manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Omnimount
  6. •
  7. TV Mount
  8. •
  9. Omnimount QM100 User manual

Omnimount QM100 User manual

QM100 F
Small Fixed Flat Panel Mount
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d’instructions
Benutzerhandbuch
Instructiehandleiding
Manuale di istruzioni
ǥȧȞȢȖȢȘȥȦȖȢȣȢȱȞȥȣȟȧȔȦȔȪȜȜ
Návod k obsluze
,QVWUXNFMDREVãXJL
Kezelési kézikönyv
ƌƢƵƤƨƯрƣƨƮƖƣƦƢƨцƬ

:$51,1*
6HYHUHSHUVRQDOLQMXU\SURSHUW\GDPDJHDQGGHDWKFDQUHVXOWIURPLPSURSHULQVWDOODWLRQRUDVVHPEO\5HDGWKH
IROORZLQJZDUQLQJVEHIRUHEHJLQQLQJ

,I\RXGRQRWXQGHUVWDQGWKHLQVWUXFWLRQVRUKDYHDQ\FRQFHUQVRUTXHVWLRQVSOHDVHFRQWDFWDTXDOLÀHGLQVWDOOHU
1RUWK$PHULFDUHVLGHQWVFDQFRQWDFW2PQL0RXQWFXVWRPHUVHUYLFHDWRULQIR#RPQLPRXQWFRP

'RQRWLQVWDOORUDVVHPEOHLIWKHSURGXFWRUKDUGZDUHLVGDPDJHGRUPLVVLQJ,I\RXUHTXLUHUHSODFHPHQWSDUWV
FRQWDFW2PQL0RXQW&XVWRPHU6HUYLFHDWRULQIR#RPQLPRXQWFRP,QWHUQDWLRQDOFXVWRPHUVQHHG
WRFRQWDFWDORFDOGLVWULEXWRUIRUDVVLVWDQFH

)RUZDOOPRXQWHGSURGXFWV7KLVSURGXFWKDVEHHQGHVLJQHGIRUXVHRQDYHUWLFDOZDOOFRQVWUXFWHGRIZRRGZDOO
VWXGVRUPDVRQU\VROLGFRQFUHWHEULFNDQGVWRQH,I\RXGRQ·WNQRZ\RXUZDOOW\SHRUIRUDVVLVWDQFHZLWKRWKHU
VXUIDFHVFRQWDFWDTXDOLÀHGLQVWDOOHU)RUVDIHLQVWDOODWLRQWKHZDOO\RXDUHPRXQWLQJWRPXVWVXSSRUWWLPHVWKH
ZHLJKWRIWKHWRWDOORDG,IQRWWKHVXUIDFHPXVWEHUHLQIRUFHGWRPHHWWKLVVWDQGDUG7KHLQVWDOOHULVUHVSRQVLEOH
IRUYHULI\LQJWKDWWKHZDOOVWUXFWXUHVXUIDFHDQGWKHDQFKRUVXVHGLQWKHLQVWDOODWLRQZLOOVDIHO\VXSSRUWWKHWRWDO
ORDG

