Promate smarTune User manual

Multi-Function Wireless In-Car FM Transmitter
smarTune
Hands-free Calling • Dual USB Ports
l

1
Stream music & calls to your car stereo with this amazing multi-function car kit with FM transmitter:
smarTune. Simply plug it into your car cigarette lighter and you are good to go. Engage in call function
with the hands-free function along with the built-in mic. smarTune provides multiple connectivity
options. Play your favorite tracks via USB flash drive, microSD card or simply via Bluetooth.The remote
control adds on to the functionality, providing utmost convenience. Moreover, smarTune also features
dual USB charging ports that allow you to charge your smartphones & small tablets while driving.
Introduction
•SmarTune
•Remote Control
•Extra Fuse
•User Guide
Packaging Contents
• Bluetooth Version: v2.1
• Bluetooth Chipset: JieLie 4601
• Bluetooth Profiles: AVRCP,HFP,A2DP
• Frequency Range: 87.5-108.0MHZ
• Input: 12-24V
• Output: 5V, 3.4A
• Music Format: MP3/ WMA
• USB Flash Drive Capacity: Up to 32GB
• Micro SD Card Capacity: Up to 32GB
Specifications
Features
• Easy Plug-n-Play: Simply insert smarTune into your car cigarette lighter and you are good to go
• Multi-function Car Kit: This multi-function car kit is a one stop solution for all your in-car
entertainment needs
• FM Transmitter: Stream your favourite tracks to your car FM stereo with smarTune
• Hands-free Function: Engage in call function with the hands-free function along with the
built-in mic
• Multiple Connectivity Options: Play your favourite tracks via USB flash drive, microSD Card, or
simply via Bluetooth
• Remote Control: smarTune features a remote control for added convenience
• USB Charging Port: Charge your smartphones & small tablets on-the-go with the USB charging
port
• LCD Display: The smart LCD display adds on to the functionality
• Smart Switch Function: While receiving a call whilst playing music, smarTune automatically
switches to call function
• Multiple EQ Options: Choose between Rock, Pop, Classic & Jazz equalizers as per your mood
• Universal Compatibility: smarTune is compatible with all Bluetooth enabled devices, USB
powered smartphones & small tablets
English

Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use
of this product may result in damage to this or attached products.
1. Do not disassemble the device or attempt to fix it.
2. Do not attempt to replace any part of this product. Remote control battery is replaceable.
3. Do not crush, puncture or dispose of in fire.
4. Do not store or use the device in a high temperature environment, including intense sunlight or heat.
5. Avoid excessive drops, bumps, abrasions and impacts.
6. If there is any reason to believe that there is internal damage to the device, discontinue use immediately.
7. If you find that the device is too hot, is emitting an odor, or is deformed, punctured or exhibits any
suspicious or abnormal behavior, discontinue use immediately and contact our customer service.
Precautions:
SmarTune is compatible with all Bluetooth enabled devices.
2
Compatibility:
Appearance & Interface Description:
1.USB1 Port
2.MIC
3.USB2 Port
4.Next Track/ Volume “+”Button
5.Multi-Function Knob
6.MicroSD Card Slot
7.LCD Display
8.Previous Track/ Volume“- “ Button
English
1
8
7
4
2
3
5
6

Using FM Transmitter Function:
• Plug the FM transmitter into your vehicle’s cigarette lighter or power port.
• Tune your radio to an unused FM frequency, then match the same frequency of this unit by
pressing the“Multi-Function Knob”and turning it as the picture below.
• Insert a USB flash drive or Micro SD card which contains MP3 files into the USB2 Port or Micro
SD Card Slot of this unit as required. It will play and transmit the first MP3 automatically. To play
or pause a track press“Multi-Function Knob”button to skip forward or backward to the next or
previous track press the“Next Button”or “Previous Button”.
Using the Bluetooth Function:
• To pair your device with SmarTune, turn on the Bluetooth function on your device and then
search for“SmarTune”.
• In case your phone requests a password to pair SmarTune, enter“0000”
Call Function:
• During an incoming call, when under music playback mode, SmarTune will automatically
switch to call function.
• Press the“Multi-Function Knob”Button to answer an incoming call.
• Again, press the“Multi-Function Knob”button to end an ongoing call.
• Press the“Multi-Function Knob”button twice to redial the last dialed number.
Charging your device via USB Port:
• SmarTune features Dual USB Charging Ports to charge your smartphones & small tablets.
• To charge your USB powered device, plug one end of the cable into smarTune’s USB Charging
Port and the other end to your device.
Operation Instructions
3
English
CH+ CH-

