ProLights SK2008 User manual

I GB
Manuale Utente
User Manual
SK2008
Fog machine

REV.006- 11/09

3SK2008
CONTENUTO DELL’IMBALLO:
• SK2008
• ControlloSKC8
• Manualeutente
INTRODUZIONE
VisiamogratiperaversceltounprodottoProlights.
Questemacchineprofessionaliperlaproduzionedifumo
sonoidealipermediegrandispazi.Perecienzaepresta-
zioniottimalisiraccomandal’utilizzodeiliquidiPROLIGHTS
dellaserieSMOKEFLUID.
INDICE
Sicurezza
Avvertenzegenerali
Attenzionieprecauzioniperl’installazione
Informazionigenerali
1 Descrizione e speciche tecniche
1.1Descrizione
1.2Specichetecniche
2 Controllo
3 Funzioni e impostazioni
3.1Impostazionebase
3.2Funzionamento
3.3Risoluzionedeiproblemi
Certicato di garanzia
4
4
4
5
5
5
6
6
6
Music&LightsSrlsiriservaognidirittodielaborazioneinqualsiasiformadellepresentiistruzioniperl’uso.
Lariproduzione-ancheparziale-perpropriscopicommercialièvietata.
Tuttelespecichepossonoesserevariatesenzaalcunanotica.

SK20084
SICUREZZA
Avvertenze generali
• IprodottiacuiquestomanualesiriferiscesonoconformialleDirettivedellaComunitàEuropeaepertantorecanolasigla .
• Ildispositivofunzionaconpericolosatensionedirete230V~.Noninterveniremaialsuointernoaldifuoridelleope-
razionidescrittenelpresentemanuale;esisteilpericolodiunascaricaelettrica.
• Èobbligatorioeettuareilcollegamentoadunimpiantodialimentazionedotatodiun’ecientemessaaterra(apparec-
chiodiClasseIsecondonormaEN60598-1).Siraccomanda,inoltre,diproteggerelelineedialimentazionedelleunità
daicontattiindirettie/ocortocircuitiversomassatramitel’usodiinterruttoridierenzialiopportunamentedimensionati.
• Leoperazionidicollegamentoallaretedidistribuzionedell’energiaelettricadevonoessereeettuatedauninstalla-
toreelettricoqualicato.Vericarechefrequenzaetensionedellaretecorrispondonoallafrequenzaedallatensione
percuil’unitàèpredisposta,indicatesullatarghettadeidatielettrici.
• L’unitànonperusodomesticosoloperusoprofessionale.
• Evitarediutilizzarel’unità:
-inluoghisoggettiadeccessivaumidità;
-inluoghisoggettiavibrazioni,oapossibiliurti;
-inluoghiatemperaturasuperioreai45°Coinferioria2°C.
• Evitarechenell’unitàpenetrinoliquidiinammabili,acquaooggettimetallici.
• Nonsmontareenonapportaremodicheall’unità.
• Tuttigliinterventidevonoesseresempreesoloeettuatidapersonaletecnicoqualicato.Rivolgersialpiùvicino
centrodiassistenzatecnicaautorizzato.
• Sesidesideraeliminareildispositivodenitivamente,
consegnarloperlosmaltimentoadun’istituzionelocaleperilriciclaggio.
Attenzioni e precauzioniper l’installazione
• Toglieretuttoilmaterialediimballo.Vicinoall’ugellodierogazionenonsidevonotrovarerestidell’imballaggio.
• Attendereiltempodiriscaldamentoanchéilfumopossaessereerogato.
• Posizionarel’unitàinunpostoventilatoperevitareunsurriscaldamentodellastessaequindiunospegnimentodovutoalfusi-
biletermicodiprotezione.Evitarediostruirel’ingressoel’uscitadell’aria.Tenereunadistanzaminimadi20cmdaaltrioggetti.
• Duranteilfunzionamento,l’ugellodierogazionedelfumodiventamoltocaldo(300°C).Nontoccarloemantenere
materialiinammabiliadunadistanzadisicurezzadall’unità.
• Orientarel’unitàinmodotalecheilussodifumocaldononcolpiscadirettamentelepersone–pericoloustioni,animaliocose.
• Evitarechel’unitàrimangasenzaliquidodelfumo:lapompapotrebbedanneggiarsi.
• Spegnerel’unitàprimadiaggiungereliquido.Prestareattenzionichenontrabocchiliquidoalnedievitarecortocircuiti.
• Ilvericarsidiunaleggeraproduzionedifumoanchedopolospegnimentodellamacchinaèdeltuttonormale.A
causadelfenomenodicondensazione,potrebbeformarsivaporee/oumiditàintornoall’ugellodierogazione.
INFORMAZIONI GENERALI
Spedizioni e reclami
Lemercisonovendute“franconostrasede”eviaggianosemprearischioepericolodeldistributore/cliente.Eventuali
avarieedannidovrannoesserecontestatialvettore.Ognireclamoperimballimanomessidovràessereinoltratoentro8
giornidalricevimentodellamerce.
Garanzie e resi
Ilprodottoècopertodagaranziainbaseallevigentinormative.Sulsitowww.musiclights.itèpossibileconsultareiltesto
integraledelle“CondizioniGeneralidiGaranzia”.Siprega,dopol’acquisto,diprocedereallaregistrazionedelprodotto
sulsitowww.musiclights.it.Inalternativailprodottopuòessereregistratocompilandoeinviandoilmoduloriportato
allanedelmanuale.Atuttiglieettilavaliditàdellagaranziaèavallataunicamentedallapresentazionedelcerticato
digaranzia.Music&Lightsconstatatramitevericasuiresiladifettositàdichiarata,correlataall’appropriatoutilizzo,e
l’eettivavaliditàdellagaranzia;provvedequindiallariparazionedeiprodotti,declinandotuttaviaogniobbligodirisar-
cimentoperdannidirettioindirettieventualmentederivantidalladifettosità.
ATTENZIONE! Prima di eettuare qualsiasi operazione con l’unità, leggere con atten-
zione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri. Contiene
informazioni importanti riguardo l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’unità.
Le informazioni riportate in questo manuale sono state attentamente controllate.
Music & Lights non si assume, tuttavia, responsabilità derivanti da eventuali inesattezze.