'RQRWXVHWKLVSURGXFWIRUDQ\DSSOLFDWLRQRWKHUWKDQWKRVHVSHFLÀHGE\2PQL0RXQW

7KLVSURGXFWPD\FRQWDLQPRYLQJSDUWV8VHZLWKFDXWLRQ

'RQRWH[FHHGWKHPD[LPXPZHLJKWFDSDFLW\IRUWKLVSURGXFW
£$'9(57(1&,$
/DLQVWDODFLyQRHOPRQWDMHLQDSURSLDGRVSXHGHQSURYRFDUOHVLRQHVGDxRVPDWHULDOHVRLQFOXVRODPXHUWH$QWHV
GHFRPHQ]DUOHDODVVLJXLHQWHVDGYHUWHQFLDV6LODVLQVWUXFFLRQHVQROHUHVXOWDQFODUDVRVLWLHQHDOJXQDGXGDR
SUHJXQWDFRPXQtTXHVHFRQXQLQVWDODGRUFDOLÀFDGR/RVUHVLGHQWHVGH$PpULFDGHO1RUWHSXHGHQFRPXQLFDUVH
FRQHOVHUYLFLRGH$WHQFLyQDOFOLHQWHGH2PQL0RXQWDORSRUHVFULWRDLQIR#RPQLPRXQWFRP
6LHOSURGXFWRRHOKDUGZDUHHVWiGDxDGRRQRVHOHHQYLyDOJXQDSLH]DQRUHDOLFHODLQVWDODFLyQQLHOPRQWDMH6L
QHFHVLWDSLH]DVGHUHSXHVWRFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRGH$WHQFLyQDOFOLHQWHGH2PQL0RXQWDO
RSRUHVFULWRDLQIR#RPQLPRXQWFRP/RVFOLHQWHVLQWHUQDFLRQDOHVGHEHUiQFRPXQLFDUVHFRQXQGLVWULEXLGRU
ORFDOSDUDUHFLELUDVLVWHQFLD,QIRUPDFLyQDFHUFDGHORVSURGXFWRVTXHVHLQVWDODQHQODSDUHG(VWHSURGXFWR
VHGLVHxySDUDVXFRORFDFLyQHQSDUHGHVYHUWLFDOHVFRQSDQHOHVGHPDGHUDRPDWHULDOKRUPLJyQODGULOOR\
SLHGUD6LQRHVWiVHJXURDFHUFDGHOPDWHULDOGHVXSDUHGRVLGHVHDREWHQHULQIRUPDFLyQVREUHRWUDVVXSHUÀFLHV
FRPXQtTXHVHFRQXQLQVWDODGRUFDOLÀFDGR3DUDUHDOL]DUXQDLQVWDODFLyQVHJXUDODSDUHGHOHJLGDGHEHVHUFDSD]
GHVRSRUWDUYHFHVHOSHVRGHODFDUJDWRWDO'HORFRQWUDULRGHEHUiUHIRU]DUODVXSHUÀFLHSDUDTXHFXPSODFRQ
HVWHUHTXLVLWR(OLQVWDODGRUHVHOUHVSRQVDEOHGHFRPSUREDUTXHODHVWUXFWXUDVXSHUÀFLHGHODSDUHG\ORVWDFRV
TXHVHXWLOL]DQHQODLQVWDODFLyQVRSRUWHQODFDUJDWRWDOGHPDQHUDVHJXUD1RXWLOLFHHVWHSURGXFWRSDUDQLQJXQD
DSOLFDFLyQTXH2PQL0RXQWQRKD\DHVSHFLÀFDGR(VWHSURGXFWRSXHGHFRQWHQHUFRPSRQHQWHVPyYLOHVÔVHOR
FRQSUHFDXFLyQ1RH[FHGDODFDSDFLGDGGHSHVRPi[LPDSDUDHVWHSURGXFWR
$9(57,66(0(17
6LFHSURGXLWQ·HVWSDVFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpRXDVVHPEOpLOULVTXHGHFDXVHUGHVEOHVVXUHVJUDYHVYRLUHPRUWHOOHV
DLQVLTXHGHVGRPPDJHVPDWpULHOVLPSRUWDQWV$YDQWGHFRPPHQFHUOLVH]OHVDYHUWLVVHPHQWVVXLYDQWV6LYRXV
QHFRPSUHQH]SDVOHVLQVWUXFWLRQVGHPrPHTXHVLYRXVDYH]XQGRXWHRXGHVTXHVWLRQVYHXLOOH]FRQWDFWHUXQ
LQVWDOODWHXUTXDOLÀp/HVSHUVRQQHVTXLUpVLGHQWHQ$PpULTXHGX1RUGSHXYHQWFRQWDFWHUOHVHUYLFHjODFOLHQWqOH
2PQL0RXQWDXRXjLQIR#RPQLPRXQWFRP6LYRXVGpFRXYUH]TXHOHSURGXLWHVWHQGRPPDJp
RXTXHGHVÀ[DWLRQVVRQWPDQTXDQWHVRXHQGRPPDJpHVQ·LQVWDOOH]SDVOHSURGXLW6LYRXVDYH]EHVRLQGHSLqFHV
GHUHFKDQJHFRQWDFWH]OHVHUYLFHjODFOLHQWqOH2PQL0RXQWDXRXjLQIR#RPQLPRXQWFRP/HV
FOLHQWVKDELWDQWKRUVGHO·$PpULTXHGX1RUGSHXYHQWREWHQLUGHO·DLGHDXSUqVGHOHXUGLVWULEXWHXUORFDO3URGXLWV
jLQVWDOODWLRQPXUDOH&HSURGXLWDpWpFRQoXSRXUXQHLQVWDOODWLRQVXUXQPXUYHUWLFDOGHPDoRQQHULHEpWRQ
EULTXHVHWSLHUUHVRXFRQVWUXLWVXUXQHFKDUSHQWHHQERLV6LYRXVDYH]XQGRXWHVXUODFRPSRVLWLRQGHYRWUH
PXURXVLYRXVGpVLUH]GHVFRQVHLOVFRQFHUQDQWXQHDXWUHVXUIDFHFRQWDFWH]XQLQVWDOODWHXUTXDOLÀp3RXUTXH
O·LQVWDOODWLRQVRLWVpFXULWDLUHOHPXUG·LQVWDOODWLRQGRLWSRXYRLUVXSSRUWHUIRLVOHSRLGVGHODFKDUJHDSSOLTXpH6L
English
Español
Français