Operation Guide
Answer / Hang up
the Call:
Press“Multi-Function Knob”:
answer the call
Press“Multi-Function Knob”:
hang up the call
Press“Multi-Function Knob”
Button: Play the music
Press“Multi-Function Knob” Button
again: Pause music playback
Rotate the“Multi-Function Knob”
Clockwise: Increase Volume
Rotate the“Multi-Function Knob”
Anti-Clockwise: Decrease Volume
Press“ ”Button: Play the next
song
Press“ ”Button: Play the previous
song
Support by remote controller only
Support by remote controller only
Press button: Play the next
song; Press button: Play the
previous song;
Or press the number of the song
then press to confirm
Press“folder” button to switch
folders
Press“EQ” button to choose your
favorite EQ
Press“Vol+”to increase the
Volume;Press “Vol-”to decrease
the Volume
Press Button
Press” ”button
Play and Pause the
Music:
Adjust the Volume:
Press“Multi-Function Knob”
button, then
Rotate the“Multi-Function Knob”
Clockwise: Increase frequency
Rotate the“Multi-Function Knob”
Anti-Clockwise: Decrease
frequency
Press“CH+” button: Increase
0.1MHz
Press“CH-” button: decrease
0.1MHz
Or press the numbers of the
frequency what you desired,
press“CH+” to confirm.
Set frequency:
Choose music:
Switch folder:
Choose EQ:
On FM transmitter On Remote Controller
English
4
Quick Guide:

5
Apariencia y descripción de la Interface:
1.Puerto USB1
2.MIC
3.Puerto USB2
4.Botón de Pista siguiente / Volumen“+”
5.Perilla multifunción
6.Ranura para tarjeta MicroSD
7.Indicador LCD
8.Botón de Pista anterior / Volumen“-”
Spanish
1
8
7
4
2
3
5
6

Instrucciones de operación:
6
Spanish
• Enchufe el transmisor FM al puerto del encendedor de su vehículo o al puerto de alimentación.
• Sintonice su radio a una frecuencia FM sin uso, luego haga coincidir la misma frecuencia de esta
unidad presionando la“Perilla multifunción”y girándola como lo muestra la ilustración de abajo.
• Inserte una memoria USB o tarjeta Micro SD que contenga archivos MP3 en el Puerto USB2 o
en la Ranura para tarjeta Micro SD de esta unidad, según se requiera. Reproducirá y transmitirá
la primera pista MP3 automáticamente. Para reproducir o poner en pausa una pista, presione el
botón de la“Perilla multifunción”; para saltear hacia adelante o hacia atrás la pista siguiente o la
anterior, presione el“Botón siguiente”o el“Botón anterior”.
Usando la Función Bluetooth:
• Para aparear su dispositivo con SmarTune, encienda la función Bluetooth en su dispositivo y
luego busque“SmarTune”.
• En caso de que su teléfono solicite una contraseña para aparearse con SmarTune, ingrese
“0000”
Función de llamada:
• Durante una llamada entrante, cuando esté en modo reproducción de música, SmarTune
automáticamente conmutará a función de llamada.
• Presione el Botón de“Perilla multifunción”para responder una llamada entrante.
• Nuevamente, presione el botón“Perilla multifunción”para finalizar una llamada en curso.
• Presione el botón “Perilla multifunción” dos veces para volver a discar el último número
discado.
Cargando su dispositivo vía USB Port
• SmarTune cuenta con Puertos de carga USB duales que permiten cargar sus smartphones y
tabletas chicas.
• Para cargar su dispositivo con alimentación USB, conecte un extremo del cable al Puerto de
carga USB de smarTune y el otro extremo a su dispositivo.
Usando la Función de transmisor FM:
CH+ CH-

