Orgapack CR 26 A Quick guide

01.08/WE
Vor dem Gebrauch des
Gerätes die Betriebs-
anleitung aufmerksam
lesen.
Before using the tool,
read the operating
instructions carefully.
Avant l’utilisation de
l’appareil, consultez
soigneusement le
mode d’emploi.
Prima d’utilizzare
l’apparecchio, leggere
attentamante le istru-
zioni per l’uso.
CR 26 A
Handgerät zum Umreifen mit Stahlband
Hand tool for steel strapping
Appareil pour le cerclage par feuillard d‘acier
Apparecchio per reggiare con reggetta d‘acciaio
Ab Serie-Nr. 3600
From serie no 3600
A partir du no de série 3600
A partire dal no. di serie 3600
BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
MODE D‘EMPLOI ET DE SÉCURITÉ
ISTRUZIONI PER L‘USO E DI SICUREZZA
DEUTSCH 3
ENGLISH 17
FRANÇAIS 31
ITALIANO 45

201.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass
das Gerät CR 26 A, auf welches sich diese Erklä-
rung bezieht, mit den geltenden Bestimmungen der
Richtlinie des Rates vom 22. Juni 1998 (98/37/EG)
„Maschinen-Richtlinie“ und deren Änderungen über-
einstimmt.
Berücksichtigte Normen:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 349,
EN 983, EN 1050 prEN 792-2
CH-8953 Dietikon, April 2001
Manager Leiter
Sales & Marketing: Technik:
R. Kieffer M. Binder
CH ORGAPACK GmbH
Packaging Technology
Silbernstrasse 14
CH-8953 Dietikon
Telefon +41 1 745 50 50
Fax +41 1 745 52 64
Internet www.orgapack.com
Zertifikat ISO 9001 / EN 29001
USA Acme
An ITW Company
501 W. Lake Street, Suite 105
Elmhurst, IL 60126
Tel. 630-589-5100
Fax 630-589-5101

3
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
1TECHNISCHE DATEN
INHALTSVERZEICHNIS
Gewicht 9,3 kg
Abmessung Länge 470 mm
Breite 170 mm
Höhe 300 mm
Spannkraft Bis ca. 8400 N
Spanngeschwindigkeit 90 mm/s
Luftdruck Max. 6 bar statisch
Druckluftverbrauch
– Spannen 6,4 Nl/s
– Verschliessen 14 Nl
Luftanschluss G
1/4“ (1/4“ NPT)
Verschluss Plombenverschluss
mit 2-fach Kerbung
Gemessener A-bewerteter
Emissions-Schalldruck-
pegel (EN ISO 11202) LpA 76 dB (A)
Hand-Arm-Schwingungen
(EN ISO 8662-1) ah,w < 2,5 ms-2
STAHLBAND
Bandbreiten 25, 32 mm
Normalqualität:
Banddicke 0,80–1,00 mm
Zugfestigkeit Bis ca. 850 N/mm2
Hochfeste Qualität:
Banddicke Bis 0,80 mm
Zugfestigkeit Bis ca. 1100 N/mm2
PLOMBEN
Bandbreite 25 mm CSP 717
Bandbreite 32 mm CSP 817
Seite
1 Technische Daten 3
2 Allgemeines 4
2.1 Hinweis zum Umweltschutz 4
3 Sicherheitsvorschriften 5
4 Beschreibung 6
4.1 Aufbau 6
4.2 Funktionsprinzip 6
5 Inbetriebnahme 7
5.1 Aufhängen des Gerätes 7
5.2 Druckluftaufbereitung 7
6 Bedienung 8
6.1 Bedienung des Gerätes 8
7 Wartung und Instandsetzung 10
7.1 Spannkraft/Spanngeschwindigkeit
einstellen 10
7.2 Spiel zwischen Spannrad und Matrize
einstellen 10
7.3 Spannrad ersetzen 10
7.4 Zangen und Kerbmesser ersetzen 11
7.5 Reinigen des Gerätes 11
8 Teileliste 12
Explosionszeichnung 14
9 Teileliste Druckluftmotor 15
Explosionszeichnung 16

