Philip Payne MF100 User manual

MF100
Emergency Wall Mount Luminaire
Class
1IP
66
FEATURES
Model Features Supply voltage Maximum luminaires on a
Type B, 10A circuit breaker Part No.
Maintained MM3 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03LM
MF100 06LM
Non-Maintained NM3 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03LN
MF100 06LN
Self Test MM3 Auto Test 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03YL
MF100 06YL
Non-Maintained Self Test NM3 Auto Test 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03YS
MF100 06YS
DALI MM3 DALI 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03DL
MF100 06DL
Central Supply DALI DALI 220-240V AC 50/60Hz
176-280V DC 30 Luminaires MF100 03DA
MF100 06DA
Non-Maintained DALI NM3 DALI 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03DS
MF100 06DS
SPECTO-XT SPECTO XT 220-240V AC 50/60Hz 90 Luminaires MF100 03XT
MF100 06XT
Central Supply 220-240V AC 50/60Hz
176-264V DC 30 Luminaires MF100 03LA
MF100 06LA
IMPORTANT-SAFETY Before carrying out any servicing on this luminaire, ensure that the mains supply is fully isolated.
Disconnect luminaire before insulation testing of the installation.
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
Realta Micro
3W & 6W LED
IP43
IP22
IP40
IP20
IP23
IP44
IP50
IP53
IP54
IP54
IP55
IP60
IP65
IP66
IP67
IP68
III
IP40
D
IK10
IP42
IP64
IP30
134
130
137
260
32
100
47
x3
x2 2
1
6W LED
3W LED
1
2 3
LED KG
MAINS
3W
1.3
6W
1.5
MAINTAINED/NON-MAINTAINED
AUTOTEST
3W
1.3
6W
1.5
SCANLIGHT AT
3W
1.3
6W
1.5
SMARTSCAN
3W
1.3
6W
1.5
GB - Do not stare at operating lamp. May be harmful
to the eyes.
FR - Ne pas xer la lampe en fonctionnement.
DE - Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe
während diese in Betrieb ist.
IT - Si prega di non guardare dentro la lampada accesa.
SE - Titta inte direkt in i lampan, detta kan skada
ögonen.
ES - No mirar a la lampara durante su funcionamiento.
Puede causar daños en los ojos.
NL - Kijk niet in werkende lichtbron. Kan schadelijk
zijn voor de ogen.
NO - Stir ikke på lyskildene da dette kan skade øynene.
PL - Proszę nie wpatrywać się we włączoną żarόwkę.
To może być niebezpieczne dla wzroku.
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
260
47
32
130
134
137
100
LUMINAIRE DIMENSIONS
WARNING Do not stare at operating lamp. It may be harmful to the eyes.
WALL MOUNTING KIT MF100WBK

