Oster OWLF1613MW User manual

MODEL/MODELO
Instruction Manual
16” WALL FAN
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
Manual de Instrucciones
VENTILADOR DE PARED DE 40,6 cm
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
OWLF1613MW
OWLF1613MW
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 1 7/12/13 4:15 PM

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of re, electric shock, and injury to persons. These precautions include:
• Read all instructions before using this appliance.
• Use fan only for purposes described in the instruction manual.
• To protect against electrical shock do not immerse unit, plug or cord in water or spray
with liquids. Plug the appliance directly into electrical outlet.
• Unplug from outlet when not in use, when moving fan from one location to another,
before putting on or taking off parts and before cleaning.
• Avoid contact with moving parts.
• Do not operate in the presence of explosive and/or ammable fumes.
• To avoid re hazard, NEVER place the cord under rugs or any parts near an open
ame, cooking or other heating appliance.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug after the appliance
malfunctions, or has been dropped/damaged in any manner. Take it to an Authorized
Service Center for its examination and/or repair.
• The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may
cause hazards.
• Do not use outdoors. Do not let the cord hang over the edge of a table, counter or
come in contact with hot surfaces or leave exposed to high trafc areas.
• To disconnect, grip plug and pull from wall outlet. Never yank on cord.
• Always use on a dry, level surface.
• Do not operate fan until fully assembled with all parts properly in place.
• This product is intended for household use ONLY and not for commercial or industrial
applications.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or
incapacitated individuals.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
1
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 2 7/12/13 4:15 PM

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
2
A
B
D
C
E
F
H
I
J
I
L
K
G
A. Front Grill
B. Fan Blade Lock Nut
C. Fan Blade
D. Rear Grill Nut
E. Rear Grill
F. Motor Shaft
G. Motor Housing
H. Speed Knob
I. Installation Plate
J. Anchoring Hardware (not included)
K. Right Control Cord
L. Left Control Cord
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 3 7/12/13 4:15 PM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WALL INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Select a suitable spot on the wall (away from curtains, draperies, windows, doors,
heat sources or electrical connections) where you want to mount the fan and in close
proximity to the power supply.
2. Install the installation plate on the wall with holes on the bottom. Mount the fan on the
installation plate. Note that the base of the fan must be mounted vertically (see gure 1).
3. The installation plate must be installed using the appropriate anchoring hardware and/
or fastener for the wall surface application.
CAREFULLY check fan for proper mounting.
FAN HEAD ASSEMBLY
You are now ready to assemble the fan head.
1. Remove plastic sleeve on motor shaft, if included. Position the rear grill over the
motor shaft, making certain the 2 notches at the top and 1 notch at the bottom of the
rear grill t over the protruding notches on the motor housing. Make sure the rear grill
ts securely against the motor housing.
2. Fasten the rear grill in place using the rear grill nut. Turn the nut clockwise and tighten
rmly.
3. Slide the fan blade, with the hollowed interior of the fan blade facing toward the rear
grill, rmly onto the motor shaft. Make sure that the fan blade rests on the pin on the
motor shaft.
NOTE: The shaft screw portion should protrude from the front of the blade.
4. Secure the fan blade onto the motor shaft by turning the blade cap counter-clockwise
(make sure the blade is rmly in position).
5. Center the front grill, ensuring the Oster® logo is horizontal and parallel to the oor,
and press onto rear grill after aligning snaps.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Once unit is fully assembled and installed on the wall, plug it into an appropriate
electrical outlet.
2. Pull the RIGHT CONTROL CORD down or turn the SPEED KNOB to select the
desired fan speed or to turn it off: “0” ifor “OFF”, “1” for Low Speed, “2” for Medium
Speed and “3” for High Speed (see gure 1).
3. To start or stop the head oscillation, pull the LEFT CONTROL CORD down.
NOTE: CAREFULLY PULL ON FAN CORD CONTROLS. EXCESSIVE FORCE MAY
DAMAGE FAN AND MAY CREATE AN ELECTRICAL HAZARD.
INSTRUCTIONS FOR USE
3
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 4 7/12/13 4:15 PM

4. Adjust the tilt of the fan head to the desired angle by pushing gently up or down on
the fan guard, while holding the fan by the motor assembly. The fan may be moved up
and down, but not left to right.
NOTE: THE FAN MUST BE FULLY ASSEMBLED ON THE WALL BEFORE
MAKING THIS ADJUSTMENT; OTHERWISE THE FAN HEAD WILL NOT HOLD
INTO POSITION.
CAUTION: THE FAN SHOULD BE SWITCHED OFF BEFORE MAKING THIS
ADJUSTMENT.
CLEANING AND MAINTENANCE
Follow these instructions to correctly and safely care for your fan.
MAINTENANCE AND CLEANING
4
• Always unplug the fan before cleaning or disassembling.
• Be sure to clean your fan with a soft cloth moistened with a mild soap solution.
• Do not allow water to drip on or enter into the fan housing.
• Do not use gasoline, thinner, or benzene as a cleaner.
• Lightly run a vacuum cleaner nozzle over the fan grill to remove any dust or dirt that
may have accumulated.
FAN BLADE CLEANING INSTRUCTIONS
This fan is equipped with a removable grill that allows the consumer to remove the grill
and its components without the need of any tools.
Make sure the fan is unplugged before disassembling and cleaning the fan blade.
Carefully remove the front grill. Wipe the blade with a soft cloth moistened with a mild
soap solution. DO NOT allow any liquid to drip into or enter the motor housing. Snap the
front grill onto the fan. Make sure all parts are secured prior to operating the fan.
FAN STORAGE
When storing your fan please use the original box. It is important to keep it in a safe, dry
location.
• Store your fan in the original box or an appropriately sized box.
• Protect the fan head from dust.
• Store your fan in a dry location.
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 5 7/12/13 4:15 PM

