Oki LD610 T Installation instructions

1
LD610
Safety, Warranty and Regulatory Information . . . . . . . . . . . . 2
Informations de sécurité, de garantie, et de réglementation . 9
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones . . . . 17
Informações sobre segurança para modelos de 120 V . . . . . 26
Country/Region • Pays/Région • País/región • País/região
United States and Canada, Etats-Unis
et Canada, Estados Unidos y Canadá
English
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . 7
Service and Support . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . 8
Français
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . 9
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 10
Information sur la garantie . . . . . . . . . . 13
Service et soutien. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informations réglementaires . . . . . . . . . 16
Español
Información de Seguridad . . . . . . . . . . . 17
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . 18
Información sobre la garantía . . . . . . . . 21
Servicio y Apoyo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información reglamentaria . . . . . . . . . . 25
Mexico, México
Español
Información de Seguridad . . . . . . . . . . . 17
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . 18
Información sobre la garantía . . . . . . . . 21
Servicio y Apoyo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información reglamentaria . . . . . . . . . . 25
English
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regulatory Information . . . . . . . . . . . . . . 8
America Latina (otro),
Latin America (other)
Español
Información de Seguridad. . . . . . . . . . . 17
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . 18
Información sobre la garantía . . . . . . . . 21
Servicio y Apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información reglamentaria . . . . . . . . . . 25
English
Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regulatory Information. . . . . . . . . . . . . . 8
Brasil, Brazil
Português
Informações de segurança . . . . . . . . . . 26
Precauções de segurança . . . . . . . . . . . 27
Informações sobre a garantia . . . . . . . . 21
Informações normativas . . . . . . . . . . . . 31
Ficha de Informação de Segurança
do Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
English
Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Regulatory Information. . . . . . . . . . . . . . 8

2 - English
Safety, Warranty and Regulatory Information
Safety Information,
120-Volt Models
Your OKI product has been carefully designed to give you
years of safe, reliable performance. As with all electrical
equipment, there are a few basic precautions you should
take to avoid hurting yourself or damaging the product.
• Carefully read the provided setup and operating
instructions.
• Save all provided documentation for future reference.
• Read and follow all warning and instruction labels on the
product itself.
• Unplug the product before you clean it. Use only a damp
cloth; do not use liquid or aerosol cleaners.
• Place your product on a firm, solid surface. If you put it
on something unsteady, it may fall and be damaged. If
you place it on a soft surface, such as a rug, sofa, or
cushion, the vents may be blocked, causing the product
to overheat.
• Protect your product from overheating. Make sure no
obstructions block the openings of the product. Do not
put the product on or near a heat source (such as a
radiator or heat register). Keep the product out of direct
sunlight.
• Always use this product in a well ventilated area. Allow
enough room around the product for adequate
ventilation and easy access to the paper trays. If you
put the product in any kind of enclosure, make sure the
enclosure is well ventilated.
• Do not use your product near water. Do not spill liquid of
any kind into it.
• Be certain that your power source matches the rating
listed on the back of the product. If you are not sure,
check with your dealer or with your local power
company.
• Do not connect this product to an uninterruptible power
supply (UPS). For further information please contact Oki
Data at 1-800-OKI-DATA.
• Your product has a grounded, three-prong plug as a
safety feature. This plug only fits into a grounded outlet.
If the plug does not fit, the outlet may be an older,
non-grounded type. Contact an electrician to have the
outlet replaced. Do not use an adapter to defeat the
grounding.
• Install the product near an easily accessed power outlet.
• Avoid damaging the power cord. Do not put anything on
it or place it where it will be walked on. If the cord
becomes damaged or frayed, replace it immediately.
• If you are using an extension cord or power strip with
the product, make sure that the total of the amperes
required by all the equipment on the extension is less
than the extension’s rating. The total ratings of all
equipment plugged into the outlet should not exceed 15
amperes.
• Important! A telephone cable using 26 AWG wire or
larger must be used with this equipment.
• Do not poke anything into the ventilation slots of the
product. You could get an electrical shock or cause
hazardous electrical arcing, which could cause a fire.
• Aside from the routine maintenance described in the
documentation, do not try to service the product
yourself. Removing the cover may expose you to shocks
or other hazards.
• Do not make any adjustments other than those outlined
in the documentation. You may cause damage that will
require extensive repair work. The provided
documentation explains how to get your product
serviced by qualified Oki Data technicians.
If anything happens that indicates that your product is not
working properly or has been damaged, unplug it
immediately and follow the procedures in the provided
documentation for having your product serviced.
Here are some of the things to look for.
• The power cord or plug is frayed or damaged.
• Liquid has been spilled into the product, or the product
has been exposed to water.
• The product has been dropped, or the cabinet is
damaged.
• The product does not function normally when you are
following the operating instructions.
Additional Safety Informaton for
Telecommunications Equipment
When using your telephone equipment, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock and injury to persons, including the
following:
• Do not use this product near water—for example, near a
bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub—in a wet
basement, or near a swimming pool.
• Avoid using a telephone (other than a cordless type)
during an electrical storm. There may be a remote risk
of electric shock from lightning.
• Do not use the telephone to report a gas leak in the
vicinity of the leak.
• Use only the power cord and batteries indicated in this
manual. Do not dispose of batteries in a fire. They may
explode. Check with local codes for possible special
disposal instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

3 - English
Safety Precautions
Please read the following information carefully before installing and using the printer.
Pictographic Symbols
This instruction manual and the printer labels use a variety of pictographic symbols to facilitate safe and
correct use of the printer and to prevent injury to others and property damage. The symbols and meanings for
them are given below. Be sure to understand these symbols well before reading the main text.
Warning
Ignoring the instructions marked
by this symbol and erroneously
operating the printer could result
in death or serious injury.
Caution
Ignoring the instructions marked
by this symbol and erroneously
operating the printer could result
in injury or property damage.
Warning
Do not set on an unstable area
Do not set on an unstable area,
such as a wobbly table or
slanted area or an area subject
to strong vibration. If the printer
falls off or topples over, it could
injure someone.
Do not place containers full of water
or other liquid on the printer
Do not place flower vases,
cups, or other containers hold-
ing liquids, such as water or
chemicals, or small metal
objects near the printer. If they
are spilled and get inside the
printer, immediately turn off the
power switch, unplug the power
cord from the outlet, and contact
the dealer, or Support Center.
Using the printer in this condi-
tion could cause a fire or electric
shock.
Do not put objects inside the printer
Do not insert or drop in metal or
burnable objects inside the
printer’s openings (cable out-
lets, etc.). If foreign objects do
get inside the printer, immedi-
ately turn off the power switch,
unplug the power cord from the
outlet, and contact the dealer, or
Support Center. Using the
printer in this condition could
cause a fire or electric shock.
Do not use other than the specified
voltage
Do not use other than the specified
voltage. Doing so could result in fire
or electric shock.
Always ground the connections
Always connect the printer’s
ground wire to a ground. Not
grounding the ground wire could
result in electric shock.
Handling of the power cord
Do not damage, break, or mod-
ify the power cord. Also, do not
place heavy objects on the
power cord, heat it, or pull it
because doing so could dam-
age the power cord and cause a
fire or electric shock.
If the power cord becomes
damaged (core is exposed,
wires broken, etc.), contact the
dealer, or Support Center. Using
the power cord in this condition
could cause a fire or electric
shock.
Do not modify, excessively
bend, twist, or pull the power
cord. Using the power cord in
such a condition could cause a
fire or electric shock.
When the printer has been dropped or
broken
If the printer is dropped or bro-
ken, immediately turn off the
power switch, unplug the power
cord from the outlet, and contact
the dealer, or Support Center.
Using the printer in this condi-
tion could cause a fire or electric
shock.
Do not use the printer when some-
thing is abnormal about it
Continuing to use the printer in
the event something is abnor-
mal about it, such as smoke or
unusual smells coming from it,
could result in fire or electric
shock. Immediately turn off the
power switch, unplug the power
cord from the outlet, and contact
the dealer, or Support Center for
repairs. It is dangerous for the
customer to try to repair it, so
absolutely do not attempt
repairs on your own.
Do not disassemble the printer
Do not disassemble or modify
the printer. Doing so could result
in fire or electric shock. Ask the
store, dealer, or Support Center
to conduct internal inspections,
adjustments, and repairs.
Regarding the cutter
Do not touch the cutter with
your hands or do not put some-
thing into the cutter. Doing so
could result in an injury.
Using the head cleaning fluid
Use of flame or heat around the
head cleaning fluid is prohibited.
Absolutely do not heat it or subject
it to flames.
Keep the fluid out of reach of chil-
dren to prevent them from acciden-
tally drinking it. If the fluid is drunk,
immediately consult with a physi-
cian.
Example Pictographs
The pictograph means “Caution is required.” A specific
warning symbol is contained inside this pictograph (The sym-
bol at left is for electric shock).
The pictograph means “Should not be done.” What is spe-
cifically prohibited is contained in or near the pictograph (The
symbol at left means “Disassembly prohibited”).
The pictograph means “Must be done.” What is specifically
to be done is contained in the pictograph (The symbol at left
means “Unplug the power cord from the outlet”).