SUPPLY CONNECTIONS
P2 | MF100
2.1.
GENERAL INSTALLATION METHOD
3.
SUPPLY CONNECTIONS
P2 | 250CM
GENERAL INSTALLATION METHOD
Wichtiger
Sicherheitshinweis
Stellen Sie vor Durchführen von
Wartungsarbeiten an diesem
Beleuchtungskörper sicher, dass die
Netzstromversorgung vollständig isoliert
ist.
Trennen Sie den Beleuchtungskörper von
der Stromversorgung, bevor Sie
die Isolierung der Anlage testen.
Important-Sécurité
Avant d'effectuer des réparations
sur ce luminaire, vérifiez que
l'alimentation secteur est coupée.
Débranchez le luminaire avant
d'effectuer un essai d'isolement
de l'installation.
Connections - Connexions - Conexiones
USLSLN
DALIDALI
LN USLLNLN
DALIDALI
DALI MM3
Basic
AutoTest
MM3
MM3
230V
230V DALI
Philip Payne Ltd
A SUBSIDIARY OF F.W. THORPE PLC
Thornhill Road, Solihull, B91 2HB, England.
Tel: 0121 705 2384
Fax: 0121 711 2469
e-mail: mail@philippayne.co.uk
Website: http://www.philippayne.co.uk
Philip Payne Ltd registered in England No. 1361523
ISO9001
FM55077 21LFT024_3
Operation and Maintenance
The 250CM uses plastic components in
its construction and when installed in
environments containing hemicals,
degradation may occur.
Please contact our Technical
Department for advice.
Modifications
Philip Payne products should not be
modified.
Any modification may render the product
unsafe and will invalidate any
Safety/Approval marks.
Philip Payne will not accept any
responsibility for any modified products
or for any damage caused as a result of
their modification.
Important-Safety
Before carrying out any servicing
on this luminaire, ensure that the mains
supply is fully isolated.
Disconnect luminaire before
insulation testing of the installation.
Importante - Sicurezza
Prima di eseguire la manutenzione,
assicurarsi chela rete elettrica sia
completamente isolata.
Scollegare il prodotto prima
di eseguire il test d'isolamento
dell'installazione.
Fonctionnement et Maintenance
Des composants en plastique ont été
intégrés dans la construction du
250CM, et une certaine détérioration
peut survenir lorsqu'il est installé dans
des environnements contenant des
produits chimiques. Veuillez contacter
notre Département Technique pour
obtenir de plus amples informations.
Modifications
Les produits Philip Payne ne doivent
pas être modifiés.
Toute modification peut compromettre
la sécurité du produit et annuler les
marques de sécurité / homologation.
Philip Payne refusera toute
responsabilité pour des produits
modifies ou pour tout dommage
entraîné par une modification.
Betrieb und Wartung
250CM-Produkte enthalten Kunststoffteile;
bei einer Installation in Umgebungen, die
Chemikalien enthalten, ist ein
Qualitätsverlust
nicht auszuschließen. Unsere Technische
Abteilung berät Sie gerne.
Änderungen
Philip Payne-Produkte sollten nicht
geändert werden.
Jegliche Änderungen können die
Produktsicherheit beeinträchtigen und
machen Sicherheits-
/Genehmigungskennzeichnungen
ungültig.
Philip Payne übernimmt keine
Verantwortung für modifizierte Produkte
bzw. Für Schäden, die durch
Produktänderungen verursacht werden.
Funzionamento e manutenzione
Il 250CM è stato costruito con
componenti di plastica e, se installato
in ambienti che contengono sostanze
chimiche, si può notare un
degradamento. Per ulteriori consigli si
prega di contattare il nostro reparto
tecnico.
Modifiche
I prodotti Philip Payne non devono
essere modificati, dato che qualsiasi
modifica potrebbe rendere il prodotto
insicuro e invalidare ogni segno di
sicurezza/approvazione.
Philip Payne non accetta nessuna
responsabilità per prodotti modificati e
per danni causati quale risultato delle
modifiche apportate agli stessi.
SpectoXT MM3
N N NNUSL
LLL USL
DALI DALI
DALIDALI
SL
SURFACE CEILING
MOUNTED
x2
3
Edgelit Exit Sign IP20 Class 1 Surface Ceiling 250CM
74
107
155 or 100mm
LEGEND
170
202
8250
258
37
36
36
6 OFF Ø5 FIXING HOLES
2 OFF Ø14 KNOCKOUTSØ20 KNOCKOUT
CABLE ENTRY
1
x1
2
x2
4
Monthly and Annual tests should be carried out in accordance
with: BS EN 50172:2004, 7.2.
Testing can be carried out by using a sub circuit isolator
or by switching off the lighting circuit at the circuit breaker.
(Not for Autotest or Dali versions.)
Battery Pack shall be replaced if the specified 3 hour
duration is not met.
For replacement LED strip contact Philip Payne Ltd.
MM3
AutoTest
DALI
DALI 250CMDL
250CMYL
250CMLM
250CMDA
250CMLA
250CMLE
MM3
230V
230V
MM3
MM3
250CMXT
MM3
SpectoXT
SpectoXT Antenna
CABLE ENTRY
1.
SURFACE CEILING
MOUNTED
x2
3
Edgelit Exit Sign IP20 Class 1 Surface Ceiling 250CM
74
107
155 or 100mm
LEGEND
170
202
8250
258
37
36
36
6 OFF Ø5 FIXING HOLES
2 OFF Ø14 KNOCKOUTSØ20 KNOCKOUT
CABLE ENTRY
1
x1
2
x2
4
Monthly and Annual tests should be carried out in accordance
with: BS EN 50172:2004, 7.2.
Testing can be carried out by using a sub circuit isolator
or by switching off the lighting circuit at the circuit breaker.
(Not for Autotest or Dali versions.)
Battery Pack shall be replaced if the specified 3 hour
duration is not met.
For replacement LED strip contact Philip Payne Ltd.
MM3
AutoTest
DALI
DALI 250CMDL
250CMYL
250CMLM
250CMDA
250CMLA
250CMLE
MM3
230V
230V
MM3
MM3
250CMXT
MM3
SpectoXT
SpectoXT Antenna
2.
SURFACE CEILING