Tools
i Level
ii 1/8” (3mm) wood drill bit, or
5/16” (9mm) masonry drill bit
iii Pencil
iv Philips head screwdriver
v6WXG¿QGHU
vi Drill
ii
iii iv vvi
i
1/8”
(3mm)
5/16”
(9mm)
Contents
ID Description Qty
1Wall plate mounting
screws 2
2 Masonry anchors 2
3 Monitor mounting plate 1
4Wall plate 1
5 Safety screws 2
A-D Monitor mounting
screws (not pictured)
E Spacers 4
1
2
3
4
5
E
7
'RQRWH[FHHGPD[LPXPZHLJKWFDSDFLW\RIOEVNJIRUWKLVSURGXFW
£1RH[FHGDODFDSDFLGDGPi[LPDGHFDUJDGHNJOEVSDUDHVWHSURGXFWR
1HGpSDVVH]MDPDLVODFDSDFLWpGHFKDUJHPD[LPDOHGHFHSURGXLWpWDEOLHjNJOE
hEHUVFKUHLWHQ6LHQLFKWGDV0D[LPDOJHZLFKWYRQNJIUGLHVHV3URGXNW
2YHUVFKULMGWKHWPD[LPDOHGUDDJYHUPRJHQYDQNJYRRUGLWSURGXFWQLHW
1RQVXSHUDUHLOFDULFRPDVVLPRGLNJSHUTXHVWRSURGRWWR
ǨȕșȘȜȦșȥȰȫȦȢȠȔȞȥȜȠȔȟȰȡȔȓȡȔȗȤȧțȞȔȡȔȘȔȡȡȢșȜțȘșȟȜșȖȞȗȡșȣȤșȖȯȬșȡȔ
1HSʼnHNUDĀXMWHPD[LPiOQt]DWtçHQtWRKRWRSURGXNWXOLEHUNJ
1LHQDOHŧ\SU]HNUDF]DþPDNV\PDOQHMãDGRZQRŋFLOEVNJGODWHJRXU]ćG]HQLD
1HOpSMNW~ODWHUPpNPD[LPiOLVNJRVWHUKHOKHWŃVpJpW
ƓƦƬƳƤƯơƠрƬƤƲƤƲƮƫоƢƨƱƲƮƴƮƯƲрƮNJƢƨƠƲƮƠƯфƬƯƮтфƬ

1
Find stud and mark edge
and center locations
Ubique el panel y marque las
ubicaciones de los bordes y
el centro.
Repérez l’emplacement
d’une poutre, puis marquez
l’emplacement des bords et
du centre de cette poutre
Suchen Sie einen Balken und
markieren Sie Seiten und Mitte
Zoek de drager en markeer
de rand- en middenlocaties
Individuare il montante e segnare
la posizione dei bordi e del centro
del montante stesso
ǢȔȝȘȜȦșȥȦȢȝȞȧȜȢȦȠșȦȰȦșșș
ȪșȡȦȤȜȞȤȔȓ
1DMGėWHGʼnHYėQìWUiPDY\]QDĀWH
MHKRRNUDMHDVWʼnHG
=QDMGťEHONĕL]D]QDF]MHM
NUDZĕG]LHRUD]URGHN
.HUHVVNPHJDJHUHQGiW
pVMHO|OMNPHJDV]pOpWpVD
N|]HSpW
ƌƬƲƮрƱƲƤƲƮƬƮƯƧƮƱƲнƲƦƩƠƨ
ƱƦƫƤƨцƱƲƤƲƨưнƩƯƤưƲƮƳƩƠƨ
ƲƠƩƤƬƲƯƨƩнƱƦƫƤрƠ
9
Use level to mark vertical
mounting line
Use un nivel para marcar la
línea de montaje vertical.
Avec un niveau, tracez une
ligne verticale de montage
Verwenden Sie eine
Wasserwaage, um eine
vertikale Linie zu ziehen
Gebruik een waterpas om
een verticale montagelijn af
te tekenen
Usare una bolla per
segnare la linea verticale di
montaggio
ǣȦȠșȦȰȦșȖșȤȦȜȞȔȟȰȡȧȲ
ȟȜȡȜȲȞȤșȣȟșȡȜȓȥȣȢȠȢȭȰȲ
ȧȤȢȖȡȓ
3RPRFtYRGRYiK\Y\]QDĀWH
VYLVORXĀiUXSURSʼnLSHYQėQt
8ŧ\ZDMćFSR]LRPQLF\]D]QDF]
SLRQRZHOLQLHPRQWDŧRZH
9t]V]LQWH]ŃVHJtWVpJpYHOK~]]XN
PHJDIJJŃOHJHVV]HUHOŃYRQDODW
ƝƯƦƱƨƫƮƮƨпƱƲƤоƬƠƠƪƴнƣƨ
ƢƨƠƬƠƱƦƫƤƨцƱƤƲƤƲƦƬƩнƧƤƲƦ
ƢƯƠƫƫпƱƲƤƯоƷƱƦư
2

