Power Fist 8712937 User manual

V4.0 8712937
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for
future reference.
User Manual
UniversalPipeBender

8712937 Universal Pipe Bender V4.0
2 For technical questions call 1-800-665-8685
SPECIFICATIONS
Max. Bending Capacity Round 8 mm
Square Sheet 30 x 2 mm
Dies Round 25, 30, 35 and 40 mm
Angle 20, 30 mm
Radius 360º
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The
operator must follow basic precautions to reduce the risk of personal injury
and/or damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating or inspection and
maintenance instructions.
HAZARD DEFINITIONS
Please familiarize yourself with the hazard notices found in this manual. A notice
is an alert that there is a possibility of property damage, injury or death if certain
instructions are not followed.
DANGER! This notice indicates an immediate and specific hazard that will
result in severe personal injury or death if the proper precautions
are not taken.
WARNING! This notice indicates a specific hazard or unsafe practice that
could result in severe personal injury or death if the proper
precautions are not taken.
CAUTION! This notice indicates a potentially hazardous situation that may result
in minor or moderate injury if proper practices are not taken.
NOTICE! This notice indicates that a specific hazard or unsafe practice will
result in equipment or property damage, but not personal injury.
UniversalPipeBender

V4.0 Universal Pipe Bender 8712937
Visit www.princessauto.com for more information 3
WORK AREA
1. Operate in a safe work environment. Keep your work area clean, well-lit
and free of distractions.
2. Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the
work area.
3. Store unused tools properly in a safe and dry location to prevent rust or
damage. Lock tools away and keep out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
WARNING! Wear personal protective equipment approved by the Canadian
Standards Association (CSA) or American National Standards Institute (ANSI).
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
1. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection
for the eyes. Eye protection equipment should comply with CSA Z94.3-07
or ANSI Z87.1 standards based on the type of work performed.
2. Wear the appropriate type of full-face shield in addition to safety googles,
as the work can create chips, abrasive or particulate matter.
3. Wear gloves that provide protection based on the work materials or to
reduce the effects of tool vibration.
4. Wear protective clothing designed for the work environment and tool.
5. Non-skid footwear is recommended to maintain footing and balance in the
work environment.
6. Wear steel toe footwear or steel toe caps to prevent a foot injury from
falling objects.
PERSONAL PRECAUTIONS
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid
personal injury or damage to tool.
1. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol
or medications.
2. Avoid wearing clothes or jewelry that can become entangled with the
moving parts of a tool. Keep long hair covered or bound.

8712937 Universal Pipe Bender V4.0
4 For technical questions call 1-800-665-8685
3. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance
enables better control in unexpected situations.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from
repeated use) replace strict adherence to the tool safety rules. If you use
this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed for a specific function.
Do not modify or alter this tool or use it for an unintended purpose.
2. Check to ensure that all applicable bolts and nuts are firmly tightened.
3. Place the pipe bender on a solid, level surface capable of supporting the
weight of the pipe bender and pipe.
a. Use bolts to secure the pipe bender when installing on a workbench.
4. Only use accessories rated to handle the forces exerted by this tool during
operation. Other accessories may break and forcefully launch debris into
the work area.
5. Sharp edges or burrs may develop during the bending process. Wear heavy
gloves to protect the hands.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing. Replace the
missing part before operating. Failure to do so could result in a malfunction
and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and inspect for damage.
Make sure that all items in the parts list are included.
Contents:
• Main Engine
• Handle
• 5 mm Shaft
• 6 mm Shaft
• 13 mm Long shaft
• 13 mm Short Shaft
• 25 mm Round Die
• 30 mm Round Die
• 35 mm Round Die
• 40 mm Round Die
• Long Angle Die
• Short Angle Die
• Set Rule