Para disminuir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, se deben
seguir siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos eléctricos.
Dichas precauciones comprenden:
• Leer todas las instrucciones antes de utilizar este artefacto eléctrico.
• Utilice el ventilador sólo para los nes que se describen en el manual de instrucciones.
• Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la unidad, el enchufe ni el
cable en agua, ni en ningún otro líquido. Enchufe el electrodoméstico directamente
en un tomacorriente.
• Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en funcionamiento, cuando vaya a
trasladar el ventilador de un lugar a otro, antes de colocar o quitarle piezas y antes de
limpiarlo.
• Evite el contacto con piezas en movimiento.
• No haga funcionar en presencia de gases explosivos o inamables.
• Para evitar riesgos de incendios, NUNCA coloque el cable por debajo de alfombras,
ni coloque ninguna de sus piezas cerca de llamas vivas, artefactos de cocina, ni de
ningún otro electrodoméstico que despida calor.
• No utilice un electrodoméstico que tenga un cable o un enchufe dañado, o después
de que el artefacto haya presentado fallas, se haya caído o haya sufrido cualquier otro
daño. Llévelo a un Centro de Servicio Autorizado para su inspección o reparación.
• El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto
eléctrico puede ocasionar peligros o lesiones.
• No utilice al aire libre. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o
mesada, ni que entre en contacto con supercies calientes o quede expuesto en
áreas muy concurridas.
• Para desconectar, sujete el enchufe y sáquelo del tomacorriente. Nunca lo hale por el cable.
• Coloque siempre sobre una supercie seca y nivelada.
• No haga funcionar el ventilador hasta que esté completamente ensamblado y con
todas las piezas colocadas en su lugar correspondiente.
• Este producto está destinado ÚNICAMENTE para uso doméstico, no para
aplicaciones comerciales o industriales.
• Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o
carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por
su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico.
Los niños deberán estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el
artefacto eléctrico.
• Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños
utilicen cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
5
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 6 7/12/13 4:15 PM

DESCRIPCION DEL ARTEFACTO
6
A. Rejilla Frontal
B. Tuerca de Fijación de Las Aspas del Ventilador
C. Aspas del Ventilador
D. Tuerca de la rejilla posterior
E. Rejilla Posterior
F. Eje del Motor
G. Carcasa del Motor
H. Perilla de velocidad
I. Placa de instalación
J. Piezas metalizas de anclaje (no se incluyen)
K. Cordón de control derecho
L. Cordón de control izquierdo
A
B
D
C
E
F
H
I
J
I
L
K
G
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 7 7/12/13 4:15 PM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN EN LA PARED
1. Seleccione un lugar adecuado en la pared (lejos de telones, cortinaje, ventanas,
puertas, fuentes de calor o conexiones eléctricas) donde desee montar el ventilador
que esté próximo a la fuente de energía.
2. Instale la placa de instalación en la pared con los oricios hacia abajo. Monte el
ventilador en la placa de instalación. Observe que la base del ventilador se debe
montar de manera vertical (consulte la gura 1).
3. La placa de instalación se debe instalar con las piezas metálicas de anclaje
adecuadas o con un sujetador para la aplicación de la supercie de la pared.
CON CUIDADO verique el montaje adecuado del ventilador.
ENSAMBLADO DEL CABEZAL DEL VENTILADOR
Ahora ya está listo para armar el cabezal del ventilador.
1. Retire el manguito plástico del eje del motor, si se incluye. Coloque la rejilla posterior
sobre el eje del motor y asegúrese de que las 2 ranuras en la parte superior y la ranura
1 de la parte inferior de la rejilla posterior se ajusten a las ranuras sobresalientes de la
carcasa del motor. Asegúrese de que la rejilla posterior se ajuste rmemente contra la
carcasa del motor.
2. Fije la rejilla posterior en su lugar con la tuerca. Gire la tuerca en el sentido de las
agujas del reloj y apriete rmemente.
3. Deslice las aspas del ventilador rmemente en el eje del motor, con el interior hueco
de las aspas orientado hacia la rejilla posterior. Asegúrese de que las aspas del
ventilador se apoyen en el vástago del eje del motor.
NOTA: El área con rosca del eje debe sobresalir de la parte delantera de las aspas.
4. Para jar las aspas del ventilador en el eje del motor, gire la tapa de las aspas en el
sentido contrario a las agujas del reloj (asegúrese de que las aspas estén rmes en
su posición).
5. Centre la rejilla delantera, asegurándose de que el logotipo de Oster® esté horizontal
y paralelo al piso y presione hacia la rejilla posterior después de alinear los cierres de
resorte.
INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO
1. Una vez que la unidad se haya montado e instalado completamente en la pared,
conéctela en un tomacorriente adecuado.
2. Tire del CORDÓN DE CONTROL DERECHO hacia abajo o gire la PERILLA DE
VELOCIDAD para seleccionar la velocidad deseada o para apagar el ventilador: “0”
para apagado, “1” para velocidad baja, “2” para velocidad media y “3” para velocidad
alta. (consulte la gura 1).
3. Para comenzar o detener la oscilación del cabezal, tire del CORDÓN DE CONTROL
IZQUIERDO hacia abajo.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
7
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 8 7/12/13 4:15 PM

