Profoon PAK-50 User manual

PAK-50
Gebruiksaanwijzing
Guide de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
User’s Manual


NL
Om deze noodknop te kunnen gebruiken,
moet een SIM-kaart worden geplaatst (niet
meegeleverd).
Zonder een SIM-kaart zal deze noodknop
niet werken. Zie hiervoor de andere hand-
leiding: Installatie en instellen.

4
1 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
1.1 Waarschuwingen
De volgende waarschuwingen moeten in
acht worden genomen om mogelijk letsel
van de gebruiker of derden te voorkomen.
• In verschillende landen kunnen uiteen-
lopende voorschriften voor het voeren
van telefoongesprekken gelden (bijv.
tijdens het autorijden, in ziekenhuizen,
bij pompstations of in vliegtuigen).
Neem de wetgeving voor het gebruik
van mobiele telefoons in acht die geldt
in uw land. Neem het apparaat niet
mee als het gebruik ervan niet is toe-
gestaan of als er gevaarlijke situaties
of storingen kunnen ontstaan.
• Dit apparaat mag niet worden geopend
en niet worden blootgesteld aan open
vuur.
• Medische apparaten kunnen in hun
werking worden beïnvloed.

5
Fabrikanten van pacemakers advise-
ren een minimale afstand van 20 cm
tussen de toestellen als een mobiel
apparaat is ingeschakeld.
Draag de noodknop in dit geval niet
rond uw nek.
• Indien u het vermoeden heeft dat er
een storing is ontstaan tussen de tele-
foon en een medisch apparaat, raad-
pleeg dan eerst uw huisarts voordat u
de noodknop verder gebruikt.
• Laat het toestel nooit onbeheerd tij-
dens het opladen.
• Deze noodknop is geen speelgoed;
houd deze buiten bereik van kinderen.
• Dit apparaat is geschikt voor nieuwere
typen hoortoestellen. Bij het gebruik
van oudere types gehoorapparatuur
kan storing optreden tijdens het ge-
bruik van dit apparaat. Als u bij uw
hoortoestel een bromgeluid hoort,
wendt u dan tot uw vakwinkel voor
hoortoestellen.

6
• Dit apparaat is een precisietoestel.
Laat hem nooit vallen.
• Vermijd extreem hoge en lage tempe-
raturen.
• Het toestel kan in de buurt van televi-
sietoestellen, radio’s en andere elek-
tronische apparaten storingen veroor-
zaken.
• Reinig de noodknop uitsluitend met
een zachte, licht-vochtige doek. Ge-
bruik in geen geval schurende of che-
mische middelen.
1.2 Aanwijzingen voor het afvoeren
• Verpakkingen kunnen worden herge-
bruikt of worden teruggeleid naar de
grondstofkringloop. Gooi verpakkings-
materiaal dat u niet meer nodig hebt op
voorgeschreven wijze weg. Als u bij het
uitpakken transportschade constateert,
neemt u dan meteen contact op met de
verkoper.

• Deze noodknop mag niet samen met
het huishoudelijke afval worden afge-
voerd! Iedere gebruiker is verplicht alle
elektrische of elektronische apparaten
bij een verzamelpunt in zijn stad of in
een winkel af te geven, zodat deze op
een milieuvriendelijke wijze kunnen
worden afgevoerd, onafhankelijk of
deze schadelijke stoffen bevat.
Neem voor de afvoer contact op
met de gemeentelijke overheids-
diensten of uw verkoper.
7

8
2 NOODOPROEP
Druk op de grote, zilveren toets en houd
deze 3 seconden ingedrukt. Nu gebeurt
het volgende:
1. Een ambulancetoon klinkt voor alarme-
ring voor mensen in uw buurt.
2. Een tekstbericht (SMS) wordt tijdens
het afspelen van de ambulancetoon
verzonden naar alle nummers die zijn
ingesteld bij ‘Noodnummers’.
9

9
Dit tekstbericht bevat een link naar een
website die uw laatst-bekende locatie
op een kaart toont.
3. De GPS wordt automatisch ingescha-
keld om uw huidige locatie te zoeken.
Zodra deze is bepaald wordt een
tweede bericht naar alle nummers
verzonden die uw huidige locatie laat
weten.
4. Het eerste nummer wordt gebeld.
A: Indien er wordt opgenomen:
- Een bericht wordt afgespeeld: ‘Dit is
een noodoproep, toets nul om te ac-
cepteren’
- Direct handenvrij gesprek via de
luidspreker zodra degene die opneemt
op de nul-toets drukt.
- SOS mode stopt.
B. Indien niet wordt opgenomen:
- Verbinding wordt na een statusbericht
of na de voicemail verbroken.

5. Het tweede (tot vijfde) nummer wordt
gebeld als deze zijn ingesteld.
6. Het hele proces wordt vanaf stap 3
herhaald.
Denk er aan dat u op ieder moment de
SOS modus kunt afsluiten door op een
van de twee kleine toetsen te drukken.
Uw gebelde contacten kunnen op ieder
moment de SOS modus op afstand
stoppen door tijdens het gesprek op toets
‘0’ te drukken.
10 11

3 IEMAND BELLEN
Met de twee kleine toetsen kunt u de
twee eerste nummer die in de SOS-lijst
gebeld worden ook bellen zonder dat er
een noodsituatie is. In dit geval wordt uw
locatie niet verstuurd en er komt ook geen
lokaal alarm.
De linkertoets belt het eerste nummer en
de rechtertoets belt het tweede nummer.
Houd een toets 3 seconden ingedrukt.
U krijgt nu een direct handenvrij gesprek
zodra er wordt opgenomen.
11