V4.0 Universal Pipe Bender 8712937
Visit www.princessauto.com for more information 5
OPERATION
Numbered references in parenthesis (#1) refer to the included Parts List.
1. The pipe bender must be installed in a vice or the T-slot of a support
work table.
2. Turn the screw (#5) to retract the block (#11).
3. Insert the 13 mm long shaft (#17) into the slide rail (#15) opening.
a. The 5 or 6 mm shaft (#24 and 25) can
be used for very narrow bends.
4. Move the handle to the right.
a. Insert the 13 mm short shaft (#26) into
the handle (#1) nearest the pivot point
for a narrow diameter bend (Fig. 1)
b. Place a round die (#18, 19, 20 or 21)
onto the long shaft based on the
diameter of the final bend. Insert the
short shaft into the appropriate hole on
the handle based on the diameter of the
die and pipe (Fig. 2).
5. Insert a pipe between the long shaft and the block (#11).
6. Turn the screw (#5) to advance the activity plate until it traps the pipe
between the block and shaft/round die.
7. Hold the pipe in one hand and pull the handle against the pipe until the short
shaft forces the pipe to bend around the long shaft to the desired angle.
8. Retract the block to free the pipe and remove from shaft.
9. To add a sharp angle at the end of the bend,
flip the pipe 180º and place it over the shaft
or round die. Position the point where you
wish to add a bend so it is against the
block’s sloping face. Close the block and
bend the pipe with the handle to the desired
angle (Fig. 3).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2

8712937 Universal Pipe Bender V4.0
6 For technical questions call 1-800-665-8685
10. Curve Square Sheet – Place a round die over the long shaft and the long or
short angle die (#22 or 23) over the short shaft.
11. Trap the sheet between the block (#11) and round die.
12. Align the angle die against the sheet and move
the handle to bend the sheet around the round
die in steps: release the block, move the sheet,
trap the sheet and bend with the handle again,
until the desired angle is achieved (Fig. 4)
a. Change the clamping point and dies to
create any shape with the workpiece.
13. Create a sharp bend by sliding an angle die over the long shaft. Chose the
angle you wish to create and place that side to face the handle.
14. Insert the sheet between the die and block, trapping it in place.
15. Move the handle to bend the sheet to the desired angle.
16. The set rule (#14) is a length marker to create
bends with the same length.
a. Insert the set rule through the side hole in
the block to the desired length. The curved
part of the rule should rest against the sheet
end (Fig. 5).
b. Turn the knob (#13) to fix the set rule
in place.
c. Bend the sheet.
d. Remove the sheet and either bend a new
sheet or use to bend the same sheet again
if creating a different shape (Fig. 6).
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 5

V4.0 Universal Pipe Bender 8712937
Visit www.princessauto.com for more information 7
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to
control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or
worn components. Only use identical replacement parts when servicing.
3. Follow instructions for lubricating and changing accessories.
4. Only use accessories intended for use with this tool.
5. Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.
6. Maintain the tool’s labels and name plates. These carry important information.
If unreadable or missing, contact Princess Auto Ltd. for replacements.
WARNING! Only qualified service personnel should repair the tool. An
improperly repaired tool may present a hazard to the user and/or others.
LUBRICATION
Inspect and lubricate the tool when required. Only use light oil to lubricate the
tool. Other lubricants may not be suitable and could damage the tool or cause a
malfunction during use.
STORAGE
When not in use for an extended period, apply a thin coat of lubricant to the
steel parts to avoid rust. Remove the lubricant before using the tool again.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool does not function
properly or parts are missing. If unable to do so, have a qualified technician
service the tool.

8712937 Universal Pipe Bender V4.0
8 For technical questions call 1-800-665-8685
PARTS BREAKDOWN
PARTS LIST
# DESCRIPTION QTY
1
Handle
1
2 Floor 1
3 Work Board 1
4 Small Plate 1
5 Screw 1
6 Right-side Plate 1
7 Left-side Plate 1
8 M5×10 Socket Head bolts 4
9 Connection Plate 1
10 M6×16 Socket Head Bolts 2
11 Block 1
12 M8×12 Locating Bolt 1
13 M6×16 Knob 1
14
Set Rule
1
15 Slide Rail 1
16 M6×25 Socket Head Bolts 2
17 13 mm Long Shaft 1
18 40 mm Round Die 1
19 30 mm Round Die 1
20 25 mm Round Die 1
21 35 mm Round Die 1
22 Long Angle Die 1
23 Short Angle Die 1
24 5 mm Shaft 1
25 6 mm Shaft 1
26 13 mm Short Shaft 1
27 Rubber Handle 1