MOUNTED
x2
3
Edgelit Exit Sign IP20 Class 1 Surface Ceiling 250CM
74
107
155 or 100mm
LEGEND
170
202
8250
258
37
36
36
6 OFF Ø5 FIXING HOLES
2 OFF Ø14 KNOCKOUTSØ20 KNOCKOUT
CABLE ENTRY
1
x1
2
x2
4
Monthly and Annual tests should be carried out in accordance
with: BS EN 50172:2004, 7.2.
Testing can be carried out by using a sub circuit isolator
or by switching off the lighting circuit at the circuit breaker.
(Not for Autotest or Dali versions.)
Battery Pack shall be replaced if the specified 3 hour
duration is not met.
For replacement LED strip contact Philip Payne Ltd.
MM3
AutoTest
DALI
DALI 250CMDL
250CMYL
250CMLM
250CMDA
250CMLA
250CMLE
MM3
230V
230V
MM3
MM3
250CMXT
MM3
SpectoXT
SpectoXT Antenna
3.
SURFACE CEILING
MOUNTED
x2
3
Edgelit Exit Sign IP20 Class 1 Surface Ceiling 250CM
74
107
155 or 100mm
LEGEND
170
202
8250
258
37
36
36
6 OFF Ø5 FIXING HOLES
2 OFF Ø14 KNOCKOUTSØ20 KNOCKOUT
CABLE ENTRY
1
x1
2
x2
4
Monthly and Annual tests should be carried out in accordance
with: BS EN 50172:2004, 7.2.
Testing can be carried out by using a sub circuit isolator
or by switching off the lighting circuit at the circuit breaker.
(Not for Autotest or Dali versions.)
Battery Pack shall be replaced if the specified 3 hour
duration is not met.
For replacement LED strip contact Philip Payne Ltd.
MM3
AutoTest
DALI
DALI 250CMDL
250CMYL
250CMLM
250CMDA
250CMLA
250CMLE
MM3
230V
230V
MM3
MM3
250CMXT
MM3
SpectoXT
SpectoXT Antenna
4.
CENTRAL SUPPLY
AND SPECTO XT
CENTRAL SUPPLY
DALI
SELF TEST DALI
BASIC INSULATION IS MAINTAINED BETWEEN THE LV SUPPLY AND CONTROL CONDUCTORS ON THIS LUMINAIRE.
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
Realta Micro
3W & 6W LED
IP43
IP22
IP40
IP20
IP23
IP44
IP50
IP53
IP54
IP54
IP55
IP60
IP65
IP66
IP67
IP68
III
IP40
D
IK10
IP42
IP64
IP30
134
130
137
260
32
100
47
x3
x2 2
1
6W LED
3W LED
1
2 3
LED KG
MAINS
3W
1.3
6W
1.5
MAINTAINED/NON-MAINTAINED
AUTOTEST
3W
1.3
6W
1.5
SCANLIGHT AT
3W
1.3
6W
1.5
SMARTSCAN
3W
1.3
6W
1.5
GB - Do not stare at operating lamp. May be harmful
to the eyes.
FR - Ne pas xer la lampe en fonctionnement.
DE - Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe
während diese in Betrieb ist.
IT - Si prega di non guardare dentro la lampada accesa.
SE - Titta inte direkt in i lampan, detta kan skada
ögonen.
ES - No mirar a la lampara durante su funcionamiento.
Puede causar daños en los ojos.
NL - Kijk niet in werkende lichtbron. Kan schadelijk
zijn voor de ogen.
NO - Stir ikke på lyskildene da dette kan skade øynene.
PL - Proszę nie wpatrywać się we włączoną żarόwkę.
To może być niebezpieczne dla wzroku.
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
Realta Micro
3W & 6W LED
IP43
IP22
IP40
IP20
IP23
IP44
IP50
IP53
IP54
IP54
IP55
IP60
IP65
IP66
IP67
IP68
III
IP40
D
IK10
IP42
IP64
IP30
134
130
137
260
32
100
47
x3
x2 2
1
6W LED
3W LED
1
2 3
LED KG
MAINS
3W
1.3
6W
1.5
MAINTAINED/NON-MAINTAINED
AUTOTEST
3W
1.3
6W
1.5
SCANLIGHT AT
3W
1.3
6W
1.5
SMARTSCAN
3W
1.3
6W
1.5
GB - Do not stare at operating lamp. May be harmful
to the eyes.
FR - Ne pas xer la lampe en fonctionnement.
DE - Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe
während diese in Betrieb ist.
IT - Si prega di non guardare dentro la lampada accesa.
SE - Titta inte direkt in i lampan, detta kan skada
ögonen.
ES - No mirar a la lampara durante su funcionamiento.
Puede causar daños en los ojos.
NL - Kijk niet in werkende lichtbron. Kan schadelijk
zijn voor de ogen.
NO - Stir ikke på lyskildene da dette kan skade øynene.
PL - Proszę nie wpatrywać się we włączoną żarόwkę.
To może być niebezpieczne dla wzroku.
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
Realta Micro
3W & 6W LED
IP43
IP22
IP40
IP20
IP23
IP44
IP50
IP53
IP54
IP54
IP55
IP60
IP65
IP66
IP67
IP68
III
IP40
D
IK10
IP42
IP64
IP30
134
130
137
260
32
100
47
x3
x2 2
1
6W LED
3W LED
1
2 3
LED KG
MAINS
3W
1.3
6W
1.5
MAINTAINED/NON-MAINTAINED
AUTOTEST
3W
1.3
6W
1.5
SCANLIGHT AT
3W
1.3
6W
1.5
SMARTSCAN
3W
1.3
6W
1.5
GB - Do not stare at operating lamp. May be harmful
to the eyes.
FR - Ne pas xer la lampe en fonctionnement.
DE - Vermeiden Sie den direkten Blick auf die Lampe
während diese in Betrieb ist.
IT - Si prega di non guardare dentro la lampada accesa.
SE - Titta inte direkt in i lampan, detta kan skada
ögonen.
ES - No mirar a la lampara durante su funcionamiento.
Puede causar daños en los ojos.
NL - Kijk niet in werkende lichtbron. Kan schadelijk
zijn voor de ogen.
NO - Stir ikke på lyskildene da dette kan skade øynene.
PL - Proszę nie wpatrywać się we włączoną żarόwkę.
To może być niebezpieczne dla wzroku.
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
~
_
2.
4a.
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
1
6W LED
x2
2
5a
N
Non-Maintained Maintained (Permanently On) Maintained (Switched)
N N N
i
SmartScan Emergency
21LFT 32870
✕
Non-MaintainedMaintained (Permanently On) Maintained (Switched)
NNN
DALI DALI DALI DALI DALI DALI
N
*Motionline -
*Motionline +
*Not SmartScan
-+ 12V d.c.
i
Smart External
21LFT 25430
SmartScan Luminaire
21LFT 32098
Max. 2 x 2.5mm
V/Hz =
4b WIRING - AutoTest & SmartScan
4c WIRING - ScanlightAT
4d WIRING - Smart External
4a. WIRING - L, , N
6W LED
3W
LED
6W LED

