Pool Technologie Minisalt Series User manual

PAPI004086-M - Version 20.02
Instructions for use
Electrolyseur de sel
Salt chlorinator
FRANCAIS
ENGLISH

2
1. ............................................................................................................................................ 3
2. COFFRET ELECTRONIQUE ............................................................................................................................................. 4
2.1. Interface ............................................................................................................................................................... 4
2.2. Mise en .......................................................................................................................... 4
2.3. ............................................................................................................................... 4
2.4. Réglage de la consigne de production ................................................................................................................. 4
2.5. nversion (en option) .................................................................................................. 4
2.6. Mode Boost (en option)........................................................................................................................................ 5
2.7. Mode Cover (en option) ....................................................................................................................................... 5
2.8. Alarmes ................................................................................................................................................................. 6
2.8.1. Descriptif général ....................................................................................................................................... 6
2.8.2. Activation/ .................................................................................................... 6
3. GARANTIE ..................................................................................................................................................................... 7
SOMMAIRE FRANCAIS

3
1. SCHEMA
1 : Cellule
2 : Coffret électronique
H
2
6
3
1
4
ELEMENTS NON FOURNIS :
3 : Alimentation électrique
4 : Filtre
5 : Pompe à chaleur
6 : Pompe de filtration
5
I
-ci.

4
2. COFFRET ELECTRONIQUE
2.1. Interface
Visuel non contractuel
2.2. Mise en marche
A la mise sous tension du coffret électronique :
marche automatiquement, suivant la consigne de production
:
Appuyer 2 fois sur la touche du haut : consigne de production affichée
2.3.
Régler la consigne de production à 0 avec la touche du haut (pas de validation requise) : l au bout de
quelques secondes.
e le coffret est
sous tension.
2.4. Réglage de la consigne de production
Sélectionner une valeur avec la touche du haut. Le réglage va de 0 à 10, par pas de 1 (pas de validation requise).
2.5. n (en option)
I-
dépôt de calcaire sur la cellule. Il est impératif de régler correctement la
indications ci-dessous, afin de garantir un auto-nettoyage optimal et de maintenir le bon fonctionnement de la
cellule à long terme.
1) -dessous :
(mg/L ou ppm) 0 à 50 50 à 120 120 à 200 200 à 400 400 à 600 > 600
(°f) 0 à 5 5 à 12 12 à 20 20 à 40 40 à 60 > 60
16 10 8 6 4 2
2) e s .
3) Appuyer sur la touche du haut : s
4) Appuyer sur la touche du bas : e.
5) Avec la touche du haut, se positionner sur (selon le tableau ci-dessus).
6) Pour valider, appuyer sur la touche du bas : la consigne de production
1
:
2 : Voyant de production
3 : Ecran
3 : Si affichage clignotant : information en attente de validation.
3 : Si affichage figé : information validée.
3 : Affichage par défaut : consigne de production.
4 : Touches de commande
1
2
3
4

5
2.6. Mode Boost (en option)
Le mode Boost règle la consigne de production à son maximum durant 24 heures, arrêtable à tout moment. Cette
fonction permet de répondre à un besoin de chlore.
IL
baignade.
Pour lancer le mode Boost :
1) La consigne de production ne doit pas être à 0.
2) Appuyer sur la touche du bas : le message reste affiché durant tout le mode Boost.
Pour stopper le mode Boost :
Appuyer sur la touche du haut.
Lorsque le mode Boost la
consigne de production initiale.
2.7. Mode Cover (en option)
Le mode Cover sert à moduler (ouvert ou
fermé) contact électrique NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé).
Fonctionnement (configuration par défaut en contact NO) :
- Lorsque le contact du volet est activé, la production est réduite à 25% par rapport à la consigne. Le message
en alternance avec la consigne de production.
- Lorsque le contact du volet
Activation / désactivation :
1) e s .
2) Appuyer sur la touche du haut .
3) Appuyer sur la touche du bas : le message ou e.
4) Avec la touche du haut, se positionner en pour activer le mode Cover, ou en pour désactiver le mode
Cover.
5) Pour valider, appuyer sur la touche du bas : l consigne de production
apparaît.
Configuration du type de contact (NO ou NC) :
1) Effectuer les opérations 1 à 4 ci-dessus.
2) Faire un appui long simultanément ou e.
3) Avec la touche du haut, se positionner en si le type de contact est NO ou en si le type de contact est NC.
4) Pour valider, appuyer sur la touche du bas : l
apparaît.

