ProMedix PR-812 User manual

Air Compressor
Nebulizer
PR-812
CE0123
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537
Hamburg, Germany

PR-812
EN Air Compressor Nebulizer
Nebulizator elements: (illustration)
01. On/Off switch
02. Handle
03. Air-vent openings
04. Filter
IMPORTANT SAFEGUARDS Note: Read all instructions carefully before use.
The following basic precautions are needed when using an electrical product:
Caution: Failure to read and observe all precautions could result in personal
injury or equipment damage.
PRODUCT CAUTIONS: 1. To avoid electrical shock: Keep the unit away from
water • Do not immerse the power cord or the unit in liquid • Do not use while
bathing • Do not reach for a unit that has fallen into water – immediately unplug
the unit. 2. Never operate the unit if it has any damaged parts (including power
cord), if it has been dropped or submersed in water. Promptly send it to a service
center for examination and repair. 3. The unit should not be used where
flammable gas, oxygen or aerosol spray products are being used. 4. Disconnect
the unit from the electrical outlet before cleaning, filling and after each use.
5. Do not use other attachments unless recommended by manufacturer.
OPERATING CAUTIONS: 1. Connect this product to an appropriate voltage outlet
for your model. 2. Do not run this product unattended. 3. Never operate if this
unit has a damaged cord or plug, if it has been dropped, or in any way, into
water, if it does not work properly. Return it to a service center for repair.
4. If any abnormality occurs, discontinue use immediately until the unit has
been examined and repaired. 5. Always unplug the product immediately after
use. 6. Never block the air openings of the main unit or place it where the air
openings may be obstructed.
STORAGE CAUTIONS: 1. Do not store the unit under direct sunlight, high
temperature or humidity. 2. Keep the unit out of reach of small children.
3. Always keep the unit unplugged while not in use.
Cleaning Cautions: 1. Do not immerse the unit in water. It may damage the unit.
2. Disconnect the unit from the electrical outlet before cleaning. 3. Clean all
necessary parts after each use as instructed in this guidebook.
05. Air outlet
06. Air tube
07. Nebulizer bottle
08. Mouthpiece
09. Adult mask
10. Pediatric mask
11. Spare air filters
02 03

4. OPERATING YOUR COMPRESSOR NEBULIZER
Note: Prior to initial operation, the nebulizer should be thoroughly cleaned.
1. Place your compressor nebulizer on a flat and stable surface. Be sure that
you can easily reach the controls when you are seated. 2. Open the clear cover
and remove the inside accessories. Important: Prior to initial operation, the
nebulizer should be thoroughly cleaned referring to the “Cleaning Procedures”
in the manual. 3. Gently twist the top part of the nebulizer counter-clockwise to
disassemble the nebulizer. 4. Fill the bottom section of the nebulizer with the
medication prescribed by your physician. Be sure that the cone is put inside the
bottom section. 5. Gently twist the top part clockwise to re-assemble the
nebulizer. Be sure the two sections fit well. 6. Attach one end of air tube to the
base of the nebulizer. 7. Attach the other end of air tube to the air tube connector
located on the front of the compressor. 8. Attach mouth piece or mask per your
choice to the top section of nebulizer. 9. Plug the power cord into an appropriate
electrical outlet. Make sure at this stage, the power switch is at “OFF” status.
10. Press power switch to begin your prescribed treatment.
Important: The compressor motor has a thermal protector which will shut off the
unit before the unit is overheated. When the thermal protector shuts the unit off,
please: a. Switch off the unit. b. Unplug the unit from the electrical outlet. c. Wait
30 minutes for the motor to cool down before another treatment. Make sure the
air openings are not obstructed. 11. When treatment is finished, shut off the unit
and unplug it from the electrical outlet.
5. CLEANING: It is recommended that the nebulizer, mouthpiece and mask are
thoroughly cleaned with hot water after each use and cleaned with a mild
detergent after the last treatment of the day. If your physician or respiratory
therapist specifies a different cleaning procedure, follow their instructions.
Rinsing (after each treatment): 1. Disconnect the air tube, nebulizer, mouthpiece
and mask. 2. Gently twist the nebulizer to open it. 3. Rinse the nebulizer,
mouthpiece and mask with water. 4. Dry them with clean soft towel or let it air
dry. 5. Reassemble the nebulizer when completely dry and put these parts in a
dry, sealed container.