5SK2008
- 1 - DESCRIZIONE E SPECIFICHE TECNICHE
1.1 Descrizione
SKseriesèunanuovalineadimacchineperilfumoconcepitaincasaPROLIGHTS,grazieall’erogazione
articialedelfumo,sipuòprodurreun’atmosferastraordinaria.L’architetturasempliceecompatta,purnon
rinunciandoadundesignslanciato,semplicaevelocizzainmodorapidoognitipodioperazione.
Ilmodulodiriscaldamentoèstatoconcepitoperabbreviarelepausetraiciclidiemissione,garantendo
prestazionicostantiedurevoli.Eettiparticolarisiottengonoseilfumovieneilluminatoconlucecolorata.
L’unitàèquindiindicataperl’impiegoindiscoteca,ateatrooperpartyprivati.
1.2 Speciche tecniche
Macchinaperilfumoda800W.
• Controllo/Funzionamento:temperaturacontrollatadamicroprocessore.
• Comandi:emissionemanuale.
• Dispositividisicurezza:protezionetermicadalsurriscaldamento.
• Alimentazione:230V~50Hz,cavoconspinaShuko.
• Corpo:proloinalluminio.
Modello SK2008
Voltaggio 230V/50Hz
Fusibile NFB9A
Potenza assorbita 800W
Volume di emissione 100m³min
Tempo di riscaldamento 5min
Dimensioni (WxHxD) 150x180x240mm
Peso 3,3kg
Capacità serbatoio liquido 0,6litri
- 2 - CONTROLLO
Funzione Istruzioni
1LEDverde QuestoLEDrimanespentodurantelafasedi
riscaldamentodell’unità.Quandoèacceso
indicachel’unitàèprontaperl’uso.
2LEDrosso QuestoLEDsiilluminadirossononappena
vienecollegatoilcontrolloSKC8.
3Pulsanteemissione
fumo Premendoilpulsantesiattival’emissionedi
fumosull’unitàcollegata.
4Cavoda3metriconconnettoreJYVDEmaschio.
1
4
2
3

