Optika Italy C-D Series User manual

Model
C-D Series
Camera series C-D
INSTRUCTION MANUAL
Ver. 1.1 2022

Page 2
1. Warning 3
2. Safety Information 3
3. Package content 4
4. Unpacking 5
5. Intended use 5
6. Symbols and conventions 5
7. Instrument description 6
8. Assembling 7
8.1 Assembling on the microscope 7
8.2 Connecting camera to PC 7
8.3 Connect the cooling power supply 8
8.4 Parfocality adjustment 8
9. Use of camera 9
10. Micrometric Slide M-005 10
Equipment disposal 11
Table of contents

Page 3
1. Warning
This microscope is a scientic precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance. It
is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual contains
important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the instrument users.
We decline any responsibility deriving from incorrect instrument use uses that does not comply with this manual.
2. Safety Information
Avoiding Electrical Shock
Before plugging in the power supply, make sure that the supplying voltage of your region matches with the operation voltage
of the equipment and that the lamp switch is in o position. Users should observe all safety regulations of the region. The
equipment has acquired the CE safety label. However, users have full responsibility to use this equipment safely. Please
follow the guidelines below, and read this manual in its entirety to ensure safe operation of the unit.

Page 4
3. Package content
① Camera
② USB3.0 cable
③ Micrometric slide
④ Power supply + cable
⑤ Transport box
① ② ③
④
⑤

Page 5
4. Unpacking
The microscope is housed in a moulded Styrofoam container. Remove the tape from the edge of the container and lift the
top half of the container. Take some care to avoid that the optical items (objectives and eyepieces) fall out and get dam-
aged. Using both hands (one around the arm and one around the base), lift the microscope from the container and put it
on a stable desk.
Do not touch with bare hands optical surfaces such as lenses, lters or glasses. Traces of grease or other
residuals may deteriorate the nal image quality and corrode the optics surface in a short time.
5. Intended use
Standard models
For research and teaching use only. Not intended for any animal or human therapeutic or diagnostic use.
IVD Models
Also for diagnostic use, aimed at obtaining information on the physiological or pathological situation of the subject.
6. Symbols and conventions
The following chart is an illustrated glossary of the symbols that are used in this manual.
CAUTION
This symbol indicates a potential risk and alerts you to proceed with caution.
ELECTRICAL SHOCK
This symbol indicates a risk of electrical shock.

Page 6
7. Instrument description
EXTERNAL POWER
SUPPLY SOCKET
USB2.0
CABLE SOCKET
USB3.0
CABLE SOCKET
OPERATION LED

Page 7
8.1 Assembling on the microscope
1. Remove the dust cover from camera and from “C” mount
adapter.
2. Screw the “C” mount adapter to the camera’s thread. (Fig. 1)
FFig. 1ig. 1
FFig. 2ig. 2
FFig. 3ig. 3
8. Assembling
3. Loosen the clamping screw on the trinocular port of the mi-
croscope, remove the dust cover and install the camera ”C”
mount unit previously assembled. (Fig. 2)
4. Tighten the clamping screw rmly. (Fig. 3)
8.2 Connecting camera to PC
1. Connect one terminal of the USB cable to the camera con-
nector and the other terminal to a USB port on the computer.
(Fig. 4)
• NOTE: USB3.0 cameras can be connected to a USB2.0 port.
The camera will operate normally, with some limitations due
to improper power supply to the camera.
• The software in any case will warn that the USB3.0 cam-
era works in 2.0 mode indicating next to the camera name
“(USB2.0)”
FFig. 4ig. 4

Page 8
8.3 Connect the cooling power supply
Connect the supplied power adapter to the connector ①to pow-
er the camera cooling system. (Fig. 13)
FFig. 5ig. 5
①
FFig. 6ig. 6
8.4 Parfocality adjustment
In order to have the same focus when observing the specimen
through the eyepieces and on the screen/monitor, please check
that the microscope is properly installed and follow the instruc-
tions below.
1. Use a low power objective and focus the specimen.
2. Switch to the highest dry objective available on the micro-
scope (40x or 60x) and focus the specimen again.
3. Turn on the live-view on the camera, without changing the
focus on the microscope.
4. While observing the image on the screen/monitor, adjust the
focus by turning the knurled knob on the C-mount adapter.
(Fig. 6)
• Correct parfocality adjustment is achieved when the same
focus is reached when observing at the eyepieces and on
the screen.

