Wichtiger
Sicherheitshinweis
Stellen Sie vor Durchführen von
Wartungsarbeiten an diesem
Beleuchtungskörper sicher, dass die
Netzstromversorgung vollständig isoliert
ist.
Trennen Sie den Beleuchtungskörper von
der Stromversorgung, bevor Sie
die Isolierung der Anlage testen.
Important-Sécurité
Avant d'effectuer des réparations
sur ce luminaire, vérifiez que
l'alimentation secteur est coupée.
Débranchez le luminaire avant
d'effectuer un essai d'isolement
de l'installation.
Connections - Connexions - Conexiones
USLSLN
DALIDALI
LN USLLNLN
DALIDALI
DALI MM3
Basic
AutoTest
MM3
MM3
230V
230V DALI
Philip Payne Ltd
A SUBSIDIARY OF F.W. THORPE PLC
Thornhill Road, Solihull, B91 2HB, England.
Tel: 0121 705 2384
Fax: 0121 711 2469
e-mail: mail@philippayne.co.uk
Website: http://www.philippayne.co.uk
Philip Payne Ltd registered in England No. 1361523
ISO9001
FM55077 21LFT024_3
Operation and Maintenance
The 250CM uses plastic components in
its construction and when installed in
environments containing hemicals,
degradation may occur.
Please contact our Technical
Department for advice.
Modifications
Philip Payne products should not be
modified.
Any modification may render the product
unsafe and will invalidate any
Safety/Approval marks.
Philip Payne will not accept any
responsibility for any modified products
or for any damage caused as a result of
their modification.
Important-Safety
Before carrying out any servicing
on this luminaire, ensure that the mains
supply is fully isolated.
Disconnect luminaire before
insulation testing of the installation.
Importante - Sicurezza
Prima di eseguire la manutenzione,
assicurarsi chela rete elettrica sia
completamente isolata.
Scollegare il prodotto prima
di eseguire il test d'isolamento
dell'installazione.
Fonctionnement et Maintenance
Des composants en plastique ont été
intégrés dans la construction du
250CM, et une certaine détérioration
peut survenir lorsqu'il est installé dans
des environnements contenant des
produits chimiques. Veuillez contacter
notre Département Technique pour
obtenir de plus amples informations.
Modifications
Les produits Philip Payne ne doivent
pas être modifiés.
Toute modification peut compromettre
la sécurité du produit et annuler les
marques de sécurité / homologation.
Philip Payne refusera toute
responsabilité pour des produits
modifies ou pour tout dommage
entraîné par une modification.
Betrieb und Wartung
250CM-Produkte enthalten Kunststoffteile;
bei einer Installation in Umgebungen, die
Chemikalien enthalten, ist ein
Qualitätsverlust
nicht auszuschließen. Unsere Technische
Abteilung berät Sie gerne.
Änderungen
Philip Payne-Produkte sollten nicht
geändert werden.
Jegliche Änderungen können die
Produktsicherheit beeinträchtigen und
machen Sicherheits-
/Genehmigungskennzeichnungen
ungültig.
Philip Payne übernimmt keine
Verantwortung für modifizierte Produkte
bzw. Für Schäden, die durch
Produktänderungen verursacht werden.
Funzionamento e manutenzione
Il 250CM è stato costruito con
componenti di plastica e, se installato
in ambienti che contengono sostanze
chimiche, si può notare un
degradamento. Per ulteriori consigli si
prega di contattare il nostro reparto
tecnico.
Modifiche
I prodotti Philip Payne non devono
essere modificati, dato che qualsiasi
modifica potrebbe rendere il prodotto
insicuro e invalidare ogni segno di
sicurezza/approvazione.
Philip Payne non accetta nessuna
responsabilità per prodotti modificati e
per danni causati quale risultato delle
modifiche apportate agli stessi.
SpectoXT MM3
1.
2.
3.
4.