probst EASYFILL EF-H User manual

51700003 EF-H
EF-H
V6
5170.0003
EASYFILL EF-H Paver Jointing Device
Translation of original operating instructions
Operating Instructions
5170.0003
V6
GB
EF-H
EASYFILL EF-H Paver Jointing Device

Bitte beachten Sie, dass das Produkt ohne vorliegende Betriebsanleitung in Landessprache nicht
eingesetzt / in Betrieb gesetzt werden darf. Sollten Sie mit der Lieferung des Produkts keine
Betriebsanleitung in Ihrer Landessprache erhalten haben, kontaktieren Sie uns bitte. In Länder der
EU / EFTA senden wir Ihnen diese kostenlos nach. Für Länder außerhalb der EU / EFTA erstellen wir
Ihnen gerne ein Angebot für eine Betriebsanleitung in Landessprache, falls die Übersetzung nicht
durch den Händler/Importeur organisiert werden kann.
Please note that the product may not be used / put into operation without these operating
instructions in the national language. If you did not receive operating instructions in your national
language with the delivery of the product, please contact us. In countries of the EU / EFTA we will
send them to you free of charge. For countries outside the EU / EFTA, we will be pleased to provide
you with an offer for an operating manual in the national language if the translation cannot be
organised by the dealer/importer.

Operatimg Instructions
EF-H
Contents
2 / 19
V6
GB
1Contents
1Contents ................................................................................................................................................................. 2
2EC-Declaration of Conformity ............................................................................................................................... 3
1Safety...................................................................................................................................................................... 4
1.1 Safety symbols .................................................................................................................................................4
1.2 Safety Marking .................................................................................................................................................4
1.3 Definition skilled worker / specialist................................................................................................................4
1.4 Personal safety requirements ......................................................................................................................... 5
1.5 Protective equipment ...................................................................................................................................... 5
1.6 Accident prevention......................................................................................................................................... 5
1.7 Function Control............................................................................................................................................... 5
1.7.1 General..................................................................................................................................................... 5
2General.................................................................................................................................................................... 6
2.1 Authorized use .................................................................................................................................................6
2.1.1 Unauthorized alterations ........................................................................................................................6
2.2 Survey and construction .................................................................................................................................. 7
2.3 Technical data................................................................................................................................................... 7
3Adjustments ........................................................................................................................................................... 8
3.1 General..............................................................................................................................................................8
4Operation ............................................................................................................................................................... 9
4.1 Device operation ..............................................................................................................................................9
5Maintenance and care ..........................................................................................................................................12
5.1 Maintenance....................................................................................................................................................12
5.1.1 General....................................................................................................................................................12
5.1.2 Overload protection...............................................................................................................................13
5.1.3 Counter bearing rollers ..........................................................................................................................14
5.1.4 Chain tensioning .....................................................................................................................................15
5.1.5 Tension of the V-belt ............................................................................................................................. 16
5.2 Repairs ............................................................................................................................................................ 16
5.3 Change of brushes ..........................................................................................................................................17
5.4 Safety procedures .......................................................................................................................................... 18
5.5 Hints to the identification plate..................................................................................................................... 19
5.6 Hints to the renting/leasing of PROBST devices........................................................................................... 19