7
Spanish
Guía rápida:
Guía de operación
En Transmisor FM
En Control remoto
Responder / Finalizar
el llamado:
Presione la “Perilla mulfunción”: responda la
llamada
Presione la “Perilla mulfunción”: finalice la
llamada
Presione el botón “ ”
Reproducir y poner en
pausa música:
Presione el Botón de la “Perilla mulfunción” :
Reproduce música
Presione nuevamente el botón de la “Perilla
mulfunción”: Pone en pausa la reproducción
de música
Presione el botón
Ajustar el volumen:
Gire la “Perilla mulfunción” en sentido
horario: Sube el volumen
Gire la “Perilla mulfunción” en sendo an
horario: Baja el volumen
Presione “Vol+” para subir el
volumen;Presione “Vol-” para
bajar el volumen
Ajustar la frecuencia:
Presione el botón de la “Perilla mulfunción”,
luego
Gire la “Perilla mulfunción” en sentido
horario: Incrementa la frecuencia
Gire la “Perilla mulfunción” en sendo an
horario: Disminuye la frecuencia
Presione el botón “CH+”:
Incrementa 0,1MHz
Presione el botón “CH-”: disminuye
0,1MHz
O Presione los números de la
frecuencia deseados por usted,
Presione “CH+” para confirmar.
Seleccionar música:
Presione el botón “ ”: Reproduce la canción
siguiente
Presione el botón “”:Reproduce la canción
anterior
Presione el botón : Reproduce la
canción siguiente; Presione el
botón : Reproduce la canción
anterior;
O Presione el número de la canción
yluego Presione para
confirmar
Seleccionar EQ: Soportado por el control remoto solamente
Presione el botón “EQ” para
seleccionar su ecualización favorita

8
Aspect & Description Interface:
1.Port USB1
2.MICRO
3.Port USB2
4.Piste Suivante / Bouton Volume“+”
5.Bouton Multifonction
6.Fente pour carte MicroSD
7.Affichage LCD
8.Piste Précédente / Bouton Volume“- “
French
1
8
7
4
2
3
5
6

Mode d’emploi :
9
French
Utilisation de la Fonction du Transmetteur FM:
•Branchez le transmetteur FM sur l'allume cigare de votre véhicule ou sur le port d’alimentation.
•Réglez votre radio sur une fréquence FM non utilisée, puis ajustez à la même fréquence votre
appareil en appuyant sur le bouton "Multifonctions" et en tournant comme indiqué sur l’image
ci-dessous.
•Insérez une clé USB ou la carte Micro SD qui contient des fichiers MP3 dans le Port USB2 ou dans
la fente pour carte SD Micro de cet appareil comme requis. L’appareil reproduira et transmettra
automatiquement le premier MP3. Pour lire ou faire pause sur une piste, appuyez sur le bouton
"Multifonctions" pour sauter vers l’avant ou vers l’arrière à la piste suivante ou précédente
appuyez sur le "Bouton Suivant" ou "Bouton précédent".
Utilisation de la Fonction Bluetooth :
•Pour appareiller votre appareil avec le SmarTune, activez la fonction Bluetooth sur votre
appareil et recherchez « SmarTune ».
•Si votre téléphone demande un mot de passer pour le pareillage du SmarTune, rentrez“0000”
Fonction d’Appel :
•Pendant un appel entrant, en mode lecture de musique, SmarTune basculera
automatiquement sur la fonction appel.
•Appuyez sur le“Bouton Multifonction” pour répondre à un appel entrant.
•A nouveau, appuyez sur le“Bouton Multifonction”pour mettre fin à un appel en cours.
•Appuyez deux fois sur le“Bouton Multifonction”pour composer le dernier numéro composé.
Recharge de votre appareil avec le Port USB
•SmarTune propose deux Ports USB pour charger vos smartphones & petites tablettes.
•Pour recharger votre appareil avec la clé USB, branchez une extrémité du câble dans le Port de
charge USB du SmarTune et l’autre extrémité à votre appareil.
CH+ CH-

