
10 11FR/BE NL/BE
JACHTVERREKIJKER 8X60
QInleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen.
Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met
het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende
gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor
de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar deze
handleiding goed. Geef, wanneer u het product
doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
PDoelmatig gebruik
Deze verrekijker is bedoeld voor het op grotere afstand
bekijken van objecten, dieren, bomen enz. Het product
is uitsluitend bestemd voor privégebruik in de openlucht.
Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt.
PInhoud van de levering
1x JACHTVERREKIJKER 8X60
1x riemtas
1x draagkoord
1x poetsdoek
1x gebruiksaanwijzing
POnderdelenbeschrijving
1Oogstuk
2Dioptrie-instelling
3Middenwieltje voor de focusinstelling
4Corpus verrekijker
5Schroefdraadaansluiting voor een statief
6Gesp
7Draagkoord
8Schoonmaakdoek
9Afdekking objectief
10 Afdekking oogstuk
11 Shoudertas
12 Koordgeleiding
Veiligheidsinstructies
KWAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR
EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het
verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor
verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen steeds
verwijderd van het product.
KDit product is geen speelgoed en hoort niet thuis in
kinderhanden. Kinderen zijn zich niet bewust van de
gevaren die tijdens het gebruik van het product kunnen
uitgaan.
KATTENTIE! BRANDGEVAAR! Zet de verrekijker
niet in direct zonlicht.
KLet er a.u.b op, dat uw verreküker alleen droog en
stofvrij opgeborgen wordt.
KBewaar de verrekjüker altijd in de meegeleverde tas.
KStel de verrekijker niet bloot aan temperaturen boven
60ºC.
KKijk door de ingebouwde lenzen nooit direct in het
zonlicht. Daardoor kan letsel aan het netvlies van uw
ogen ontstaan!
KGebruik de verrekijker niet bij zware regen. De
verrekijker zou beschadigd kunnen worden
QIngebruikname
PScherpte instellen
KSluit uw rechteroog.
KStel nu het beeld middels draaien van het middenwiel
3zodanig in, dat het beeld voor uw linkeroog
scherp en duidelijk wordt.
PDioptrie-instelling
KOpen uw rechteroog en sluit uw linkeroog.
KDraai aan de dioptrie-instelling 2tot u het object
duidelijk en scherp ziet. Onthoud deze instelling voor
latere observaties.
+ Op een dichter object scherpstellen
— Op een verder object scherpstellen
0 Geen aanpassing
PReglage de la distance des
yeux
KTenez vos jumelles des deux mains, puis déplacez
le boîtier des jumelles 4(voir Fig. B) jusqu‘à
superposition des deux cercles pour former un cercle
entier (voir Fig. C).
PRéglage de la bandoulière
KEnfilez les extrémités de la bandoulière 7à travers
les boucles 6.
KEnfilez les extrémités de la bandoulière 7par les
guidages de la bandoulière 12 (voir ill. D).
KEnfin, enfilez les extrémités de la bandoulière 7à
travers les boucles 6comme le montre l’ill. E.
KTirez fermement sur la bandoulière 7des deux
côtés de la boucle 6. La bandoulière 7sera ainsi
bloquée au niveau des boucles 6.
PUtilisation du trépied
Avis : Le pied et l’adaptateur pour le pied ne sont pas
fournis. Vous pouvez les acheter séparément dans le
commerce spécialisé.
KLors du montage et de l’utilisation d’un pied,
tenez obligatoirement compte du mode d’emploi
correspondant.
KVissez le filetage de l’adaptateur pour pied dans le
sens des aiguille sd’une montre dans le filetage pour
pied 5. Reliez ensuite le pied à l’adaptateur pour
pied vissé.
KAprès utilisation, retirez le pied de l’adaptateur
pour pied. Dévissez ensuite l’adaptateur pour pied
du filetage pour pied 5en tournant dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
QNettoyage et entretien
KNe démontez jamais vos jumelles en vue de les
nettoyer.
KPour nettoyer les jumelles, utilisez le chiffon fourni ou
un chiffon similaire.
KNettoyez la surface fragile des lentilles sans exercer
de pression forte dessus.
KS’il reste des résidus de poussière sur les lentilles,
humidifiez le chiffon avec un peu ďalcool pur (esprit
de vin).
QRecyclage
L‘emballage et son matériel sont composés
exclusivement de matières écologiques. Les
matériaux peuvent être recyclés dans les
points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
demander auprès de votre municipalité.
QGarantie
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du
produit sont disponibles pendant la durée de la garantie
du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison.
En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce
produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas
une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter
de sa date d’achat. La durée de garantie débute à
la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse
original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir
dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit,
nous assurons à notre discrétion la réparation ou le
remplacement du produit sans frais supplémentaires. La
garantie prend fin si le produit est endommagé suite à
une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication.
Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit
soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui,
par conséquent, peuvent être considérées comme des
pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des
éléments fabriqués en verre.