Profi Care PC-MPS 3004 User manual

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-MPS3004_IM 21.08.17
Maniküre-/Pediküre-Set PC-MPS 3004
Manicure / pedicure set • Appareil à manucure / pédicure • Kit de manicura / pedicura
Set per manicure / pedicure • Manicure / Pedicure Set • Zestaw do manicure / pedicure
Manikűr- / pedikűrkészlet • Набор для маникюра / педикюра

Bedienungsanleitung........................................................Seite 4
Gebruiksaanwijzing....................................................... Pagina 13
Mode d’emploi................................................................... Page 20
Manual de instrucciones............................................... Página 28
Istruzioni per l’uso......................................................... Pagina 35
Instruction Manual............................................................ Page 42
Instrukcja obsługi...........................................................Strona 49
Használati utasítás............................................................Oldal 57
Руководство по эксплуатации....................................... стр. 64
77 .................................................................................................
PC-MPS3004_IM 21.08.17
2

Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando
Overview of the Components • Przegląd elementów obsługi
A kezelőelemek áttekintése • Обзор деталей прибора •
PC-MPS3004_IM 21.08.17
3

PC-MPS3004_IM 21.08.17
4
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen
Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie
diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente.....................................................................................3
Allgemeine Hinweise.....................................................................................................4
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät ...........................................................5
Übersicht der Bedienelemente / Lieferumfang..............................................................7
Anwendungshinweise...................................................................................................8
Benutzung des Gerätes................................................................................................9
Reinigung......................................................................................................................9
Aufbewahrung...............................................................................................................9
Technische Daten .......................................................................................................10
Hinweis zur Richtlinienkonformität..............................................................................10
Garantie .....................................................................................................................10
Entsorgung..................................................................................................................12
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr
sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe-
nen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
5
• Das Netzteil ist nur zur Benutzung in trockenen Räumen geeignet.
• Überprüfen Sie, ob Ausgangsstrom, -spannung und die Polarität des Netzteils mit
den Angaben auf dem angeschlossenen Gerät übereinstimmen!
• Berühren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten Händen!
• Zur Reinigung trennen Sie das Gerät ggf. vom Netzteil.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzteils nicht geknickt, eingeklemmt,
überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
• Benutzen Sie kein beschädigtes Netzteil.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten
Fachmann auf.
• Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun-
gen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt werden.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise
für dieses Gerät
WARNUNG vor elektrischem
Schlag:
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wasser, wenn das Netzteil angeschlos-
sen ist (z. B. Badewannen, Waschbecken
oder anderen mit Wasser gefüllten Gefäßen)!

PC-MPS3004_IM 21.08.17
6
WARNUNG vor elektrischem Schlag:
• Halten Sie das Gerät trocken!
• Halten Sie das Netzteil trocken.
• Das Gerät ist für den Betrieb mit Sicher-
heitskleinspannung ausgelegt. Es darf nur
an die auf dem Typenschild aufgedruckte
Versorgungsspannung angeschlossen
werden.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
eine besondere Anschlussleitung ersetzt
werden, die vom Hersteller oder seinem
Kundendienst erhältlich ist.
• Tauschen Sie keine Teile aus. Nehmen
Sie keine Veränderungen vor. Es besteht
Gefahr durch elektrischen Schlag!
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er-

PC-MPS3004_IM 21.08.17
7
fahrung und Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
• Benutzen Sie kein anderes als das im
Lieferumfang enthaltene Netzteil.
Übersicht der Bedienelemente/Lieferumfang
1 Antriebsgerät
2 Schleifkegel, rund
(zum Entfernen von trockener Haut, Hornhaut oder Schwielen an Fußsohle und
Ferse, zum Bearbeiten von Nägeln)
3 Arbeitsfeldbeleuchtung
4 Tasten / (zum Einstellen der Geschwindigkeit)
5 Anzeige der Geschwindigkeitsstufe
6 Schalter Rechts- / Linkslauf
7 Anschlussbuchse für Netzteil
8 Schleifkegel, ach
(zum Schleifen und groben Glätten von verholzten Fußnageloberächen)
9 Nagelfeilscheibe, fein
(zum Feilen und Bearbeiten der Nägel)
10 Schleifkegel, klein
(zum Lösen eingewachsener Nägel)