401.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
2 ALLGEMEINES
VORSICHT!
Wird verwendet bei Ge-
fahren für Leben
und Gesundheit.
ACHTUNG!
Wird verwendet bei Ge-
fahren, die Sachschäden
verursachen können.
HINWEIS!
Wird verwendet für allge-
meine Hinweise und
für Hinweise, bei deren
Nichtbeachtung Störun-
gen im Betriebsablauf
entstehen können.
Diese Betriebsanleitung soll das Kennenlernen des
Gerätes und den bestimmungsgemässen Einsatz
erleichtern. Die Betriebsanleitung enthält wichtige
Hinweise, wie das Gerät sicher, sachgerecht und wirt-
schaftlich einzusetzen ist. Das Einhalten der Hinweise
hilft Gefahren vermeiden, Reparaturen und Ausfallzei-
ten vermindern sowie die Zuverlässigkeit und Lebens-
dauer des Gerätes zu erhöhen.
Die Betriebsanleitung muss am Einsatzort des Ge-
rätes verfügbar sein. Sie ist von allen Personen zu le-
sen und anzuwenden, die mit dem Gerät arbeiten. Zu
diesen Arbeiten zählen insbesondere die Bedienung,
die Störungsbehebung und die Wartung.
Neben der Betriebsanleitung und den im Verwender-
land und an der Einsatzstelle geltenden Regelungen
zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fach-
technischen Regeln für sicherheit- und fachgerechtes
Arbeiten zu beachten.
2.1 HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ
Für die Herstellung des Gerätes werden keine ge-
sundheitsschädigenden physikalischen oder che-
mischen Stoffe verwendet. Für die Entsorgung sind
die gültigen gesetzlichen Vorschriften zu berücksich-
tigen.

5
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
Informieren Sie sich!
Vor dem Gebrauch des
Gerätes die Betriebsan-
leitung sorgfältig lesen.
Schützen Sie sich!
Beim Arbeiten Augen-,
Gesichts- und Hand-
schutz (schnittfeste
Handschuhe) tragen.
Achtung:
Band springt auf!
Beim Durchschneiden
des Bandes den oberen
Teil festhalten und ab-
seits stehen.
Achtung:
Der untere Bandteil wird
aufspringen.
Achtung:
Band kann reissen!
Beim Spannen kann das
Band reissen! Nicht in
der Flucht des Bandes
stehen.
Vorsicht: Quetschge-
fahr!
Mit den Fingern nicht in
den Spannrad-Bereich
greifen.
Vorsicht:
Nur Packgut umreifen!
Während dem Umreifen
dürfen sich keine Hände
und andere Körperteile
zwischen Band und
Packgut befinden
Luftdruck nicht über-
schreiten!
Den vorgeschriebenen
Luftdruck von 6 bar nicht
überschreiten
Original Anschluss-
kupplungen verwen-
den!
Es dürfen nur Anschluss-
kupplungen verwendet
werden, die den Sicher-
heitsvorschriften entspre-
chen
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieses Gerät ist zum Umreifen von runden, schweren
Packstücken (Profilbunde, Rohre usw.) bestimmt.
Das Gerät wurde für eine sichere Bedienung während
des Umreifens entwickelt und gebaut.
Das Gerät ist für das Umreifen mit Verpackungs-
Stahlbändern bestimmt.
Möglicher Missbrauch
Das Umreifen mit Kunststoffband ist mit diesem Gerät
nicht möglich.
3SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Keine Gas- oder Druck-
luftflaschen verwenden!
Das Gerät darf nicht an
eine Gas- oder Druckluft-
flasche angeschlossen
werden
Vorsicht:
Wird mit Federzug gear-
beitet, darf nur ein den
Sicherheitsvorschriften
entsprechender Federzug
verwendet werden.
Verwenden Sie nur
Original-ORGAPACK-
Plomben!
Verwenden Sie nur
Original-ORGAPACK-
Ersatzteile!
Die Verwendung von
anderen als ORGAPACK-
Ersatzteilen schliesst
Garantieleistungen und
Haftpflicht aus.
klsfklsd
lksdfkl
klsdllkklsd
fklklkklsdaf
asdfklkklkl
ksldafkklkl
klklklsdaflk
klklklklllk
ma bar
0
2
4
6810
12
14
16
ORGAPACK
Original
ORGAPACK
Original