P3 | MF100
4b.
5a.
GENERAL INSTALLATION
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
H2O
Mild Soap
Savon Doux
Milde Seife
Sapone Delicato
Mild Tvål
Jabón Suave
Milde Zeep
Mild Såpe
Delikatne Mydło
x3
2
1
3W LED
6b
x2
1
2
3W LED
x3
2
1
6W LED
5b 6a
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
H2O
Mild Soap
Savon Doux
Milde Seife
Sapone Delicato
Mild Tvål
Jabón Suave
Milde Zeep
Mild Såpe
Delikatne Mydło
x3
2
1
3W LED
6b
x2
1
2
3W LED
x3
2
1
6W LED
5b 6a
21LFT24271 Issue 7 PN 2196G Nov 18
H2O
Mild Soap
Savon Doux
Milde Seife
Sapone Delicato
Mild Tvål
Jabón Suave
Milde Zeep
Mild Såpe
Delikatne Mydło
x3
2
1
3W LED
6b
x2
1
2
3W LED
x3
2
1
6W LED
5b 6a
5b.
6W LED
3W LED
3W LED

P4 | MF100
1.
CONDUIT INSTALLATION
2.
3.
x3
2
1
2
3
Remove the standard wall bracket from the Realta Micro.
Thread cable through the entry gland of the Realta Micro before
hooking the luminaire onto the surface cable wall bracket.
Secure the Realta Micro inplace using the two screws supplied
with the luminaire.
FRONT VIEW
REAR VIEW
1
x2
4
56
75
200
x4
1
GLAND IP65
20mm CONDUIT
3
2
x3
2
1
2
3
Remove the standard wall bracket from the Realta Micro.
Thread cable through the entry gland of the Realta Micro before
hooking the luminaire onto the surface cable wall bracket.
Secure the Realta Micro inplace using the two screws supplied
with the luminaire.
FRONT VIEW
REAR VIEW
1
x2
4
56
75
200
x4
1
GLAND IP65
20mm CONDUIT
3
2
x3
2
1
2
3
Remove the standard wall bracket from the Realta Micro.
Thread cable through the entry gland of the Realta Micro before
hooking the luminaire onto the surface cable wall bracket.
Secure the Realta Micro inplace using the two screws supplied
with the luminaire.
FRONT VIEW
REAR VIEW
1
x2
4
56
75
200
x4
1
GLAND IP65
20mm CONDUIT
3
2
56
75
200
FRONT VIEW
REAR VIEW
IP65 GLAND
20mm CONDUIT

