance).
Helpful hints
To ensure reliable readings, always stand completely still on the scale, otherwise the result
may be misleading. Clothing or just eaten meals can have effect on the readings. If you
want to monitor your weight during a long period of time you should consider weighing
your self approximately the same time of the day each time, preferable without clothes
and without moving the scales in between.
Use
1. Place the scale on an even flat surface and reset it as described before.Activate the scale by
lightly tapping the centre of the scale. When the display shows “0.0” it is ready to be used.
2. Step on the scale, place your feet at the same position each time and divide the weight
between both legs and between toe and heel. Remember to stand completely still. The
display flinker“---“ for 3 seconds and your measurement will appear on the display.
3. When you have stepped off the scale your weight can be seen for a few seconds and
after that the display will show “0.0”.The display will automatically shut off after 5 seconds
which prolongs the lifetime of the battery.
If you overload the scale (max 150 kg) the display will show ”Err”.

16
Important!
To achieve a correct result you ought to follow these guidelines:
• Place the scale on an even, flat and dry surface.
• Place the feet on the same place on the scale every time.
• Divide your weight evenly between toe and heel.
• Stand still.
If the scale is overloaded the display will show ”Err”.
Battery
When the batteries need to be changed, the display will show “Lo”. Remove the battery
compartment lid, remove the old battery by pull outwards the little black knob which is on
the side of the battery slot and coax out the battery (pic A). Place a new lithium battery type
CR2032 by putting one edge under the electrode, then press down the other edge inside the
slot from the knob side (pic B and C), then put the battery compartment lid back on.
Cleaning
1. Read the instruction manual carefully before use, and save it for future use.
2. The appliance must not be immersed into water or other liquids. Should it get wet, it
must be wiped off immediately, as liquids contain minerals which may result in rust in the
electronic parts or which may totally destroy the electronic parts.
3. If the appliance gets dirty, the dirt can be wiped off with a slightly humid cloth, and then
wiped with a dry cloth.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person
responsible for their safety.
5. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Children
are not always able to understand potential risks. Teach children a responsible handling
of electrical appliances.
6. The appliance must not be used if it has been dropped on the floor, or if it is clear that
the appliance is damaged. In such cases the appliance should be handed in for repair at
the distributor where it was bought.
7. Use only new batteries of the correct size. Used batteries should always be removed, as
they may leak chemicals which may damage the circuitry of the appliance.
8. The appliance is for domestic use only.
9. If the appliance is used for other purposes than intended, or is it not handled in accordance
with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the
user. Any damages to the product or other things are not covered by the warranty.

17
Environmental considerations and disposal of batteries
When substituting batteries it is essential to take the environment into consideration.
Used batteries must never be disposed of with domestic garbage. Batteries marked
with the symbol indicating separate waste collection must be returned to one of the
authorized collection points. Batteries must be removed from the appliance before it
is disposed of. Also take care that the batteries are not expired or become worn-out
since there may then be a risk that the batteries will leak acid. Check the validity date
printed on the batteries.
Disposal of the appliance
Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse
and recycling. Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating sepa-
rate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point.
Warranty
Claim according to valid law. Machine stamped receipt shall be enclosed if you wish to make
a complaint. The appliance shall be returned to the store where it´s purchased.
OBH Nordica Sweden AB
Box 58
163 91 Spånga
Tfn 08-445 79 00
www.obhnordica.se
Technical data
OBH Nordica 6251
Must be discarded as electronic waste
Min 10 kg, max 150 kg with 100 g interval.
Tolerance ± 1%
LCD display.
3V lithiumbattery type CR2032
Auto shut off after 10 seconds.
With reservation for running changes.



DK/LBØ/6251/0108
D
/
LBØ
LBØ
/62
/62
51/
51/
010
8
Table of contents
Languages:
Other OBH Nordica Scale manuals

OBH Nordica
OBH Nordica BALANCE 5000 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica 6275 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Timer scale User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Type 9807 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica 54436264 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica 9835 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica 9804 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Wellness art 6273 User manual

OBH Nordica
OBH Nordica nova light BMI User manual

OBH Nordica
OBH Nordica Type 9807 User manual