4 - English
Caution
Do not place in areas with high
humidity
Do not place the printer in areas
with high humidity or where con-
densation forms. If condensa-
tion forms, immediately turn off
the power switch and do not use
the printer until it dries. Using
the printer while condensation is
on it could result in electric
shock.
Carrying the Printer
When moving the printer,
always unplug the power cord
from the outlet and check to
make sure all external wires are
disconnected before moving it.
Moving the printer with the wires
still connected could damage
the cords or connecting wires
and result in a fire or electrical
shock.
Do not carry the printer with
paper loaded in it. The paper
could fall out and cause an
injury.
When setting the printer on the
floor or a stand, make sure not
to get your fingers or hands
pinched under the printer feet.
Power supply
Do not operate the power
switch or plug in/unplug the
power cord with wet hands.
Doing so could result in electric
shock.
Power cord
Keep the power cord away from
hot devices. Getting the power
cord close to hot devices could
cause the cord’s covering to
melt and cause a fire or electri-
cal shock.
When unplugging the power
cord from the outlet, be sure to
hold it by the plug. Pulling it by
the cord could expose or break
the core wires and cause a fire
or electric shock.
The power cord set that comes
with the printer is especially
made for this printer. Do not use
it with any other electrical
devices.
Top cover
Be careful not to get your fin-
gers pinched when opening or
closing the top cover. Also be
careful the top cover does not
slip off and drop.
Print head
The print head is hot after print-
ing. Be careful not to get burned
when replacing paper or clean-
ing immediately after printing.
Touching the edge of the print
head with bare hands could
result in injury. Be careful not to
become injured when replacing
paper or cleaning.
Loading paper
When loading roll paper, be
careful not to get your fingers
pinched between the paper roll
and the supply unit.
When not using the printer for a long
time
When not using the printer for a
long time, unplug the power
cord from the outlet to maintain
safety.
During maintenance and cleaning
When maintaining and cleaning
the printer, unplug the power
cord from the outlet to maintain
safety

5 - English
Precautions for Installation and Handling
Printer operation can be affected by the printer environment.
Refer to the following instructions for installation and handling of the LD610 Series printer.
Select a Safe Location
Power Supply
Place the printer on a surface that is flat and level.
If the surface is not flat and level, this
may result in poor print quality. This may
also cause malfunction and shorten the
life span of the printer.
Do not place the printer on a location that
produces vibration.
Do not carry the printer when the roll
label is set. Giving serious vibration or
shock to the printer may cause
malfunction and shorten the life span
of the printer.
Do not place the printer near crane or pressing
machine.
Machinery, such as cranes and
pressing machines requires large
amount of power. Being near this
machinery may cause electrical noise
or voltage reduction. Avoid such
locations to reduce the risk of
malfunction or damage to the printer.
Keep the printer out of high temperature and hu-
midity.
Avoid locations subject to extreme or
rapid changes in temperature or
humidity. Exposure to these conditions
may cause electrical problems within
the printer.
Do not place the printer in a location subject to
wateroroil.
Do not place the printer in a location
where it will be splashed with water or
oil. Water or oil entering inside the
printer may cause a fire, electric
shock, or malfunction.
Avoid dust.
Dust build up may result in poor print
quality. This may cause not only
malfunction but also shorten the life
span of the printer.
Keep out of direct sunlight.
This printer has a built-in optical
sensor. Exposure to direct sunlight will
make the sensor less responsive and
may cause the label to be sensed
incorrectly. Close the top cover when
printing.
This printer requires an AC power supply.
Be sure to connect the printer to an AC
power supply via the supplied AC
adapter. Failure to do so may result in
malfunction.
Connect the power cord to a grounded power
outlet.
Make sure that the printer is plugged
into a grounded power outlet.
Provide a stable source of electricity to the
printer.
Do not share the power outlets with other appliances
such as a heater and refrigerator requiring a
measurable amount of power. Also, avoid using the
power outlet near where such appliances are
plugged into. This may cause voltage reduction and
malfunction.
Ground

6 - English
Limited Warranty, US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) warrants this LD610
(hereinafter "the Product") to be free from defects in
material and workmanship and will remedy any such defect
according to, the terms of this
Limited Warranty
.
Oki Data will repair or at its option, replace, with the same or
its functional equivalent, at no charge, any defective
component(s) of the Product for two (2) years from the date
of purchase
except for the platen roller and thermal
imaging head, which are warranted for a period of two
(2) years from the date of purchase or 600,000 inches
of use
.
This
Limited Warranty
only extends to the original
purchaser of the warranted item. This
Limited Warranty
is
not transferable. This
Limited Warranty
does not extend to
consumable items or supplies, such as toner cartridges,
image drums, ribbon cartridges, fuses, etc.
Overnight Exchange
US and Canada Only
Oki Data offers Overnight Exchange of the Product under
this
Limited Warranty
. Overnight Exchange is only
available in the United States and Canada and it does not
include the replacement or repair of the Product's
consumable items or supplies.
If you choose to use our Overnight Exchange service, call
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA): our trained
personnel will try to solve your problem over the phone. If
they determine that your Product hardware is defective,
an exchange product will be shipped to you via overnight
carrier. Have your credit card available as our
representative will be asking for this information. You will
receive the exchange product the next business day—or
no later than the second business day.
Return the original Product to Oki Data by using the same
packaging materials you received with the exchange
product. The Product to be returned must be made
available for pickup by Oki Data's representative within
two (2) business days of your receipt of the exchange
product: failure to do so may result in your being charged
the full price of the exchange unit.
When Overnight Exchange is used, the returned machine
becomes the property of Oki Data, once it has been
picked up by Oki Data or its representative. Exchange
machines may be new or reconditioned, at the option of
Oki Data: the exchange machine becomes the property of
the customer when the returned machine has been picked
up by Oki Data's designated carrier.
The exchange printer will be warranted for thirty (30)
days or the remaining warranty period of the returned
Product, whichever is longer.
To make a request or claim for service under this
Limited
Warranty
contact your local Oki Data authorized service
center, Oki Data at 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA), or
www.okiprintingsolutions.com.
A written receipt for the Product, showing the date of
purchase, dealer's name, and both the model and serial
numbers of this Product must accompany any request or
claim for work to be performed under this
Limited Warranty
.
This
Limited Warranty
shall not apply to normal wear and
tear and shall not apply if the Product has been damaged
due to abuse, misuse, misapplication, accident, improper
storage, or installation, an unsuitable physical operating
environment, or as a result of service or modification by any
other than an authorized Oki Data service center.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN
THOSE ON THE FACE HEREOF AND DESCRIBED ABOVE.
NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, SHALL EXTEND BEYOND THE
RESPECTIVE WARRANTY PERIODS DESCRIBED
ABOVE.
Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL OKI DATA OR ITS AFFILIATES BE
LIABLE TO A PURCHASER OR ANY OTHER PERSON FOR
SPECIAL, COLLATERAL, PUNITIVE, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING LOST
PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS IN CONNECTION WITH OR
ARISING OUT OF THE PURCHASE OR USE OF THE OKI
DATA PRODUCT, WHETHER ARISING IN CONTRACT OR
IN TORT, WHETHER OR NOT CUSTOMER SHALL HAVE
INFORMED OKI DATA OF THE POSSIBILITY OR
LIKELIHOOD OF ANY SUCH DAMAGES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above exclusion
may not apply to you.
ADDITIONAL WARRANTY DISCLAIMERS FOR ALL
PURCHASERS EXCEPT CONSUMERS:
WHEN ANY OKI DATA PRODUCT SHALL BE
PURCHASED BY ANY PERSON SUCH THAT THE OKI
DATA PRODUCT IS NOT A "CONSUMER GOOD" (AS
DEFINED IN THE UNIFORM COMMERCIAL CODE
ADOPTED IN THE STATE OF PURCHASE OR IN OTHER
APPLICABLE LAW), OKI DATA EXPRESSLY
DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE
.
Additional information on obtaining service under this
Limited Warranty
in the U.S. and Canada is available by
contacting the Oki Data dealer from whom the Product was
purchased, by contacting Oki Data directly at 1-800-654-
3282 (1-800-OKI-DATA), or by contacting one of the service