INSTRUCCIONES PARA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Siga estas instrucciones para cuidar de su ventilador de manera adecuada y segura.
• Desconecte siempre el ventilador antes de limpiarlo o desarmarlo.
• Asegúrese de limpiar el ventilador con un paño suave humedecido con una solución
de jabón no muy fuerte.
• No permita que gotee agua sobre la carcasa del motor del ventilador ni que penetre
en de ésta.
• No utilice gasolina, disolventes o benceno como limpiadores.
• Pase la boquilla de una aspiradora ligeramente sobre la rejilla del ventilador para
eliminar el polvo o el sucio que se haya acumulado.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR
Este ventilador está equipado con una rejilla desmontable que permite que el cliente retire la
rejilla y los componentes sin necesidad de usar herramientas.
Asegúrese de que el ventilador esté desconectado antes de desmontar y limpiar las aspas
del ventilador. Con cuidado, retire la rejilla delantera. Limpie las aspas con un paño suave
humedecido en una solución de jabón no muy fuerte. NO permita que ningún líquido gotee o
penetre en la carcasa del motor. Calce la rejilla frontal a presión sobre el ventilador. Cerciórese
de que todas las piezas estén jas antes de poner a funcionar el ventilador.
ALMACENAMIENTO DEL VENTILADOR
Utilice la caja original para almacenar el ventilador. Es importante mantenerla en un lugar
seguro y seco.
• Guarde el ventilador en su caja original o en una caja del tamaño adecuado.
• Proteja el cabezal del ventilador contra el polvo.
• Guarde el ventilador en un lugar seco.
NOTA: TIRE CUIDADOSAMENTE DE LOS CORDONES DE CONTROL DEL
VENTILADOR. DEMASIADA FUERZA PUEDE DAÑAR EL VENTILADOR Y CREAR
UN PELIGRO ELÉCTRICO.
4. Para ajustar la inclinación del cabezal del ventilador en el ángulo deseado, empuje
suavemente la protección del ventilador hacia arriba o hacia abajo mientras lo
sostiene desde el conjunto del motor. El ventilador se puede mover hacia arriba o
hacia abajo, pero no hacia la derecha o hacia la izquierda.
NOTA: EL VENTILADOR SE DEBE MONTAR COMPLETAMENTE EN LA PARED
ANTES DE REALIZAR ESTE AJUSTE; DE OTRO MODO, EL CABEZAL DEL
VENTILADOR NO SE MANTENDRÁ EN SU POSICIÓN.
PRECAUCIÓN: SE DEBE APAGAR EL VENTILADOR ANTES DE REALIZAR ESTE
AJUSTE.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
8
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 9 7/12/13 4:15 PM

WARRANTY CERTIFICATE
CERTIFICADO DE GARANTIA
CARTÃO DE GARANTIA
ENGLISH
1 – YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. and its afliates and its subsidiaries warrant that for a period of ONE year from the date of
purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam Products, Inc. and its
affiliates and its subsidiaries at its choice will repair this product or any component of the product found to be
defective during the warranty period.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable
(Not applicable for Mexico). For this warranty to be honored it will be necessary to present the product, the purchase
receipt (except Mexico and Venezuela) and this policy lled out, sealed and dated by the retailer who sold the
product, in any Authorized Service Center listed in this certicate.
Oster® dealers, Authorized Oster® Service Centers, or retail stores selling Oster® products do not have the right
to alter, modify, or any way change the terms and conditions of this warranty. It includes the repair or free
replacement of any faulty accessory, part or component and the labor required to check, diagnose and repair the
product. It also includes any expenses related to the transportation of the product needed to fulll this policy from the
date it is received within the Network of Authorized Service Centers. This certicate is only effective to the USER as
long as the appliance is used for HOUSEHOLD USE only.
Sunbeam Products, Inc. and its afliates and its subsidiaries will not cover under warranty the following cases:
Applicable to Latin America:
a) If product was used in any manner other than the intended one.
b) If product has not been used according to the instruction manual included with the product.
c) If product was altered or repaired by anyone other than those authorized by the national manufacturer, importer
or respective merchant.
Applicable to Central and South America:
d) Use of incorrect current or voltage or faulty electric power supply.
e) Normal wear and tear of parts and accessories resulting from regular use.
f) Damages resulting from transportation or handling of appliance.
g) Glass containers, light bulbs and accessories.
h) Industrial or commercial use of appliance.
At the end of this warranty policy, the authorized Oster® service centers will continue at your disposal to grant you
the service you deserve with the trust of the Oster® brand.
ESPAÑOL
1 AÑO DE GARANTIA LIMITADA
Sunbeam Products, Inc. y sus aliadas y sus subsidiarias garantiza que este producto estará libre de defectos en
material o mano de obra por un periodo de UN año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam Products, Inc. y
sus aliadas y sus subsidiarias, a su elección, reparará este producto o cualquier componente del producto que se
encuentre defectuoso durante el período de garantía.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es
transferible (No aplica para México). Para hacer efectiva esta garantía no deben exigirse mayores requisitos que
la presentación del producto, la factura de compra (excepto para México y Venezuela) y esta póliza, debidamente
llenada, sellada y fechada por el establecimiento que lo vendió, en cualquiera de los Centros de Servicio Autorizado
que se indicaran en este certicado.
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 10 7/12/13 4:15 PM