Operatimg Instructions
EF-H
EC-Declaration of
Conformity
3 / 19
V6
GB
Pos:1.1 /02 Ko nformitätserkläru ng/Ü_Ko nformitätserklär ung @ 0\mo d10_2.doc @ 5173 @ 1
2EC-Declaration of Conformity
Pos:1.2 /02 Konformit ät serklärung /Hersteller @ 0\m od21_2.d oc @ 5355 @
Declaration of conformity
Description:
Type:
Order-Nr.:
EASYFILL EF-H Paver Jointing Device
EF-H
5170.0003
Manufacturer:
Probst GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D-71729 Erdmannhausen
Pos:1.3 /02 Konf oritätserklär ung/1 neu_MRL_2 00 6/42/EG ( v orher 98/37/EG) @ 0\m od39_2. doc @ 51 87 @
Complies with the following provisions applying to it
EC-machinery directive 2006/42/EG
Pos:1.4 / 02 Konf ormitätserklär ung/All gemein_EN2 92 ersetzt durch E N ISO 1210 0 @ 0 \mod40_2. doc @ 5201 @
Applied harmonized standards in particular
EN ISO 12100-1 (ISO 12100-1)
Safety of machinery; Basic concepts, general principles for design,
Part 1: Basic terminology, methodology
EN ISO 12100-2 (ISO 12100-2)
Safety of machinery; basic concepts, general principles for design;
Part 2: principles and specifications
Pos:1.5 /02 K onformitätserklär un g/2 ne u_Allgem ein_DIN EN I SO 13857 (vor her E N 294) @ 0\m od42_2 .doc @ 521 5 @
DIN EN ISO 13857
Safety of machinery ― Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs (ISO
13857:2008)
Pos:1.6 /02 Konformi täts erkläru ng/Allgemein _EN 349 (er weitert mit --> ISO 1 3854) @ 0\mod43_2 .doc @ 5229 @
DIN EN 349 (ISO 13854)
Minimum distance to avoid squeezing any parts of the body
Pos:1.7 /02 Ko nformitätserkläru ng/5 neu_A ngaben zum Unterzeic hner + Dokubevollmä chtigter @ 0\mod55_2. doc @ 5341 @
Authorized person for EC-dokumentation:
Name: J. Holderied
Address: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Str. 6; D-71729 Erdmannhausen
Signature, informations to the subscriber:
Erdmannhausen, 09.05.2016..........................................................................
(M. Probst, Managing director)

Operatimg Instructions
EF-H
Safety
4 / 19
V6
GB
Pos:2 /==== =============== ========== == @ 0\mo d8_2.doc @ 5159 @
Pos: 3.1 /04 Sicher heitsbestimm ungen/KÜ_Sic herheit @ 0\m od11_2.doc @ 5453 @ 1
Pos:3.1 /04 Sicher heitsbe stimmun gen/KÜ_ Sicher heit @ 0\m od11_1.d oc @ 5452
1Safety
Pos:3.2 /03 Al l gemeines/ 03 Tech n. Dat en+ Symb ol-/Aufkle berübersic ht/Sic herheits symb ole @ 1\mo d574_2.d oc @ 6577 @
1.1 Safety symbols
Danger to life!
Identifies imminent hazard. If you do not avoid the hazard, death or severe injury will result.
Hazardous situation!
Identifies a potentially hazardous situation. If you do not avoid the situation, injury or damage to property can
result.
Prohibition!
Identifies imminent a prohibition. If you do not avoid the prohibition, death and severe injury, or damage to
property will result.
Pos:3.3 /0 3 Allgemeines/ 03 Techn. Daten +Symbol-/A ufkleberübersicht /Sicherheitsa ufkleber für N ICHT Greifgerät e@ 3 \mod_125 0071155175_2 .doc @ 29024 @ 2
1.2 Safety Marking
WARNING SIGN
Symbol
Meaning
Order-No.:
Size:
Danger of squeezing the hands.
2904.0221
2904.0220
2904.0107
30 mm
50 mm
80 mm
REGULATORY SIGN
Symbol
Meaning
Order-No.:
Size:
Each operator must have read and understood the operating
instructions
2904.0665
2904.0666
30 mm
50 mm
Pos:3.4 /03 Allgem eines/03 Tech n. Daten+Sym bol-/ Aufkleberü bersicht/D efinition Fach personal @ 1\m od599_2. doc @ 6535 @
1.3 Definition skilled worker / specialist
Only skilled workers or specialists is it allowed to carry out the installation,- maintenance, - and repair work on these
device!
Skilled workers or specialists must have for the following points (if it applies for
these device), the necessary professional knowledge.
●for mechanic
●for hydraulics
●for pneumatics
●for electrics