601.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
4.2 FUNKTIONSPRINZIP
– Band von Hand durch die Plombe (2/1) ziehen.
– Bandanfang (2/5) umbiegen.
– Spannen im Transportradprinzip (2/4).
– Verschliessen durch Kerben (2/2) der Plombe.
– Abtrennen des Bandes mit Messer (2/3).
4BESCHREIBUNG
4.1 AUFBAU
1 Luftanschluss
2 Gelbe Taste (Verschliessen)
3 Grüne Taste (Spannen)
4 Handgriff
5 Druckluftmotor
6 Druckreduzierventil
7 Spannrad und Matrize
8 Grundplatte
9 Verschliesszangen
10 Druckluftzylinder
11 Aufhängebügel
Fig. 1
Fig. 2
1234
6
5
7
8
9
10
11
4
1
3
2
5

7
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
5INBETRIEBNAHME
5.1 AUFHÄNGEN DES GERÄTES
Das Gerät ist mit einem schwenkbaren Universal-Auf-
hängebügel (3/1) ausgestattet. Der Aufhängebügel ist
so konstruiert, dass das Gerät horizontal, vertikal oder
seitlich an einem Federzug aufgehängt werden kann.
5.2 DRUCKLUFTAUFBEREITUNG
Motor und Verschliesserkolben werden durch Ölnebel
der Druckluft geschmiert. Einwandfrei aufbereitete
Druckluft ist daher Voraussetzung für einen störungs-
freien Betrieb des Gerätes. Dies kann nur durch eine
funktionssichere Wartungseinheit erfüllt werden, wel-
che aus Wasserabscheider, Druckreduzierventil mit
Manometer und Ölnebelgerät besteht.
Das Ölnebelgerät soll genügend Öl abgeben. Die
Schlauchlänge zwischen dem Gerät CR 26 A und der
Wartungseinheit soll 5 m nicht überschreiten. Die lich-
te Weite der Leitung soll minimum 10 mm betragen.
Es muss darauf geachtet werden, dass der Schlauch
keine Schlaufen bildet, in welchen sich Öl sammeln
kann.
Fig. 3
1

801.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
6.1 BEDIENUNG DES GERÄTES
– Band von der Rolle durch die Plombe (4/1) schie
ben, danach um das Packgut führen.
– Bandanfang nochmals durch die Plombe schieben.
– Den Bandanfang (4/2) unter der Plombe umbiegen
(3–4 cm).
– Umreifung von Hand anziehen und das von der
Rolle kommende Band mit der linken Hand ca.
20 cm von der Plombe entfernt festhalten.
– Gerät mit der rechten Hand am Griff (5/1) fassen
und den Motor bis zum Anschlag hochziehen.
– Band unter das Spannrad ganz an den Anschlag
der Bandführungen einschieben. Gleichzeitig das
Gerät gegen die Plombe vorschieben.
– Motor absenken.
Spannen
– Mit dem Daumen der rechten Hand die grüne Taste
(6/1) betätigen, bis die gewünschte Bandspannung
erreicht ist.
Die maximale Spannkraft kann stufenlos
eingestellt werden (siehe Kapitel 7.1).
Fig. 4
Fig. 5
6BEDIENUNG
Fig. 6
12
1
1

9
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
Verschliessen
– Mit dem Daumen der rechten Hand die gelbe Taste
(7/1) betätigen, bis die Plombe verschlossen und
das Band abgeschnitten ist.
– Gerät mit der rechten Hand am Griff (8/1) fassen
und den Motor bis zum Anschlag hochziehen, da-
nach das Gerät nach hinten rechts von der Umrei-
fung wegschwenken.
Verschluss prüfen
Um eine optimale Verschlussfestigkeit zu erreichen,
muss die Plombe sauber eingekerbt sein. Falls die
Einkerbung nicht zur Zufriedenheit ausgeführt wird,
müssen die Zangen und das Kerbmesser ersetzt wer-
den (siehe Kapitel 7.4).
Fig. 7
Fig. 8
1
1