PORTUGUÊS
1 ANO DE GARANTIA LIMITADA
Sunbeam Products, Inc. e suas aliadas e suas subsidiárias garantem que este produto estará livre de defeitos
em materiais ou mão de obra por um período de UM ano a partir da data da compra. A seu critério, a Sunbeam
Products, Inc. e suas aliadas e suas subsidiárias repararão este produto ou qualquer componente do mesmo que
possa apresentar defeitos durante o período de garantia.
Esta garantia é válida para o comprador original do varejo a partir da data de compra inicial no varejo, e não poderá
ser transferida (Não se aplica ao México). Para esta garantia ter efeito não serão exigidos maiores requisitos além
da apresentação do produto, da fatura de compra (exceto México e Venezuela) e deste certicado de garantia
devidamente preenchido, carimbado e datado pelo estabelecimento que a vendeu, em qualquer um dos Centros
de Serviço Autorizados que
estão indicados neste certicado.
Os revendedores Oster®, Centros de Serviço Autorizados Oster® ou lojas de vendas ao varejo de produtos Oster®
não tem o direito de alterar, modicar ou mudar de nenhuma maneira os termos e condições desta garantia. Inclui
o reparo gratuito de qualquer parte, peça ou componente que eventualmente falhem e a mão de obra necessária
para sua revisão, diagnóstico e reparo, assim como os gastos de transporte a partir da data em que o produto
for recebido dentro da Rede de Centros de Serviço Autorizados que sejam relacionados ao cumprimento desta
garantia. O presente certicado ampara somente ao USUÁRIO sempre e quando o eletrodoméstico for utilizado
para USO DOMÉSTICO.
Sunbeam Product, Inc. e suas aliadas e suas subsidiárias não honrarão esta garantia nos seguintes casos:
Válido para a América Latina:
a) Quando o produto for utilizado em condições que não sejam as normais.
b) Quando o produto não for usado segundo as instruções incluídas no manual de instruções que vem com o
produto.
c) Quando o produto for alterado ou reparado por pessoas não autorizadas pelo fabricante nacional, importador
ou estabelecimento comercial respectivamente responsável.
Válido para a América Central e a América do Sul:
d) Uso em voltagem ou corrente elétrica incorreta ou falhas do sistema de fornecimento elétrico.
e) Desgaste normal de peças e componentes relacionadas ao uso.
f) Danos ocasionados por transporte ou manuseio do eletrodoméstico.
g) Recipientes de vidro, lâmpadas e acessórios.
h) Uso industrial ou comercial do eletrodoméstico.
Ao término desta garantia, os centros de serviço Oster® autorizados, continuarão a disposição para proporcionar o
serviço que você merece, sempre com a conança da marca Oster®.
Los concesionarios Oster®, Centros de Servicio Oster® Autorizados, o almacenes de ventas al detalle de productos
Oster® no tienen el derecho de alterar, modicar o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de
esta garantía. Incluye la reparación gratuita de cualquier parte, pieza o componente que eventualmente fallara, y
la mano de obra necesaria para su revisión, diagnóstico y reparación, así como los gastos de transportación del
producto, a partir de la fecha de su recepción dentro de la Red de los Centros de Servicio Autorizado, derivados del
cumplimiento de esta póliza. El presente certicado ampara únicamente al USUARIO, siempre y cuando el artec-
facto sea aplicado al USO DOMESTICO.
Sunbeam Products, Inc. y sus aliadas y sus subsidiarias se exime de hacer efectiva esta garantía sólo en los
siguientes casos:
Aplicables para Latinoamérica:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional,
importador o comercializador responsable respectivo.
Aplicables para Centroamérica y Suramérica:
d) Uso en voltaje o corriente incorrecta, o fallas en el suministro eléctrico.
e) Desgaste normal de partes y piezas por efecto de uso.
f) Daños ocasionados por transporte o manipulación del artefacto.
g) Recipiente de vidrio, focos y accesorios.
h) Uso industrial o comercial del artefacto.
Al término de su póliza de garantía, los centros de servicio Oster® autorizados, seguirán a sus órdenes para
brindarle el servicio que usted se merece, siempre con la conanza de la marca Oster®.
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 11 7/12/13 4:15 PM