Use wall plate (2) to mark
locations for pilot holes
Use la placa de pared (2)
para marcar las ubicaciones
de los agujeros guía
En vous servant de la plaque
murale (2) comme gabarit,
marquez l’emplacement des
trous de guidage
Verwenden Sie die
Wandplatte (2), um
die Positionen für die
Vorbohrungen zu markieren
Gebruik de wandplaat
(2) om de plaats voor de
montagegaten te markeren
Utilizzare la piastra a muro
(2) come riferimento per
segnare i fori guida
ǝȥȣȢȟȰțȧȓȥȦșȡȢȖȧȲȣȟȔȥȦȜȡȧ
ȢȦȠșȦȰȦșȤȔȥȣȢȟȢȚșȡȜș
ȡȔȣȤȔȖȟȓȲȭȜȩȢȦȖșȤȥȦȜȝ
3RPRFtQiVWėQQpGHVN\
Y\]QDĀWHXPtVWėQtYRGLFtFK
RWYRUś
8ŧ\MSã\W\ŋFLHQQHMDE\
]D]QDF]\þSRãRŧHQLHRWZRUyZ
SLORWRZ\FK
$IDOLOHPH]VHJtWVpJpYHO
MHO|OMNEHDYH]HWŃO\XNDN
KHO\pW
ƝƯƦƱƨƫƮƮƨпƱƲƤƲƮƤƭнƯƲƦƫƠ
ƲƮрƵƮƳƢƨƠƬƠƱƦƫƤƨцƱƤƲƤ
ƲƨưƧоƱƤƨưƢƨƠƲƨưƨƪƮƲƨƩоư
Ʈоư
3

Drill pilot holes 1-2” deep (4a
and 4b for masonry)
Realice agujeros guía de 1 ó
2” de profundidad (4a y 4b
para ladrillo)
Percez des trous de guidage
d’une profondeur de 25-50
mm (maçonnerie : exécutez
les étapes 4a et 4b)
Bohren Sie ca. 2,5-5 cm
tiefe Löcher (4a und 4b für
Mauerwerk) vor
Boor montagegaten van 2,5
- 5 cm diep (4a en 4b voor
metselwerk)
Creare fori guida profondi
tra 2,5 e 5 cm (4a e 4b per
muratura)
ǤȤȢȥȖșȤȟȜȦșȡȔȣȤȔȖȟȓȲȭȜș
ȢȦȖșȤȥȦȜȓȗȟȧȕȜȡȢȝ²ȥȠD
ȜE³țȡȔȫșȡȜȓȘȟȓȞȔȠșȡȡȢȝ
ȜȟȜȕșȦȢȡȡȢȝȥȦșȡȯ
9\YUWHMWHDçPPKOXERNp
YRGLFtRWYRU\DDESUR]GLYR
:\ZLHUþRWZRU\SLORWRZHR
JãĕERNRŋFL²FDOLDLE
³EHWRQ
)~UMXQNFPPpO\
YH]HWŃO\XNDNDWNŃIDOI~UiVKR]D
DpVEMHOŝYHO
ƈƬƮрƭƲƤƲƨưƨƪƮƲƨƩоưƮоưƱƤ
ơнƧƮưƤƩDƩƠƨEƢƨƠ
ƲƮрƵƮƳưƠфƲƮхơƪƮ
4

Use 5/16” (9mm) masonry
drill bit (II) to drill anchor
holes
Use una broca para trabajos
de albañilería de 5/16”
(9 mm) para realizar los
agujeros para los tacos
Avec un foret à maçonnerie
de 5/16 po (8 mm) (II),
percez les trous des chevilles
d’ancrage
Verwenden Sie einen 9 mm-
Steinbohrer (II), um Löcher
zur Verankerung zu bohren
Gebruik een steenboor van 9
mm (II) om de ankergaten te
boren
Creare i fori per i tasselli
usando una punta per
muratura da 5/16 (9 mm) (II)
ǤȤȢȥȖșȤȟȜȦșȢȦȖșȤȥȦȜȓȘȟȓ
ȔȡȞșȤȢȖȥȖșȤȟȢȠȘȟȓȞȔȠȡȓ
ȜȟȜȕșȦȢȡȔȘȜȔȠșȦȤȢȠȠȠ
3RPRFtPPYUWiNXVKURWHP
SURYUWiQtGR]GLYD,,Y\YUWHMWH
RWYRU\SURNRWY\
8ŧ\ZDMćFZLHUWãDGREHWRQX
,,RŋUHGQLF\FDOD
PPZ\ZLHUþRWZRU\QDNRãNL
UR]SRURZH
+DV]QiOMXQNPPHVNŃIDO
I~UyV]iUDW,,DU|J]tWŃO\XNDN
NLI~UiViKR]
ƝƯƦƱƨƫƮƮƨпƱƲƤоƬƠƲƯƳнƬƨ
ƵƨƪµƢƨƠƲƮхơƪƮƐƐ
ƢƨƠƬƠƠƬƮрƭƤƲƤƲƨưƮоư
ƱƲƤƯоƷƱƦư
4a

Install masonry anchors (B)
so they are flush with the wall
Introduzca los tacos para
ladrillo (B) hasta que queden
empotrados en la pared
Enfoncez des chevilles
d’ancrage pour maçonnerie
(B) jusqu’à ce qu’elles soient
à égalité avec la surface du
mur
Setzen Sie die Dübel (B) so
ein, dass sie bündig mit der
Wand abschließen
Plaats de metselwerkankers
(B), zodat ze gelijk komen
met de muur
Installare i tasselli per
muratura (B) in modo che
siano perfettamente a livello
con la parete
ǗȥȦȔȖȰȦșȔȡȞșȤȯ%Ȝ
ȧȦȢȣȜȦșȜȩȖȥȦșȡȧ
1DLQVWDOXMWHNRWY\GR]GLYD%
WDNDE\QHY\ĀQtYDO\]H]GL
:FLŋQLMNRãNLUR]SRURZHGR
EHWRQX%Dŧ]UyZQDMćVLĕ]
SRZLHU]FKQLćŋFLDQ\
+HO\H]]NEHDWLSOLNHW%D
O\XNDNEDpVWROMXNEHD]RNDWD
IDOVtNMiLJ
ƌƢƩƠƲƠƱƲпƱƲƤƲƠ
ƤƭƠƯƲпƫƠƲƠƱƳƢƩƯнƲƦƱƦư
ƖхƠƉцƱƲƤƬƠƤрƬƠƨ
ƤрƤƣƠƫƤƲƮƬƲƮрƵƮ
4b