P5 | MF100
LED STATUS INDICATION
Operation Led Status
Normal mode Green LED- ON
Commissioning Green LED- ON
Function test Green LED- Fast Flash
Duration test Green LED- Slow flash
Lamp fault/open circuit/short circuit Red LED - ON
Battery fault Red LED - Slow flash
Charge fault/Circuit fault Red LED - Fast flash
Emergency mode LED OFF
Identification Red/Green LED - Slow flash
IMPORTANT
To prevent lamp damage and false triggering of fault status please note the following :-
-Ensure LED’s are connected correctly to the luminaire prior to applying power.
-Do not interrupt unswitched supply during self-commissioning period.
-Please allow 51 hours for charge, discharge, charge cycle.
FAULT RECTIFICATION SEQUENCE
1.Fault Identification Slow Red Flash =
Battery Fault
Permanent Red =
Lamp Fault Charge Fault
2. Take Remedial Action Check Lamp/ Replace Lamp Check Battery/ Replace Battery Check Module/ Replace Module
3. Reset Unit/ Check Status Switch Luminaire unswitched mains o / on
For Specto-XT use the Specto-XT Programmer to check status of luminaire.
4. Automatic Reset
Philip Payne AutoTest automatically resets the module to confirm rectification of fault. The device then reverts to
standby mode if the fault has been cleared or returns to fault indication if fault persists.
For Specto-XT use the Specto-XT Programmer to initiate function/duration test. The luminaire will pend the test until
the battery is suciently charged. The test status can be retrieved using the Specto-XT Programmer (please leave at
least 60 seconds between test initiation and reading status).