Disinfections: Please follow the following steps to disinfect your nebulizer
unless otherwise specified by your physician. It is suggested that the unit is
disinfected afterthe last treatment of the day. 1. Use one part white vinegar with
three parts distilled water. Make sure mixed solution is enough to submerge the
nebulizer, mouthpiece and mask. 2. Complete Rinsing Steps 1-3. 3. Wash
nebulizer, mouthpiece and mask in warm water and a mild detergent. Then
wash them in hot tap water. 4. Submerge these parts in the vinegar and water
solution for thirty minutes. 5. Complete Rinsing Steps 3-5.
Cleaning the compressor: Filter change 1. Wipe daily with a damp cloth.
2. Do not use any powdered cleaners or soap pads, which may damage the
finish. 1. Do not use cotton or any other materials. Do not wash or clean the
filter. Use only ’s filters. And do not operate without a filter. 2. Change the filter
every 30 days or when the filter turns gray. 3. Changing procedure: A. Remove
the filter cover B. Replace the used filter with a new one. C. Replace the filter
cover.
6. REPLACEMENT PARTS & OPTIONAL ACCESSORIES: Replacement parts are
available through your local retailer or they can be ordered by mail. Optional
accessories include adult mask and baby pacifier inhaler. The pacifier inhaler
allows baby to receive aerosol treatment easily through normal breath.
7. SPECIFICATIONS
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% saline solution)
29 to 52 Psi / 200 to 360 Kpa / 2 to 3.6 bar
11.6 to 19 Psi / 80 to 130 Kpa / 0.8 to 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10 to 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180 mm
1.5kg / 1.8kg
Power AC:
Power Consumption:
Medication Capacity:
Particle Size:
MMAD:
Sound Level:
Average Nebulization Rate:
Compressor Pressure Range:
Operating Pressure Range:
Liter Flow Range:
Operating Temperature Range:
Operating Humidity Range:
Storage Temperature Range:
Storage Humidity Range:
Dimension (L x W x H):
Net weight / Gross weight:
04 05

PR-812
PL Inhalator Nebulizator
Elementy inhalatora (zobacz ilustracja)
01. Włącz/wyłącz
02. Pokrywa
03. Otwory chłodzące
04. Filtr
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Uwaga: Nie zapoznanie się z instrukcją lub
nie stosowanie się do środków ostrożności może spowodować uszkodzenia
ciała lub uszkodzenie sprzętu.
OSTRZEŻENIA: • Trzymaj urządzenie z dala od wody, aby uniknąć porażenia
prądem. Nie zanurzaj urządzenia lub przewodu zasilającego w wodzie. Nie
używaj w trakcie kąpieli. Nie sięgaj po urządzenie, które wpadło do wody.
• Nigdy nie korzystaj z urządzenia, jeżeli ma uszkodzone części (włączając
przewód zasilający) jeżeli urządzenie miało kontakt z wodą skorzystaj z serwisu
w celu sprawdzenia urządzenia. • Urządzenie nie powinno być używane
w środowisku, w którym korzystano z łatwopalnych gazów, tlenu czy innych
produktów w aerozolu. • Odłącz urządzenie od prądu przed każdym
czyszczeniem. • Nie używaj innych końcówek. Używaj tylko tych które są
w zestawie razem z urządzeniem.
Zasady bezpieczeństwa: 1. Podłącz urządzenie do gniazdka z odpowiednim
zasilaniem. 2.Nie pozostawiaj pracującego urządzenia bez nadzoru. 3. Nie
podłączaj urządzenia, jeżeli ma uszkodzoną wtyczkę lub przewód zasilający.
Oddaj sprzęt na serwis w celu naprawy. 4. W przypadku wystąpienia
jakichkolwiek nieprawidłowości, należy natychmiast zaprzestać używania do
momentu wyjaśnienia lub naprawy urządzenia. 5. Zawsze odłączaj urządzenie
od zasilania po użyciu. 6. Nie blokuj i nie zatykaj otworów wentylacyjnych
urządzenia ponieważ spowoduje to jego uszkodzenie!
Ostrzeżenia dotyczące przechowywania: Nie przechowuj urządzenia pod
bezpośrednim działaniem słońca, w miejscach o wysokiej temperaturze np.
grzejnik lub wilgotności. Urządzenie musi znajdować się poza zasięgiem małych
dzieci. Jeżeli urządzenie jest nieużywane musi być odłączone od prądu.