Page 9
9. Use of camera
The camera is driven by a software.
Two levels of software are available: PROVIEW and LITEVIEW.
Inside the package is enclosed a Function Table showing the several software functions.
It will be the user’s responsibility to decide which level of software best meets his needs.
The software can be downloaded from the site:
http://www.optikamicroscopes.com/optikamicroscopes/optika-support/download-drivers-softwares/
You will have to register to download the .zip le.
Once the le has been downloaded, you will have to run the setup.exe le.
At the end of the installation it is possible to start the software.
• NOTE: no driver installation is required for the cameras. The software setup procedure automatically installs
all the needed drivers for the correct operation of the camera.
The software’s User Manual is available in PDF format within the application itself and can be opened using the “F1” func-
tion key.
You must have Acrobat Reader installed to view the manual.
The manual contains all the operating instructions for using the camera and for the various functions of the software.

Page 10
10. Micrometric Slide M-005
For biological microscopes calibration
1 DIV=0.01mm
Micrometric slide, 26x76mm, with 2 scales
(1mm/100div. for biological microscopes / 10mm/100div. for stereomicroscopes)
For stereo microscopes calibration
1 DIV=0.1mm
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Page 11
Equipment disposal
Art.13 Dlsg 25 July 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduc-
tion in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.”
The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected sep-
arately from other waste. The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is organized and managed by
the producer. The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that he adopted for end-of-life equipment
collection. The collection of the equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal, helps to pre-
vent possible adverse eects on the environment and health and promotes reuse and/or recycling of materials of the equip-
ment. Improper disposal of the product involves the application of administrative penalties as provided by the laws in force.

OPTIKA S.r.l.
Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392
OPTIKA
Spain
OPTIKA
USA
OPTIKA
China
OPTIKA
India
OPTIKA
Central America
®
®
®
®
®
®

Modello
Serie C-D
Serie telecamere C-D
MANUALE DI ISTRUZIONI
Ver. 1.1 2022

Pagina 14
1. Avvertenza 15
2. Informazioni sulla sicurezza 15
3. Contenuto della confezione 16
4. Disimballaggio 17
5. Utilizzo previsto 17
6. Simboli 17
7. Descrizione dello strumento 18
8. Assemblaggio 19
8.1 Montaggio a microscopio 19
8.2 Connessione a PC della telecamera 19
8.3 Connessionedelsistemadirareddamento 20
8.4 Regolazione della parafocalità 20
9. Uso della telecamera 21
10. Vetrino Micrometrico M-005 22
Smaltimento 23
Sommario

Pagina 15
1. Avvertenza
Questo microscopio è uno strumento scientico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima
manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato quotidianamente.
Vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la manutenzione dello strumento,
e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno.
Decliniamo ogni responsabilità derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale.
2. Informazioni sulla sicurezza
Per evitare shock elettrici
Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica, assicurarsi che il voltaggio della rete locale coincida con il
voltaggio dello strumento e che l’interruttore dell’illuminazione sia nella posizione “OFF”.
Gli utenti dovranno seguire tutte le norme di sicurezza locali. Lo strumento è certicato CE. In ogni caso, gli utilizzatori sono
gli unici responsabili per un utilizzo sicuro dello strumento. Per l’utilizzo in sicurezza dello strumento è importante attenersi
alle seguenti istruzioni e leggere il manuale in tutte le sue parti.