Mount wall plate (2,A)
Instale la placa de pared
(2,A)
Installez la plaque murale (2,
A)
Befestigen Sie die
Wandplatte (2,A)
Monteer de wandplaat (2,A)
Montare la piastra a muro
(2,A)
ǜȔȞȤșȣȜȦșȥȦșȡȢȖȧȲȣȟȔȥȦȜȡȧ
$
3ʼnLSHYQėWHQiVWėQQRXGHVNX
$
=DPRFXMSã\WĕŋFLHQQć$
6]HUHOMNIHODIDOLOHPH]W$
ƙƲƤƯƤцƱƲƤƲƦơнƱƦƲƮрƵƮƳ
ƈ
5

Use monitor mounting
screws and spacers (C)
to securely install monitor
mounting plate (1)
Use los tornillos de montaje
y los espaciadores (C) para
instalar de manera segura
la placa de soporte de la
pantalla (1)
Avec les vis et les entretoises
(C) prévues à cet effet,
installez solidement la plaque
de montage du moniteur (1)
Verwenden Sie
die Bildschirm-
Montageschrauben und
Abstandshalter (C), um die
Bildschirm-Montageplatte (1)
sicher zu befestigen
Gebruik de
monitormontageschroeven
en de afstandhouders (C) om
de monitormontageplaat (1)
degelijk te installeren
Utilizzare le viti e i
distanziatori per il montaggio
del monitor (C) per installare
saldamente la piastra di
montaggio del monitor (1)
ǝȥȣȢȟȰțȧȝȦșȞȤșȣșȚȡȯș
ȖȜȡȦȯȘȟȓȠȢȡȜȦȢȤȔȜȖȦȧȟȞȜ
&ȫȦȢȕȯȡȔȘșȚȡȢțȔȞȤșȣȜȦȰ
ȠȢȡȦȔȚȡȧȲȣȟȔȥȦȜȡȧ
3RPRFtåURXEśSURSʼnLSHYQėQt
PRQLWRUXDGLVWDQĀQtFKSRGORçHN
&EH]SHĀQėQDLQVWDOXMWHGHVNX
SURSʼnLSHYQėQtPRQLWRUX
8ŧ\ZDMćFŋUXEPRFXMćF\FK
PRQLWRUDLG\VWDQVyZ&
GRNãDGQLHSU]\NUĕþSã\Wĕ
PRQWDŧRZćPRQLWRUD
$PRQLWRUU|J]tWŃFVDYDURN
pVWiYWDUWyN&VHJtWVpJpYHO
EL]WRQViJRVDQU|J]tWVND
PRQLWRUWDUWyOHPH]HNHW
ƝƯƦƱƨƫƮƮƨпƱƲƤƲƨư
ơрƣƤưƱƲƤƯоƷƱƦưƩƠƨƲƮƳư
ƣƨƠƵƷƯƨƱƲоư&ƢƨƠƬƠ
ƱƲƤƯƤцƱƤƲƤƠƱƴƠƪцưƲƦ
ơнƱƦƱƲƤƯоƷƱƦưƮƧфƬƦư
6

Slide monitor mounting plate
(1) onto wall plate (2)
Deslice la placa de soporte
(1) sobre la placa de pared
(2)
Glissez la plaque de montage
du moniteur (1) sur la plaque
murale (2)
Schieben Sie die Bildschirm-
Montageplatte (1) auf die
Wandplatte (2)
Schuif de
monitormontageplaat (1) op
de wandplaat (2)
Far scorrere la piastra di
montaggio del monitor (1)
sulla piastra a muro (2)
ǗȥȦȔȖȰȦșȠȢȡȦȔȚȡȧȲ
ȣȟȔȥȦȜȡȧȘȟȓȠȢȡȜȦȢȤȔȡȔ
ȣȔțȯȥȦșȡȢȖȢȝȣȟȔȥȦȜȡȯ
=DVXļWHGHVNXSURSʼnLSHYQėQt
PRQLWRUXGRQiVWėQQpGHVN\

=DãyŧSã\WĕPRQWDŧRZć
PRQLWRUDQDSã\WĕŋFLHQQć
&V~V]WDVVXNDPRQLWRUWDUWy
OHPH]HNHWDIDOLOHPH]EH
ƙхƯƤƲƤƲƮƤƭнƯƲƦƫƠ
ƲƮƮƧоƲƦƱƦưƲƦưƮƧфƬƦư
ƱƲƦơнƱƦƲƮрƵƮƳ
7