Operatimg Instructions
EF-H
Safety
5 / 19
V6
GB
Pos:3.5 / 04 Sicherheits bestimmunge n/01 Persönlic heSic herheitsma ßnahmen/Ü_P ersönliche Sic herheitsmaßma ßnahmen @ 0\m od31_2.d oc @ 6619 @ 2
1.4 Personal safety requirements
Pos:3.6 /04 Sic herheits bestimmu ngen/01 Pers önliche Sic herh eitsmaß nahmen/ Persönlic he Sic herheit sbestimm unge n @ 0\m od97_2. doc @ 6633 @
●Each operator must have read and understood the operating instructions.
●Only qualified, authorized certificated personal is allowed to operate the device and all devices which are
connected (lifting equipment).
●The manual guiding is only allowed for machines with handles.
Pos:3.7 /04 Sic herheitsbe stimmungen/02 Sch utzausrüstu ng/Ü_Schutza usrüstung @ 0\m od32_2.d oc @ 6661 @
1.5 Protective equipment
Pos:3.8 /04 Sic herheits bestimmu ngen/02 Schutz ausrüst ung/Sc hutzausrü stung (Sta ndar d) @0 \m od98_2. doc @ 6647@
<
The protective equipment must consist, according to the safety regulations of
the following parts:
●Protective clothing
●Safety gloves
●Safety shoes
Pos:3.9 / 04Sic herheits bestimmung en/03 Unfallschutz /Ü_Unfallsch utz @ 0\mo d33_2.doc @ 66 89@
1.6 Accident prevention
Pos:3.10 /04 Sic herh eitsbestimm ungen/ 03 Unfall schutz/Unfal lschutz/All gemein @ 0\mo d99_2. doc @ 6703 @
●The workplace has to be covered for unauthorized persons, especially children.
●Take care in case of thunderstorm!
●The workplace has to be sufficiently illuminated.
●Take care with handling wet, dirty and not solidified components.
●The working with the device in case of atmospheric editions under 3° C (37,5° F) is forbidden!
Because the goods could be fall down caused by dampness or freezing.
Pos:3.11 /0 4 Sic herheits bestimm ungen/0 4 Funkti ons- und Sichtprüfu ng/Ü_F unkti ons- u nd Sicht pr üfung @ 0\m od10 0_2.doc @ 6717 @
1.7 Function Control
Pos:3.12 /0 4 Sic herheits bestimm ungen/04 F unkti ons-u nd Sichtpr üfung/Funkti ons- und Sic htprüfung (ME CHANIK) @ 0\mod34 _2.doc @ 6773 @ 3
1.7.1 General
●Before using the device check the functions and the working condition.
●Maintenance and lubrication are only permitted when device is shut down!
●Do not use the device, until all faults which can cause safety hazards are removed.
●If there are any cracks, splits or damaged parts on any parts of the device, immediately stop using it.
●The operating instructions must be available at the workplace every time.
●Do not remove the data-plates of the machine.
●Unrecognisable information signs must be replaced.
Pos:4 /= ========== =============== ===== @ 0\m od8_2.doc @ 515 9 @

Operatimg Instructions
EF-H
General
6 / 19
V6
GB
Pos:5 /03 All gemein es/01 Bestimm ung sgemäßer Ei nsatz/01 Bestimmu ngsgemä ßer Ei nsatz (Pflicht -M odule) /x_KÜ_ All gemeines @ 0\mod14_2. d oc @ 6409 @ 1
2General
Pos:6 / 03Al lgemeine s/01Be stimmun gsgemäßer Ein satz/01B estimm ungsgemäßer Eins atz (Pflicht -Module) /Ü_B estimmung sgemäßer Einsatz @ 0 \mod350_2.d oc @ 6437 @
2.1 Authorized use
Pos:7 /9 9gerät espez. M odule/PG1 Pflasterv erlegesysteme/ EF-H/Best gem. Einsatz_EF- H @ 1\mod715_2. doc @1 3367 @
The EASY-FILL device (EF-H) is designed to fill paver joints. The (EF-H) is equipped in standard with special
brushes to achieve best results for paver jointing with dry sand as well as flushing in the sand with water.
The two rotating brushes are overlapping and they are driven by a powerful benzine engine. The rotating
brushes are creating a forward drive at the same time.
It can not be avoided that sometimes, a paver or any other kind of debris, will get in between the rotating
brushes and blocks the movement. In order to avoid any damage on both brushes and drives, the EF-H disposes
of an overload protection.
Pos:8 / 03 Allgem eine s/01B estim mungsgemäß er Ein satz/01 B estim mungsgemäß er Eins atz (Pfli cht-Modul e) /x_Be st.gemäßer Ei nsatz (allgem.) @0\m od92_2.d oc @ 63 95 @
●The device is only designed for the use specified in this documentation.
●Every other use is not authorized and is forbidden!
●All relevant safety regulations, corresponding legal regulations, especially regulations of the declaration of
conformity, and additional local health and safety regulations have to be observed.
Prior to every operation the user must ensure that:
●the equipment is suited to the intended operation, the functioning and the working condition of the
equipment is examined, and the loads are suitable to be handled.
Any doubts about instructions should be raised with the manufacturer prior to use.
2.1.1 Unauthorized alterations
All unauthorized alterations of the device and the use of any self-made additional equipment
could cause danger and are therefore forbidden!!
Pos:9 / 03 Allgem eines/02 Übersicht un d Aufbau/ Ü_Übersicht un d Aufbau @ 0\m od29_2.d oc @ 6451 @