10 01.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
1
2
Fig. 11
7.1 SPANNKRAFT/SPANNGESCHWINDIGKEIT
EINSTELLEN
– Luftdruck am Druckreduzierventil der Wartungsein-
heit auf 4–6 bar einstellen.
– Mit Schraubenzieher Drosselschraube (9/1) des
Druckluftmotors so einstellen, dass bei gewünsch-
ter Bandspannung der Druckluftmotor zum Stillstand
kommt. Dabei ist darauf zu achten, dass die Plombe
einwandfrei gekerbt und das Band abgeschnitten
wird.
7.2 SPIEL ZWISCHEN SPANNRAD UND
MATRIZE EINSTELLEN
Spannrad und Matrize dürfen sich nicht
berühren (Beschädigung der Verzahnung).
Bei zu grossem Abstand rutscht das Band jedoch
durch, bevor die Endspannung erreicht ist.
– Gerät vom Luftanschluss trennen.
– Gewindestift (10/1) lösen.
– Mit Schraubenzieher Matrize (10/2) so einstellen,
dass das Spiel zwischen Spannrad und Matrize
0,1–0,25 mm beträgt. Drehen im Uhrzeigersinn
ergibt weniger, Drehen im Gegenuhrzeigersinn grös-
seres Spiel.
– Matrize so drehen, dass eine seitliche Kerbe der
Matrize in Richtung Gewindestift (10/1) zeigt.
– Gewindestift, (10/1) festziehen.
– Spiel kontrollieren, nötigenfalls nochmals einstellen.
7.3 SPANNRAD ERSETZEN
Dreht das Spannrad durch, bevor die ge-
wünschte Bandspannung erreicht ist, muss
das Spannrad ersetzt werden (Voraussetzung: Spiel
richtig eingestellt, siehe Kapitel 7.2).
Ausbau
– Gerät von Luftanschluss trennen.
– Zwei Zylinderschrauben (11/1) entfernen.
– Lagerplatte (11/2) vorsichtig von der Spannwelle
abziehen.
– Gegenscheibe (11/3) und Spannrad (11/4) entfer-
nen. Spannrad ersetzen.
Einbau
– Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
– Zylinderschrauben (11/1) mit Loctite 243 sichern.
– Spiel zwischen Spannrad und Matrize einstellen
(siehe Kapitel 7.2).
7WARTUNG UND INSTANDSETZUNG
Fig. 10
Fig. 9
0,1–0,25 mm
1
3
2
1
4

11
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
Fig. 12
7.4 ZANGEN UND KERBMESSER ERSETZEN
Ausbau
– Gerät von Luftanschluss trennen.
– Gerät vorsichtig am Zylinder (12/9) in einen
Schraubstock einspannen.
– Hohlschraube (12/4) lösen und Luftschlauch entfer-
nen.
– Zwei Zylinderschrauben (12/16) lösen und zusam-
men mit Bolzen (12/15) entfernen.
– Eine Zylinderschraube (12/2) lösen, Büchsen (12/3)
entfernen. Spannteil mit Grundplatte (12/5) vorsich-
tig nach oben entfernen.
– Abschneidmesser (12/7) entfernen.
– Sechs Zylinderschrauben (12/1) lösen und
Gehäuse (12/14) entfernen.
Während der Demontage des Gerätes
muss darauf geachtet werden, dass der
Zwischenring (12/10) immer auf dem Zylinder (12/9)
montiert bleibt.
– Zwei Sicherheitsmuttern (12/11) lösen und Bolzen
(12/8) entfernen.
– Zangen (12/6) nach unten schwenken, Bolzen
(12/12), Zangen und Kerbmesser (12/13) entfernen.
Zangen und Kerbmesser ersetzen.
Einbau
– Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Neue Sicherheitsmuttern (12/11) mon-
tieren. Nach dem Festziehen der Sicher-
heitsmuttern muss der Bolzen (12/8) noch frei
drehbar sein. Hohlschraube (12/4) mit Loctite 243
sichern.
7.5 REINIGEN DES GERÄTES
– Bei starkem Schmutzanfall empfiehlt es sich, das
Gerät regelmässig zu reinigen. Besonders sollten
Spannrad und Zangenpaket sauber gehalten wer
den. Dies geschieht am einfachsten durch Ausbla-
sen mit Druckluft (Schutzbrille tragen).
1
4
15
3
2
5
7
14
10
8
11
6
12
9
13
16