7 - English
locations listed below. Spanish Only: call 1-856-222-5276.
Canada Only: call 1-905-238-4275.
This
Limited Warranty
applies to this Product. However, the
procedure for obtaining service may vary outside the
continental United States. Contact your Oki Data dealer for
such warranty service information.
This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
Service and Support,
US and Canada
U.S. and Canada only
Oki Data is firmly committed to the satisfaction of our
customers. If you have a problem that your customer
documentation cannot solve, contact the listed sources for
service or support.
Oki Data Authorized Service Providers
For the most comprehensive, up-to-date listing of Oki Data
authorized Service Centers in the United States and Canada:
• In the U.S. go to www.okiprintingsolutions.com.
• In Canada and the U.S., call 1-800-654-3282
(1-800-OKI-DATA).
Oki Data Contact Locations
Sales and Service Dealers
Consult the store location where you purchased your
machine, or contact Oki Data for the location of the nearest
Authorized Oki Data Service Dealer.
• Prices and minimum charges may vary.
• Proof of purchase is required for warranty work. Be sure to
retain your purchase documents.
Automated Services for Your Convenience
Quick Referrals
To get quick referrals for a local Sales and Service
Authorized Reseller, including products, parts and
consumable supplies, contact us at any time:
• 1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Your Own Personal Solutions Center
You can easily create your own Personal Solutions Center
providing up-to-the-minute Oki information specifically for
your product, including:
•Productnews
• Manuals
• Drivers and utilities
• Material Safety Data Sheets
• Searchable knowledge base
•andmuchmore!
Just take a few minutes setting it up once, then you can
check your Personal Solutions Center for the latest
information at any time.
Get started today by visiting http://MY.OKIDATA.com.
Customer Support Representatives
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
Customer Support Representatives are available 24 hours a
day, 7 days a week. Please have the model number and
serial number for your machine handy. Be sure that you are
calling from a telephone close to your machine so you can
describe your problem accurately and follow up on the
suggestions of the Customer Support Representative right
while you are on the phone. Our Customer Support
Representatives are trained on all current OKI products.
They can answer your questions regarding:
• Locations of sales and service dealers
• Installation of your machine
• Usage/normal maintenance of your machine
• Error message interpretation/solutions
• Parts and supplies identification
• Consumer relations
Note: Customer Support Representatives are not trained
to provide assistance with the use of commercial
software packages. Please consult your software
user’s manual for times and availability of their
support.
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Phone: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040
United States
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Phone: 1-800-654-3282
Fax: 1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Phone: 1-905-608-5000
Fax: 1-905-608-5040

8 - English
Regulatory Information
Year 2000 Compliance
This product is Year 2000 Compliant. It contains information
technology that accurately processes date and time data
between the years 1999 and 2000, and carries no issue for
the September 9, 1999 (9999) programming concern. This
product, when used in combination with products purchased
from other manufacturers, whose products properly
exchange data and time information, will accurately process
the date and time.
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity
1.Product Identification
2.Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
3.Responsible Party
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC Radio Frequency Interference Statement for
120-Volt Models
WARNING: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the
receiver.
• Plug the unit into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television
technician for help.
Note:
It is the responsibility of the user to obtain the
required shielded cable in order to ensure
compliance of this equipment with FCC regulations.
Changes or modifications not expressly approved by Oki
Data may void your authority to operate this device.
Industry Canada (IC) Radio Interference
Statements
120-Volt Models
This Oki Data apparatus complies with the Class B limits for
radio interference as specified in the IC Radio Interference
Regulations.
Product Name Model Name
LD610 Dp, 120V LD610 Dp
LD610 Ds, 120V LD610 Ds
LD610 Dn, 120V LD610 Dn
LD610 Tp, 120V LD610 Tp
LD610 Ts, 120V LD610 Ts
LD610 Tn, 120V LD610 Tn

9 - Français
Informations de sécurité, de garantie, et de
réglementation
Informations sur la sécurité,
Modèles de 120 volts
Votre produit OKI a été conçue avec soin pour vous fournir
des années de rendement sûr et fiable. Comme pour tout
matériel électrique, un certain nombre de précautions de
base doivent être observées pour vous protéger de toute
blessure ou éviter tout dommage à le produit.
• Lisez attentivement les directives d'installation et
d'utilisation fournies.
• Conservez tous les documents pour fins de référence
future.
• Lisez et observez les avertissements et directives des
étiquettes apposés sur le produit.
• Débranchez le produit avant de la nettoyer. Utilisez
uniquement un chiffon humide; n'utilisez pas de
nettoyants liquides ou en aérosol.
• Placez le produit sur une surface stable et solide. Sur
une surface instable, le produit peut tomber et être
endommagée. Évitez toute surchauffe de le produit. Ne
la placez pas sur une surface souple, comme une
couverture, un divan ou un coussin. Les aérateurs
pourraient être obstrués et provoquer une surchauffe de
le produit.
• Protégez le produit contre la surchauffe. Vérifiez
qu'aucun aérateur n'est obstrué. Ne placez pas le
produit sur une source de chaleur (p. ex., radiateur ou
grille de chauffage) ou à proximité de celle ci. Protégez
le produit contre les rayons du soleil.
• Utilisez toujours le produit dans un endroit bien ventilé.
Prévoyez assez d'espace autour de le produit pour
assurer une ventilation adéquate et un accès facile aux
bacs à papier. Si vous placez le produit dans une armoire
d'une quelconque nature, assurez-vous qu'elle est bien
ventilée.
• N'utilisez pas le produit à proximité d'un point d'eau.
Évitez de renverser quelque liquide que ce soit sur le
produit.
• Assurez-vous que la source d'alimentation correspond
aux exigences indiquées à l'arrière de le produit. En cas
de doute, communiquez avec votre détaillant ou
fournisseur d'électricité.
• Ne branchez pas ce produit dans un système
d'alimentation sans coupure. Pour plus d'information,
contactez Oki Data au 1 800 OKI-DATA.
• Pour des raisons de sécurité, le produit possède une prise à
trois broches de mise à la terre. Elle ne s'adapte qu'à une
prise murale reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas la
brancher, votre prise de courant est sans doute un ancien
modèle sans prise de terre. Communiquez avec un
électricien pour la remplacer par une prise mise à la terre.
N'utilisez pas d'adaptateur pour contourner la mise à la
terre.
• Le produit doit être installée à proximité d'une prise de
courant aisément accessible.
• Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. Évitez de
posez quoi que ce soit sur le cordon d'alimentation ou de
le placer dans une zone de passage. Si le câble est
endommagé ou effiloché, remplacez-le immédiatement.
• Si vous utilisez une rallonge électrique ou une barre
d'alimentation avec le produit, assurez-vous que
l'ampérage nécessaire à l'ensemble de l'équipement
relié est inférieur à l'ampérage maximum pris en charge
par la rallonge. L'ampérage maximum de tout
équipement branché sur une seule ligne électrique ne
doit généralement pas dépasser 15 ampères.
• Importante! Un câble téléphonique comportant des fils
de calibre 26 AWG ou plus gros doit être utilisé avec cet
équipement.
• N'enfoncez aucun objet dans les fentes de ventilation
situées sur les côtés de ll produit, au risque d’être
électrocuté ou de provoquer un incendie.
• À l'exception de l'entretien de routine décrit dans la
documentation, n'effectuez aucune réparation sur le
produit. L'ouverture du capot peut vous exposer à des
risques d'électrocution ou autres.
• N'effectuez aucun réglage autre que ceux indiqués dans
la documentation. Vous pourriez provoquer des
dommages à l'appareil nécessitant de lourdes
réparations. La documentation fournie contient les
informations requises pour faire réparer votre produit
par des techniciens qualifiés Oki Data.
Si vous constatez le moindre signe indiquant le
fonctionnement inadéquat de le produit ou que celle-ci a
été endommagée, débranchez-la immédiatement et
observez ensuite la procédure décrite dans la
documentation fournie pour faire réparer le produit.
Vérifiez notamment les éléments suivants :
• Le câble d'alimentation est endommagé ou effiloché.
• Du liquide a été renversé dans le produit, ou le produit a
été en contact avec de l'eau.
• Le produit est tombée ou son boîtier a été endommagé.
• Le produit ne fonctionne pas normalement après avoir
suivi les directives d’utilisation.
Information additionnelle sur la sécurité
pour l'équipement de
télécommunications
Lors de l'utilisation de votre équipement téléphonique,
prenez les précautions de sécurité nécessaires pour
réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, incluant les suivantes :
• N'utilisez pas ce produit près de l'eau, par exemple près
d'une baignoire, d'un évier ou d'une cuve de lessive,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
• Évitez d'utiliser un téléphone (autre qu'un modèle sans
fil) durant un orage. Il y a un faible risque
d'électrocution dû à la foudre.
• N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz
à proximité de la fuite.
• Utilisez seulement le fil d'alimentation et les piles
indiqués dans ce manuel. Ne jetez pas les piles au feu
car elles pourraient exploser. Vérifiez les règlements
locaux pour savoir s'il y a des instructions spéciales pour
l'élimination.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