Operatimg Instructions
EF-H
General
7 / 19
V6
GB
2.2 Survey and construction
Pos:10 / 99 gerätespez. Mo dule/PG1 Pflasterverl egesystem e/EF-H/A ufbau_EF-H @ 1\mo d716_2.doc @ 133 81@
Pos:8 / 99 gerätespez. Mo dule/PG1 Pflasterv erlegesyst eme/EF-H/A ufbau_EF-H @ 1\m od716_1.d oc@ 1 3380 @
1
Water connection with water tap
7
Oil drain
2
Foldable handle
8
Height adjustable for brushes
3
Tank filter cap
9
Brushes
4
Recoil starter grip
10
Height adjustment for Handle
5
Start/Stop lever
11
Strapping point for transportation
6
Oil filter cap
Pos:11 /03 All gemeine s/03 Tech n. Date n+Sym bol-/Aufkle berübersicht/ Ü_Tech nische Daten @ 0\m od30_2. doc @ 6465 @
2.3 Technical data
Pos:12 /03 Allg emeines/03 Tech n. Daten+Sym bol-/Aufkleber übersicht/Tec hn. Daten (siehe Date nblatt) @ 0\m od277_2.doc @ 6507 @
The exact technical data ( carrying capacity, dead weight, etc.) is specificated in the attached technical data sheet.
Pos:13 /==== =============== ========== == @ 0\mo d8_2.doc @ 5159 @

Operatimg Instructions
EF-H
Adjustments
8 / 19
V6
GB
Pos:14 / 06 Be dienung/06 Be dienung u. Ei nstell ungen/KÜ_Ein stellar beiten @ 0\m od1 6_2.doc @ 54 81 @ 1
3Adjustments
Pos:15 /06 Bedienu ng/06 Bedien ung u. Einstellu ngen/ Ü_Allgemei n @ 1 \mod261_2. doc @ 5 635 @
3.1 General
Pos:16 /99 geräte spez. Module /PG1 Pflasterverl egesyst eme/EF- H/Ei nstellun g_EF-H @ 1\m od717_2. doc @ 133 95 @
To move the handle from the transportation position into
the working position proceed as follows:
●Pull and turn one of the two spring loaded pins (1).
●Pull and turn the other the spring loaded pins (1).
●Pull up the handle into desired position and lock the
spring loaded pin at the same time
(see picture).
●Afterwards lock and turn the facing spring loaded pin.
●The handle can be locked in three operating positions
(2) depending on the operator.
●To make alterations in the setting, pull and turn both
spring loaded pins (1) out and move the handle into
the desired position.
●Afterwards lock both spring loaded pins (1).
●To flush sand in with water, the water tap has to be
connected to a water hose (see ).
Pos:17 /==== =============== ========== == @ 0\mo d8_2.doc @ 5159 @

Operatimg Instructions
EF-H
Operation
9 / 19
V6
GB
Pos:18 / 06Be dienu ng/06Be dienung u. Einstel lungen/K Ü_Bedienung @ 0\m od376_2.doc @ 57 05 @ 1
4Operation
Pos:19 / 06 Bedie nung/06 Be dienung u. Ei nstellunge n/Ü_ Geräte bedienung @ 0\mod383_2.doc @ 571 9 @
4.1 Device operation
Pos:20 /99 geräte spez. M odule/PG1 Pflasterv erlege systeme/EF- H/Be dienung_EF-H @ 1\m od71 8_2.doc @ 134 09 @
Before starting the engine, the brushes should be winded up by the spindle (2), so that they are not touching the ground
any more
●Then move the Start/Stop lever completely forward in the
joke-position (2).
●Open petrol tap on the engine.
●Start engine by pulling the recoil starter grip (3).