P6 | MF100
IMPORTANT SPECTO-XT INFORMATION
SPECTO-XT LUMINAIRES ARE SUPPLIED WITH RADIO (RF) COMMUNICATIONS DISABLED (AN AMBER LED
WILL BLINK ONCE EVERY EIGHT SECONDS WHEN RF IS INHIBITED). SPECTO-XT LUMINAIRES MUST BE
COMMISSIONED BY APPROPRIATELY TRAINED PERSONNEL. PLEASE CONTACT PHILIP PAYNE TECHNICAL
+44 (0)121 7052384 FOR MORE DETAIL.
-SPECTO-XT ADDS WIRELESS COMMUNICATION TO THE PHILIP PAYNE LIGHTING CONTROL SYSTEMS.
-SPECTO-XT USES 868MHZ WIRELESS MESH TECHNOLOGY TO PROVIDE UNRIVALLED WIRELESS PERFORMANCE
(922MHZ AUSTRALASIA).
EACH SPECTO-XT LUMINAIRE IS DELIVERED WITHOUT ITS ADDRESSES SET AND RADIO (RF) COMMUNICATIONS
DISABLED.
-IT IS IMPORTANT TO SET ADDRESSES CORRECTLY
-RF TRANSMISSION MUST BE ENABLED FOR SPECTO-XT LUMINAIRES TO COMMUNICATE.
PLEASE NOTE :
SPECTO-XT EMERGENCY LUMINAIRES MAY SELF-TEST AT ANY TIME. CONSEQUENTLY, CAUTION SHOULD BE
EXERCISED IN SITUATIONS WHERE THIS MAY BE INCONVENIENT (SUCH AS HOTEL ROOMS OR HOSPITAL WARDS).
SPECIFIC TESTING TIMES CAN BE SET VIA THE SPECTO-XT WEBSITE (SPECTO-XT GATEWAY REQUIRED).
GENERAL
DEFAULT SETTINGS
DEFAULT SETTINGS
INSTRUCTIONS
A MAINTAINED LUMINAIRE CAN
BE SWITCHED IN THE USUAL WAY
WHEN MAINS ARE HEALTHY. UPON
MAINS FAILURE THE NOMINATED
EMERGENCY LAMP WILL OPERATE
AT A REDUCED BRILLIANCE, FOR
A PERIOD OF 3 HOURS UNLESS
NORMAL MAINS IS RESTORED.
A NON-MAINTAINED LUMINAIRE
WILL ONLY OPERATE ON MAINS
FAILURE AND THEREFORE NEEDS TO
BE FED FROM THE LOCAL LIGHTING
CIRCUIT.
THE POWER IS A SET OF
RECHARGEABLE NICKEL-CADMIUM
/ NICKEL METAL HYDRIDE / LITHIUM
IRON PHOSPHATE CELLS. ALL THE
ELECTRONIC CIRCUITS EMPLOYED
HAVE THE ADDED FACILITY OF DEEP
DISCHARGE PROTECTION, WHICH
WILL PREVENT POSSIBLE DAMGE TO
CELLS CAUSED BY OVER DISCHARGE
THE LUMINAIRE CONTAINS AN
AUTOMATIC CHARGING UNIT AND
BATTERIES SHOULD BE CHARGED
FOR A MINIMUM OF 24 HOURS TO
ACHIEVE THE SPECIFIED DISCHARGE
PERIOD.
THIS TYPE OF LUMINAIRE IS
GENERALLY RESTRICTED TO AN
AMBIENT TEMPERATURE RANGE
BETWEEN 0°C AND 25°C. MAINS
VOLTAGE TOLERANCE IS ±6%.
IMPORTANT
TO PREVENT FALSE TRIGGERING OF
FAULT STATUS PLEASE NOTE THE
FOLLOWING:-
• ENSURE THE LIGHT SOURCE
IS FITTED CORRECTLY TO THE
LUMINAIRE PRIOR TO APPLYING
POWER.
• DO NOT INTERRUPT
UNSWITCHED SUPPLY DURING
SELF COMMISSIONING PERI-
OD. PLEASE ALLOW 51 HOURS
FOR CHARGE, DISCHARGE AND
CHARGE CYCLE.
WHAT IS THE SPECTO-XT EMERGENCY SYSTEM
SPECTO-XT IS THE SAME AS ANY SELF-CONTAINED EMERGENCY LUMINAIRE BUT THE ELECTRONIC MODULE HAS
AN INTEGRAL MICROPROCESSOR TO MONITOR AND AUTOMATICALLY TEST. THE NORMAL LED INDICATOR WILL
SHOW WHEN FAULTS ARE FOUND. STATUS IS THEN WIRELESSLY TRANSMITTED THROUGH THE SPECTO-XT MESH
NETWORK BACK TO THE SPECTO-XT GATEWAY.