12 01.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
8TEILELISTE 1831.002.001/14
Bei Bestellungen Artikel-Nr. und Stückzahl angeben Explosionszeichnung: siehe Seite 14
*Empfohlene Ersatzteile
Pos. Artikel-Nr. Benennung Stück Pos. Artikel-Nr. Benennung Stück
1 1831.011.003 Zylinder 1
2
3
4
5
6 1831.011.004 Zwischenring 1
7 1820.020.281 Scheibe 1
8 1831.011.005 Gehäuse, inkl. Pos. 9-11 1
9 1935.510.100 Radial-Gleitlager, ø 10/12 x 10 1
10 1935.000.200 Innenring, ø 9/12 x 12 1
11 1935.510.150 Radial-Gleitlager, ø 10/12 x 15 1
12
13 1831.032.003 Getriebegehäuse inkl. Pos. 14 1
14 1821.020.031 Büchse 1
15
16
17 1832.039.002 Deckel 1
18 1174.400.051 Flansch 1
19 1174.400.067 Schalldämpfer 1
20 1831.032.001 Lagerplatte 1
21
22
23 1821.101.002 Kolben 1
24 1831.011.014 Grundplatte, 0,8 mm 25 mm 1
24 1831.011.007 Grundplatte 25 mm 1
24 1831.011.006 Grundplatte “E“, 0,8 mm 32 mm 1
24 1831.011.008 Grundplatte “E“ 32 mm 1
25
26 1831.021.012 Platte vorn 25 mm 1
26 1831.021.013 Platte vorn 32 mm 1
27 1831.021.002 Platte hinten 25 mm 1
27 1831.021.004 Platte hinten 32 mm 1
28 1174.400.061 Schieber 25 mm 1
28 1831.021.005 Schieber 32 mm 1
*29 1821.200.005 Zange 25 mm 4
*29 1821.200.004 Zange 32 mm 4
*30 1821.200.002 Kerbmesser 25 mm 1
*30 1821.200.003 Kerbmesser 32 mm 1
31 1174.400.065 Lasche 25 mm 2
31 1821.205.003 Lasche 32 mm 2
32
33 1934.450.060 Gegenscheibe, ø 6/13 x 2 4
34 1820.030.444 Bolzen 25 mm 1
34 1821.033.004 Bolzen 32 mm 2
35 1821.033.008 Bolzen 4
*36 1820.030.439 Bolzen 2
37 1820.020.278 Büchse 2
38 1916.306.062 Sicherheitsmutter, M 6 4
39
*40 1821.208.002 Abschneidmesser,
inkl. Pos. 41 25 mm 1
*40 1821.208.011 Abschneidmesser “A“,
inkl. Pos. 41 25 mm 1
*40 1821.208.009 Abschneidmesser “E“,
inkl. Pos. 41 32 mm 1
41 1921.602.081 Spiralstift, ø 2,5 x 8 1
42
43 1927.614.020 O-Ring, ø 140 x 2 1
*44 1927.601.410 O-Ring, ø 14 x 1,5 1
45 1928.011.500 K-Ring, ø 150 1
46 1820.020.277 Scheibe 2
47
48 1916.308.082 Sicherheitsmutter, M 8 1
49
50
51 1820.100.032 Büchse 1
52 1820.010.047 Druckfeder konisch 1
53 1925.010.802 Kugel, ø 8 1
54 1820.100.041 Ventilstössel kurz 1
*55 1927.601.600 O-Ring, ø 16 x 1 6
56 1820.100.031 Büchse 1
*57 1927.600.420 O-Ring, ø 4 x 2 1
58
59
60
61 1821.010.001 Druckfeder 1
62 1820.100.039 Ring 1
63 1820.100.042 Ventilstössel lang 1
64
*65 1927.600.820 O-Ring, ø 8 x 2 5
66 1820.100.038 Hülse 2
67 1820.100.037 Hülse 1
68
*69 1927.600.600 O-Ring, ø 6 x 1 3
70 1927.601.710 O-Ring, ø 17 x 1,5 1
71
72 1821.034.004 Achse 1
73 1821.020.016 Büchse 1
*74 1820.040.098 Spannrad 1
75 1917.401.145 Distanzscheibe, ø 14/26 x 0,5 2
76 1933.914.120 Nadelbüchse, ø 14/20 x 12 2
77 1921.306.220 Zylinderstift, ø 6m6 x 22 1
78
79 1821.070.001 O-Ring, ø 3,5 x 1,5 1
80
81
82 1933.722.162 Nadelhülse, ø 22/28 x 16 1
83 1934.310.350 Axial-Nadellager, ø 35 1
84
85 1821.063.002 ZTA-Rad 1
86 1821.063.001 ZTA-Ritzel 1
87 1831.033.001 Welle 1
88 1926.502.200 Hülsenfreilauf, ø 20/26 x 26 1