6
2.8. Alarmes
2.8.1. Descriptif général
Toute alarme qui se déclenche : -
Toute alarme qui se déclenche : - stoppe
Toute alarme qui se déclenche : - appui long sur la touche du bas.
Message
affiché
Défaut
détecté Cause Vérifications et remèdes
Anomalie de
production
Manque
Vérifier que la canalisation
au niveau de la cellule est totalement
Manque de
sel
-
récente.
-
Faire un appoint de sel si nécessaire, de manière à obtenir un taux de
sel de 5 kg/m3.
Problème
au niveau
de la cellule
-
Vérifier que les connexions électriques aux bornes de
la cellule sont
suffisamment serrées et non oxydées.
-
bien raccordé au coffret électronique.
- e.
- En dernier recours, remplacer la cellule.
Problème
au niveau
du coffret
électronique
électronique.
Court-circuit
au niveau de
Problème
au niveau
de la cellule
-
Vérifier que les connexions
électriques aux bornes de la cellule sont
correctement serrées et non oxydées.
-
Problème
au niveau
du coffret
électronique
réparation du coffret
électronique.
2.8.2. Activation/
Idésactivée par défaut.
1) e s .
2) Appuyer sur la touche du bas : le message ou
3) Avec la touche du haut, se positionner en , ou en .
4) Pour valider, appuyer sur la touche du bas : l t.
activée et ne peut pas être désactivée.

7
3. GARANTIE
Avant tout contact avec votre revendeur, merci de bien vouloir vous munir :
-
- du n° de série du coffret électronique.
- de la date d'installation de l'équipement.
- des paramètres de votre piscine (salinité, pH, taux de chlore, température d'eau, taux de stabilisant, volume de la piscine, temps de
filtration journalier, etc.).
Nous avons
-faire apportés à sa fabrication, vous aviez à mettre en jeu notre garantie, celle-ci ne
Durée de la garantie (date de facture faisant foi)
Coffret électronique : 2 ans.
Cellule : 2 ans.
Réparations et pièces détachées : 3 mois.
Les durées indiquées ci-dessus correspondent à des garanties standard. Toutefois, celles-
le circuit de distribution.
Objet de la garantie
S.A.V.
Les frais de transport aller et retour sont à la charge de l'utilisateur.
L'immobilisation et la privation de jouissance d'un appareil en cas de réparation éventuelle ne sauraient donner lieu à des indemnités.
Dans tous les cas, le matériel voyage toujours aux risques et périls de -
Confirmer
auprès du transporteur dans les 72 h par lettre recommandée avec accusé réception.
Un remplacement sous garantie ne saurait en aucun cas prolonger la durée de garantie initiale.
modifier, à tout moment et sans préavis, les
caractéristiques de ses fabrications.
-à-vis des tiers.
La garantie du constructeur, qui couvre les défauts de fabrication, ne doit pas être confondue avec les opérations décrites dans la
présente documentation.
être
réalisées exclusivement par des professionnels. Ces interventions devront par ailleurs être réalisées conformément aux normes en
so facto la
garant
Sont exclus de la garantie :
-
- Les dommages causés par une installation non-conforme.
- Les problèmes causés par une altération, un
Aucun matériel endommagé suite au non-respect des consignes de sécurité, d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées dans la
présente documentation ne sera pris en charge au titre de la garantie.
Tous les ans, nous apportons des améliorations à nos produits et logiciels. Ces nouvelles versions sont compatibles avec les modèles
précédents. Les nouvelles versions de matériels et de logiciels ne peuvent être ajoutées aux modèles antérieurs dans le cadre de la
garantie.
Pour plus d'informations sur la présente garantie, appelez votre professionnel ou notre Service Après-Vente. Toute demande devra être
accompagnée d'une copie de la facture d'achat.
Lois et litiges
La présente garantie est soumise à la loi française et à toutes directives européennes ou traités internationaux, en vigueur au moment
de la réclamation, applicables en France. En cas de litige sur son interprétation ou son exécution, il est fait attribution de compétence
au seul TGI de Montpellier (France).