French
10
Instrucons rapides:
Guide d’Utilisation
Transmetteur FM On
Télécommande On
Répondre /
Raccrocher l’appel
Appuyez sur le “Bouton Mulfonction” pour
répondre à un appel
Appuyez sur le “Bouton Mulfonction” pour
raccrocher un appel
Appuyez sur le Bouton” ”
Lecture et Pause de
Musique :
Appuyez sur le “Bouton Mulfonction” :
Lecture de musique
Appuyez à nouveau sur le “Bouton
Mulfoncon” : Interrompre la Lecture de
Musique
Appuyez sur le Bouton
Ajuster le Volume:
Tournez le "Bouton Mulfoncon" dans le sens
des aiguilles d'une montre : Augmenter
Volume
Tournez le “Bouton Mulfoncon” dans le sens
contraire aux aiguilles d’une montre : Réduire
le Volume
Appuyez sur “Vol+” pour
augmenter le Volume;Appuyez
sur “Vol-” pour baisser le Volume
Réglage Fréquence :
Appuyez sur le “Bouton Mulfonction”
Tournez le “Bouton Mulfoncon” dans le sens
des aiguilles d’une montre : Augmenter la
fréquence
Tournez le “Bouton Mulfoncon” dans le sens
inverse aux aiguilles d’une montre : Réduire la
fréquence
Appuyez sur le bouton “CH+” :
Augmenter 0.1MHz
Appuyez sur le bouton “CH-” :
Réduire 0.1MHz
Ou appuyez sur les chiffres de la
fréquence souhaitée, puis appuyez
sur “CH+” pour confirmer.
Choix Musique :
Choix EQ:
Bascule Dossier:
Appuyez sur le Bouton “
Support par télécommande uniquement
Support par télécommande uniquement
” : Lecture chanson
suivante
Appuyez sur le Bouton “ ” : Lecture chanson
précédente
Appuyez sur le bouton : Lecture
chanson suivante ; Appuyez sur le
bouton : Lecture chanson
précédente ;
Ou appuyez sur le chiffre de la
chanson souhaitée et appuyez sur
pour confirmer
Appuyez sur le bouton “EQ”
pour choisir votre EQ favori
Appuyez sur le bouton “Dossier”
pour basculer sur dossier

11
Beschreibung von Aussehen & Interface:
1.USB1-Anschluss
2.MIC
3.USB2-Anschluss
4.Nächstes Stück/ Taste Lautstärke„+”
5.Multifunktionstaste
6.Micro SD-Kartenschlitz
7.LCD-Anzeige
8.Voriges Stück/ Taste Lautstärke„- “
German
1
8
7
4
2
3
5
6

Bedienungsanleitung:
12
German
Die FM-Transmitterfunktion benutzen:
•Stecken Sie den FM-Transmitter in den Zigarettenanzünder oder den Stromanschluss Ihres
Fahrzeugs.
•Stellen Sie Ihr Radio auf eine nicht gebrauchte FM-Frequenz ein, richten Sie dann dieses Gerät
auf die gleiche Frequenz aus. Drücken Sie dazu auf den„Multifunktionsknopf” und drehen Sie
diesen, wie im Bild unten angezeigt.
•Stecken Sie dann je nach Bedarf einen USB-Stick oder eine Micro SD-Karte mit darauf
abgespeicherten MP3-Dateien in den USB2-Anschluss oder den Micro SD-Kartenschlitz dieses
Geräts. Die erste MP3-Datei wird automatisch abgespielt. Um ein Stück abzuspielen oder kurz zu
unterbrechen, drücken Sie auf den„Multifunktionsknopf“; um zum nächsten oder vorigen Stück
zu springen, drücken Sie auf die„Taste Nächstes [Next]“ oder die „Taste Voriges [Previous]“.
Die Bluetooth-Funktion benutzen:
•Um Ihr Gerät an SmarTune zu koppeln, schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Gerätes ein
und suchen Sie dann„SmarTune”.
•Wenn Ihr Telefon für die Koppelung an SmarTune ein Passwort verlangt, geben Sie„0000” ein.
Gesprächsfunktion:
•Geht ein Anruf ein, während sich SmarTune im Musik-Abspielmodus befindet, so schaltet das
Gerät automatisch auf die Gesprächsfunktion um.
•Drücken Sie auf den„Multifunktionsknopf”, um einen eingehenden Anruf entgegenzunehmen.
•Drücken Sie erneut auf den„Multifunktionsknopf“, um ein Gespräch zu beenden.
•Drücken Sie zwei Mal auf den „Multifunktionsknopf”, um die zuletzt gewählte Nummer erneut
zu wählen.
Ihr Gerät über den USB-Anschluss aufladen
•SmarTune ist mit Dual-USB-Ladeanschlüssen ausgestattet, über die Sie Ihre Smartphones &
kleine Tabletcomputer aufladen können.
•Um Ihr USB-betriebenes Gerät aufzuladen, stecken Sie ein Ende des Kabels in den
USB-Ladeanschluss des SmarTune und das andere Ende in Ihr Gerät.
CH+ CH-