AUTHORIZED SERVICE CENTERS / CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
CENTROS DE SERVIÇO AUTORIZADOS
COUNTRY/ STATE/ CITY NAME/ ADDRESS/ CONTACT/ E-MAIL TELEPHONE/ FAX
PAIS/ ESTADO/ CIUDAD NOMBRE/ DIRECCION/ CONTACTO/ CORREO ELECTRONICO TELEFONO/ FAX
PAIS/ ESTADO/ CIDADE NOME/ ENDEREÇO/ CONTATO/ CORREIO ELETRÔNICO TELEFONE/ FAX
ARGENTINA
Buenos Aires Electro Service S.A./ Esmeralda 870 (1007)/ [email protected] ......................................................... T(11) 4311-1355/ 6460/ F(11) 4311-6460
ARUBA
Oranjestand B.J. Arends & Sons/ Wiheminastreet 59 ............................................................................................................... T(297) 582-4250/ F(297) 583-7921
BARBADOS
Bridgetown Da Costa Mannigs LTD/ 103 Carlisle House Hincks Street/ [email protected] .............................T(246) 430-4954/ F(246) 426-5510
BOLIVIA
Santa Cruz Service Master Bolivia/ Condominio Santa Cruz I-Dpto 124, Barrio Obrero – Calle Riquio .....................................T(591) 3-339-3832
BRASIL
OSTER DO BRASIL COMÉRCIO DE PRODUTOS ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
Edicio Corporate Plaza, Rua Alexandre Dumas, 2100, 2o. andar - conjunto 21, Chacara Santo Antonio, São Paulo - S.P. - CEP - 04717-004, Brasil, CNPJ nº 10.227.217/0001-92
Para maiores detalhes, visite nossa página na internet: www.oster.com
São Paulo NS Service/ R. Clodomiro Amazonas, 1158 Lj.18 - 04537-002/ [email protected] ....................................... T(11) 3849-3400
CHILE
Santiago de Chile Centroster/ Nueva Los Leones 0252 Providencia/ [email protected] ...................................................... T(2) 232-7722/ F(2)233-7409
COLOMBIA [email protected]
Armenia Almacén Cristal/ Cra 19 No. 19-47 ....................................................................................................................... T(6) 741-19-81
Barranquilla C & M Repuestos y Servicios/ Cll 70 No. 45-29 ................................................................................................... T(5) 356-40-10
Bogotá R.P.M./ Cll 100 No. 20-10 ...................................................................................................................................... T(1) 218-65-02
Bogotá Electromero/ AV 19 N° 10-10 ................................................................................................................................ T(1) 283-97-18
Bogotá Electropacheco/ Calle 28 Sur No. 46-96 Alcalá .................................................................................................... T(1) 270-14-45
Bogotá Oliver/ Cra 80 No. 38-21 sur ................................................................................................................................. T(1) 255-04-45
Bogotá Importadora Electrica/ Av. Jimenez N° 11-46 ........................................................................................................ T(1) 342-50-84
Bucaramanga Central de Servicios/ Cll 33A No. 24-65 ................................................................................................................ T(7) 645-28-15
Bucaramanga Productos O’ring/ Cra 22 No. 28-32 ...................................................................................................................... T(7) 638-07-90
Cali Audiovision/ Av. Vasquez Cobo No. 28N -58 ........................................................................................................ T(2) 661-61-04
Cali Central de Licuadoras/ Cra 10 No. 8-12 ............................................................................................................... T(2) 889-59-57
Cali Clinica De Los Electrodomesticos/ Holguines trade center parqueadero B, local 2 ............................................. T(2) 682-84-22
Cartagena Licuacentro/ Conjunto residencial San Felipe L. 101 ............................................................................................ T(5) 661-24-06
Cartago Ferroelectricos/ Cra 7 No. 13-100 ......................................................................................................................... T(2) 210-09-06
Caucasia Onix/ Cra. 1 N° 8-39 ............................................................................................................................................. T(4) 839-67-88
Cucuta Frio Alpes/ Cll 6 No. 2-96 ...................................................................................................................................... T(7) 572-33-98
Ibague SIE/ Cra 4 Estadio No. 34-04. ............................................................................................................................... T(8) 264-40-13
Manizales Cristaleria Hogar/ Cll 28 No. 21-56 ....................................................................................................................... T(6) 882-37-56
Medellín Superlicuadoras/ Cra 81 No. 42-48 ....................................................................................................................... T(4) 413-62-90
Medellín Licuadoras y Planchas/ Calle 50 No. 56b-48 ........................................................................................................ T(4) 511-60-35
Montería Suministros Pablo/ Calle 31 N° 15-39 Barrio el Eden ........................................................................................... T(4) 782-15-71
Pasto Distrilux/ Cra 27 No. 15-18 .................................................................................................................................... T(2) 723-45-31
Pereira La Licuadora/ Cll 21 No. 9-76 ............................................................................................................................... T(6) 333-50-92
Popayán La Nota Musical/ Cll 6 No. 7-51 ............................................................................................................................ T(2) 824-36-06
Santa Marta Com. Metropolitana/ Calle 14 no. 6-31 ................................................................................................................. T(5) 431-43-23
Villavicencio Serviter/ Cra 26 No. 35-09 Local 3 ........................................................................................................................ T(8) 662-48-67
COSTA RICA
San Jose S.T.A. Alexis Bonilla/ 25 mts. Al Sur del Banco Popular, Paseo de los Estudiantes, San Jose 11873-1000/
[email protected]................................................................................................................................................. T221-7265/ F256-6239
San Jose Taller Electron/ Alto de Guadalupe , frente a sala de juegos Pims/ [email protected]................................. T280-6697/ F280-4113
San Jose Ryasa Calle 10, Av. 2 y 4 3524-1000/ jr[email protected] .................................................................................. T233-1361/ F255-3234
San Jose RYASA/ Costado Este de la Iglesia la Merced Calle 10, Ave 2 y 4 Edicio RYASA/ jr[email protected] ........... T233-1361/ F255-3234
ECUADOR
Cuenca Almacenes Jose Ochoa Servicio/ Sucre 1069 y G. Torres/ [email protected] ........................................ T(7) 248-6322/ F(7) 282-6506
Quito Servicio Master Ecuador/ Av. 6 de Diciembre Nº 49276 y Los Alamos/ administracion@masterecuador.com ......... T(2) 2813-882