10 - Français
Consignes de sécurité
Veuillez lire les informations ci-dessous attentivement avant d’installer et d’utiliser l’imprimante.
Pictogrammes
Ce manuel d’utilisation et les étiquettes apposées sur l’imprimante utilisent divers pictogrammes pour
expliquer la manière sécuritaire et correcte d’utiliser l’imprimante et de prévenir les blessures corporelles ou
les dommages matériels. Les symboles et leur signification sont présentés plus bas. Veillez à bien
comprendre ces symboles avant de lire le texte du document lui-même.
Avertisse-
ment
Ignorer les instructions figurant avec
ce symbole et l’utilisation de
l’imprimante de la mauvaise manière
pourrait entraîner des blessures
graves, voire la mort.
Attention
Ignorer les instructions figurant avec
ce symbole et l’utilisation de
l’imprimante de la mauvaise manière
pourrait entraîner des blessures
corporelles ou des dommages
matériels.
Avertissement
Ne pas poser l’imprimante sur une surface
instable.
Ne posez pas l’imprimante sur une
surface instable comme une table
bancale,unplaninclinéouun
endroit soumis à de fortes
vibrations. Si l’imprimante tombe ou
bascule, elle pourrait blesser
quelqu’un.
Ne placez pas de contenants remplis d’eau
ou d’autres liquides sur l’imprimante.
Ne placez pas de vases de fleurs,
de tasses ou d’autres contenants de
liquide, tel que de l’eau ou des
produits chimiques, ni de petits
objets métalliques à proximité de
l’imprimante. S’ils se déversent ou
tombent dans l’imprimante, mettez
immédiatement l’imprimante hors
tension, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant
et contactez le détaillant ou le centre
de soutien. L’utilisation de
l’imprimante dans ces conditions
peut causer un incendie ou
l’électrocution.
Ne pas placer d’objets à l’intérieur de
l’imprimante.
N’insérez pas et ne laissez pas
tomber d’objets métalliques ou
inflammables dans les ouvertures
de l’imprimante (prises de câbles,
etc.). Si des objets étrangers
pénètrent dans l’imprimante, mettez
immédiatement l’imprimante hors
tension, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant
et contactez le revendeur ou le
centre de soutien. L’utilisation de
l’imprimante dans ces conditions
peut causer un incendie ou
l’électrocution.
Utiliser seulement la tension spécifiée.
N’utilisez pas d’autre tension que
celle spécifiée. Cela pourrait causer
un incendie ou l’électrocution.
Les connexions doivent toujours être
misesàlaterre.
Branchez toujours l’imprimante avec
le fil de terre mis à la terre. Si
l’imprimante n’est pas mise à la
terre, il y a un risque d’électrocution.
Manipulation du cordon d’alimentation
Évitez d’endommager, de casser ou
de modifier le cordon d’alimentation.
Ne placez pas d’objets lourds sur le
cordon d’alimentation, ne le faites
pas chauffer et ne le tirez pas, car
cela pourrait l’endommager et
causer un incendie ou une
électrocution.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé (gaine percée, fils
cassés, etc.), contactez le
revendeur ou le centre de soutien.
L’utilisation du cordon d’alimentation
dans ces conditions peut causer un
incendie ou l’électrocution.
Ne modifiez pas le cordon
d’alimentation et évitez de le plier
excessivement, de le tordre ou de le
tirer. L’utilisation du cordon
d’alimentation dans cet état peut
causer un incendie ou
l’électrocution.
Si l’imprimante est tombée ou cassée
Si l’imprimante est tombée ou
cassée, mettez immédiatement
l’imprimante hors tension,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant et contactez le
revendeur ou le centre de soutien.
L’utilisation de l’imprimante dans ces
conditions peut causer un incendie
ou l’électrocution.
Ne pas utiliser l’imprimante si une
anomalie se développe.
Continuer d’utiliser l’imprimante si
une anomalie se présente, comme
de la fumée ou une odeur
inhabituelle en émane, pourrait
entraîner un incendie ou
l’électrocution. Mettez
immédiatement l’imprimante hors
tension, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant
et communiquez avec le revendeur
ou le centre de soutien pour la faire
réparer. Vous vous exposez à des
dangers si vous tentez de réparer
l’imprimante; ne tentez absolument
pas de faire des réparations vous-
même.
Ne pas démonter l’imprimante.
Ne démontez et ne modifiez pas
l’imprimante. Cela pourrait causer
un incendie ou l’électrocution.
Demandez au magasin, au
revendeur ou au centre de soutien
de faire les inspections, les réglages
et les réparations internes.
À propos du coupe-feuille
Ne touchez pas au coupe-feuille
avec vos mains et n’insérez rien
dans le coupe-feuille. Cela pourrait
causer des blessures.
Utilisation du liquide de nettoyage des
têtes
Il est interdit d’utiliser une flamme
nue ou une source de chaleur à
proximité du liquide de nettoyage
des têtes. Il faut absolument éviter
de l’enflammer ou de le chauffer.
Gardez le liquide hors de la portée
des enfants afin d’éviter qu’ils
l’ingèrent accidentellement. Si le
liquide est ingéré, consultez
immédiatement un médecin.
Exemples de pictogrammes
Le pictogramme signifie qu’il faut « prendre garde ». Le
pictogramme contient un symbole d’avertissement particulier. (Le
symbole à gauche représente le risque d’électrocution.)
Le pictogramme signifie que « l’action devrait être évitée ». L’action
interdite en question est représentée dans le pictogramme ou à
proximité. (Le symbole à gauche signifie : « Démontage interdit ».)
Le pictogramme signifie que « l’action doit être faite ». L’action à
effectuer en question est représentée dans le pictogramme. (Le
symbole à gauche signifie : « Débrancher le cordon d’alimentation de
la prise de courant ».)

11 - Français
Attention
Ne pas placer l’imprimante dans une zone
à humidité élevée.
Ne placez pas l’imprimante dans un
endroit très humide ou là où de la
condensation peut se former. Si de
la condensation se forme, coupez
immédiatement l’alimentation et
n’utilisez pas l’imprimante tant
qu’elle n’est pas sèche. L’utilisation
de l’imprimante en présence de
condensation pourrait entraîner
l’électrocution.
Transport de l’imprimante
Lorsque vous déplacez
l’imprimante, débranchez toujours le
cordon d’alimentation de la prise de
courant et vérifiez que tous les
câbles externes sont débranchés
avant de la déplacer. Déplacer
l’imprimante avec les câbles encore
branchés pourrait endommager les
cordons ou les câbles et entraîner
un incendie ou l’électrocution.
Ne transportez pas l’imprimante
chargée de papier. Le papier
pourrait tomber et causer des
blessures.
Lorsque vous déposez l’imprimante
sur le plancher ou un support, veillez
à ne pas vous pincer les doigts ou
les mains sous les pattes de
l’imprimante.
Alimentation
N’actionnez pas l’interrupteur et
évitez de brancher ou de
débrancher le cordon d’alimentation
avec les mains mouillées. Cela
pourrait causer l’électrocution.
Cordon d’alimentation
Gardez le cordon d’alimentation à
l’écart des appareils chauds. La
proximité du cordon d’alimentation à
un appareil chaud peut faire fondre
la gaine du cordon et causer un
incendie ou l’électrocution.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de
courant, veillez à le tenir par la fiche.
Tirer sur le cordon peut exposer les
conducteurs ou les casser et causer
un incendie ou l’électrocution.
Le cordon d’alimentation fourni avec
cette imprimante est spécialement
conçu pour elle. Ne l’utilisez pas
avec d’autres appareils électriques.
Capot supérieur
Prenez garde de ne pas vous pincer
les doigts en ouvrant ou en fermant
le capot supérieur. Soyez prudent de
ne pas échapper le capot.
Tête d’impression
La tête d’impression est chaude
après l’impression. Prenez garde de
ne pas vous brûler en remplaçant le
papier ou en nettoyant l’imprimante
immédiatement après avoir imprimé.
Toucher les rebords de la tête
d’impression avec les mains nues
peut entraîner des blessures. Soyez
prudent de ne pas vous blesser en
remplaçant le papier ou en
nettoyant.
Chargement du papier
Lors du chargement d’un rouleau de
papier, soyez prudent de ne pas
vous pincer les doigts entre le
rouleau et le mécanisme
d’alimentation.
Si l’imprimante ne sera pas utilisée pour
une longue période
6L vous n’utiliserez pas l’imprimante
pour une longue période,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant, par mesure
de sécurité.
Durant l’entretien et le nettoyage
Lorsque vous entretenez ou que
vous nettoyez l’imprimante,
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant, par mesure
de sécurité.