8
Install safety screws (3)
Coloque los tornillos de
seguridad (3)
Installez les vis de sécurité
(3)
Schrauben Sie die
Sicherheitsschrauben (3) auf
Installeer de
veiligheidsschroeven (3)
Installare le viti di sicurezza
(3)
ǨȥȦȔȡȢȖȜȦș
ȣȤșȘȢȩȤȔȡȜȦșȟȰȡȯșȖȜȡȦȯ
1DLQVWDOXMWHEH]SHĀQRVWQt
åURXE\
3U]\NUĕþŋUXE\]DEH]SLHF]DMćFH

&VDYDUMXNEHDEL]WRQViJL
FVDYDURNDW
ƌƢƩƠƲƠƱƲпƱƲƤƲƨươрƣƤư
ƠƱƴƠƪƤрƠư

This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized OmniMount Dealer. OmniMount
products are covered against defects in materials and workmanship for 5 years. OmniMount will repair or replace
the defective component or product, at its sole discretion.

To obtain warranty service, contact OmniMount customer service at 800.MOUNT.IT (800.668.6848) or info@
omnimount.com. You must supply a copy of your original receipt. If your product must be shipped to OmniMount
for inspection, you will be responsible for the shipping charges. Replacement product shipped to you will be
returned freight pre-paid.

OmniMount disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over the specified
weight range. To the maximum extent permitted by law, OmniMount disclaims any other warranties, expressed
or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and warranties of merchantability. OmniMount
will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount
bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor
charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Specifications are subject to change without prior notice.
Esta garantía tiene validez para los residentes estadounidenses que hayan realizado la compra en un distribuidor
autorizado de OmniMount. Esta garantía cubre los productos OmniMount de los defectos de materiales y de
mano de obra por un periodo de 5 años. OmniMount, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto
o componente defectuoso.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de OmniMount. Llame al
800.MOUNT.IT (800.668.6848) o escríbanos a info@omnimount.com. Deberá proporcionar el recibo original.
Si fuera necesario enviar el producto a OmniMount para revisarlo, los gastos de envío correrán por su cuenta. El
producto de reemplazo que se le envíe se le devolverá con los gastos de envío pagos.
OmniMount no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o instalaciones que superen
el rango de peso especificado. En la medida en que la ley lo permita, OmniMount no se hace responsable
de ninguna otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de
comercialización. OmniMount no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso de los
productos OmniMount o por el uso inapropiado de dichos productos. OmniMount no es responsable de los
daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se incluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las
reparaciones de productos OmniMount que no se hayan realizado en OmniMount.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que además tenga otros derechos que varían
según el estado.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Cette garantie s’applique aux résidents des États-Unis qui achètent un produit OmniMount auprès d’un détaillant
OmniMount autorisé. Les produits OmniMount sont garantis 5 ans contre les défauts de matériaux et de
fabrication. OmniMount se chargera de réparer ou remplacer, à son entière discrétion, tout produit qui s’avérera
défectueux.
Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le service à la clientèle OmniMount au 800.MOUNT.IT
(800.668.6848) ou à info@omnimount.com. Vous devrez fournir une copie de votre reçu d’achat original. Si
votre produit doit être expédié à un centre de réparation OmniMount pour y être inspecté, vous devrez payer les
frais de port. Le produit de remplacement vous sera envoyé en port payé.
OmniMount rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification
d’un produit, à une mauvaise installation ou à une installation ne respectant pas les limites de charge. Sous
réserve des lois en vigueur, OmniMount réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute
garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque. OmniMount réfute toute responsabilité
pour des dommages résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser des produits OmniMount. OmniMount
réfute également toute responsabilité pour quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s’applique notamment
aux frais de main d’œuvre pour la réparation de produits OmniMount par une personne ne travaillant pas pour
OmniMount.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également
d’autres droits selon votre lieu de résidence.
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
OmniMount Product Warranty