Operatimg Instructions
EF-H
Operation
10 / 19
V6
GB
●By turning the handle on the spindle (1), the brushes should
be lowered down, so they barely are touching the surface of
the pavement.
●Then lock the spindle (1) in the lock (4) in order to avoid that
the spindles are turning themselves and the brushes are
lowered down too much (high wear on brushes)!
●If the sand should be flushed in with water, connect a water
hose to the water tap (5) and dose the water by opening and
closing the water tap.
●When work is stopped, the water can be stopped by closing
the water tap (5)
●The desired speed of the rotating brushes and also the
forward drive can be adjusted by the throttle (see ).
= maximum: 3200 min -1
= minimum: 1500 min -1

Operatimg Instructions
EF-H
Operation
11 / 19
V6
GB
●To stop the engine, the throttle has to be moved completely
to the rear position (6).
Pos:21 /===== ========== =============== = @ 0\mo d8_2.doc @ 5159 @

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
12 / 19
V6
GB
Pos:22 /07 Wart ung und Pflege/K Ü_Wartu ngu nd Pflege @ 0 \mod17_2.doc @ 5 859 @ 1
5Maintenance and care
Pos:23 /07 Wartun g u nd Pflege/01 Wartun g/Ü_Wart ung+T ext allg. (n ur mecha n. Geräte) @ 0\m od27_2. doc @ 71 23 @
5.1 Maintenance
To ensure the correct function, safety and service life of the device the following points must be executed in the
maintenance interval.
Used only original spare parts, otherwise the warranty expires.
For all maintenance services the device must be completely shut down!!!
Danger of injury!!!
Pos:24 / 99g erätespez. M odule/PG1 Pfla sterverlegesysteme /EF- H/Wartung_EF- H@ 1 \mod721_2. doc @ 13437 @ 333 33
5.1.1 General
General disassemble primary the protecting cap before making
maintenance work.
Unscrew the clamping bolts (see arrows on
picture 1).
Picture 1
For all maintenance work, especially when the cover hood is taken off, the patrol engine must not be started.
Danger of injury!
Service interval
Maintenance work
First inspection after
25 operating hours
●Control and tighten all screws and connection.
(The implementation is only allowed by an expert).
●Do not tighten screws which do connect moving parts together completely (see
arrow on picture 2).
All 50 operating hours
●Tighten all screws and connection (Take care that the tightening torques according
to the property class of the screws are observed).
●Check all joints, bolts, guidance’s and gears for correct function, if necessary adjust
or replace it.
●Do not tighten screws which do connect moving parts together completely (see
arrow on picture 2).

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
13 / 19
V6
GB
Minimum 1x per year
(at rough conditions shorten the
interval)
●Check of all the suspension parts, bolts and straps. Check for corrosion and safety
by an expert.
Picture2
5.1.2 Overload protection
To be checked from time to time for function, on breakdown (spinning of overload protection (1) in Pic.2) during the
operation) retighten the screws (turning moment maximal 25 Nm (Ruflex 011TF).
Grease half- yearly the grease-nipples (2) on the bearings of the overload protection (see picture 2) with a grease gun.

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
14 / 19
V6
GB
5.1.3 Counter bearing rollers
The correct setting of the counter bearing rollers (3) is responsible for creating the forward drive.
The counter bearing rollers (3) are pre-set (by the manufacturer) to have a pretension of about 2-3 mmThe counter bearing
rollers (3) (41700018) have to be checked from time to time, whether they are equally supporting the two large gear
wheels (2) (41700019).
Is this not the case, the counter bearing rollers (3) have to be adjusted a little by the adjustment screws (1).
Picture 3

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
15 / 19
V6
GB
5.1.4 Chain tensioning
●The tension of the chain (4) has to be checked from time to time. If neccessary retighten.
●The V-belt pulley (3) and the chain (4) must be in the same horizontal level (parallel).
●Is it not the case, the parallelism must be coordinate by adjusting the timing bolt 2.
●Loosen counter nut on timing bolt (2), screw out timing bolt (2) a little bit.
●Loosen both counter nuts on timing bolt (1) and retighten the timing bolt (1) until the chain (4) has got the right
tension.
●First tighten counter nut on timing bolt (1) and then counter nut on timing bolt (2).
Picture 4
!
The tension of the chain and the tension of the V-belt has always to be checked and altered at the same time!