Czyszczenie urządzenia: Nie zanurzaj urządzenia pod wodę. Może to
doprowadzić do jego uszkodzenia. Odłącz urządzenie od zasilania przed
05. Wylot powietrza
06. Przewód
07. Pojemnik nebulizatora
08. Koncówka do ust
09. Maska dla dorosłych
10. Maska dla dzieci
11. Dodatkowe
Filtry powietrza
rozpoczęciem czyszczenia. Czyść wszystkie części urządzenia jak opisano
w instrukcji - zawsze po każdym użyciu.
4. OBSŁUGA NEBULIZATORA
Uwaga: przed uruchomieniem urządzenie powinno być wyczyszczone!
1. Ustaw nebulizator na płaskiej, stabilnej powierzchni. Upewnij się, że masz do
niego swobodny dostęp podczas użytkowania. 2. Ważne: Przed pierwszym
uruchomieniem należy dokładnie wyczyścić urządzenie zgodnie z "Procedurą
czyszczenia" opisaną w podręczniku. 3. Łagodnie przeciwnie do kierunku
wskazówek zegara otwórz pojemnik do nebulizacji. 4. Wlej medykament
przepisany przez lekarza do pojemnika do nebulizacji. Upewnij się, że pojemnik
do nebulizacji jest prawidłowo złożony! 5. Delikatnie skręć obie części zgodnie
z ruchem wskazowek zegara, upewnij się, że są one nałożone prawidłowo.
6. Przymocuj jeden koniec rurki do pojemnika do nebulizacji. 7.Podłącz drugi
koniec rurki do urządzenia. 8. Spośród dostępnych akcesoriów wybierz maskę
lub ustnik i nałóż na pojemnik do nebulizacji. 9. Podłącz przewód zasilający do
gniazdka elektrycznego upewniając się, że włącznik główny nebulizatora
znajduje się w pozycji OFF/wyłącz. 10. Naciśnij przycisk zasilania ON/włącz,
aby rozpocząć leczenie.
Ważne: Kompresor nebulizatora jest wyposażony w wyłącznik termiczny
zapobiegający przegrzaniu. Jeżeli urządzenie wyłączyło się samoczynnie proszę:
a. Przełączyć włącznik na pozycję OFF/wyłącz. b. Odłączyć urządzenie od
zasilania. c. Odczekać 30 minut do schłodzenia urządzenia i kontynuować
nebulizację. Upewnij się, że nebulizator ma dostęp powietrza do otworów
wentylacyjnych i nie znajduje się w pobliżu generatora ciepła.
5.CZYSZCZENIE: Zaleca się czyszczenie ciepłą wodą masek oraz ustnika po
każdym użyciu wodą z dodatkiem delikatnego detergentu po ostatnim użyciu.
Jeżeli twój lekarz zaleca specjalne środki czyszczenia skorzystaj z jego porad.
Opłukiwanie wodą (po każdym użyciu): 1. Odłącz rurkę, pojemnik do
nebulizacji, ustnik oraz maskę. 2. Otwórz pojemnik do nebulizacji.
3. Opłucz wszystkie elementy ciepłą wodą. 4. Wysusz i wytrzyj miękkim
ręcznikiem. 5. Po wyschnięciu można zmontować nebulizator lub schować
do schowka na akcesoria.
Dezynfekcja: Kieruj się poniższą instrukcją dezynfekcji nebulizatora lub
postępuj zgodnie z zaleceniami lekarza. Zaleca się dezynfekcję na koniec dnia
06 07

po ostatnim użyciu. 1. Zmieszaj biały ocet z ciepłą wodą w stosunku 1:3.
2. Postępuj tak samo jak przy opłukiwaniu (patrz czyszczenie). 3. Przemyj
używane akcesoria ciepłą wodą z delikatnym detergentem. 4. Zanurz pojemnik
do nebulizacji, maskę, ustnik w roztworze z octem na 30 min.
Czyszczenie urządzenia: 1. Przetrzyj po każdym użyciu wilgotną ściereczką.
2. Nie używaj proszku do czyszczenia lub mydła ponieważ możesz uszkodzić
urządzenie.
Wymiana filtra: 1. Nie używaj bawełny lub innych materiałów. Nie myj ani nie
czyść filtra. Używaj tylko filtrów z zestawu. Nie używaj urządzenia bez filtra.
2. Zmieniaj filtr, co 30 dni lub gdy stanie się szary. 3. Sposób wymiany:
A. Unieś pokrywę filtra. B. Zastąp stary filtr nowym. C. Umieść pokrywę filtra
na swoim miejscu.