PC-MPS3004_IM 21.08.17
8
11 Nagelfeilscheibe, grob
(zum Feilen und Bearbeiten der Nägel)
12 Schleifzylinder, klein
(zum Schleifen und Glätten von verholzten Nageloberächen)
13 Poliervlies
(Glätten und Polieren des Nagelrands nach dem Feilen, sowie zur Säuberung
von Nageloberächen)
Ohne Abbildung:
Netzteil
Aufbewahrungstasche
Anwendungshinweise
• Dieses Gerät ist nur für die Behandlung von Händen (Maniküre) und Füßen
(Pediküre) bestimmt.
• Wenden Sie das Gerät nicht bei stark rissiger Haut oder gar offenen Wunden an!
• Verwenden Sie es nicht an Muttermalen.
• Bei Erkrankungen wie Diabetes, Hämophilie oder Immunschwäche, konsultieren
Sie vorher einen Arzt.
• Kontrollieren Sie während der Anwendung die Ergebnisse regelmäßig, um Verlet-
zungen zu vermeiden. Dies gilt besonders für Diabetiker, da sie an den Händen
und Füßen weniger schmerzempndlich sind.
• Übermäßige Anwendung kann zu Hautirritationen führen. Setzen Sie dann die
Anwendungen aus, bis die Rötungen abgeklungen sind.
• Üben Sie keinen starken Druck aus. Führen Sie den Aufsatz nur unter leichter
Bewegung an der zu behandelnden Stelle vorbei.
• Arbeiten Sie immer sehr vorsichtig!
• Bedenken Sie auch die eventuelle Hitzeentwicklung, z. B. beim Abschleifen der
Hornhaut an den Füßen. Dies gilt besonders für hitzeunempndliche Personen.
• Hornhaut lässt sich am besten entfernen, wenn sie trocken ist. Entfernen Sie nicht
die gesamte Hornhaut, um den natürlichen Schutz der Haut beizubehalten. Was-
ser oder Hautcremes behindern den Fortschritt der Behandlung. Gegebenenfalls
waschen Sie ihre Füße kurz ab und trocknen Sie sie gut.
HINWEIS:
Damit die Haut nicht rissig wird, pegen Sie sie nach der Behandlung mit einer
feuchtigkeitsspendenden Creme.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
9
Benutzung des Gerätes
HINWEIS:
Waschen oder cremen Sie Ihre Hände oder Füße erst nach der Behandlung.
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Schalter des Antriebsgerätes auf 0
drehen.
2. Verbinden Sie das Netzteil mit der Anschlussbuchse.
3. Schließen Sie das Netzteil an einer geprüften Steckdose an.
4. Stecken Sie einen entsprechenden Aufsatz auf. Sie lösen / befestigen die Aufsätze
durch einfaches Abziehen bzw. Aufschieben auf die Achse des Antriebsgerätes.
5. Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät hat je 5 Geschwindigkeitsstufen im
Rechts- und Linkslauf. Beginnen Sie mit der niedrigsten Geschwindigkeit.
6. Führen Sie den Aufsatz unter leichter Bewegung an der zu behandelnden Stelle
vorbei.
7. Kontrollieren Sie ständig in kurzen Abständen den Fortschritt der Behandlung, um
Verletzungen zu vermeiden.
Reinigung
WARNUNG:
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung
immer vom Netzteil.
• Das Antriebsgerät kann mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden.
• Reinigen Sie die Aufsätze unter ießend warmem Wasser.
• Reinigen Sie das Netzteil nur mit einem trockenen Tuch.
Aufbewahrung
• Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen.
• Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie
es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten.
• Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern an einem gut
belüfteten und trockenen Ort.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
10
Technische Daten
Modell:......................................................................................................PC-MPS 3004
Nettogewicht: ....................................................................................................ca. 100g
Schutzklasse:..............................................................................................................
Eingang:.............................................................................................................DC 30V
Netzteil
Schutzklasse:...............................................................................................................
Eingang:....................................................................... AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz, 0,3 A
Ausgang:..............................................................................................DC 30 V, 250 mA
Polarität:..............................................................................................................
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen
vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät PC-MPS 3004 in Übereinstimmung
mit den folgenden Anforderungen bendet:
• Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
• EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014 / 30 / EU
• Ökodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
• RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Ga-
rantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch
Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur
gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in
Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer
Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantie scheins an uns.
Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf
Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung
gestellt werden.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
11
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber
schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entschei-
den wir, auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch
Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Gerätes.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeach-
tung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler
Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen
für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich
sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch
kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine frei-
willige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleis-
tungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden
durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die
schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser
SLI – Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal
www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung
ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere
Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail
an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem
Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut
verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der
Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser
Servicecenter bzw. Servicepartner.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
12
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon,
Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kos-
tenlosen Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
• Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates
• FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten
• Kontaktformular
• Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Web shops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum
Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie
Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebli-
che Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Haus-
müll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen
Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die
Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen
oder die Gemeindeverwaltungen.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
13
Gebruiksaanwijzing
Bedankt voor het uitkiezen van ons product. We hopen dat u veel plezier van het
toestel heeft.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze
aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen.......................................................................3
Algemene opmerkingen..............................................................................................13
Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel.......................................................14
Overzicht van de bedieningselementen / Omvang van de levering ...........................16
Opmerkingen voor het gebruik ...................................................................................17
Het apparaat gebruiken..............................................................................................18
Reiniging .....................................................................................................................18
Opslaan.......................................................................................................................18
Technische gegevens .................................................................................................19
Verwijdering.................................................................................................................19
Algemene opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door
en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk
de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven
toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• De voedingsadapter alleen in droge omgevingen gebruiken.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
14
• Controleer of uitgangsvermogen, voltage en polariteit van de voedingsadapter
overeenkomen met de specicaties aangegeven op het aangesloten apparaat!
• De voedingsadapter niet met natte handen aanraken!
• Het apparaat voor het reinigen indien nodig loskoppelen van de voedingsadapter.
• Zorg ervoor dat de kabel van de voedingsadapter niet wordt geknikt, bekneld,
overreden of in contact komt met warmtebronnen.
• Het toestel niet gebruiken als de voedingsadapter is beschadigd.
• Het apparaat niet zelf repareren, maar een erkende specialist raadplegen.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden
gecontroleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden
gebruikt.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piep-
schuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstik-
king!
Speciale veiligheidsvoorschriften
voor dit toestel
WAARSCHUWING
voor elektrische schokken:
Het apparaat niet gebruiken in de nabijheid
van water (b. v. badkamer, aanrecht, of
andere natte omgevingen) als de voedings-
adapter is aangesloten!