12 - Français
Précautions durant l’installation et la manutention
Le fonctionnement de l’imprimante peut être influencé par son environnement.
Consultez les instructions ci-dessous pour savoir comment installer et manipuler l’imprimante.
Sélection d’un emplacement sécuritaire
Alimentation
Placez l’imprimante sur une surface plane et de niveau.
Si la surface n’est pas plane et de niveau,
la qualité d’impression pourrait en souffrir.
Cela peut également causer un défaut de
fonctionnement et raccourcir la durée de
vie de l’imprimante.
Ne placez pas l’imprimante à un endroit qui produit des
vibrations.
Ne transportez pas l’imprimante lorsque le
rouleau d’étiquettes est en place.
Soumettre l’imprimante à des vibrations ou
à des chocs importants peut entraîner une
défaillance et réduire la durée de vie de
l’imprimante.
Ne placez pas l’imprimante à proximité d’une grue ou
d’une presse.
Les grues, les presses et d’autres
machines du genre exigent de grandes
quantités d’électricité. La proximité de
telles machines peut causer du bruit
électrique ou des réductions de tension.
Évitez de tels emplacement afin de réduire
le risque de défaillance ou de dommages à
l’imprimante.
Gardez l’imprimante hors des environnements chauds
et humides.
Évitez les emplacements sujets à des
températures ou des taux d’humidité
extrêmes, ou à des changements rapides
de conditions atmosphériques. L’exposition
à de telles conditions peut causer des
problèmes électriques dans l’imprimante.
Ne placez pas l’imprimante dans un lieu exposé à l’eau
ou à de l’huile.
Ne placez pas l’imprimante dans un lieu où
elle risque d’être éclaboussée d’eau ou
d’huile. Si de l’eau ou de l’huile pénètre
dans l’imprimante, cela risque d’entraîner
un incendie, l’électrocution ou une
défaillance.
Évitez la poussière.
L’accumulation de poussière peut nuire à
la qualité d’impression. Cela peut causer
un défaut de fonctionnement et réduire la
durée de vie de l’imprimante.
Protégez l’imprimante des rayons du soleil.
Cette imprimante est munie d’un capteur
optique intégré. L’exposition à la lumière
directe du soleil peut réduire la capacité de
fonctionnement du capteur et nuire à la
détection de l’étiquette. Fermez le capot
supérieur lors de l’impression.
Cette imprimante nécessite une alimentation CA.
Veillez à brancher l’imprimante à une prise
de courant CA en utilisant l’adaptateur CA
fourni. Le non-respect de cette directive
peut causer une défaillance.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
courant mise à la terre.
Assurez-vous que l’imprimante est
branchée à une prise de courant mise à la
terre. [Ground = Terre]
L’imprimante doit être raccordée à une source
d’électricité stable.
N’utilisez pas une prise de courant servant aussi à
alimenter des électroménagers tels qu’un appareil de
chauffage ou un réfrigérateur qui nécessitent une quantité
considérable de courant. Évitez également d’utiliser des
prises de courant à proximités de celles utilisées pour de
tels électroménagers. Cela peut causer des chutes de
tension et des défaillances.
Ground

13 - Français
Garantie limitée, États-Unis et
Canada
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data Americas, Inc. (Oki Data) garantit que l’imprimante
LD610 (ci-après nommée l’« le Produit ») ne présente aucun
défaut de matériel ni de fabrication, et qu’elle remédiera à
tout défaut de ce type conformément aux conditions de la
présente
Garantie limitée
.
Oki Data réparera ou, à sa discrétion, remplacera toute pièce
défectueuse de l’Produit avec la même ou son équivalent
fonctionnel, et ce, sans frais, pendant une période de deux
(2) ans à partir de la date d'achat de l'Imprimante, à
l'exception de la rouleau de platine et la tête de formation
d’images thermiques, qui est garantie pour une période de
un (1) an à partir de la date d'achat de l'Imprimante ou
600.000 pouces d’utilisation en mode thermique direct de
transfer.
La présente
Garantie limitée
s'applique uniquement à
l'acheteur d’origine du produit sous garantie. La présente
Garantie limitée
n’est pas transférable. La présente
Garantie limitée
ne couvre pas les consommables et les
fournitures, notamment cartouches de toner, tambours
d'impression, rubans, fusibles, etc.
Échange le lendemain
États-Unis et Canada uniquement
Oki Data offre un service d’échange le lendemain de
l’Produit dans le cadre de la présente
Garantie limitée
.
Le service d’échange le lendemain est seulement offert
aux États-Unis et au Canada et ne comprend pas le
remplacement ou la réparation des consommables ou des
fournitures de l'Produit.
Si vous désirez utiliser le service d'échange le lendemain,
composez le 1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA) : notre
personnel qualifié tentera de résoudre votre problème par
téléphone. S'il est déterminé que l'Produit est
défectueuse, une Produit de remplacement vous sera
envoyée par messagerie le lendemain. Ayez votre carte
de crédit en main car notre représentant aura besoin de
cette information. Vous recevrez une Produit de
remplacement le jour ouvrable suivant — ou au plus tard
le deuxième jour ouvrable.
Vous devez retourner l’Produit défectueuse à Oki Data en
l’emballant dans l’emballage de l’Produit de
remplacement L’Produit à retourner doit être prête
lorsque le représentant de Oki Data passera la cueillir, soit
dans un délai de deux (2) jours ouvrables suivant la
réception de l’Produit de remplacement. Si vous ne
respectez pas cette procédure, le prix de l’Produit de
remplacement vous sera facturé.
Lorsque le service d’échange le lendemain est utilisé,
l’Produit retournée devient la propriété de Oki Data, une
fois celle-ci cueillie par Oki Data ou un de ses
représentants. Les Produits de remplacement peuvent, à
la discrétion d’Oki Data, être neuves ou remises à neuf :
l’Produit de remplacement devient la propriété du client
lorsque le service de messagerie choisi par Oki Data a
cueilli l’Produit retournée.
L'unité de remplacement et elle est garantie durant trente
(30) jours ou durant le reste de la période de garantie de
l'unité retournée, selon le délai le plus long.
Pour formuler une demande de réparation ou une
réclamation en vertu de la présente
Garantie limitée
,
communiquez avec le centre de réparation agréé Oki Data
de votre voisinage ou avec Oki Data en composant le
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
www.okiprintingsolutions.com.
Toute demande de réparation ou réclamation formulée au
titre de la présente
Garantie limitée
doit être accompagnée
d'un reçu indiquant la date d'achat, le nom du revendeur, le
modèle ainsi que le numéro de série de l'Produit.
La présente
Garantie limitée
ne s’applique à toute Produit
ayant subit une usure normale, et ne s’applique pas si
l’Produit a été endommagé suite à un emploi abusif, à un
mauvais usage, à un emploi injustifié, à un incident, au
stockage inapproprié ou à une installation physique
inadéquate ou à une utilisation/stockage dans un
environnement inapproprié, ou si ce dommage est le résultat
d’une intervention ou d’une modification apportée par un
centre de réparation quelconque autre qu’un centre de
réparation agréé Oki Data.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE
QUE CELLES PRÉSENTÉES ET DÉCRITES CI-DESSUS.
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTABILITÉ À QUELQUE UTILISATION QUE CE
SOIT, NE POURRA SE PROLONGER AU-DELÀ DES
PÉRIODES DE GARANTIE CORRESPONDANTES
DÉCRITES CI-DESSUS.
Certains États et/ou provinces n'autorisant pas la limitation
de durée des garanties implicites, les limitations décrites ci-
dessus peuvent ne pas vous concerner.
EN AUCUN CAS OKI DATA OU SES SOCIÉTÉS
AFFILIÉES NE SERONT TENUES RESPONSABLES PAR
UN ACHETEUR OU TOUTE AUTRE PERSONNE DE
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, PUNITIFS,
ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS INCLUANT LES
PERTES DE GAINS, LES REVENUS COMMERCIAUX, LA
BONNE VOLONTÉ OU LES ÉCONOMIES ANTICIPÉES, EN
RELATION AVEC OU DÉCOULANT DE L’ACHAT OU DE
L’UTILISATION DU PRODUIT OKI DATA, QU’ILS
SURVIENNENT SOUS CONTRAT OU PRÉJUDICE, QUE
L’ACHETEUR AIT OU NON INFORMÉ OKI DATA D’UNE
TELLE POSSIBILITÉ OU VRAISEMBLANCE DE TELS
DOMMAGES.
Certains états ou provinces n’autorisent pas l’exlusion ou la
limitation relative aux dommages accidentels ou indirects,
auquel cas l’exclusion précédente ne s’applique pas.
AVIS DE GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUS
LES ACHETEURS A L’EXCEPTION DES
CONSOMMATEURS :
LORSQUE TOUTE PRODUIT OKI DATA DOIT ÊTRE
ACHETÉE PAR UNE PERSONNE ET QUE CETTE
PRODUIT OKI DATA N’EST PAS IDENTIFIÉE COMME
ÉTANT UN « BIEN DE CONSOMMATION » (TEL QUE
DÉFINI DANS LE CODE COMMERCIAL UNIFORME
ADOPTÉ DANS L’ÉTAT OU LA PROVINCE D’ACHAT
OU DANS TOUTE AUTRE LOI APPLICABLE), OKI