V 4,0 8712937
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
Cintreuseàtuyaux
universelle

8712937 Cintreuse à tuyaux universelle V 4,0
2 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
SPÉCIFICATIONS
Capacité de flexion max. Ronde 8 mm
Tôle carrée 30 à 2 mm
Matrices Ronde 25, 30, 35 et 40 mm
Angle 20, 30 mm
Rayon 360 º
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant
d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter les précautions de base
lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le risque de blessure ou de
dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les
précautions, les instructions de fonctionnement ou d'inspection et d'entretien.
DÉFINITIONS DE DANGER
Veuillez-vous familiariser avec les avis de danger qui sont présentés dans ce
manuel. Un avis est une alerte indiquant qu'il existe un risque de dommage à la
propriété, de blessure ou de décès si on ne respecte pas certaines instructions.
DANGER ! Cet avis indique un risque immédiat et particulier qui
entraînera des blessures corporelles graves ou même la
mort si on omet de prendre les précautions nécessaires.
AVERTISSEMENT ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui pourrait entraîner des blessures
corporelles graves ou même la mort si on omet de
prendre les précautions nécessaires.
ATTENTION ! Cet avis indique une situation possiblement dangereuse qui
peut entraîner des blessures mineures ou modérées si on
Cintreuseàtuyaux
universelle

V 4,0 Cintreuse à tuyaux universelle 8712937
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 3
ne procède pas de la façon recommandée.
AVIS ! Cet avis indique un risque particulier ou une pratique non
sécuritaire qui entraînera des dommages au niveau de
l'équipement ou des biens, mais non des blessures corporelles.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire
de travail propre, bien éclairée et exempte de toute distraction.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l'équipement de
sécurité approprié ne se trouvent pas à proximité de l'aire de travail.
3. Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec. Gardez les
outils hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
AVERTISSEMENT ! Portez de l'équipement de protection personnelle
homologué par l'Association canadienne de normalisation (CSA) ou
l'American National Standards Institute (ANSI).
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE
1. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection
frontale et latérale pour les yeux. L'équipement de protection des yeux
devrait être conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction du
type de travail effectué.
2. Portez un écran facial panoramique de type approprié avec les lunettes de
sécurité puisque cette tâche peut créer des copeaux, des matières
abrasives ou des particules.
3. Portez des gants qui protègent en fonction des matériaux de travail et pour
réduire les effets des vibrations de l'outil.
4. Portez des vêtements de protection conçus pour l'environnement de travail
et pour l'outil.
5. Les chaussures antidérapantes sont recommandées pour maintenir la
stabilité et l'équilibre au sein de l'environnement de travail.
6. Portez des chaussures à embout d'acier ou à coquilles d'acier pour éviter
les blessures aux pieds dues à la chute d'objets.

8712937 Cintreuse à tuyaux universelle V 4,0
4 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de l'environnement de
travail pour éviter les blessures ou le bris de l'outil.
1. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de drogues, d'alcool
ou de médicaments.
2. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se prendre dans les pièces
mobiles d'un outil. Gardez les cheveux longs recouverts ou attachés.
3. N'utilisez pas l'outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une
stabilité et un équilibre appropriés sont nécessaires afin d'avoir un meilleur
contrôle en cas de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
AVERTISSEMENT! Ne permettez PAS au confort ou à votre familiarisation
avec l'outil (obtenus après un emploi répété) de se substituer à une
adhésion stricte aux règles de sécurité de l'outil. Si vous utilisez cet outil
de façon dangereuse ou incorrecte, vous pouvez subir des blessures
corporelles graves.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a été conçu pour une
utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d'altérer cet outil ou de l'utiliser
à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Vérifiez que tous les boulons et les écrous applicables soient serrés
fermement.
3. Placez la cintreuse à tuyaux sur une surface solide et de niveau qui est
capable de soutenir le poids de la cintreuse et du tuyau.
a. Retenez la cintreuse à tuyaux au moyen de boulons au moment de
l'installer sur un établi.
4. N'utilisez que des accessoires certifiés pour supporter les forces
exercées par cet outil durant son fonctionnement. D'autres accessoires
peuvent se briser et projeter des débris avec force dans l'aire de travail.
5. Des arêtes vives ou des bavures peuvent apparaître au cours du cintrage.
Portez des gants épais pour protéger les mains.
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des pièces sont
manquantes. Remplacez les pièces manquantes avant l'utilisation. Le