13
German
Schnellanleitung:
Betriebsanleitung Am FM-Transmier An der Fernbedienung
Das Gespräch
beantworten/
beenden:
Auf den „Mulfunktionsknopf” drücken: den
Anruf entgegennehmen
Auf den „Mulfunktionsknopf” drücken: das
Gespräch beenden
Auf die Taste „ ” drücken
Musik abspielen und
kurz unterbrechen:
Auf den „Mulfunktionsknopf” drücken: Musik
abspielen
Erneut auf den „Mulfunktionsknopf” drücken:
die Musikwiedergabe unterbrechen
Auf die Taste drücken
Die Lautstärke
anpassen:
Den „Mulfunkonsknopf” im Uhrzeigersinn
drehen: Lautstärke erhöhen
Den „Mulfunkonsknopf” gegen den
Uhrzeigersinn drehen: Lautstärke verringern
Drücken Sie „Vol+”, um die
Lautstärke zu erhöhen; drücken Sie
„Vol-”, um die Lautstärke zu
verringern
Die Frequenz
einstellen:
Drücken Sie auf den „Multifunkonsknopf“,
drehen Sie dann den „Multifunkonsknopf“ im
Uhrzeigersinn: die Frequenz erhöhen
Drehen Sie den „Mulfunktionsknopf” gegen
den Uhrzeigersinn: die Frequenz verringern
Drücken Sie die Taste „CH+”: um
0,1MHz erhöhen
Drücken Sie die Taste „CH-”: um
0,1 MHz verringern
Oder drücken Sie die Zahl der von
Ihnen gewünschten Frequenz,
drücken Sie anschließend zur
Bestägung „CH+”.
Musik auswählen
EQ auswählen:
Den Ordner wechseln:
:
Drücken Sie auf die Taste „ ”: das nächste
Lied abspielen
Drücken Sie auf die Taste „ ”: das vorige Lied
abspielen
Wird nur über die Fernbedienung unterstützt
Wird nur über die Fernbedienung unterstützt
Drücken Sie die Taste : das
nächste Lied abspielen; drücken
Sie die Taste : das vorige Lied
abspielen;
Oder drücken Sie die Nummer des
Liedes, drücken Sie anschließend
zur Bestägung
Drücken Sie die Taste „EQ,”
um Ihren Lieblings-EQ auszuwählen
Drücken Sie die Taste „Ordner
[Folder]”, um den Ordner zu wechseln

14
Portuguese
Aparência e Descrição do Interface:
1.Porta USB1
2.Microfone
3.Porta USB2
4.Botão Faixa Seguinte /Volume“+”
5.Botão de Controlo Multifunções
6.Entrada para Cartão MicroSD
7.Ecrã LCD
8.Botão Faixa Anterior / Volume“-“
1
8
7
4
2
3
5
6