SPECYFIKACJA:
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% roztwór soli)
29 do 52 Psi / 200 do 360 Kpa / 2 do 3.6 bar
11.6 do 19 Psi / 80 do 130 Kpa / 0.8 do 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10 to 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180 mm
1.5kg / 1.8kg
Moc:
Pobór energii:
Pojemność leku:
Wielkość cząstek:
MMAD:
Głośność:
Uśredniony wskaźnik nebulizacji:
Zakres kompresji:
Zakres ciśnienia:
Zakres przepływu:
Temperatura pracy:
Zakres wilgotności:
Warunki przechowywania:
Wilgotność przechowywania:
Wymiary (Dł x Wys x Sz):
Waga netto / Waga brutto
PR-811
DE Inhaliergerät
Komponenten (siehe Abbildung)
1. ON/OFF-Schalter
2. Deckel
3. Ventilator
4. Filter
VORSCHICHTSMASSNAHMEN Lesen Sie die ganze Anleitung sehr aufmerksam.
Grundvorsichtsmaßnahmen bei Bedienen von Elektrogeräten sind sehr wichtig
für Ihre Sicherheit. Hinweis: Wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen, kann es
zu Verletzungen oder Produktschaden führen.
Wichtige Informationen zum Gerätes: 1. Das Gerät soll an entsprechenden
Steckdosentyp angeschlossen werden. 2. Das arbeitende Gerät nicht ohne
Aufsicht lassen. 3. Das Gerät nicht an die Steckdose anschliessen, wenn der
Stecker oder Kabel defekt ist. 4. Im Fall von Unregelmäßigkeiten im Betrieb,
unterbrechen Sie umgehend die Benutzung und wenden Sie sich an den Service.
5. Der Stecker soll immer nach beendeter Arbeit von der Steckdose
rausgenommen werden. 6. Die Lüftungslöcher dürfen nicht zugedeckt werden,
weil es zu einer Gerätbeschädigung führt.
Wichtig bei der Aufbewahrung: 1. Nicht an sonnigen Plätzen und bei hoher
Temperatur aufbewahren, z.B. am Heizkörper. 2. Das Gerät darf nicht in der
Reichweite von kleinen Kindern aufbewahrt werden. 3. Wenn das Gerät nicht
benutzt wird, soll der Stecker nicht in der Steckdose sein.
Wichtig bei der Reinigung: 1. Das Gerät nicht ins Wasser reingeben, das kann
zu Gertebeschädigung führen. 2. Vor dem Reinigen den Stecker immer von der
Steckdose rausziehen. Das Gerät soll ausgeschaltet werden.
3. Das Gerätezubehör nach jeder Benutzung reinigen, so wie es in der Anleitung
beschrieben wird.
BEDIENUNG DES INHALIERGERATES Bemerkung: Vor Gebrauch sollte das Gerät
gereinigt werden. 1. Das Inhaliergerät soll auf flacher und stabiler Oberfläche
gestellt werden. Versichern Sie sich, dass Sie zum Gerät leichten Zugang
während des Gebrauchs haben. 2. Den Deckel öffnen und Zubehör
herauszunehmen. Wichtig: Vor dem ersten Gebrauch soll das Gerät sorgfältig
gereinigt werden (laut der Anleitung"Verfahren beim Reinigung" im Handbuch).
5. Luftmündung
6. Röhre
7. Vernebler
8. Mundaufsatz
9. Maske für Erwachsene
10. Maske für Kinder
11. Ersatzluftfilter
08 09

3. Den Nebulizatorbehälter vorsichtig öffnen (drehen Sie es umgekehrt als gemäß
des Uhrzeigersinns. 4. Gießen Sie das vom Arzt verschriebene Medikament in
den Vernebler ein (siehe Zeichnung). Versichern Sie sich, dass Sie den Kegel
zwischen beide Teile des Verneblers hineingesteckt haben. 5. Genau beide
Elemente zusammen zudrehen (gemäé des Uhrzeigersinns). Versichern Sie sich,
dass alles richtig passt. 6. Befestigen Sie den Schlauch an den Vernebler.
7. Schließen Sie den Schlauch ans Gerät an. 8. Aus zugänglichen Teilen wählen
Sie z.B. die Mundmaske und schliessen Sie diese ans Gerät. 9. Schließen Sie den
Stecker an die Steckdose und versichern Sie sich, dass der Schalter des
Inhaliergerätes auf Position Off/ausgeschaltet ist. 10. Schalten Sie den Schalter
auf Position On/Einschalten um.