V 4,0 Cintreuse à tuyaux universelle 8712937
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 5
non-respect de cet avertissement peut entraîner une défectuosité et des
blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez s'il y a des
dommages. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
Contenu :
• Moteur principal
• Poignée
• Arbre de 5 mm
• Arbre de 6 mm
• Arbre long de 13 mm
• Arbre court de 13 mm
• Matrice ronde de 25 mm
• Matrice ronde de 30 mm
• Matrice ronde de 35 mm
• Matrice ronde de 40 mm
• Matrice angulaire longue
• Matrice angulaire courte
• Règle
UTILISATION
Les numéros de référence entre parenthèses (no1) se rapportent à la liste de
pièces comprise
1. La cintreuse à tuyaux doit être installée dans un étau ou dans la fente en T
d’un établi de soutien.
2. Tournez la vis (no5) pour rentrer le bloc (no11).
3. Insérez l’arbre long de 13 mm (no17) dans l’ouverture du rail de glissière (no15).
a. L’arbre de 5 ou de 6 mm (no24 et no25)
peut être utilisé pour effectuer les
cintrages très serrés.
4. Déplacez la poignée vers la droite.
a. Insérez l’arbre court de 13 mm (no26)
dans la poignée (no1), à l’endroit le plus
rapproché du point de pivot pour obtenir
un cintrage de diamètre étroit (fig. 1).
b. Placez une matrice ronde (no18, 19, 20 ou
21) sur l’arbre long en fonction du diamètre
de cintrage final. Insérez l’arbre court dans
le trou correspondant de la poignée en
tenant compte du diamètre de la matrice et
du tuyau (fig. 2.)
5. Insérez un tuyau entre l’arbre long et le bloc (no11).
6. Tournez la vis (no5) pour faire avancer la plaque d’activité jusqu’à ce
qu’elle retienne le tuyau entre le bloc et l’arbre/la matrice ronde.
Fig. 2
Fig. 1

8712937 Cintreuse à tuyaux universelle V 4,0
6 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
7. Tenez le tuyau dans une main et tirez la poignée contre le tuyau jusqu’à ce
que l’arbre court force le cintrage du tuyau dans l’angle désiré autour de
l’arbre long.
8. Rentrez le bloc pour libérer le tuyau et le retirer de l’arbre.
9. Pour ajouter un angle prononcé à la fin du cintrage, retournez le tuyau sur
180° et placez-le sur l’arbre ou sur la matrice
ronde. Placez la pointe à l’endroit où vous
souhaitez ajouter un cintrage afin qu’elle
repose contre la face inclinée du bloc.
Choisissez le bloc et cintrez le tuyau en plaçant
la poignée dans l’angle désiré (fig. 3).
10. Pour recourber une tôle carrée – Placez une
matrice ronde sur l’arbre long et la matrice angulaire longue ou courte (no
22 ou no23) sur l’arbre court.
11. Retenez la tôle entre le bloc (no11) et la matrice ronde.
12. Alignez la matrice angulaire contre la tôle et
déplacez la poignée de manière à cintrer par
étape la tôle autour de la matrice ronde : libérez
le bloc, déplacez la tôle, retenez la tôle et cintrez-
la de nouveau avec la poignée jusqu’à ce que
vous obteniez l’angle désiré (fig. 4).
a. Modifiez le point de serrage et les
matrices pour créer toutes sortes de formes sur la pièce à travailler.
13. Créez un cintrage aigu en glissant une matrice angulaire sur l’arbre long.
Choisissez l’angle que vous désirez créer et placer ce côté face à la poignée.
14. Insérez la tôle entre la matrice et le bloc pour la retenir en place.
15. Déplacez la poignée pour cintrer la tôle dans l’angle désiré.
16. La règle (no14) est un marqueur de longueurs qui permet de créer des
cintrages de longueurs identiques.
a. Insérez la règle à la longueur désirée
dans le trou latéral du bloc. La partie
recourbée de la règle devrait reposer
contre l’extrémité de la tôle (fig. 5).
b. Tournez le bouton (no13) pour fixer la
règle en place.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5