14 - Français
DATA DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, INCLUANT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE
ET D’ADAPTABILITÉ POUR TOUTE UTILISATION
QUE CE SOIT.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires
concernant les services offerts en vertu de la présente
Garantie limitée pour le Canada et les États-Unis, contactez
le revendeur de produits Oki Data auprès duquel le produit a
été acheté, directement Oki Data en composant le
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA) ou
www.okiprintingsolutions.com ou l'un des centres de
réparations indiqués ci-après. Espagnol uniquement :
composez le 1 856 222-5276. Canada uniquement :
composez le 1 (905) 238-4275.
La présente
Garantie limitée
s'applique à ce Produit Oki
Data. Toutefois, la procédure à suivre pour obtenir de
l'assistance peut varier à l'extérieur des États-Unis
continentaux. Veuillez communiquer avec le revendeur Oki
Data pour obtenir des renseignements concernant les
services sous garantie.
Cettte garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,
auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvants varier
d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
États Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Téléphone : 1-800-654-3282
Télécopieur :
1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Téléphone : 1-905-608-5000
Télécopieur : 1-905-608-5040

15 - Français
Service et soutien, États-Unis et
Canada
États-Unis et Canada seulement
Oki Data s'engage résolument à donner entière
satisfaction à ses clients. Si vous rencontrez un problème
que la documentation ne peut résoudre, communiquez
avec l'une des ressources Oki Data pour obtenir du service
après-vente ou de l'assistance.
Fournisseurs de services agréés Oki Data
Pour obtenir la liste détaillée et mise à jour des centres de
service après-vente agréés d'Oki Data :
• États-Unis : accédez à www.okiprintingsolutions.com.
• États-Unis et Canada : composez le 1 800 654-3282
(1 800 OKI-DATA).
Pour contacter Oki Data
Distributeurs et service après-vente
Renseignez-vous auprès du magasin où vous avez acheté
l’appareil ou communiquez avec Oki Data pour connaître
l'adresse du revendeur ou du centre de réparation agréé
Oki Data le plus près de chez vous.
• Les prix et frais minimaux peuvent varier.
• Une preuve d'achat est requise pour les réparations sous
garantie. Veillez à conserver tous vos documents
d'achat.
Services automatisés
Références rapides
Pour obtenir rapidement des références concernant un
revendeur ou des services après-vente, incluant les
produits, les pièces et les consommables, communiquez
avec nous en tout temps :
• 1-800-654-3282 (1 800 OKI-DATA)
• www.okiprintingsolutions.com
Votre centre de solutions personnalisées
• Vous pouvez facilement créer votre propre Centre de
solutions personnalisées qui vous fournira les
informations les plus récentes d'Oki spécifiques à
votre produit, notamment :
• nouvelles sur les produits;
•guides;
• pilotes et utilitaires;
• fiche de données de santé-sécurité; base de
connaissances pouvant être interrogée;
•etplusencore!
Il suffit de prendre quelques minutes pour le configurer
pour consulter votre Centre de solutions personnalisées et
obtenir les informations les plus récentes, et ce, n'importe
quand.
Visitez dès aujourd'hui http://MY.OKIDATA.com.
Représentants du Service à la clientèle
1 800 654-3282 (1 800 OKI-DATA)
Les représentants du Service à la clientèle sont disponibles
24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ayez sous la main le
numéro de modèle ainsi que le numéro de série du
produit. N'oubliez pas de communiquer avec nous depuis
un téléphone se trouvant à proximité de l'appareil pour
pouvoir décrire avec précision la nature du problème et
observer les suggestions du représentant du service à la
clientèle. Les représentants sont formés sur tous les
produits OKI courants, et peuvent répondre à vos
questions concernant :
• l’emplacement des distributeurs et des centres de
réparation;
• l'installation de votre appareil
• Utilisation et l'entretien normal de votre appareil
• Interprétation des messages d’erreur et les solutions
• Identification des pièces et fournitures
• Relations avec la clientèle
Note: Les représentants du Service à la clientèle ne sont pas
formés pour vous aider sur l'utilisation des logiciels en
vente dans le commerce. Veuillez consulter votre
manuel d'utilisateur du logiciel pour connaître les
services offerts par son fabricant.
États Unis
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Blvd.
Mt. Laurel, NJ 08054
Téléphone : 1-800-654-3282
Télécopieur :
1-856-222-5247
Canada
Oki Data Americas, Inc.
4140B Sladeview Crescent
Unit 7 & 8
Mississauga, Ontario
Canada L5L 6A1
Téléphone : 1-905-608-5000
Télécopieur : 1-905-608-5040

16 - Français
Informations réglementaires
Conformité an 2000
Le présent produit OKI est conforme à l'an 2000. Il
incorpore une technologie de l'information qui traite
précisément les données de date et d'heure entre les
années 1999 et 2000, et ne présente aucun problème pour
la programmation du 9 septembre 1999 (9999). Ce
produit, s'il est utilisé en combinaison avec des produits
d'autres fabricants et qui échangent correctement les
informations de date et d'heure, traitera précisément la
date et l'heure.
Federal Communications Commission
(FCC)
Déclarations de conformité
1.Identification du produit
2.Déclaration
Cet appareil a été déclaré conforme aux normes de la
partie 15 de la réglementation FCC. OL'utilisation de cet
appareil est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire d'interférences et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit être prêt à accepter
toute interférence radioélectrique reçue, même si ces
interférences sont susceptibles de compromettre le
fonctionnement de l'appareil.
3.Partie responsable
Oki Data Americas, Inc.
2000 Bishops Gate Boulevard
Mt. Laurel, NJ 08054-4620
1-800-654-3282 (1-800-OKI-DATA)
FCC – Déclaration sur le brouillage
radioélectrique de la FCC pour les modèles de 120
volts
AVERTISSEMENT: À l'issue des tests dont il a fait l'objet,
cet appareil a été déclaré conforme aux normes des
appareils numériques de classe B conformément à la
partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont
destinées à assurer un niveau de protection adéquat
contre les interférences dans les installations
résidentielles. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou
utilisé conformément aux directives, peut brouiller les
ondes radio. Toutefois, il est impossible de garantir
qu'aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Si cet équipement brouille la
réception des ondes radio et télévision, ce que vous
pouvez déterminer en éteignant et en rallumant
l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou
plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• Éloignez l'appareil du récepteur.
• Branchez l'appareil sur une autre prise ou un autre
circuit que celui du récepteur.
• Demandez conseil auprès du revendeur de l'appareil ou
d'un technicien radio/télévision expérimenté.
Note:
Il incombe à l'utilisateur de se procurer et d'utiliser
un câble d'interface blindé pour assurer la
conformité de cet appareil avec la réglementation
FCC.
Toute modification non expressément autorisée par Oki
Data peut annuler la permission d'utilisation de l'appareil.
Industrie Canada (IC) Déclarations sur le
brouillage radioélectrique
pour les modèles de 120 volts
Cet appareil Oki Data est conforme aux limitations de
classe B sur le matériel brouilleur spécifiées dans les
réglementations d'Industrie Canada.
Nom de produit N° de modèle
LD610 Dp, 120V LD610 Dp
LD610 Ds, 120V LD610 Ds
LD610 Dn, 120V LD610 Dn
LD610 Tp, 120V LD610 Tp
LD610 Ts, 120V LD610 Ts
LD610 Tn, 120V LD610 Tn