Notice to customers outside the United States
OmniMount product warranty applies only to products purchased in the United States. For purchases
outside of the United States, please contact your countries distributor for country specific warranty
information.
Aviso para clientes que se encuentren fuera de los EE.UU. La garantía del producto de OmniMount
tiene validez sólo para las compras realizadas en los EE.UU. Si realizó la compra en el exterior,
comuníquese con el distribuidor de su país para obtener información específica acerca de la garantía
en ese país.
Avis aux clients de l’extérieur des États-Unis Cette garantie de produit OmniMount s’applique
uniquement aux produits achetés aux États-Unis. Si votre produit a été acheté à l’extérieur des États-
Unis, le distributeur de votre pays pourra vous renseigner sur les détails de la garantie applicable.
Hinweis an Kunden außerhalb der USA: Die von OmniMount erteilte Produktgarantie gilt nur
für Produkte, die in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Bei Produkten, die außerhalb der
Vereinigten Staaten gekauft wurden, kontaktieren Sie den Vertriebshändler Ihres Landes, um
landesspezifische Informationen zur Gewährleistung zu erhalten.
Bericht voor klanten buiten de Verenigde Staten De OmniMount-productgarantie geldt enkel voor
producten aangekocht in de Verenigde Staten. Als het product werd aangekocht buiten de Verenigde
Staten, kunt u bij uw lokale verdeler terecht voor de voor uw land geldende garantie.
Avvertenza per gli utenti residenti al di fuori degli Stati Uniti
La garanzia per i prodotti OmniMount è valida solo per i prodotti acquistati negli Stati Uniti. Per
acquisti al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore per il vostro paese per richiedere
informazioni relative alla garanzia disponibile nel vostro paese.
ǤȤȜȠșȫȔȡȜșȘȟȓȞȟȜșȡȦȢȖȡȔȩȢȘȓȭȜȩȥȓțȔȣȤșȘșȟȔȠȜǦǭǕȘȔȡȡȔȓȗȔȤȔȡȦȜȓȤȔȥȣȤȢȥȦȤȔȡȓșȦȥȓ
ȦȢȟȰȞȢȡȔȣȤȢȘȧȞȪȜȲȣȤȜȢȕȤșȦșȡȡȧȲȖǦǭǕǙȟȓȣȢȟȧȫșȡȜȓȜȡȨȢȤȠȔȪȜȜȢȗȔȤȔȡȦȜȜȘȟȓȣȤȢȘȧȞȪȜȜ
ȣȤȜȢȕȤșȦșȡȡȢȝțȔȣȤșȘșȟȔȠȜǦǭǕȢȕȤȔȦȜȦșȥȰȞȘȜȥȦȤȜȕȰȲȦȢȤȧȖȖȔȬșȝȥȦȤȔȡș
8SR]RUQėQtSUR]iND]QtN\PLPR6SRMHQpVWiW\DPHULFNp=iUXNDVSROHĀQRVWL2PQL0RXQWVHY]WDKXMHSRX]HQD
SURGXNW\]DNRXSHQpYH6SRMHQìFKVWiWHFKDPHULFNìFK8SURGXNWś]DNRXSHQìFKPLPR6SRMHQpVWiW\DPHULFNp
]tVNiWHLQIRUPDFHR]iUXFHRGGRGDYDWHOHSURYDåL]HPL
8ZDJDGODNOLHQWyZVSR]D6WDQyZ=MHGQRF]RQ\FK*ZDUDQFMDQDSURGXNW\ÀUP\2PQL0RXQWGRW\F]\
Z\ãćF]QLHXU]ćG]Hĸ]DNXSLRQ\FKZ6WDQDFK=MHGQRF]RQ\FK:SU]\SDGNX]DNXSyZGRNRQDQ\FKSR]D
WHU\WRULXP6WDQyZ=MHGQRF]RQ\FKQDOHŧ\VNRQWDNWRZDþVLĕ]G\VWU\EXWRUHPNUDMRZ\PZFHOXX]\VNDQLD
LQIRUPDFMLGRW\F]ćF\FKJZDUDQFMLRERZLć]XMćFHMQDWHUHQLHGDQHJRNUDMX
0HJMHJ\]pVD](J\HVOWÉOODPRNRQNtYOLJ\IHOHNUpV]pUH$]2PQL0RXQWMyWiOOiVDFVDND](J\HVOW
ÉOODPRNEDQYiViUROWWHUPpNHNUHYRQDWNR]LN$](J\HVOWÉOODPRNRQNtYOYiViUROWWHUPpNHNHVHWpEHQD
WHUPpNVSHFLÀNXVMyWiOOiVLQIRUPiFLyNNDONDSFVRODWEDQIRUGXOMXQNDKHO\LIRUJDOPD]yKR]
ƙƦƫƤрƷƱƦƢƨƠƲƮƳưƤƪнƲƤưƤƩƲфưƲƷƬƎƗƈ
ƎƤƢƢхƦƱƦƢƨƠƲƠƯƮтфƬƲƠƲƦư2PQL0RXQWƨƱƵхƤƨƫфƬƮƢƨƠƯƮтфƬƲƠƲƠƮƮрƠƠƢƮƯнƥƮƬƲƠƨƱƲƨư
ƎƗƈƊƨƠƠƢƮƯоưƤƩƲфưƲƷƬƎƗƈƤƨƩƮƨƬƷƬпƱƲƤƫƤƲƮƣƨƠƬƮƫоƠƢƨƠƲƦƵцƯƠƱƠưƢƨƠƲƦƬƤƢƢхƦƱƦ
ƮƳƨƱƵхƤƨƢƨƠƲƦƵцƯƠƱƠư
All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark
of OmniMount Systems, Inc. ©2006
PN:1
0035
7
5
-m
a
n
ua
l-
0
1
0
2
0
7vB
OmniMount Systems, Inc.
8201 South 48th Street
Phoenix, AZ 85044-5355
www.omnimount.com