V 4,0 Cintreuse à tuyaux universelle 8712937
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations 7
c. Cintrez la tôle.
d. Retirez la tôle et cintrez une nouvelle tôle ou
cintrez de nouveau la même tôle si vous
désirez créer une forme différete (fig. 6).
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à
contrôler et préviendra les problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement. Réparez ou remplacez les
composants endommagés ou usés. Employez seulement des pièce autorisées.
3. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.
4. Utilisez seulement des accessoires conçus pour être utilisés avec cet outil.
5. Gardez les poignées de l'outil propres, sèches et exemptes d'huile ou de
graisse en tout temps.
6. Veillez à ce que l'étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur
l'outil. Elles comportent des renseignements importants. Si elles sont
illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto Ltd. pour
les remplacer.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel d'entretien qualifié doit effectuer la
réparation de l'outil/l'appareil. Un outil/appareil mal réparé peut présenter
un risque pour l'utilisateur et/ou pour les autres.
LUBRIFICATION
Inspectez et lubrifiez l'outil au besoin. Utilisez uniquement une huile pour huile
légère pour lubrifier l'outil. Les autres lubrifiants pourraient ne pas convenir et
risqueraient d'endommager l'outil ou de causer un mauvais fonctionnement
durant l'utilisation.
ENTREPOSAGE
Si l'outil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince
couche de lubrifiant sur les pièces en acier pour éviter qu'elles ne rouillent.
Enlevez le lubrifiant avant de réutiliser l'outil.
DÉPANNAGE
Si l'outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes,
Fig. 6

8712937 Cintreuse à tuyaux universelle V 4,0
8 En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
visitez un magasin Princess Auto Ltd. afin de trouver une solution. Si ce n'est
pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l'outil.
RÉPARTITION DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES
NO
DESCRIPTION
QTÉ
1
Poignée
1
2
Plancher
1
3
Plaque de travail
1
4
Petite plaque
1
5
Vis
1
6
Plaque de droite
1
7
Plaque de gauche
1
8
Boulons à tête creuse M5 x 10
4
9
Plaque de raccordement
1
10
Boulons à tête creuse M6 x 16
2
11
Bloc
1
12
Boulon de positionnement M8 x 12
1
13
M6×16 Bouton
1
14
Règle
1
15
Rail de glissière
1
16
Boulons à tête creuse M6 x 25
2
17
Arbre long de 13 mm
1
18
Matrice ronde de 40 mm
1
19
Matrice ronde de 30 mm
1
20
Matrice ronde de 25 mm
1
21
Matrice ronde de 35 mm
1
22
Matrice angulaire longue
1
23
Matrice angulaire courte
1
24
Arbre de 5 mm
1
25
Arbre de 6 mm
1
26
Arbre court de 13 mm
1
27
Poignée en caoutchouc
1
Table of contents
Languages:
Other Power Fist Construction Equipment manuals

Power Fist
Power Fist 8901092 User manual

Power Fist
Power Fist 8924094 User manual

Power Fist
Power Fist 660 lb User manual

Power Fist
Power Fist 8622946 User manual

Power Fist
Power Fist 8536708 User manual

Power Fist
Power Fist 8668014 User manual

Power Fist
Power Fist 8732315 User manual

Power Fist
Power Fist 8625949 User manual

Power Fist
Power Fist 8536625 User manual