PC-MPS3004_IM 21.08.17
15
WAARSCHUWING
voor elektrische schokken:
• Houd het apparaat droog!
• Houd de voedingsadapter droog.
• Het apparaat is bedoeld om te worden
gebruikt met een zeer lage veiligheids-
spanning. Uitsluitend aansluiten op een
stroomtoevoer die overeenkomt met de
specicaties op het typeplaatje.
• Als de aansluitkabel van dit apparaat is
beschadigd, dient deze te worden vervan-
gen met een speciale aansluitkabel die
verkrijgbaar is bij de fabrikant.
• Vervang geen van de onderdelen. Geen
wijzigingen aanbrengen. Risico op elektri-
sche schok!
• Dit apparaat kan alleen worden gebruikt
door kinderen vanaf 8 jaar, personen met
verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale
vermogens, of personen met onvoldoende

PC-MPS3004_IM 21.08.17
16
kennis en ervaring als zij begeleid worden
of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van
het apparaat en de gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen.
• Reinigen en gebruikersonderhoud mag niet
door kinderen worden uitgevoerd zonder
begeleiding.
• Geen voedingsadapter behalve de meege-
leverde adapter gebruiken.
Overzicht van de bedieningselementen/
Omvang van de levering
1 Motorblok
2 Konische maalschijf, rond
(om droge huid, eelt of verdikkingen op de voetzool of hiel te verwijderen, voor
het behandelen van nagels)
3 Werkomgeving verlichting
4 Toetsen / (snelheid instellen)
5 Snelheidsregeling indicator
6 Schakelaar voor rotatie rechtsom / linksom
7 Aansluitpunt voor voedingsadapter
8 Konische maalschijf, plat
(voor schuren en polijsten van verharde teennagels)
9 Nagelvijlschijf, jn
(voor vijlen en behandelen van nagels)
10 Konische maalschijf, klein
(voor het losmaken van ingegroeide nagels)