2
1. INSTALLATION DIAGRAM ............................................................................................................................................. 3
2. ELECTRONICS UNIT ....................................................................................................................................................... 4
2.1. Interface ............................................................................................................................................................... 4
2.2. Switching on chlorination ..................................................................................................................................... 4
2.3. Switching off chlorination .................................................................................................................................... 4
2.4. Setting the production setpoint ........................................................................................................................... 4
2.5. Setting the inversion frequency (optional) .......................................................................................................... 4
2.6. Boost mode (optional) .......................................................................................................................................... 5
2.7. Cover mode (optional) ......................................................................................................................................... 5
2.8. Alarms ................................................................................................................................................................... 6
2.8.1. General description .................................................................................................................................... 6
2.8.2. Activating/disabling alarm A1 .................................................................................................................... 6
3. GUARANTEE ................................................................................................................................................................. 7
TABLE OF CONTENTS ENGLISH

3
1. INSTALLATION DIAGRAM
1 : Cell
2 : Electronics unit
H
2
6
3
1
4
ELEMENTS NOT SUPPLIED :
3 : Electrical power supply
4 : Filter
5 : Heat pump
6 : Filtration pump
5
I
The electrical connections at cell-level must not point upwards, to avoid any deposits of water or humidity on them.

4
2. ELECTRONICS UNIT
2.1. Interface
Non-binding image
2.2. Switching on chlorination
When connecting the electronics unit to a power supply :
After 30 seconds, chlorination will start automatically at the production setpoint displayed on the screen.
If the screen is turned off :
Press at least twice on the top key : chlorination will start at the production setpoint displayed on the screen.
2.3. Switching off chlorination
Set the production setpoint to 0 using the top key (no confirmation required) : the screen turns off after a few
seconds.
When chlorination is stopped, the fan inside the unit will continue to run as long as the unit is powered on.
2.4. Setting the production setpoint
Select a value using the upper control key. Values range from 0 to 10, by increments of 1 (no confirmation required).
2.5. Setting the inversion frequency (optional)
IThe equipment includes an auto-clean function for the chlorinator cell, which aims to prevent scale deposits
on the cell. The frequency at which flow is reversed must be correctly set following the instructions below in order
to ensure that auto-clean runs optimally and that the cell continues to operate correctly in the long term.
1) Set the frequency at which flow is reversed following the table below :
Water hardness (mg/L or ppm) 0 to 50 50 to 120 120 to 200
200 to 400
400 to 600
> 600
Water hardness (°f) 0 to 5 5 to 12 12 to 20 20 to 40 40 to 60 > 60
Inversion frequency (hours) 16 10 8 6 4 2
2) Press and hold down the bottom key, until the message is displayed.
3) Press on the top key : appears.
4) Press the bottom key : a value is displayed.
5) Using the top key, move to a inversion frequency value (according to the table above).
6) To confirm, press the bottom key : the production setpoint will reappear on the screen.
1
:
Alarm LED
2 : Production LED
3 : Screen
3: If display flashing : information awaiting confirmation.
3: If display frozen : information confirmed.
3: Default display : production setpoint.
4 : Control keys
1
2
3
4
Table of contents
Languages:
Other Pool Technologie Swimming Pool Filter manuals
Popular Swimming Pool Filter manuals by other brands

SACOPA
SACOPA 30889 Installation and maintenance manual

Davey
Davey PoolSweepa FloorCova operating instructions

Jandy
Jandy DEL Series Installation and operation manual

T.I.P.
T.I.P. SPF 180 operating instructions

Watermaid
Watermaid WM40 User handbook

Pentair
Pentair PLM 100 Installation and operating instructions
