12
Druk tijdens een gesprek op een van deze
twee kleine toetsen om het gesprek te
stoppen.
Afhankelijk van de instellingen is het ook
mogelijk een inkomende oproep te krijgen:
Als er een melodie uit de alarmknop
klinkt, kunt u op de zilveren toets druk-
ken om het gesprek aan te nemen.
Als u niet gestoord wilt worden, kunt u
op een van de kleine toetsen drukken
om de beller te negeren.
Inkomende oproepen kunnen, afhankelijk
van de instellingen, ook automatisch aan-
genomen worden.
13

13
4 LOCATIEBEPALING
De alarmknop heeft een ingebouwde
GPS-ontvanger, die gebruikt wordt om uw
locatie te bepalen.
In situaties waar u zich buiten bevind zal
deze locatiebepaling snel werken - vaak
binnen enkele seconden - maar binnens-
huis of wanneer u langs meerdere hoge
gebouwen loopt kan dit enkele minuten
kunnen duren.
De locatiebepaling werkt niet wanneer
u zich in een snel verplaatsend voertuig
bevind, zoals een trein.
De alarmknop zal uw locatie delen bij
SOS, maar ook op aanvraag. Maak hier-
voor goede afspraken met degene die u
de knop instelt en degene wie u als SOS
contact in laat stellen.

14
Naast op aanvraag, zal de knop zelf regel-
matig zijn locatie opvragen en in zijn geheu-
gen zetten, zodat hij de laatsbekende locatie
kan doorgeven als de precieze locatie niet
gevonden wordt.
15

15
5 GESPROKEN MELDINGEN
De alarmknop zal in sommige situaties af
en toe een melding uitspreken.
Controleer de SIM-kaart
Deze melding klinkt als er geen SIM-
kaart is geinstalleerd of er een ander
defect met uw SIM is.
De SIM-kaart is ongeldig
Deze melding klinkt als de SIM-kaart
verlopen is of nog moet worden aan-
gemeld bij de provider. Raadpleeg het
informatieboekje van de SIM-kaart.
Waarschuwing: Buiten bereik
Uw SIM kan geen netwerk vinden op
uw locatie. Houd er rekening mee
dat de SOS modus nu mogelijk niet
zal werken.

16
Zet mij op de oplader
De batterij is bijna leeg en zal nog
maar een paar uur meegaan. Dit
bericht verzoekt u het apparaat op te
laden.
Een batterij heeft een beperkte le-
vensduur. Zodra het apparaat ouder
wordt zal de batterij steeds minder
lang meegaan na het geven van de
melding.
Bezig met uitschakelen, batterij leeg
De batterij is leeg gegaan. De nood-
knop zal nu niet meer werken totdat
u deze weer in de oplader stopt.

FR
Pour utiliser ce bouton d’alarme, une carte
SIM doit être installée (non incluse).
Ce bouton d’alarme ne fonctionnera pas
sans carte SIM. Pour cela, veuillez vous
référer à l’autre manuel: Installation et
Conguration.

1918
1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
1.1 Avertissements
Veuillez faire attention aux avertissements
suivants pour réduire le risqué de blessure
à l’utilisateur et tierce parties.
• Différents pays peuvent avoir diffé-
rents règlements en ce qui concerne
les appels téléphoniques (tel qu’en
conduisant, dans les hôpitaux, près
d’une station d’essence ou dans les
avions). Respectez toujours les lois qui
s’appliquent dans votre pays relatives
à l’utilisation des téléphones portables.
N’emportez pas l’appareil avec vous
lorsque cela n’est pas permis ou quand
il peut causer une situation dange-
reuse ou des interférences nuisibles.
• N’ouvrez jamais ce produit et ne l’ex-
posez pas à un feu.
• L’utilisation d’équipement médical peut
être perturbée.

19
Les fabricants de pacemakers conseillent
une distance minimum de 20 cm entre
les appareils lorsqu’un appareil mobile
est en marche.
Dans ce cas, ne portez pas le bouton
d’alarme autour de votre cou.
• Si vous suspectez toute interférence
entre le téléphone et un appareil médical,
veuillez consulter votre médecin avant de
continuer à utilise le bouton d’alarme.
• Ne laissez jamais l’appareil sans atten-
tion lors du rechargement.
• Ce bouton d’alarme n’est pas un jouet,
gardez le hors de portée des enfants.
• Cet appareil convient aux plus récents
types d’aides auditives. En utilisant des
types plus anciens d’aides auditives cela
peut conduire à des interférences lors de
l’utilisation du produit. SI vous consta-
tez un son de bourdonnement dans vos
aides auditives, veuillez contacter votre
magasin de fourniture pour équipement
auditif.

20
• Cet appareil un appareil de précision.
Ne le laissez pas tomber.
• Evitez des températures extrêmement
élevées, basses.
• Ce produit peut causer des interfé-
rences lorsqu’il est utilisé près d’une
télévision, de radio et autres équipe-
ments électroniques.
• Nettoyez uniquement le bouton d’alarme
avec un chiffon doux, légèrement humidi-
é. N’utilisez jamais de produits abrasifs
ou nettoyants chimiques.
1.2 Instructions pour la mise au rebus
• Les matériaux d’emballage peuvent
être réutilisés ou recyclés comme
matières premières. Jetez toujours
les matériaux d’emballage dont vous
n’avez plus besoin selon les règlemen-
tations locales. Si vous remarquez tout
dommage de transport lors du débal-
lage, veuillez immédiatement contacter
le revendeur.
Other manuals for PAK-50
1
Table of contents
Languages:
Other Profoon Security System manuals