Pagina 16
3. Contenuto della confezione
① Telecamera
② Cavo USB3.0
③ Vetrino micrometrico
④ Alimentatore + Cavo
⑤ Valigia di trasporto
① ② ③
④
⑤

Pagina 17
4. Disimballaggio
Il microscopio è riposto in un imballo di polistirolo espanso. Rimuovere il nastro adesivo dal collo ed aprire la parte superiore
dell’imballo. Fare attenzione a non far cadere le parti ottiche (obiettivi e oculari) nell’estrarre il microscopio dalla scatola per
evitare che vengano danneggiati. Utilizzare entrambe le mani (una intorno allo stativo e una alla base), slare il microscopio
dal contenitore e appoggiarlo su un piano stabile.
Evitare di toccare le superci ottiche come lenti, ltri o vetri. Tracce di grasso o altri residui possono ridurre la
qualità visiva dell’immagine nale e corrodere la supercie delle ottiche in breve tempo.
5. Utilizzo previsto
Modelli standard
Solo per applicazioni di ricerca ed usi didattici. Non indicato per utilizzo diagnostico e terapeutico umano e veterinario.
Modelli IVD
Anche per uso diagnostico, nalizzato ad ottenere informazioni sulla situazione siologica o patologica del soggetto.
6. Simboli
La seguente tabella riporta i simboli utilizzati in questo manuale.
PERICOLO
Questo simbolo indica un rischio potenziale ed avverte di procedere con cautela.
SHOCK ELETTRICO
Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico.

Pagina 18
CONNETTORE
ALIMENTATORE
ESTERNO
CONNETTORI
CAVO USB2.0
CONNETTORE
CAVO USB3.0
LED
OPERATIVI
7. Descrizione dello strumento

Pagina 19
8. Assemblaggio
8.1 Montaggio a microscopio
1. Rimuovere i tappi antipolvere dalla telecamera e
dall’adattatore passo “C”.
2. Avvitare l’adattatore passo “C” al letto della telecamera.
(Fig. 1)
FFig. 1ig. 1
FFig. 2ig. 2
FFig. 3ig. 3
FFig. 4ig. 4
3. Allentare la vite di ssaggio sull’uscita trinoculare del
microscopio, rimuovere il tappo e installare il gruppo passo
“C” più telecamera assemblato in precedenza. (Fig. 2)
4. Serrare la vite di ssaggio sull’uscita trinoculare del
microscopio. (Fig. 3)
8.2 Connessione a PC della telecamera
1. Collegare un terminale del cavo USB al connettore della
telecamera e l’altro terminale ad una porta USB del computer.
(Fig. 12)
• NOTA: le telecamere USB3.0 possono essere collegate
ad una porta USB2.0. Il funzionamento della telecamera
avverrà normalmente, con alcune limitazioni dovute ad una
non corretta alimentazione elettrica della telecamera.
• Il software in ogni caso avviserà che la telecamera USB3.0
funziona in modalità 2.0 indicando a anco del nome della
telecamera “(USB2.0)”.

Pagina 20
8.3 Connessionedelsistemadirareddamento
Collegare l’alimentatore in dotazione al connettore ① per
alimentare il sistema di rareddamento della telecamera. (Fig. 5
3)
FFig. 5ig. 5
①
FFig. 6ig. 6
8.4 Regolazione della parafocalità
Per avere la stessa messa a fuoco osservando il campione
attraverso gli oculari e sullo schermo, vericare che il microscopio
sia installato correttamente e seguire le istruzioni riportate di
seguito.
1. Utilizzare un obiettivo a basso ingrandimento e mettere a
fuoco il campione.
2. Passare all’obiettivo a secco più alto disponibile sul
microscopio (40x o 60x) e mettere nuovamente a fuoco il
campione.
3. Attivare la visualizzazione live sulla fotocamera, senza
modicare la messa a fuoco sul microscopio.
4. Osservando l’immagine sullo schermo, regolare la messa a
fuoco ruotando la manopola zigrinata sull’adattatore passo
“C”. (Fig. 6)
• La corretta regolazione della parafocalità si ottiene quando
si raggiunge lo stesso fuoco osservando agli oculari e sullo
schermo.
Table of contents
Languages:
Other Optika Italy Digital Camera manuals

Optika Italy
Optika Italy H Series User manual

Optika Italy
Optika Italy C-B Series User manual

Optika Italy
Optika Italy C-HA User manual

Optika Italy
Optika Italy SZP Series User manual

Optika Italy
Optika Italy H Series User manual

Optika Italy
Optika Italy C-HP4SC User manual

Optika Italy
Optika Italy H Series User manual

Optika Italy
Optika Italy H Series User manual

Optika Italy
Optika Italy OPTIKAM B1 User manual

Optika Italy
Optika Italy H Series User manual