Instruções de Funcionamento:
Portuguese
15
Utilizar a Função de Transmissor FM:
•Ligue o transmissor FM ao isqueiro ou porta de alimentação da viatura.
•Sintonize o seu rádio numa frequência FM não utilizada. Faça corresponder a mesma frequência
desta unidade, pressionando o “Botão de Controlo Multifunções” e rodando-o, como na figura
seguinte.
•Insira uma pen drive USB ou cartão Micro SD com ficheiros MP3 na Porta USB2 ou entrada para
cartões Micro SD desta unidade, conforme necessário. Irá automaticamente reproduzir e
transmitir a primeira faixa MP3. Para reproduzir ou pausar uma faixa, pressione o “Botão de
Controlo Multifunções”, para saltar para a faixa seguinte ou anterior, pressione o “Botão
Seguinte”ou o “Botão Anterior”.
Utilizar a Função Bluetooth
•Para emparelhar o seu dispositivo com o SmarTune, ligue a função Bluetooth no seu dispositivo
e procure por“SmarTune”.
•Se o seu telefone solicitar uma palavra-passe para emparelhar ao SmarTune, introduza“0000”
Função de Chamada:
•Ao receber uma chamada, em modo de reprodução de música, o SmarTune irá
automaticamente mudar a função de chamada.
•Pressione o“Botão de Controlo Multifunções”para atender uma chamada.
•Pressione novamente o“Botão de Controlo Multifunções”para terminar uma chamada.
•Pressione duas vezes o “Botão de Controlo Multifunções” para remarcar o último número
marcado.
Carregamento do seu dispositivo através da Porta USB
•O SmarTune possui Portas de Carregamento USB Duplas para carregamento do seu
smartphone e pequenos tablets.
•Para carregar o seu dispositivo alimentado por USB, ligue uma extremidade do cabo à Porta de
Carregamento USB do smarTune e a outra extremidade ao seu dispositivo.
CH+ CH-

Portuguese
16
Guia Rápido
Guia de Utilização
No Transmissor FM
No Controlador Remoto
Atender / Desligar a
Chamada:
Pressionar o “Botão de Controlo
Mulfunções”: atender a chamada
Pressionar o “Botão de Controlo
Mulfunções”: desligar a chamada
Pressionar o botão” ”
Reproduzir e Pausar a
Música:
Pressionar o “Botão de Controlo
Mulfunções”: Reproduzir música
Pressionar o “Botão de Controlo Mulfunções”
novamente: Pausar a reprodução de música
Pressionar o botão
Ajustar o Volume:
Rodar o “Botão de Controlo Mulfunções” no
sendo dos ponteiros do relógio: Aumentar o
volume
Rodar o “Botão de Controlo Mulfunções” no
sendo contrário aos ponteiros do relógio:
Diminuir o volume
Pressionar “Vol+”
para aumentar o
Volume;Pressionar “Vol-” para
diminuir o Volume
Sintonizar a
frequência:
Pressionar o “Botão de Controlo
Mulfunções”, depois
Rodar o “Botão de Controlo Mulfunções” no
sendo dos ponteiros do relógio: Aumentar a
frequência
Rodar o “Botão de Controlo Mulfunções” no
sendo contrário aos ponteiros do relógio:
Diminuir a frequência
Pressionar o botão “CH+”:
Aumentar 0.1MHz
Pressionar o botão “CH-”: diminuir
0.1MHz
Ou pressionar os dígitos da
frequência desejada, pressionar
“CH+” para confirmar.
Selecionar música
Selecionar EQ:
Mudar de pasta:
:
Pressionar o Botão “ ”: Reproduzir a faixa
seguinte
Pressionar o Botão
Suportado apenas por controlador remoto
Suportado apenas por controlador remoto
“”:Reproduzir a faixa
anterior
Pressionar o botão : Reproduzir
a faixa seguinte; Pressionar o
botão : Reproduzir a faixa
anterior;
Ou pressionar o número da
faixa e
pressionar
Pressionar o botão “EQ”
para selecionar o seu EQ preferido
Pressionar o botão “pasta”
para mudar de pasta
para confirmar

Romanian
1.Port USB1
2.Microfon
3.Port USB2
4.Piesa Următoare/Butonul Volum“+”
5.Buton Multifuncţional
6.Slot de Cartelă MicroSD
7.Afișaj LCD
8.Piesa Anterioară/ Butonul Volum“- “
Descriere Aspect și Interfaţă:
17
1
8
7
4
2
3
5
6