SK20086
- 3 - FUNZIONI E IMPOSTAZIONI
3.1 Funzionamento
Lemacchineperilfumotendonoasvilupparecondensaintornoall’ugellodiemissione.Questopuòcom-
portareunaccumulodiliquidosullasuperciesottol’ugello.Considerarequestoparticolaredovendodeci-
deredoveinstallarel’unità.Questemacchinepossonoespellerepiccolequantitàdifumooccasionalmente
duranteleoperazioniepercircaunminutodopolospegnimento.Dopoalcuniminutidall’accensionel’uni-
tàèprontaadoperare.
Nota:ilLEDnellaparteinferioredellaserbatoioindicaillivellodeluido;quandolampeggia,indicacheil
livellodiuidoèbassoelaserbatoiodeveessererabboccata;lapompainquestocasosifermaautomati-
camente.
EVITARE CHE L’UNITÁ RIMANGA SENZA IL LIQUIDO DEL FUMO: LA POMPA POTREBBE DANNEGGIARSI!
Posizionarel’unitàsuunpianoorizzontale;
-Svitareiltappodelserbatoio.
-VersareiliquidiProlightsdellaserieSMOKEFLUID.Raccoglieresubitoconunpannoasciuttoilliquido
eventualmenterovesciatoperevitarecheentridentroallamacchina.
-Richiuderebeneilserbatoio.Controllarecheiltubod’aspirazionearrivinoalfondodelserbatoio.
-CollegareiltelecomandoSKC10.
-Inserireilcavodialimentazionenellapresadicorrente.Attenderealcuniminutiperilriscaldamentodella
macchina.
-Quandolafasediriscaldamentoèterminatailfumopuòessereerogato.
-Seilfumoèemessocontinuamenteperunlungoperiododitempolatemperaturaoperativapuòcalare
diminuendoobloccandol’emissionedifumo.Seciòaccade,nonattivarel’emissionedifumo,attendere
brevementechelatemperaturarisalgapermettendonelariattivazione.
Attenzione.DuranteilriempimentoconilliquidoSMOKEFLUIDlamacchinanondeveesserecollegatacon
lareteelettrica.Staccareprimalaspinadallapresa.
L’unitànonèprotettacontroglispruzzid’acqua.Sedelliquidonisceall’interno,nonmettereinfunzionela
macchina,marivolgersi,peruncontrollo,alpiùvicinocentrodiassistenzatecnicaautorizzato.
3.2 Risoluzione dei problemi
Questaguidaelencaiproblemipiùfrequentierappresentaunaiutopertentaredirisolverli.Nelcasoilpro-
blemapersistaanchedopoavertentatodirisolverloattraversoiseguentistep,spegnerel’unità,scollegarla
erivolgersiapersonalequalicatoperunassistenzatecnica.
L’unitàèalimentatamanonvieneemessoilfumo.
1. Controllarel’alimentazionedicorrente.L’impiantoelettricodeveesserecompatibileconilvoltaggiospe-
cicatosull’unitàedeveesseredotatodiunamessaaterraecace.
2. Vericarelaconnessionedelcontrollo.
3. Controllarelostatodelfusibileenelcaso,disconnetterel’unitàdall’alimentazioneelettricaesostituireil
fusibileconunonuovodellostessotipoindicatonellespecichetecnichedelpresentemanuale.



1SK2008
PACKING CONTENT:
• SK2008
• SKC8Controller
• Usermanual
INTRODUCTION
ThankyouforpurchasingaPROLIGHTSproduct.
Powerful and reliable, solid and strong, these Smoke Ma-
chinesproducesalargequantityofsmoke,anditisidealfor
largeandmediumenvironments.Foreciencyandoptimal
performances we recommend PROLIGHTS series SMOKE-
FLUID.
INDEX
Safety
Generalinstructions
Warningsandcautionfortheinstallation
Generalinformation
1 Description and technical specications
1.1Description
1.2Technicalspecications
2 Controller
3 Functions and settings
3.1Set-up
3.2Operation
3.3Troubleshooting
Warranty
2
2
2
3
3
3
5
5
5
AllrightsreservedbyMusic&LightsSrl.Nopartofthisinstructionmanualmaybe.
Reproducedinanyformorbyanymeansforanycommercialuse.
Designandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice

SK20082
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction
manual and keep it with cure for future reference. It contains important information about the
installation, usage and maintenance of the unit.
SAFETY
General instructions
• TheproductsreferredtointhismanualconformtotheEuropeanCommunityDirectivesandarethereforemarkedwith .
• Theunitissuppliedwithhazardousnetworkvoltage(230V~).Leaveservicingtoskilledpersonnelonly.Nevermake
anymodicationsontheunitnotdescribedinthisinstructionmanual,otherwiseyouwillriskanelectricshock.
• Connectionmustbemadetoapowersupplysystemttedwithecientearthing(ClassIapplianceaccordingto
standardEN60598-1).Itis,moreover,recommendedtoprotectthesupplylinesoftheunitsfromindirectcontactand/
orshortingtoearthbyusingappropriatelysizedresidualcurrentdevices.
• Theconnectiontothemainnetworkofelectricdistributionmustbecarriedoutbyaqualiedelectricalinstaller.Checkthat
themainfrequencyandvoltagecorrespondtothoseforwhichtheunitisdesignedasgivenontheelectricaldatalabel.
• Thisunitisnotforhomeuse,onlyprofessionalapplications.
• Neverusethextureunderthefollowingconditions:
-inplacessubjecttoexcessivehumidity;
-inplacessubjecttovibrationsorbumps;
-inplaceswithatemperatureofover45°Corlessthan2°C.
• Makecertainthatnoinammableliquids,waterormetalobjectsenterthexture.
• Donotdismantleormodifythexture.
• Allworkmustalwaysbecarriedoutbyqualiedtechnicalpersonnel.Contactthenearestsalespointforaninspection
orcontactthemanufacturerdirectly.
• Iftheunitistobeputoutofoperationdenitively,
takeittoalocalrecyclingplantforadisposalwhichisnotharmfultotheenvironment.
Warnings and installation precautions
• Removeallthepackagingmaterial.Makesurethattherearenopackagingremnantsnearthefogoutputnozzle.
• Waitforthewarm-uptimesothatthefogmaybeemitted.
• Installtheunitinawellventilatedplacetoavoidoverheatingandthereforeashutdownduetothermalfuseprotec-
tion.Avoidblockingairintakesandoutputs.Keepaminimumdistanceof20cmtoanyotherobjects.
• Duringoperationthefogoutputnozzlewillbecomeveryhot(300°C).Nevertouchitandkeepanyinammablemate-
rialatasafedistancefromthexture.
• Thefogstreamishot;positiontheunitinawaythatthefogstreamwillnotdirectlyhitanyone–thereisriskofburn-
ing!,animalsorproperty.
• Avoidthatunitremainswithoutsmokeuid,theunitmaybedamaged.
• Turnothepowerbeforeaddinguidandoperatecarefullytoavoidthattheuidoverowscausingashortcircuit.
• Duetocondensation,vapourormoisturemightgatheraroundthenozzleofthesmokemachine.Theremightbe
somesmokeejectfromonthesmokemachineduringoperationandevenaftershutdown.
GENERAL INFORMATION
Shipments and claims
Thegoodsaresold“exworks”andalwaystravelattheriskanddangerofthedistributor.Eventualdamagewillhavetobeclaimed
tothefreightforwarder.Everyclaimforbrokenpackswillhavetobeforwardedwithin8daysfromthereceptionofthegoods.
Warranty and returns
Theguaranteecoversthextureincompliancewithexistingregulations.Youcanndthefullversionofthe“GeneralGuar-
anteeConditions”onourwebsitewww.musiclights.it.Pleaseremembertoregisterthepieceofequipmentsoonafteryou
purchaseit,loggingonwww.musiclights.it.Theproductcanbealsoregisteredllinginandsendingtheformavailableon
yourguaranteecerticate.Forallpurposes,thevalidityoftheguaranteeisendorsedsolelyonpresentationoftheguarantee
certicate.Music&Lightswillverifythevalidityoftheclaimthroughexaminationofthedefectinrelationtoproperuseand
theactualvalidityoftheguarantee.Music&Lightswilleventuallyprovidereplacementorrepairoftheproductsdeclining,
however,anyobligationofcompensationfordirectorindirectdamageresultingfromfaultiness.
The information provided in this manual has been carefully checked.
However Music & Lights is not responsible for any possible inaccuracy.