Guayaquil Tecnihogar/ García Aviles 314 y 9 de Octubre/ [email protected] ......................................................... T(4) 232-3487/ F(4) 232-2514
EL SALVADOR
El Salvador Electroglobal/ Calle Circunvalación, Bodega # 13, Plan de la Laguna, Antiguo Cuscatlan, La libertad/
[email protected] ......................................................................................................................... T2243-6290/ 6339/ F2243-6267
GUATEMALA
Guatemala Distribuidora R&V Comercial S.A./ 1a Calle 00-59, Zona 1, Boca del Monte, Villa Canales/ [email protected] ........ T2448-9512 / 9513/ F2448-9528
HONDURAS
San Pedro Sula Almacenes Lady Lee/ Centro comercial Mega Plaza KM2, Carretera Salida a la Lima/ [email protected] ....... T553-1642
MEXICO
SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.
Avenida Juárez No. 40-201, Ex-Hacienda de Santa Mónica,Tlalnepantla, Estado de México, C.P. 54050, Tel. 5366-0800, Fax 5366-0810. Llámenos sin costo al: 01-800-506-17-00
y del D.F. al: 53-66-08-00 (de lunes a viernes de las 8:00 hrs. a las 20:00 hrs. y sábado de las 9:00 hrs. a las 14:00 hrs.) Para más detalles visite: www.oster.com.mx
PARA SERVICIO DE GARANTIA Y VENTA DE PARTES, REFACCIONES Y ACCESORIOS ORIGINALES DIRIJASE A:
Aguascalientes/ Aguascalientes Doméstica Muñoz/ Jesus Maria No. 129-B ........................................................................................................... T01-44-99-15-01-51
Chiapas/ Tuxtla Gutiérrez Compresores y Partes de Refrigeración/ 2da. Poniente Sur No. 590, Col. Centro .............................................. T01-96-16-13-73-25
Chihuahua/ Cd. Juárez Distribuidora Turmix/ Paseo Triunfo de la Republica No. 5298, Local 2-A ............................................................ T01-65-66-17-80-30
Coahuila/ Saltillo Electricidad y Novedades/ Morelos No. 199 Sur, Col. Centro ............................................................................... T01-84-44-12-55-25
Distrito Federal/ México La Proveedora del Hogar/ Norte 54-A No. 3803, Col. Rió Blanco ........................................................................ T01-55-55-37-31-73
Distrito Federal/ México Corporación Electrodoméstica/ Casa García / Av. Patriotismo No. 875-B, Col. Mixcoac ..................................... T01-55-55-63-87-23
Distrito Federal/ México Reparadora del Hogar Tláhuac / FF. CC. Rafael Atlixco No. 1, Del. Tláhuac ....................................................... T01-55-58-42-44-89
Durango/ Durango Servicio Esparza/ Carlos León de la Peña No. 320-A Sur .................................................................................... T01-61-88-25-46-58
Estado De México/ Cd. Neza Casa Huerta/ Av. Adolfo López Mateos No. 150, Col. Metropolitana .................................................................... T01-55-57-97-81-31
Estado De México/ Satélite La Proveedora del Hogar/ Circunvalación Poniente No. 1, Local C ..................................................................... T01-55-55-72-65-25
Estado De México/ Ecatepec Servicio Hergar/ Vía Morelos No. 26 Manzana 1, Col. Nuevo Laredo .................................................................. T01-55-57-87-75-36
Estado De México/ Toluca Servicio Doméstico Maralb/ Ignacio López Rayón No. 206-D, Col. Centro .......................................................... T01-72-22-14-14-11
Guanajuato/ Irapuato Mecan Hogar - Ryse de Irapuato/ Ramón Corona No. 137, Col. Centro .............................................................. T01-46-26-26-44-46
Guerrero/ Acapulco Televicentro/ Velásquez de León No. 52, Col. Centro ........................................................................................... T01-74-44-82-03-49
Jalisco/ Guadalajara Magnetos y Refacciones/ Av. La Paz No. 72 ........................................................................................................ T01-33-36-13-41-16
Jalisco/ Guadalajara Servicio de Mantenimiento Castillo/ Garibaldi No. 1450, Sector Hidalgo ............................................................. T01-33-38-25-34-80
Jalisco/ Guadalajara Servicio y Venta de Refacciones para Electrodomésticos/ Medrano No. 1344, Col. Olímpica ............................. T01-33-36-17-62-15
Michoacán/ Morelia Casa Mary/ Álvaro Obregón No. 22, Zona Centro ................................................................................................ T01-44-33-12-54-15
Morelos/ Cuernavaca Mecánica Doméstica Industrial/ Matamoros No. 38, Zona Centro ........................................................................ T01-77-73-12-46-12
Nayarit/ Tepic Tecno Hogar/ Av. México No. 37 Sur, Col. Centro................................................................................................. T01-31-12-12-19-36
Nuevo León/ Monterrey Electrodoméstica de Refacciones/ Fidel Velásquez No. 1513 Poniente, Local 4-F, Col. Central ......................... T01-81-83-71-73-73
Nuevo León/ Monterrey Refacciones Electrodomésticas/ Ruperto Martínez No. 238 Oriente, Col. Centro ................................................ T01-81-83-43-67-00
Nuevo León/ Monterrey Servicio Refacciones Héctor L. Sepúlveda/ Zaragoza No. 203 Sur, Col. Centro ............................................... T01-81-83-43-69-09
Oaxaca/ Oaxaca Servicio Electrodoméstico Aparicio/ Av. Periférico Sur No 111, Col. Posta ........................................................... T01-95-15-13-62-77
Puebla/ Puebla Representaciones de Puebla/ 3 Poniente No. 523-B, Col. Centro ...................................................................... T01-22-22-42-49-55
Querétaro/ Querétaro Electrodomésticos Corregidora II/ Prolongación Corregidora Norte No. 339-B, Col. Lindavista .......................... T01-44-22-22-85-50
Quintana Roo/ Cancún Refaccionaría del Hogar/ SM. 66 MZ. 3 LOTE 47 LOCAL 4 Av. Torcasita Col. Centro ........................................ T01-99-88-84-07-83
San Luis Potosí/ San Luis Potosí P.C. Electrodomésticos/ Himno Nacional No. 1410, Col. Las Águilas .................................................................. T01-44-48-11-58-08
Sinaloa/ Los Mochis Nuevo Japón de los Mochis/ Benito Juárez No. 430 Poniente, Col. Centro ......................................................... T01-66-88-12-58-50
Sonora/ Hermosillo Servicios Integrales Electrodomésticos/ Presa del Fuerte No. 4, Col. El Ranchito .............................................. T01-66-22-17-16-00
Tabasco/ Villahermosa Servicio y Refacciones Frías/ Sánchez Magallanes No. 918 ................................................................................ T01-99-33-12-70-02
Tamaulipas/ Tampico Allende Comercializadora de Bienes y Servicios/ Olmos No. 602 Norte col. Centro ............................................ T01-83-32-14-41-88
Veracruz/ Veracruz Electrodomésticos del Puerto/ Zamora No. 1479, Col. Centro ............................................................................. T01-22-99-38-21-54
Yucatán/ Mérida Refaccionaria del Hogar/ Calle 67 No. 511 ........................................................................................................... T01-99-99-23-56-52
For additional service centers in your area, please visit: www.oster.com/ Para más centros de servicio cerca de su área visite www.oster.com/ Para mais centros de serviço próximos a sua área, visite: www.oster.com
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 12 7/12/13 4:15 PM