Thank you for purchasing an
O
mniMount product

Gracias por adquirir un
p
roducto de
O
mniMount

Merci d’avoir acheté un
p
roduit
O
mniMount

Wie danken Ihnen, dass
S
ie ein
O
mniMount-produkt
e
rwor
b
en
h
a
b
en

Grazie per aver preferito un
p
rodotto
O
mniMount

Dank u voor uw aankoop van
e
en
O
mniMount-product

ǖȟȔȗȢȘȔȤȜȠǗȔȥțȔ
ȣ
Ȥ
ȜȢ
ȕȤ
șȦșȡȜșȜțȘșȟȜȓ
2
PQ
L
0RXQW

Dìkujeme za zakoupení
p
ro
d
u
k
tu spo
l
eènost
i
O
mniMount

Dziêkujemy pañstwu za
z
akup produktu
fi
rmy
O
mniMount

Az OmniMount köszöni, hogy
a
cég termé
k
ét vá
l
asztotta

ƙƠưƤƳƵƠƯƨƱƲƮхƫƤƮƳ
ƠƢƮƯ
н
ƱƠƲƤ
о
ƬƠƯƮт
ф
ƬƲƦư
2
PQ
L
0RXQW

This manual suits for next models

1

Other Omnimount TV Mount manuals

Omnimount NC200-F User manual

Omnimount

Omnimount NC200-F User manual

Omnimount NC80-F User manual

Omnimount

Omnimount NC80-F User manual

Omnimount 10040 User manual

Omnimount

Omnimount 10040 User manual

Omnimount Lift30 User manual

Omnimount

Omnimount Lift30 User manual

Omnimount CI175TPL User manual

Omnimount

Omnimount CI175TPL User manual

Omnimount NC80-T User manual

Omnimount

Omnimount NC80-T User manual

Omnimount OE80F User manual

Omnimount

Omnimount OE80F User manual

Omnimount OS80F User manual

Omnimount

Omnimount OS80F User manual

Omnimount LEDW60 User manual

Omnimount

Omnimount LEDW60 User manual

Omnimount 1004409 User manual

Omnimount

Omnimount 1004409 User manual

Omnimount Power55 User manual

Omnimount

Omnimount Power55 User manual

Omnimount ELEMENTS 403 FP Operating manual

Omnimount

Omnimount ELEMENTS 403 FP Operating manual

Omnimount WM4-S User manual

Omnimount

Omnimount WM4-S User manual

Omnimount UL10333 User manual

Omnimount

Omnimount UL10333 User manual

Omnimount OS120F User manual

Omnimount

Omnimount OS120F User manual

Omnimount PLAY20x User manual

Omnimount

Omnimount PLAY20x User manual

Omnimount CP24 User manual

Omnimount

Omnimount CP24 User manual

Omnimount LEDP75 User manual

Omnimount

Omnimount LEDP75 User manual

Omnimount WM1-M User manual

Omnimount

Omnimount WM1-M User manual

Omnimount 1004186 User manual

Omnimount

Omnimount 1004186 User manual

Omnimount OM10018 User manual

Omnimount

Omnimount OM10018 User manual

Omnimount 10321 User manual

Omnimount

Omnimount 10321 User manual

Omnimount OL50FT User manual

Omnimount

Omnimount OL50FT User manual

Omnimount PLAY40 User manual

Omnimount

Omnimount PLAY40 User manual

Popular TV Mount manuals by other brands

Sanus Systems New VisionMount VLMF109-B1 Brochure & specs

Sanus Systems

Sanus Systems New VisionMount VLMF109-B1 Brochure & specs

Rawinternational PT2 instruction manual

Rawinternational

Rawinternational PT2 instruction manual

Sanus BLL2 instruction manual

Sanus

Sanus BLL2 instruction manual

ONKRON TM6 user guide

ONKRON

ONKRON TM6 user guide

STIEBEL ELTRON Vario installation instructions

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON Vario installation instructions

Wali MF002S installation manual

Wali

Wali MF002S installation manual

NEC SMS Flatscreen X FH M605 Instructions for mounting

NEC

NEC SMS Flatscreen X FH M605 Instructions for mounting

THOR 28060T user guide

THOR

THOR 28060T user guide

GEM GEM 10001ST series Specifications

GEM

GEM GEM 10001ST series Specifications

PEERLESS Smartmount ST650  and assembly Installation and assembly manual

PEERLESS

PEERLESS Smartmount ST650 and assembly Installation and assembly manual

Mounting Dream MD2210 Installation instruction

Mounting Dream

Mounting Dream MD2210 Installation instruction

Lucci LEDlux LD-WAL-001-2 installation instructions

Lucci LEDlux

Lucci LEDlux LD-WAL-001-2 installation instructions

PEERLESS HAVE1 FPZ-655 manual

PEERLESS

PEERLESS HAVE1 FPZ-655 manual

Uplift Desk Crestview MON032 instructions

Uplift Desk

Uplift Desk Crestview MON032 instructions

dallmeier Mountera Box with PSU Commissioning

dallmeier

dallmeier Mountera Box with PSU Commissioning

Commercial Electric XD2615-1A Use and care guide

Commercial Electric

Commercial Electric XD2615-1A Use and care guide

Monster MTTVMT47-100 installation guide

Monster

Monster MTTVMT47-100 installation guide

Pinnacle Design TR4676WA instructions

Pinnacle Design

Pinnacle Design TR4676WA instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.