PC-MPS3004_IM 21.08.17
17
11 Nagelvijlschijf, grof
(voor vijlen en behandelen van nagels)
12 Slijpcilinder, klein
(voor schuren en polijsten van verharde teennagels)
13 Fleece polijstschijf
(Polijsten en oppoetsen van de nagelrand na het vullen, naast het schoonmaken
van nagels)
Geen afbeelding:
Voedingsadapter
Opbergtas
Opmerkingen voor het gebruik
• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor de behandeling van handen (Manicure) en
voeten (Pedicure).
• Gebruik het apparaat niet op gebarsten huid of open wonden!
• Niet gebruiken op moedervlekken.
• Consulteer eerst uw arts in geval van diabetes, hemolie of immunodeciëntie.
• Controleer de resultaten regelmatig tijdens het gebruik, om verwondingen te
voorkomen. Dit geldt in het bijzonder voor mensen met diabetes, aangezien deze
minder gevoelig zijn voor pijn op handen en voeten.
• Overmatig gebruik kan huidirritatie veroorzaken. Stop in dit geval het gebruik van
het apparaat tot de roodheid is verdwenen.
• Oefen niet te veel druk uit. Leid het hulpstuk met lichte bewegingen rond de te
behandelen plek.
• Werk altijd zeer voorzichtig!
• Let op enige hitteaccumulatie bijv. bij het vijlen van eelt op de voeten. Dit geldt
vooral voor mensen die niet gevoelig zijn voor warmte.
• Harde huid kan gemakkelijk worden verwijderd als deze droog is. Verwijder het
eelt niet volledig, om de natuurlijke bescherming van de huid te behouden.
Water of huid lotions doen afbreuk aan de vooruitgang van de behandeling. Indien
nodig, wast u uw voeten kort en droogt ze dan grondig af.
OPMERKING:
Om te voorkomen dat de huid op uw hand barst, kunt u na de behandeling een
vochtinbrengende lotion aanbrengen.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
18
Het apparaat gebruiken
OPMERKING:
Uitsluitend na behandeling uw handen en voeten wassen of insmeren met crème.
1. Schakel het apparaat uit door de schakelaar van de aandrijfeenheid op 0te
schakelen.
2. Verbind de voedingsadapter met het aansluitpunt.
3. Verbind de voedingsadapter met een gecerticeerd stopcontact.
4. Breng het gewenste hulpstuk aan. De hulpstukken verwijderen of aanbrengen
door deze simpelweg van of op de as van het motorblok te schuiven.
5. Schakel het apparaat in. Het apparaat beschikt over 5 snelheidsstanden voor
zowel de rotatie rechtsom als de rotatie linksom. Begin met de laagste snelheids-
stand.
6. Beweeg het hulpstuk voorzichtig over het te behandelen gebied.
7. Om letsel te voorkomen, dient het verloop van de behandeling voortdurend te
worden gecontroleerd met korte tussenpozen.
Reiniging
WAARSCHUWING
:
Het apparaat voor het reinigen altijd loskop-
pelen van de voedingsadapter.
• Veeg het motorblok schoon met een licht vochtige doek.
• Reinig het hulpstuk onder stromend warm water.
• Veeg de voedingsadapter altijd af met een droge doek.
Opslaan
• Reinig het apparaat zoals beschreven en laat het drogen.
• Wij raden aan het apparaat in de originele verpakking op te bergen wanneer u het
voor langere tijd niet gebruikt.
• Berg het apparaat altijd op buiten bereik van kinderen en op een droge, goed
geventileerde plek.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
19
Technische gegevens
Model:.......................................................................................................PC-MPS 3004
Nettogewicht: ................................................................................................. ong. 100g
Beschermingsklasse:..................................................................................................
Voeding: .............................................................................................................DC 30 V
Voedingsadapter
Beschermingsklasse:...................................................................................................
Voeding: ....................................................................... AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz, 0,3 A
Vermogen:............................................................................................DC 30 V, 250 mA
Polariteit: .............................................................................................................
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdu-
rende productontwikkeling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde
CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspan-
ningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de
voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten
af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde
afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere ver-
werkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen
met uw gemeente of gemeenteadministratie.

PC-MPS3004_IM 21.08.17
20
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous appor-
tera satisfaction.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées.
Veillez à bien respecter ces indications an d’éviter tout risque d’accident ou d’en-
dommagement de l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.
ATTENTION : Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE : Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Liste des différents éléments de commande................................................................3
Notes générales..........................................................................................................20
Conseils de sécurité spéciques à cet appareil .........................................................21
Liste des différent éléments de commande / Contenu de la livraison ........................23
Notes d’utilisation........................................................................................................24
Utilisation de l’appareil................................................................................................25
Nettoyage....................................................................................................................25
Stockage .....................................................................................................................26
Données techniques...................................................................................................26
Élimination...................................................................................................................27
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la
première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket
de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est
destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Table of contents
Languages:
Other Profi Care Personal Care Product manuals

Profi Care
Profi Care PC-MD 3026 A User manual

Profi Care
Profi Care PC-MD 3005 User manual

Profi Care
Profi Care PC-PR 3025 User manual

Profi Care
Profi Care PC-LBS 3001 User manual

Profi Care
Profi Care PC-FW 3058 User manual

Profi Care
Profi Care PC-MPS 3016 User manual

Profi Care
Profi Care PC-SNH 3097 User manual

Profi Care
Profi Care PC-BHT 3015 User manual

Profi Care
Profi Care PC-GRB 3081 User manual

Profi Care
Profi Care PC-PHE 3092 User manual