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
16 / 19
V6
GB
5.1.5 Tension of the V-belt
The tension of the V-belt has to be checked from time to time and has to be retightened if necessary.
●Loosen all three screws (1) on the motor.
●Loosen counter nut (4).
●Set the right tension for the V-belt (3) by tightening the timing bolt (2).
●Retighten the screws (1) on the engine and counter nut (4).
Picture 5
The tension of the chain and the tension of the V-belt has always to be checked and altered at the same time!
Pos:25 /07 Wartun g u nd Pflege/03 R eparat uren /Ü_Repa raturen @ 0 \m od24_2. doc @ 7277 @
5.2 Repairs
Pos:26 / 07 Wartung un dPfle ge/03 Re paraturen/Reparat uren @ 0\m od118_2.doc @ 7291 @
●Only persons with the appropriate knowledge and ability are allowed to repair the device.
●Before the device is used again, it has to be checked by an expert.

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
17 / 19
V6
GB
Pos:27 /9 9gerät espez. Modul e/PG1 Pflasterv erlegesysteme/E F-H/Bürste nwechsel_EF- H @ 1\mod720_2. doc @ 13423 @ 2
5.3 Change of brushes
General disassemble primary the protecting cap before making
maintenance work. Unscrew the clamping bolts (see arrows
on picture 1).
Picture 1
For all maintenance work, especially when the cover hood is taken off, the patrol engine must not be started.
Danger of injury!
When exchanging weared out brushes or exchange the standard brushes against steel brushes (for cleaning
away dirt and moss) make sure that the new brushes are mounted on the same position with the same pads
(4170.0022) between the brushes and the brush holder.
If the brushes are weared out one-sided mount them rotated at 180°. (See Picture 6)
●Loose the clamping bolt (1) on the brushes.
●Take the brush (3) and rotate it at 180° (own axis see Picture 6).
●Underlay the pad (4170.0022) on the same position (2) and retighten the clamping bolt.
The weared (shorter) out brushes (3) are now in the centre of the turnstile.
Than is the forward drive of the device (Easy Fill) ensured again.
Picture 6
Pos:28 / 07 Wartu ng und Pfle ge/04 Prüfung spflicht/Ü_ Prüfungspfli cht @ 0\m od119_2. doc @ 7 095 @

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
18 / 19
V6
GB
5.4 Safety procedures
Pos:29 / 07 Wartung un dPfle ge/04 Prüfu ngspflicht/Prüf ungspflicht @ 0 \mod22_2.d oc @ 7109 @
It is the contructors responsibility to ensure that the device is checked by an expert in periods of max. 1
year and all recognized errors are removed (see BGR 500).
The corresponding legal regulations and the regulations of the declaration of conformity have to be
observed!
We recommend, that after checking the device the badge „Safety checked“ is put on the device.
(Order-No.: 2904.0056+inspection sticker with date).
●You can receive these badges from us.
The check by an expert must be proved!
Device
Year
Date
Expert
Company
Pos:30 / 08 Ersatztei le/Type nschild/08 Ty penschil d / ! Vermiet ung PROBST -Geräte /08 Typ enschild / ! V ermietu ng PROBST -Geräten/ 08 Typensc hild / Verm ietung PROBS T-Geräte n/08 Ty penschild / V ermietun g PROBST -Geräten (Pfli cht-Mo dule) /08 Ty penschil d / Vermiet ung PROBST- Geräten ( Pflicht-Modul) / Hinweise z um Ty penschild / Vermiet ung PROBST -Geräte n @ 0 \mod480_2. doc @ 59 01 @

Operatimg Instructions
EF-H
Maintenance and care
19 / 19
V6
GB
5.5 Hints to the identification plate
Type, serial-number and production year are very important for the identification of your device. If you need
information to spare-parts, warranty or other specific details please refer to this information.
The maximum carrying capacity is the maximum load which can be handled with the device. Do not exceed this
carrying capacity.
If you use the device in combination with other lifting equipment (Crane, chain hoist, forklift truck, excavator)
consider the deadweight of the device.
Example:
5.6 Hints to the renting/leasing of PROBST devices
With every renting/leasing of PROBST devices the original operating instructions must be included
unconditionally (in deviation of the users country's language, the respective translations of the original operating
instructions must be delivered additionally)!
===En de der Liste für T extmarke Inhalt == =
Other manuals for EASYFILL EF-H
1
Table of contents
Other probst Power Tools manuals