13
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
Pos. Artikel-Nr. Benennung Stück Pos. Artikel-Nr. Benennung Stück
89 1934.330.151 Axial-Nadellager, ø 15/28 x 6 1
90
91
92
93
94 1894.422.000 Druckluftmotor, LZB 33 A 005-63 1
95 1895.312.003 Scheibenfeder 1
96
97
98
99
100
101 1821.039.021 Bolzen 2
102 1820.020.279 Büchse 2
103
104
105 1820.030.442 Verschlussschraube 1
106 1925.210.042 Tellerfeder (14 Stk.), ø 8/4,2 x 0,4 1
107 1820.030.441 Bolzen 1
108 1925.010.702 Kugel, ø 7 1
109 1820.030.443 Gewindestift 1
110 1174.400.069 Rolle 1
111 1174.400.068 Aufhängebügel 1
112
113
114 1174.400.076 Taste grün 1
115 1174.400.077 Taste gelb 1
116
117 1174.400.078 Achse 1
118 1920.103.062 Sicherungsscheibe, ø 3,2 2
119
120
121
122
123
124
125 1174.400.079 Klinke 1
126
127
128 1911.305.162 Zylinderschraube, M 5 x 16 3
129 1911.005.258 Zylinderschraube, M 5 x 25 6
130 1911.005.168 Zylinderschraube, M 5 x 16 4
131 1911.005.128 Zylinderschraube, M 5 x 12 4
132 1919.605.062 Sicherungsscheibe, M 5 12
133 1917.803.056 U-Scheibe, M 5 2
134
135
136
137 1820.010.144 Druckfeder 1
138 1933.910.120 Nadelbüchse, ø 10/14 x 12 1
139
140 1941.112.720 L-Verschraubung, G 1/4” 2
141 1941.111.040 Schlauchtülle, G 1/4” 2
142 1940.070.723 Drosselrückschlagventil, G 1/4” 1
143
144
145 1941.210.720 Dichtscheibe, G 1/4” 7
146 1940.331.188 Schlauchklemme, ø 18 2
147 1941.202.722 Hohlschraube, G 1/4“ 1
148 1173.400.044 Schlauch 1
149
150
151
152 1910.505.062 Gewindestift, M 5 x 6 1
*153 1820.040.109 Spannmatrize 1
154 1820.010.230 Drehfeder 1
155 1174.400.074 Bandhalteklinke 1
156 1820.020.280 Büchse 2
157 1820.010.231 Drehfeder 1
158
159
160
161 1940.311.721 Stecknippel, G 1/4” 1
162 1911.272.127 Verschlussschraube, G 1/4” 1
163
164 1820.090.068 Ölschild 1
165
166 1820.090.198 Firmenschild 1
167 1820.090.172 Schild “Made in Switzerland“ 1
Ausführung USA/CAN
161 1820.100.019 Stecknippel, 1/4” NPT 1
163 1820.100.017 Übergangsnippel, G 1/4”x1/4” NPT 1

14 01.08WE
1 x 14
CR 26 A
*
1
145
e)
162 69
65
48
46
23
46
45
43
6
28
70
34
36
31
26
31
29
29
36 30
51
52
53
54
55
56
57
55
61
62
63
55
65
66
65
55
67
55
65
66
65
55
148
146
e)
141
145
140
145
145
37
35
40
41
35
44
77
132
20
75
74
130
73
e)
147
72
24
153
87
b)
128
155
154 156
95
94
e)
142
145
e)
141
146
148
88
86
89
14
13
138
137
83
85
75
131
132
17 76
129
132
10
132
129
102
b)
105
106
108
107
111
9
101
19
102
8
101
7
79
114
115
117
118
125
128
156
157
110
b)
109
34
28
27
132
130
18
76
82
128
11
32 mm
1831.002.001/6
b)
Loctite 243
e)
Loctite 577
38
33
15.01.03 Ba/hp
140 145
145
152
e)
161
e)
163
ORGAP
ACK
166
164
167
131
133
131
133
* Linksgewinde
* Linksgewinde