P7 | AUTOTEST RECORD
Fitting Reference: Installation Date: Location:
MONTH TEST EXAMPLE 1ST YEAR 2ND YEAR 3RD YEAR 4TH YEAR 5TH YEAR 6TH YEAR 7TH YEAR 8TH YEAR
1. Functional PASSED
2. Functional PASSED
3. Functional PASSED
4. Functional PASSED
5. Functional PASSED
6. Functional PASSED
7. Functional FAILED- REPLACED
LAMP HEAD
8. Functional PASSED
9. Functional PASSED
10. Functional FAILED- REPLACED
BATTERY
11. Functional PASSED
12. 3-Hour
Duration PASSED
Each month, or more frequently if a fault is identified, we recommend the installation is
checked for status of L.E.D.’s. Corrective action if necessary should be taken and recorded
on the above form.
Follow good practice as laid down in relevant legislation such as BS 5266.
TO RESET AFTER A FAULT - SWITCH LUMINAIRE UNSWITCHED
MAINS OFF / ON.
SLOW RED LED FLASHING = BATTERY FAULT
PERMANENT RED LED = LAMP FAULT
EMERGENCY LIGHTING IS THERE TO SAVE LIVES

INFORMATION
P8 | MF100
NOTICE TO CONTRACTOR PLEASE PASS THIS LEAFLET TO THE END-USER.
H2O
+
Mild Soap
Savon Doux
Milde Seife
Sapone Delicato
Mild Soap
Savon doux
Milde Seife
Il sapone dolce
Philip Payne Ltd, Thornhill House, Thornhill Road, Solihull, B91 2HB
+44 (0)121 705 2384 | mail@philippayne.co.uk | www.philippayne.co.uk
21LFT1003_5
Operation and Maintenance
Suitable for indoor use.
Ambient temperature 25°C.
Continual operation at mains voltages in excess of the rated
voltage will reduce LED and expected gear life.
This luminaire uses plastic components in its construction and
when installed in environments containing chemicals, degradation
may occur.
Operation outside intended / stated parameters may cause a
hazard, and in an extreme case, for example water ingress to
electronic circuits, may cause a fire.
Please contact our Technical Department for advice.
Modifications
Philip Payne products should not be modified.
Any modification may render the product unsafe and will invalidate
any Safety/Approval marks.
Philip Payne will not accept any responsibility for any modified
products or for any damage caused as a result of their modification.
Monthly and Annual Tests
Monthly and Annual tests should be carried out in accordance
with BS EN 50172:2004, 7.2.
Testing can be carried out by using a sub circuit isolator or by
switching o the lighting circuit at the circuit breaker (not for
AutoTest or DALI versions).
Battery pack shall be replaced if the specified 3 hour duration is
not met.
For replacement battery pack contact Philip Payne Ltd.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced
by the manufacturer or his service agent or a similar qualified
person.
CLEANING INSTRUCTIONS
FM-55077 EMS 756379 OHS 756381
Table of contents
Other Philip Payne Lighting Equipment manuals

Philip Payne
Philip Payne 250DW Series User manual

Philip Payne
Philip Payne 250MCRH User manual

Philip Payne
Philip Payne SPRH870 Series User manual

Philip Payne
Philip Payne TYKT404DA User manual

Philip Payne
Philip Payne Specto-XT User manual

Philip Payne
Philip Payne Edgelit 250MCSH User manual

Philip Payne
Philip Payne 250SL Series User manual

Philip Payne
Philip Payne SPRITE 870 Series User manual

Philip Payne
Philip Payne 250MCRV User manual

Philip Payne
Philip Payne 7100 Series Manual