Romanian
Instrucţiuni de Operare:
18
Folosirea Funcției Transmițător FM:
•Conectaţi transmiţătorul FM în bricheta autovechiculului dvs. sau la portul de alimentare.
•Reglaţi radioul la o frecvenţă FM neutilizată, apoi potriviţi aceeași frecvenţă a acestei unităţi
apăsând "Butonul Multifuncţional" și rotind ca în imaginea de mai jos.
•Introduceţi o unitate flash USB sau o cartelă Micro SD care conţine fișiere MP3 în portul USB2
sau Slotul de Card Micro SD al acestei unităţi după nevoie. Acesta va reda și transmite automat
primul MP3. Pentru a reda sau întrerupe o piesă apăsaţi "Butonul Multifuncţional", pentru a sări
înainte sau înapoi la pagina următoare sau anterioară apăsaţi "Butonul Următor" sau "Butonul
Anterior".
Utilizarea funcţiei Bluetooth:
•Pentru a asocia dispozitivul dvs. cu SmarTune, activaţi funcţia Bluetooth pe dispozitiv și apoi
căutaţi "SmarTune”.
•În cazul în care telefonul dvs. solicită o parolă pentru a asocia SmarTune, introduceţi "0000"”
Funcţia de Apelare:
•În timpul unui apel, atunci când este în mod de redare a muzicii, SmarTune va comuta automat
la funcţia de apelare.
•Apăsaţi "Butonul Multifuncţional" pentru a răspunde la un apel primit.
•Din nou, apăsaţi "Butonul Multifuncţional" pentru a termina un apel în curs.
•Apăsaţi "Butonul Multifuncţional" de două ori pentru a reapela ultimul număr format.
Încărcarea dispozitivului dvs. prin Port USB
•SmarTune dispune de Porturi de Încărcare Dual USB pentru a încărca smartphone-uri și tablete
mici.
•Pentru a încărca dispozitivul dvs. alimentat prin USB, conectaţi un capăt al cablului USB în Portul
de Încărcare USB smarTune și celălalt capăt la dispozitivul dvs.
CH+ CH-

Romanian
Ghid Rapid:
Ghid de Operare
Transmițător FM
Telecomandă
Răspundere/Închidere
Apeluri:
Apăsați "Butonul Mulfuncțional”: răspundeți
la apel
Apăsați "Butonul Mulfuncțional”: închideți
apelul
Apăsați butonul ” ”
Redarea și
Întreruperea Muzicii:
Apăsați "Butonul Mulfuncțional": Redați
muzica
Apăsați "Butonul Mulfuncțional” din nou:
Întrerupeți redarea muzicii
Apăsați Butonul
Reglarea Volumului:
Roți "Butonul Mulfuncțional" În sens orar:
Creșteți Volumul
Roți "Butonul Mulfuncțional" În sens
anorar: Reduceți Volumul
Apăsați “Vol+” pentru a Mări
Volumul;Apăsați “Vol-” pentru a
Reduce Volumul
Setarea frecvenței:
Apăsați "Butonul Mulfuncțional”, apoi
Roți "Butonul Mulfuncțional" În sens orar:
Măriți frecvența
Roți "Butonul Mulfuncțional" În sens
anorar: Scadeți frecvența
Apăsați butonul “CH+”: Măriți
0.1MHz
Apăsați butonul “CH-”: scadeți
0.1MHz
Sau apăsați numerele de frecvențe
dorite, apăsați "CH +" pentru
confirmare
Alegerea muzicii:
Apăsați Butonul “ ”: Redați piesa următoare
Apăsați Butonul “ ”: Redați piesa anterioară
Apăsați butonul : Redați piesa
următoare; Apăsați butonul :
Redați piesa anterioară;
Sau apăsați numărul piesei, apoi
apăsați pentru confirmare
Alegere EQ: Funcționează numai prin telecomandă
Apăsați Butonul “EQ” pentru a
alege EQ-ul dvs. favorit
Comutare între
foldere: Funcționează numai prin telecomandă
Apăsați butonul “folder” pentru a
comuta între foldere
19
Table of contents
Languages:
Other Promate Transmitter manuals
Popular Transmitter manuals by other brands

Sennheiser
Sennheiser SKP 100 G3 instruction manual

Lectrosonics
Lectrosonics IFBT4 quick start guide

KROHNE
KROHNE OPTIBAR 5060 Supplementary instructions

Verkaufsgesellschaft
Verkaufsgesellschaft FIT2-868 Installation and operating instructions

Emerson
Emerson Rosemount 3051S Series Reference manual

Extron electronics
Extron electronics XTP T VGA user guide