15
01.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
1 1894.432.012 Endplatte 1
2 1894.432.011 Getriebegehäuse (Rückseite) 1
3 1894.432.026 Schalldämpfer 1
4 1894.432.027 Sieb 1
5 1894.432.005 Kugellager 1
6 1894.432.004 Lagerplatte hinten 1
7 1894.432.006 Stift 1
8 1894.432.003 Zylinder 1
9 1894.422.001 Rotor 1
10 1894.422.002 Lamelle 5
11 1894.432.002 Keil 1
12 1894.432.009 Lagerplatte vorn 1
13 1894.432.001 Kugellager 1
14 1894.432.013 Scheibe 1
15 1894.432.021 Kugellager 4
16 1894.332.015 Achse 2
17 1894.332.016 Nadelkranz 2
18 1894.422.003 Planetenrad 2
19 1894.422.004 Planetenwelle 1
20 1894.432.025 Gewindebüchse 1
21 1894.432.024 Tellerfeder 2
22 1894.432.017 Achse 2
23 1894.332.024 Lagernadel 32
24 1894.432.016 Planetenrad 2
25 1894.432.018 Planetenwelle 1
26 1894.432.023 Getriebegehäuse (Frontseite) 1
27 1894.332.027 Dichtung 1
28 1894.432.022 Frontstück 1
9TEILELISTE DRUCKLUFTMOTOR 1894.422.000/1
Pos. Artikel-Nr. Benennung Stück
Bei Bestellungen Artikel-Nr. und Stückzahl angeben Explosionszeichnung: siehe Seite 16

16 01.08WE
* Linksgewinde
1
1
8
1
1
1
1
11
0
6
6
10
8
16
18
1
16
1
18
1
1
*
18..0001 11.8. w
1
L 006
*
*
*
1

17
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
1TECHNICAL DATA
TABLE OF CONTENTS
Weight 9.3 kg (20.4 lbs)
Dimensions Length 470 mm (18.5“)
Width 170 mm (6.7“)
Height 300 mm (11.8“)
Tension force Up to approx. 8400 N
Tension speed 90 mm/s (3.54“/s)
Air pressure Maximum 6 bar static
Air consumption
– Tensioning 6.4 Nl/s
– Sealing 14 Nl
Air connection G 1/4“ ( 1/4“ NPT)
Sealing Sealjoint with double notch
Emission sound pressure
levels, measurement
type A (EN ISO 11202) LpA 76 dB (A)
Vibrations at handle
(EN ISO 8662-1) ah,w < 2,5 ms-2
STEEL STRAP
Strap width 25, 32 mm
(1“, 1 1/4“)
Normal quality:
Strap thickness 0.80–1.00 mm (.031“–.040“)
Tensile strength Up to approx. 850 N/mm2
(120‘000 lbs/in2)
High strength quality:
Strap thickness Up to 0.80 mm (–.031“)
Tensile strength Up to approx. 1100 N/mm2
(157‘000 lbs/in2)
SEALS
Strap width 25 mm CSP 717
Strap width 32 mm CSP 817
Page
1 Technical data 17
2 General information 18
2.1 Information on environmental protection 18
3 Safety instructions 19
4 Description 20
4.1 Design 20
4.2 Function 20
5 Initial operation 21
5.1 Suspending the tool 21
5.2 Compressed-air connection 21
6 Operating instructions 22
6.1 Operating the tool 22
7 Preventive and corrective maintenance 24
7.1 Adjusting tensioning force/tensioning speed 24
7.2 Setting clearance between tension wheel and
tension plug 24
7.3 Replacing tension wheel 24
7.4 Replacing jaws and notcher 25
7.5 Cleaning the tool 25
8 Parts list 26
Explosion drawing 28
9 Parts list compressed air motor 29
Explosion drawing 30
We take sole responsibility for declaring that the
tool CR 26 A, to which this declaration refers, is
in full compliance with the current requirements of
the guidelines laid down by the council on 22th
June 1998 (98/37/ECC), “Machine Guidelines“.
According to norm:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 349,
EN 983, EN 1050 prEN 792-2
DECLARATION OF AGREEMENT
CH-8953 Dietikon, April 2001
Manager Manager
Sales & Marketing: Engineering:
R. Kieffer M. Binder