Product/ Producto
Produto:
Brand/Marca:
Model/Modelo:
Day Month Year
Día/Dia: Mes/Mês: Año/Ano:
This warranty policy will be will be effective from the date the product is delivered.
La presente póliza de garantia contará a partir de la fecha de entrega del producto.
Esta garantia passará a ter efeito a partir da data de entrega do produto.
STAMP
SELLO
SELO
STAMP
SELLO
SELO
SEAL
TIMBRE
CARIMBO
Signature from the selling merchant/ Firma del establecimiento vendedor/ Assinatura do estabelecimento de vendas
NICARAGUA
Managua H&L Electronics/ Centro Comercial Zumen, 3c arriba 15 vrs Sur/ [email protected] ............................ T260-3212/ F260-2259
PANAMA
Panama/ Zona Libre de Colon Motta Internacional ,S.A./ Apartado Postal # 0302- 00395/ [email protected] ........................................... T431- 6000/ 6126/ F431-0100
PERU
Lima – Sede Principal Servicio Técnico Oster® - Av. Argentina 1790, Lima/ [email protected] / www.seisa.com.pe ....... T336-5590/ F336-5207
Lima – San Isidro Servicio Técnico Oster® - Las Oropéndolas 131 .................................................................................................. T440-1033
Lima – San Juan de Miraores Servicio Técnico Oster® - Lizardo Montero 299 Zona “A” Urb. San Juan de Miraores ...................................... T281-4601
Arequipa – Arequipa Servicio Técnico Oster® - Av. Cayma 501, Cayma ............................................................................................... T054-257-402
Lambayeque – Chiclayo Servicio Técnico Oster® - Calle San José 879 ..................................................................................................... T074-960-8032
PUERTO RICO
Rio Grande General Apliances Service/ Calle 1 A -33 Rio Grande PR/ Rio Grande 745/ Sr. Julio Torres – Presidente .......... T(787) 887-6753/ F(787) 887 6753
Puerto Nuevo Buckeye Service/ Ave. Jesus T. Piñero 1013 (Antes Av. Central)/ Puerto Nuevo 920/ [email protected] ........... T(787) 782-6175/ F(787) 782-6365
San Juan Buckeye Service/ Av. Jesus T . Piñero 1013, San Juan, Puerto Rico 00920/ [email protected] ......................... T(787) 782-6175/ F(787) 782-6365
REP. DOMINICANA
Santo Domingo Radiocentro/ Paseo de los Periodistas # 50 Ensanche Miraores/ [email protected] .................................... T(809) 685-7131/ F(809) 688-9200
TRINIDAD
Trinidad W.I. A.S.Bryden & Sons/ Ibis Avenue San Juan/ [email protected] ................................................................... T(868) 674-9191/ F(868) 674-0781
San Juan Courts Trinidad Ltd./ Cor. Don Miguel Churchill Roosevelt Highway .................................................................... T(868) 674-5406/ F(868) 674-6667
Port of Spain Agostini’s Limited/ 4 Nelson Street/ [email protected] ..................................................................... T(868) 623-2236/ F(868) 624-6751
VENEZUELA
Central Oster de Venezuela, S.A. Telf. 2095800 y 800 OSTER. El presente Certicado de Garantia se emite de acuerdo a los requerimientos
mencionados en Gaceta Ocial No. 37.930 de fecha 4 de Mayo de 2004, de la Ley de Protección al Consumidor
Anzoátegui/ Puerto la Cruz
Tecnoful Repuestos, C.A./ Calle Bolívar con Calle Libertad, Edif. Doña Soraya., Local # 5, Sector Centro (513194)
... T0281-418-5418
Bolívar/ Ciudad Bolívar City Center II, C.A., Paseo Orinoco Nº 59 Edif. Sisco . Local 3 (474599)............................................................ T0285-632-17-92
Bolívar/ Puerto Ordaz Comercial Tecnolux C.A./ C.C. Santo Tomé, 1er Piso, Local 25, Av. Atlántico Cruce con Av. España.
Los Olivos (474033) .............................................................................................................................................. T0286-961-65-44
Caracas/ Baruta Central Tv Baruta, S.R.L./ Calle Sucre, No. 26, Baruta (473976) ........................................................................ T945-1571/ 945-5953
Caracas/ Bello Monte Servicio Técnico Rodo, C.A./ Av. Las Acacias. Edif. Inatalca P.B a 50 mts de Ciudad Banesco y a una
cuadra de Conferris frente a Marco Duples (474586) .......................................................................................... T782-5465
Caracas/ Catia Repuestos Pitijoc, C.A./ Calle Colombia Pérez Bonalde Loc # 13 (550371) ........................................................ T870-9120
Caracas/ Centro Parador Eléctrico/ Pasaje Zing Local 16 Camejo a Colon (473968) ..................................................................... T545-6768/ 545-9793
Caracas/ Chacao Casa York Bazar/ Calle Cecilio acosto entre Francisco de Miranda y Calle Sucre, Edf. Pamegal,
Local E (474891) ................................................................................................................................................... T264-3717
Caracas/ Guarenas Ocina Técnica Fetta/ Calle Ricaurte Nº 46-1 (474608) ....................................................................................... T363-7320/ 363-9520
Caracas/ La Candelaria Repuestos Avilanes, C.A./ Avilanes a Mirador, Centro Res, Mirador, local 5 (474286) ........................................ T573-0585/ 576-2180
Caracas/ Los Teques Nitsuga Hogar/ Av. La Hoyada C.C La Hoyada. Local 208 (545346).................................................................. T364-6707
Caracas/ Terrazas Del Avila Servicio Técnico Oscar 2001, C.A./ Hipermercados Éxito Urb. (508424) ............................................................. T241-5410/ 242-3158
Caracas/ Sabana Grande Centro De Servicios A.T.C. C.A./ Pasaje el Recreo local 11 al Lado de Banesco (473986) ................................ T762-3530/ 762-7967
Caracas/ Valles Del Tuy/ Charallave Electronica Crismar/ Av. Tosta Gracia entre calles 11 y 12, Res. Luisa Planta Baja Local 1 (512215) ................. T0239-248-2982/ 248-1660