3SK2008
- 1 - DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
1.1 Description
SKseries,digitalfoggesconceivedbyPROLIGHTSbrand,Thisfogmachineallowstocreateaspecialatmos-
pherebyemittingarticialfog.Theinnovativedesigncompletelysolvestheproblemthatiscreatedwhen
thecircuitandtheotherpartsinterferewithoneanotherwhiledismantlingformaintenanceorrepair.The
die-castheatingmodulefastensheattransmissionandtherefore,shortenstheheatingcycle.Whenillumi-
natingthefogbycolouredlight,spectaculareectswillresult.Thus,thefogmachineisideallysuitedfor
applicationsindiscos,theatres,oratprivateparties.
1.2 Technical specications
800Wfogmachine.
• Control/Runningmode:microprocessorcontrolledtemperature.
• Controls:manualoutput.
• Securitydevices:thermicprotectionfromoverheating.
• Powersupply:230V~50Hz,cablewithShukoplugincluded.
• Body:aluminumcasing.
Model SK2008
Voltage 230V/50Hz
Fuse NFB9A
Electrical input 800W
Output power 100m³min
Preheating time 5min
Dimensions (WxHxD) 150x180x240mm
Weight 3,3kg
Liquid tank capacity 0,6litres
- 2 - CONTROLLER
Function Instruction
1GreenLED
Thegreenledisoforabout5minutesdur-
ingfogmachineswarm-upandre-heating
(about1-2minutes)andturnsonwhenthe
unitbecomesworkable.
2RedLED TheredLEDwilllightoncethefogmachine
isplugged.
3 Button Fogemissionbutton.
43JYcable.
1
4
2
3

SK20084
- 3 - FUNCTIONS AND SETTINGS
3.1 Operation
Notethatfogmachinesdevelopcondensationaroundtheoutputnozzle.Thismayresultinmoistureac-
cumulationonthesurfacebelowtheoutputnozzle.Considerthiscondensationwheninstallingtheunit.
Allfogmachinesmaysputtersmallamountsoffogoccasionallyduringoperationandforaminuteorso
afterbeingturnedo.TheLEDlightsuponthefogmachinebeingpluggedinproperly.Afterfewminutes
ofwarm-uptime,thefogmachinewillbein“readytofog”condition.
Note:TheLEDonthebottomofthetankindicatesthefoguidlevel;whenash,theuidlevelislowand
requiresrell,thepumpstopssimultaneously.Simplyrellthetank,thepumpwillfunctionagain.
ADD PROLIGHTS FLUID IN TIME IF THE SMOKE MACHINE KEEPS RUNNING WHEN IT HAS RUN OUT OF
FLUID. ITS PUMP WILL BE DAMAGED
Placetheunitonahorizontalsurface;
-Unscrewthetankcap.
-Fillupthefoguidcontainer(SMOKEFLUIDseries).Ifanyuidisspilt,wipeitoimmediatelywithadry
cloth.Itmustnotgetinsidetheunit.
-Tightlyclosethetank.Makesurethatthesuctionhosewillreachthebottomofthetank.
-FirmlyattachtheremotecontrolmechanismSKC10tothesocket.
-Plugmainpowercordfromthefogmachineintotheappropriatepowersupplysocket.Waitafewmin-
utesforheatingelementtoheatup.
-Whentheheatingprocessiscompletedthefogmachineisreadyforuse.
-Iffogisemittedcontinuouslyforalongtime,theheatingelementtemperaturemaydrop,shuttingo
fogproduction.Ifso,pleasedonotactivatefogemission.Waitbriey.Whentheheatingelementtem-
peraturerises,fogemissionscanberesumed.
Warning.Whilellingupthefoguidcontainer(SMOKEFLUIDseries),theunitmustnotbeconnected.Dis-
connectthemainplugfromthesocketrst!
Theunitisnotsplashproof.Ifuidaccidentallygetsinsidetheunit,donotsetthefogmachineintoopera-
tion;itmustbecleanedandcheckedbyskilledpersonnelrst.
3.2 Troubleshooting
Thistroubleshootingguideismeanttohelpsolvesimpleproblems.Ifaproblemoccurs,carryoutthesteps
belowinsequenceuntilasolutionisfound.Oncetheunitoperatesproperly,donotcarryoutfollowing
steps.Iftheproblempersists,referservicingtoaqualiedtechnician.
Powerconnectedbutnofogisemitted:
1. Checkthepowersupply.Plugtheunitintogroundedelectricpowersupplysocketwithpropervoltage.
2. Checkyourcontrollerconnectionorcontrollerreceiverconnection.Fulllcontrollerusagerequirements
fordistance,etc.Followprocedureslistedincontrollermanual.
3. Disconnectfogmachinefromelectricpowersupply.Replacefusewithoneofthesametype.

CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
PlaceStampHere
Arancare
Spett.le
Music&Lights s.r.l.
ViaAppiaKm136.200
04020Itri(LT)Italy
"
"
"
Il prodotto è coperto da garanzia
in base alle vigenti normative.
Sul sito www.musiclights.it è
possibile consultare il testo
integrale delle “Condizioni
Generali di Garanzia”.
Estratto dalle
Condizioni Generali di Garanzia
• Si prega, dopo l’acquisto, di
procedere alla registrazione del
prodotto sul sito www.musiclights.it.
In alternativa il prodotto può essere
registrato compilando e inviando il
modulo riportato sul retro.
• Sono esclusi i guasti causati da
imperizia e da uso non appropriato
dell’apparecchio.
• La garanzia non ha più alcun eetto
qualora l’apparecchio sia stato
manomesso.
• La garanzia non prevede la
sostituzione dell’apparecchio.
• Sono escluse dalla garanzia le parti
esterne, le lampade, le manopole, gli
interruttori e le parti asportabili.
• Le spese di trasporto e i rischi
conseguenti sono a carico del
possessore dell’apparecchio.
• A tutti gli eetti la validità della
garanzia è avallata unicamente
dalla presentazione del certicato di
garanzia.
The guarantee covers the unit
in compliance with existing
regulations. You can nd the
full version of the“General
Guarantee Conditions” on our
web site www.musiclights.it.
Abstract
GeneralGuaranteeConditions
• Pleaseremembertoregisterthe
pieceofequipmentsoonafteryou
purchaseit,loggingon
www.musiclights.it.Theproduct
canbealsoregisteredllinginand
sendingtheformavailableonyour
guaranteecerticate.
• Defectscausedbyinexperience
andincorrecthandlingofthe
equipmentareexcluded.
• Theguaranteewillnolongerbe
eectiveiftheequipmenthas
beentampered.
• Theguaranteemakesnoprovision
forthereplacementofthe
equipment.
• Externalparts,lamps,handles,
switchesandremovablepartsare
notincludedintheguarantee.
• Transportcostsandsubsequent
risksareresponsibilityofthe
owneroftheequipment.
• Forallpurposes,thevalidityof
theguaranteeisendorsedsolely
onpresentationoftheguarantee
certicate.

MODEL / MODELLO
SERIAL N° / SERIE N°
Purchased by / Acquistato da
SURNAME / COGNOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
del Rivenditore
NAME / NOME
ADDRESS / VIA N.
CITY / CITTA’
Purchasing date
Data acquisto
FORMTOBEFILLEDINANDMAILED/CEDOLA DA COMPILARE E SPEDIRE FORMTOBEFILLEDINANDKEPT/CEDOLA DA COMPILARE E CONSERVARE
PROV.ZIP CODE / C.A.P.
MODEL / MODELLO
SERIAL N° / SERIE N°
Purchased by / Acquistato da
SURNAME / COGNOME
Dealer’s stamp
and signature
Timbro e rma
del Rivenditore
NAME / NOME
ADDRESS / VIA N.
CITY / CITTA’
Purchasing date
Data acquisto
PROV.ZIP CODE / C.A.P.
"
"
"


©2009 Music & Lights SrlPROLIGHTS èunbranddiproprietàdellaMusic&LightsSrl. PROLIGHTSisabrandofMusic&LightsSrlcompany.
ViaAppiaKm136,200-04020Itri(LT)ITALY
tel.+39077172190fax+390771721955
www.musiclights.it[email protected]
Music & Lights Srl entertainment technologies
ISO9001:2000
CertifiedCompany
Table of contents
Languages:
Other ProLights Fog Machine manuals

ProLights
ProLights SPIRIT User manual

ProLights
ProLights GHOST GH080F User manual

ProLights
ProLights HERO H100F User manual

ProLights
ProLights H150UFC User manual

ProLights
ProLights HERO H100B User manual

ProLights
ProLights Tribe PHYRO3000D User manual

ProLights
ProLights PHYRO500 User manual

ProLights
ProLights FOG1300 User manual

ProLights
ProLights HERO H080F User manual

ProLights
ProLights HERO H300F User manual