18 01.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
CAUTION!
Used where there is dan-
ger to life and health.
WARNING!
Used for danger which
can cause material
damage.
NOTE!
Used for general infor-
mation and information
which if not followed can
cause faults in the
operating sequence.
2 GENERAL INFORMATION
These operating instructions are intended to simplify
familiarisation with the strapping tool and the pos-
sibilities of application for the intended purpose. The
operating instructions contain important information
concerning the safe, proper and efficient use of the
strapping tool. Observation of the information will help
to avoid danger, reduce repairs and stoppages and
increase the reliability and service life of the strapping
tool.
The operating instructions must always be available
at the place of operation of the strapping tool. They
must be read and observed by all persons concerned
with work on the strapping tool. This work specifically
includes operation, refilling of operating material, fault
elimination and maintenance.
In addition to the operating instructions and the regu-
lations for accident prevention effective in the country
of use and place of application, the recognised tech-
nical regulations for safety and proper working must
also be observed.
2.1 INFORMATION ON ENVIRONMENTAL
PROTECTION
This tool is manufactured without any physical or che-
mical substances which could be dangerous to health.
For disposal of all the parts, the governmental instruc-
tions must be observed.

19
ORGAPACK CR 26 A
01.08/WE
Use for the intended purpose
The tool is intended for strapping heavy round pa-
ckages, bundles of sectional steel, pipes etc.
This tool was designed and manufactured for safe
handling during the strapping operation.
The tool processes steel straps only.
Possible misuse
The use of plastic straps is not possible.
3SAFETY INSTRUCTIONS
Inform yourself!
Read the operating in-
structions carefully.
Protect yourself!
When operating the tool,
wear eye, face and hand
protection (cut-proof
gloves).
Warning:
Strap will snap forward!
When cutting the strap,
hold the upper portion
and stand safely away
from the strap.
Caution:
The lower strap will snap
forward.
Warning:
Strap could break!
Do not stand in line with
the strap while it is ten-
sioned. The strap could
break!
Caution:
Danger of squeezing!
Do not put your fingers
into the tension wheel
area.
Caution:
Only strap packed
goods!
Do not put hands or other
parts of the body bet-
ween the strap and the
package during the strap-
ping process.
Do not exceed the air
pressure!
Do not exceed the re-
commended air pressure
Use safety coupling!
For connecting the air
hose to the tool, use only
a safety coupling
Do not use a bottled
air or gas source!
Do not operate tis tool
by usining a bottled air
or gas source
Caution:
If work is carried out
using a spring balancer,
only a spring balancer
that complies with the
safety regulations may
be used.
Original ORGAPACK
seals must be used
exclusively.
Original ORGAPACK
spare parts must be
used exclusively!
Not using original spare
parts will dissolve the
warranty and the liability.
klsfklsd
lksdfkl
klsdllkklsd
fklklkklsdaf
asdfklkklkl
ksldafkklkl
klklklsdaflk
klklklklllk
max. bar
0
2
4
6810
12
14
16
ORGAPACK
Original
ORGAPACK
Original

20 01.08/WE
ORGAPACK CR 26 A
4DESCRIPTION
4.2 FUNCTION
– Feed the strap manually through the seal (2/1).
– Bend the strap start (2/5).
– Tensioning by feed wheel principle (2/4).
– Sealing by notching (2/2) the seal.
– Strap cut with knife (2/3).
4.1 DESIGN
1 Compressed air connection
2 Yellow button (Sealing)
3 Green button (Tensioning)
4 Handle
5 Compressed air motor
6 Pressure reduzing valve
7 Tension wheel and tension plug
8 Base plate
9 Sealing jaws
10 Compressed air cylinder
11 Suspension bow
Fig. 1
Fig. 2
1234
6
5
7
8
9
10
11
4
1
3
2
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Orgapack Tools manuals
Popular Tools manuals by other brands

Yost Vises
Yost Vises 904-AS owner's manual

Vestil
Vestil FCHT Series Use and maintenance instructions

BGS technic
BGS technic 66525 instruction manual

Porter-Cable
Porter-Cable PCFP12561 instruction manual

SPX
SPX 4302A Parts list and operators manual

SUHNER ABRASIVE
SUHNER ABRASIVE USK 15-R Technical document