17 - Español
Información sobre seguridad, garantía, y regulaciones
Información de Seguridad, para
los Modelos de 120V
El producto OKI ha sido cuidadosamente diseñada para
ofrecerle años de rendimiento seguro y confiable. Como
sucede con cualquier equipo eléctrico, debe tomar algunas
precauciones básicas para evitar hacerse daño o dañar su
producto.
• Lea cuidadosamente todas las instrucciones de
instalación y de operación.
• Guarde toda la documentación para referencia futura.
• Lea y siga todas las advertencias e instrucciones que se
encuentran en las etiquetas del producto misma.
• Desenchufe el producto antes de limpiarla. Utilice
solamente un paño húmedo; no utilice limpiadores
líquidos o en aerosol.
• Coloque su producto sobre una superficie sólida y firme.
Si la coloca en un lugar inestable, puede caerse y
dañarse. No la coloque en una superficie blanda, como
una alfombra, sofá o cojín. Se puede bloquear la
ventilación y provocar el recalentamiento del producto.
• Proteja su producto contra recalentamiento. Asegúrese
de que nada obstruya las ranuras del producto. No
coloque el producto sobre o cerca de una fuente de
calor, como por ejemplo un radiador o una rejilla de
calefacción. Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
• Siempre utilice el producto en un lugar bien ventilado.
Deje suficiente espacio alrededor del producto para que
haya ventilación adecuada y fácil acceso a las bandejas
del papel. Si coloca el producto en algún tipo de espacio
cerrado, asegúrese de que el espacio está bien
ventilado.
• No use su producto cerca del agua. No derrame ningún
líquido dentro de la misma.
• Asegúrese de que el tomacorriente coincida con el valor
nominal listado en la parte posterior del producto. Si no
está seguro, verifíquelo con su distribuidor o con la
compañía de electricidad local.
• No conecte este producto a ningún suministro de
energía que no puede ser interrumpido. Para mayor
información, favor comunicarse con Oki Data: 1-856-
222-7496 o www.okiprintingsolutions.com.
• Como medida de seguridad su producto cuenta con un
enchufe con conexión a tierra de tres contactos.
Solamente se puede enchufar en un tomacorriente con
conexión a tierra. Si no lo puede enchufar, es posible
que tenga un tomacorriente antiguo sin conexión a
tierra. Contrate un electricista para que cambie el
tomacorriente. No utilice un adaptador para evitar la
conexión a tierra.
• Instale el producto cerca de un tomacorriente con fácil
acceso.
• Evite dañar el cable de alimentación. No coloque nada
sobre el cable ni en un lugar por donde circulan
personas. Si el cable se daña o se desgasta, cámbielo
inmediatamente.
• Si está utilizando un cable de extensión o una barra de
alimentación con el producto, asegúrese de que el total
de amperios requerido por todo el equipo conectado al
cable o la barra sea menor que el valor nominal del
mismo. Los valores nominales totales de todo el equipo
enchufado al tomacorriente no deben exceder los 15
amperios.
• ¡Importante! Este equipo requiere un cable telefónico de
calibre 26 AWG o superior.
• No introduzca nada dentro de las ranuras de ventilación
a los costados del producto. Podría recibir una descarga
eléctrica o provocar un arco eléctrico peligroso y causar
un incendio.
• Aparte del mantenimiento de rutina descrito en este
documento, no intente prestar servicio a del producto
usted mismo. Abrir la cubierta lo puede exponer a
descargas eléctricas u otros peligros.
• No haga ajustes excepto los descritos en el documento.
Puede dañar su máquina y requerir una reparación
mayor. La documentación suministrada le indica cómo
obtener servicio especializado para su producto
realizado por técnicos calificados de Oki Data.
Si sucediera algo que indique que su producto no está
funcionando correctamente o que ha sido dañada,
desconéctela inmediatamente y siga el procedimiento
indicado en la documentación para hacerla reparar.
Algunas de las cosas a las que hay que estar atento son:
• El cable de alimentación o el enchufe está dañado o
desgastado.
• Se han derramado líquidos dentro del producto o se ha
mojado.
• El producto se cayó o se dañó el gabinete.
• El producto no funciona normalmente aún siguiendo las
instrucciones de funcionamiento.
Información adicional de seguridad para los
equipos de telecomunicaciones
Cuando utiliza su equipo telefónico, debe seguir
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo
de fuego, descarga eléctrica o lesiones personales; dichas
precauciones incluyen lo siguiente:
• No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo,
cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, fregadero,
en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
• Evite usar el teléfono (salvo los inalámbricos) durante
una tormenta eléctrica. Aunque menor, existe el riesgo
de sufrir una descarga eléctrica.
• No utilice el teléfono para reportar un escape de gas
cerca del escape de gas.
• Sólo utilice el cable de alimentación y las baterías que se
describen en el manual. No tire las baterías en el fuego.
Pueden explotar. Refiérase a la reglamentación local en
cuanto a las instrucciones sobre cómo deshacerse de
ellas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

18 - Español
Precauciones de seguridad
Asegúrese de leer todas las precauciones con atención antes de instalar y utilizar la impresora.
Símbolos pictográficos
En este manual de instrucciones y en las etiquetas de la impresora se utilizan varios símbolos pictográficos que sirven
para promover el uso seguro y correcto de la impresora y evitar heridas y daños a los bienes. Los símbolos y su
significado se describen a continuación. Asegúrese de que entiende bien estos símbolos antes de leer el texto principal.
Advertencia
Ignorar las instrucciones que indica
un símbolo y manipular la
impresora incorrectamente puede
causar la muerte o heridas graves.
Cuidado
Ignorar las instrucciones que indica
un símbolo y manejar la impresora
incorrectamente puede causar
heridas o daños a la propiedad.
Advertencia
No la coloque en una superficie
inestable.
No la coloque en una superficie
inestable, como una mesa
tambaleante, una superficie
inclinada o un área sujeta a
mucha vibración. Si la impresora
pierde el equilibrio o se cae podría
herir a una persona.
No coloque recipientes llenos de agua u
otros líquidos sobre la impresora
No coloque floreros, tazas u otros
recipientes que contienen líquidos
como agua o químicos ni
pequeños objetos metálicos cerca
de la impresora. Si los objetos
metálicos o los líquidos
derramados entran en la
impresora, inmediatamente
apague la impresora, desenchufe
el cable de alimentación del
tomacorriente y comuníquese con
el distribuidor o centro de apoyo.
La utilización de la impresora en
este estado podría causar un
incendio o una sacudida eléctrica.
No introduzca objetos dentro de la
impresora.
No coloque ni deje caer objetos
inflamables o metálicos a través
de las ranuras de la impresora
(como por ejemplo, las salidas
para cables, etc.). Si algún objeto
extraño entra en la impresora,
inmediatamente apague la
impresora, desenchufe el cable
de alimentación del tomacorriente
y comuníquese con el distribuidor
o centro de apoyo. La utilización
de la impresora en este estado
podría causar un incendio o sufrir
una sacudida eléctrica.
No utilice tensiones diferentes a la
tensión especificada.
No utilice tensiones diferentes a
la tensión especificada. Si lo hace
podría causar un incendio o sufrir
una sacudida eléctrica.
Siempre debe poner a tierra todas las
conexiones
Siempre debe derivar a tierra el
cable a tierra de la impresora. Si
no pone a tierra las conexiones
puede recibir descargas
eléctricas.
Manejo del cable de alimentación de
energía
1XQFDForte, dañe o modifique el
cable de alimentación. Tampoco
debe colocar objetos pesados
sobre el cable, calentarlo o halarlo
porque podría dañarlo y causar
un incendio o recibir descargas
eléctricas.
Si el cable de alimentación se
daña (queden expuestos los
conductores o se rompan, etc.)
comuníquese con su distribuidor o
centro de apoyo. La utilización del
cable en este estado podría
causar un incendio o sufrir una
sacudida eléctrica.
1XQFDPRGLILTXH ni doble, tuerza
o hale demasiado el cable de
alimentación. La utilización del
cable en este estado podría
causar un incendio o descargas
eléctricas.
Si la impresora se cae o se rompe
Si la impresora se cae o se
rompe, inmediatamente apague la
impresora, desenchufe el cable
de alimentación del tomacorriente
y comuníquese con el distribuidor
o centro de apoyo. La utilización
de la impresora en este estado
podría causar un incendio o
descargas eléctricas.
No utilice la impresora si observa algo
anormal
/DXWLOL]DFLyQGHODLPSUHVRUD en
caso de de una anormalidad
podría causar un incendio o
descargas eléctricas.
Inmediatamente apague la
impresora, desenchufe el cable
de alimentación del tomacorriente
y comuníquese con el distribuidor
o centro de apoyo. Reparar la
máquina por sí solo es muy
peligroso; no intente repararla de
ninguna manera.
No intente desmontar la impresora
1RGHVDUPe ni modifique la
impresora. Si lo hace podría
causar un incendio o sufrir una
sacudida eléctrica. Pídale a la
tienda, distribuidor o centro de
apoyo que realicen las
inspecciones internas, ajustes y
reparaciones.
En cuanto al cortador
1RWRTue el cortador con los
dedos ni ponga nada sobre el
mismo. Podría sufrir heridas.
Empleo del líquido de limpieza
(VWi prohibido el empleo de
llamas o calor cerca del líquido de
limpieza del cabezal. Nunca
utilice calor ni lo exponga a una
llama.
0DQWHQJD el líquido fuera del
alcance de los niños para que no
lo ingieran accidentalmente. Si se
ingiere el líquido visite un médico
inmediatamente.
Ejemplos de pictográficos:
El pictográfico significa “Hay que tener cuidado.” El pictográfico
contiene en su interior un símbolo de advertencia específico. (El
símbolo a la izquierda indica riesgo de descarga eléctrica.)
El pictográfico significa “No debe hacerse.” Lo que está prohi-
bido específicamente se muestra dentro o cerca del pictográfico.
(El símbolo a la izquierda significa “Prohibido desmontar”.)
El pictográfico significa “Debe hacerse.” Lo que hay que hacer
específicamente se muestra dentro del pictográfico. (El símbolo a
la izquierda significa “Desenchufe el cable del tomacorriente”.)