Carabobo/ Acarigua Pitijoc, C.A. (Acarigua)/ Av. 33, Entre Calles 30 y 31, Centro Comercial La Morocota (475387).......................... T0255-623-5385
Carabobo/ Maracaibo Retelca, C.A./ Calle 77 (5 de Julio), No. 13-21 (473969) ...................................................................................... T0261-797-5557/ 798 -2031
Carabobo/ Maracaibo Servicios Rainbow De Venezuela, C.A./ Av. 10 Urb. la estrella C.C Eleyde local 04 (667482) ............................ T0261-797-9328
Carabobo/ Puerto Cabello Juan Ernesto Valladares Torres/ Calle Urdaneta, C.C. América, Local 5 (474353) .............................................. T0242-361-2016
Carabobo/ Valencia H.R.Service, C.A./ C.C. El Saman local # 8 Av. Andrés Eloy Blanco, Sta. Cecilia (474594) ................................ T0241-821-62-63
Carabobo/ Valencia Inversiones Osterval, C.A/ Av. Carabobo entre comercio y Girardot, Centro Comercial Yamilet. Local C.
Diagonal a la CANTV (474748) ............................................................................................................................. T0241-617-0353/ 857-3896
Carabobo/ Valencia Servicios Modernos Del Centro S.R.L./ Calle Rondón, Esquina Av. Urdaneta, Centro Prof. Urdaneta,
Local 5 (474006) ................................................................................................................................................... T0241-8581786
Carabobo/ Valencia Comercial Jota Jota S.A./ Calle Comercio, # 100-52 (474014) ............................................................................ T0241-858-28-81
Carabobo/ Valencia Comercial Nol/ Av. Díaz Moreno # 97-23 .............................................................................................................. T0241-857-33-04
Falcón/ Coro Representaciones Tecnolux S.R.L./ Calle Bolívar y comercio, Fte al pasaje Gutiérrez (474621)........................ T0268-961-65-44
Guárico/ Cagua Re’hogar C.A./ Calle Providencia # 104-7778 locales l y ll Cagua (506567 D) (474302 F) .................................. T0244-4476921/ 395-7393/ 396-5613
Guárico/ Maracay Invehogar Maracay C.A./ Av. Ayacucho con Calle Boyaca, Edif. Martin Bande, Local nro. 3, PH,Sector
Centro (670023) .................................................................................................................................................... T0241-2460444
Lara/ Barinas La Casa Del Ventilador/ Av. Cruz - Paredes C/C Briceño Méndez, CentrO, Casa # 18-7 (517742) ..................... T0273-552-0608
Lara/ Barquisimeto Repuestos Betijoque/ Carrera 19. Entre Calle 24 y 25. Edif. Negra Susana, Local 4 (475386) ........................... T0251-231-4635
Lara/ Barquisimeto Mantenimiento Y Repuestos Pegón/ Carrera 18 entre 16 y 17, Nro. 1862. Edif. Pegón (474563) ....................... T0251-252-17-63/ 251-85-85
Mérida Taller Electromecánico Caracas/ Calle 34, No. 2-24 entre Avenidas 2 y 3 (473973) ............................................ T0274-263-92-43
Monagas/ Maturín Refri Pronto/ Calle 14, No. 100. Antigua calle Rojas (474152) ............................................................................. T0291-641-3883/ 641-3748
Nueva Esparta/ Porlamar Electrodomar, C.A./ Calle Luís Castro con Calle San Nicolás (474375) ............................................................... T0295-263-7898/ 264-2537
Táchira/ San Cristóbal Taller Frie - Elect/ Carrera 9, No. 13-69, Entre Calles 13 y 14, Frente a la Plaza (474027) .......................................T0276-343-47-37
Trujillo/ Valera Refri - Pitijoc, C.A./ Av. Bolívar Entre Calles 7 y 8, CC IGLIO, Local 1 P.B. (475385) .......................................... T0271-221-46-98
AUTHORIZED SERVICE CENTERS / CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
CENTROS DE SERVIÇO AUTORIZADOS
STAMP OF THE MERCHANT
SELLO DEL ESTABLECIMIENTO
SELO DO ESTABELECIMENTO
COUNTRY/ STATE/ CITY NAME/ ADDRESS/ CONTACT/ E-MAIL TELEPHONE/ FACSIMILE
PAIS/ ESTADO/ CIUDAD NOMBRE/ DIRECCION/ CONTACTO/ CORREO ELECTRONICO TELEFONO/ FAX
PAIS/ ESTADO/ CIDADE NOME/ ENDEREÇO/ CONTATO/ CORREIO ELETRÔNICO TELEFONE/ FAX
For additional service centers in your area, please visit: www.oster.com/ Para más centros de servicio cerca de su área visite www.oster.com/ Para mais centros de serviço próximos a sua área, visite: www.oster.com
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 13 7/12/13 4:15 PM

PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY
VENTILADOR DE PARED OSTER®
MODELOS: OWLF1613MW, OWLF1613MW-LA013
IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.
AV. JUÁREZ No. 40-201,
EX–HACIENDA DE SANTA MÓNICA,
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,
C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800
PAÍS DE ORIGEN: CHINA
PAÍS DE PROCEDENCIA: E.U.A., China
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
60 Hz 120 V~ 65 W
CONTENIDO: 1 PIEZA
©2013 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Latin
America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
©2013 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam
Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
Printed in China www.oster.com Impreso en China
P.N. 164105 OWLF1613MW-LA_13ESM1 GCDS-OST29519-JC
OWLF1613MW-LA_13ESM1.indd 14 7/12/13 4:15 PM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Oster Fan manuals

Oster
Oster OTF301M User manual

Oster
Oster OTF9115R User manual

Oster
Oster OTF3813M User manual

Oster
Oster 1695 User manual

Oster
Oster OSF816 User manual

Oster
Oster OTF361E User manual

Oster
Oster OSF804 User manual

Oster
Oster OT16RBS-049 User manual

Oster
Oster OBF851 User manual

Oster
Oster OT14BS-049 User manual