19 - Español
Cuidado
No colocar en áreas muy húmedas
NRFRORTXHODLPSUHVRUDHQXQ
OXJDUFRQPXFKDKXPHGDGR
GRQGHVHSURGXFHFRQGHQVDFLyQ
6LVHSURGXFHFRQGHQVDFLyQ
DSDJXHODLPSUHVRUDyQRODXWLOLFH
KDVWDTXHVHVHTXH/DXWLOL]DFLyQ
GHODLPSUHVRUDHQHVWHHVWDGR
SRGUtDFDXVDUGHVFDUJDV
HOpFWULFDV
Transporte de la impresora
CXDQGRYD\DDWUDQVSRUWDUOD
LPSUHVoUDUHFXHUGHTXHSULPHUR
GHEHGHVHQFKXIDUHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQGHOWRPDFRUULHQWH\
DVHJ~UDUVHGHTXHWRGRVOoV
FDEOHVH[WHUQRVHVWiQ
GHVFRQHFWDGRVTUDQVSRUWDUOD
LPSUHVoUDFRQWRGRVOoVFDEOHV
FRQHFWDGRVSXHGHFDXVDUGDxRV
DORVFRUGRQHVRDORV
FRQGXFWRUHVLQWHUQRV\SXHGHQ
FDXVDULQFHQGLRRGHVFDUJD
HOpFWULFD
NRWUDQVSRUWHODLPSUHVRUDFRQ
SDSHO(OSDSHOSRGUtDFDHUVH\
FDXVDUKHULGDV
&XDQGRFRORFDODLPSUHVRUDHQHO
SLVRoHQXQDPHVDWHQJDFXLGDGR
GHQRSLQFKDUVHOoVGHGoVR
PDQRVGHEDMRGHODVSDWDVGHOD
LPSUHVoUD
Suministro de energía
NRWRTXHHOLQWHUUXSWRUGH
HQFHQGLGoQLHQFKXIHo
GHVHQFKXIHHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQFoQODVPDQRV
PRMDGDV3RGUtDVXIULUXQD
VDFXGLGDHOpFWULFD
Cable eléctrico
0DQWHQJDHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQOHMRVGHREMHWRV
FDOLHQWHV6LHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQHVWiHQFRQWDFWRFRQ
XQREMHWRFDOLHQWHSRGUtD
GHUUHWLUVH\FDXVDUXQLQFHQGLRR
GHVFDUJDHOpFWULFD
&XDQGRGHVHQFKXIDHOFDEOHGHO
WRPDFRUULHQWHDVHJ~UHVHGH
VXMHWDUOoSRUODFODYLMD+DODUHO
FDEOHSXHGHVHUFDXVDGHTXH
pVWHVHURPSDRGHTXHTXHGHQ
H[SXHVWRVORVFRQGXFWRUHV
LQWHUQRVORTXHSRGUtDFDXVDUXQ
LQFHQGLRRXQDVDFXGLGDHOpFWULFD
(OFDEOHGHDOLPHQWDFLyQTXH
YLHQHFRQODLPSUHVRUDIXH
GLVHxDGRHVSHFtILFDPHQWHSDUD
HOODNRORXWLOLFHFRQRWUoHTXLSR
HOpFWULFR
Tapa superior
THQJDFXLGDGRGHQRSHOOL]FDUVH
OoVGHGoVFXDQGRDEUHRFLHUUDOD
WDSDVXSHULRUTDPELpQWHQJD
FXLGDGoGHTXHODWDSDQRVH
GHVSUHQGD\VHFDLJD
Cabezal de impresión
(OFDEH]DOGHLPSUHVLyQVH
FDOLHQWHPXFKRGHVSXpVGH
LPSULPLUTHQJDFXLGDGRGHQR
TXHPDUVHFXDQGRHVWiFDUJDQGR
SDSHOROLPSLDQGRODLPSUHVRUD
LQPHGLDWDPHQWHGHVSXpVGH
LPSULPLU
3XHGHTXHPDUVHVLWRFDHOEoUGH
GHOFDEH]DOGHLPSUHVLyQFoQODV
PDQRVGHVQXGDVTHQJDFXLGDGo
GHQRKHULUVHFXDQGRHVWi
FDUJDQGRSDSHOROLPSLDQGROD
LPSUHVRUD
Cómo cargar papel
&XDQGoFDUJDSDSHOHQUROOR
WHQJDFXLGDGRGHQRSHOOL]FDUVH
ORVGHGRVHQWUHHOUROORGHSDSHO\
ODXQLGDGGHVXPLQLVWUR
Cuando no va a utilizar la impresora
durante mucho tiempo
&RPRPHGLGDGHVHJXULGDG
GHVFRQHFWHODLPSUHVoUDFXDQGR
QRODYD\DDXWLOL]DUGXUDQWHXQ
SHULRGRODUJRGHWLHPSR
Durante el mantenimiento y limpieza
&RPRPHGLGDGHVHJXULGDG
GHVFRQHFWHODLPSUHVoUDFXDQGR
YD\DDGDUOHPDQWHQLPLHQWRR
SDUDOLPSLDUOD

20 - Español
Precauciones durante la instalación y manejo
El funcionamiento de la impresora puede verse afectado por el ambiente.
Refiérase a las siguientes instrucciones para la instalación y manejo de la impresora.
Seleccione un lugar seguro
Suministro de energía
Coloque la impresora sobre una superficie plana y
estable.
Si la superficie no es plana y estable, la
calidad de impresión puede verse
afectada. También puede ocasionar un
funcionamiento defectuoso que reducirá la
vida útil de la impresora.
No coloque la impresora en un lugar en donde hay
vibraciones.
No transporte la impresora cuando esté
utilizando el rodillo de etiquetas. Las
vibraciones pueden ocasionar un
funcionamiento defectuoso que reducirá la
vida útil de la impresora.
No coloque la impresora cerca de grúas o prensas.
Las máquinas como las grúas y las
prensas consumen mucha energía. La
cercanía a estas máquinas pueden causar
ruido eléctrico o reducción de tensión.
Evite dichos lugares para reducir el riesgo
de un mal funcionamiento o daño a la
impresora.
No exponga la impresora a temperaturas altas o
humedad.
Evite lugares sujetos a cambios extremos
o rápidos de temperatura o humedad. La
exposición a estas situaciones pueden
causar problemas eléctricos dentro de la
impresora.
No coloque la impresora en un lugar próximo a líquidos
como agua y aceite.
No coloque la impresora en un lugar donde
pueda caerle agua o aceite. Si le entra
agua u aceite la impresora puede
funcionar mal, causar un incendio o
descargas eléctricas.
Evite el polvo.
La acumulación de polvo puede ocasionar
una calidad de impresión inferior. También
puede ocasionar un funcionamiento
defectuoso que reducirá la vida útil de la
impresora.
Mantenga la impresora lejos de la luz directa del sol.
Esta impresora tiene un sensor óptico
incorporado. Si la impresora está expuesta
al sol, el sensor pierde receptividad y
puede que no ubique bien la posición de
las etiquetas. Cierre la tapa superior
cuando esté imprimiendo.
Esta impresora requiere un suministro de energía CA.
Asegúrese de conectar la impresora a un
suministro de energía CA mediante el
adaptador de CA que vino con la
impresora. De lo contrario la impresora
podría funcionar mal.
Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente
con derivación a tierra.
Asegúrese de conectar la impresora a un
tomacorriente con derivación a tierra.
Asegúrese de que la impresora cuenta con un
suministro estable de energía.
No comparta el tomacorriente con otros aparatos como
calentadores o refrigeradoras ya que estos consumen
mucha energía. Además, evite un tomacorriente que esté
cerca de otro al que están conectados aparatos de este
tipo. Esto podría causar una baja en la tensión y un
funcionamiento defectuoso.
Ground
Other manuals for LD610 T
3
Table of contents
Languages:
Other Oki Printer manuals

Oki
Oki C110 Specification sheet

Oki
Oki ES6150 User manual

Oki
Oki B411d Original instructions

Oki
Oki C6000dn Installation instructions

Oki
Oki C5500n Series Service manual

Oki
Oki OKIPAGE 8c Plus User manual

Oki
Oki LE810DT User manual

Oki
Oki B4100 User manual

Oki
Oki microline ML393 User manual

Oki
Oki ML3390 Operating instructions
Popular Printer manuals by other brands

Compaq
Compaq Inkjet IJ600 quick start guide

Epson
Epson WorkForce AL-M400DN Setup guide

Epson Stylus
Epson Stylus PHOTO R2400 Start here

Hwasung
Hwasung HMK-056 user manual

Rena Systems
Rena Systems Envelope Imager CS Driver Installation Instructions

Konica Minolta
Konica Minolta PagePro 1300W quick start guide