Wichtig: Der Kompresor des Gerätes ist mit einem thermischen Ausschalter
ausgestattet, der vor Überhitzung schützt. Wenn sich das Gerät automatisch
ausgeschaltet folgendes ausführen: a. den Schalter auf Position Off/ausschalten
stellen. b. den Stecker aus der Steckdose rausnehmen. c. 30 Minuten bis zum
Abkühlen des Geräts abwarten und dann können Sie das Produkt weiter
benutzen. Versichern Sie sich, dass das Gerät Luftzugang zu Lüftungskanälen hat
und nicht neben einem Wärmegenerator steht. Nach dem Gebrauch das Gerät
ausschalten, und den Stecker vom Strom rausziehen.
REINIGUNG Die Elemente dürfen nicht ausgekocht werden!
Es wird empfohlen, Masken, Schlauch und Vernebler nach jedem Gebrauch mit
warmem Wasser zu reinigen. Sie können eventuell auch ein saftes Detergens
benutzen. Wenn Ihr Arzt spezielle Reinigungsmittel emphielt, nutzen Sie diese.
Abspülen: 1. Der Schlauch, Vernebler, Döse und Maske abnehmen.
2. Den Vernebler öffnen. 3. Alle Elemente mit warmem Wasser abspüllen.
4. Trocknen lassen und mit weichem Handtuch abwischen. 5. Nach dem
Abtrocknen kann man das Inhaliergerät zusammenbauen oder in das
Accessoriesfach hineinlegen.
Desinfektion: Es wird empfohlen, Desinfektion am Ende des Tages nach
letztem Gebrach vorzunehmen. Befolgen Sie den Anweisungen in diesem
Handbuch oder den Anweisungen Ihres Arztes. 1. Rühren Sie Weißessig mit
warmem Wasser im Verhältnis 1:3. 2. Gehen Sie so vor, wie beim Abspülen,
Punkte 1-3. 3.Waschen Sie alle benutzten Elemente mit warmem Wasser mit
saftem Detergens ab. 4. Geben Sie den Vernebler, Maske, Döse in die
Essiglösung für 30 Min. ein. 5. Befolgen Sie die Punkte 3-5.
Reinigung des Gerätes 1. Wischen Sie es täglich mit einem feuchten Tuch.
2. Verwenden Sie keinen Scheuerpulver oder Seife, weil es das Gerät
beschädigen kann.
Filteraustausch 1. Nutzen Sie keine Baumwolle oder einen anderen Stoff.
Waschen Sie den Filter nicht. Nutzen Sie Filter nur vom Set. Nutzen Sie das Gerät
ohne Filter nicht. 2. Wechseln sie den Filter jede 30 Tage oder wenn der Filter
grau wird. 3. Filterwechsel: A. Öffnen Sie den Filterdeckel. B. Ersetzen sie den
alten Filter mit neuen. C. Schließen Sie den Filterdeckel.
AUSTAUSCH VON TEILEN UND ZUBEHÖR
Tauch von Elementen kann nur beim Service oder beim Vertragsverkäufer
erfolgen. Zu optionalen Accessories gehört ein Schnuller für Babys. Der
Schnuller ermöglicht die Anordnung von Medikamenten bei kleinen Kindern
während des normales Atmens.
SPEZIFIKATION:
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% Salzlösung)
29 bis 52 Psi / 200 bis 360 Kpa / 2 bis 3.6 bar
11.6 bis 19 Psi / 80 bis 130 Kpa / 0.8 bis 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F bis 104°F)
10 bis 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180 mm
1.5kg / 1.8kg
Stromversorgung:
Energieverbrauch:
Medikamentkapazität:
Partikelgröße:
MMAD:
Lautstärke:
Durschnitlicher:
Kompression:
Druckbereich:
Durchflussbereich:
Arbeitstemperatur:
Feuchtigketsbereich:
Aufbewahrungstemperatur:
Bereich Aufbewahrungsfeuchtig.:
Abmessungen (L x B x H):
Gewicht:
10 11

PR-812
FR Nébuliseur à compresseur d’air
Composants de la modèle de famille (image)
01. Marche/arrêt
02. Poignée
03. Orifices d'aération
04. Filtre
Garanties importantes Remarque: Lisez attentivement toutes les instructions
avant utilisation. Les précautions de base suivantes sont nécessaires lors de
l'utilisation d'un produit électrique: Mise en garde: Ne pas lire et d'observer
toutes les précautions pourrait entraîner des blessures ou des dommages
matériels.
Précautions relatives aux produits: 1.Pour éviter les chocs électriques: gardez
l'appareil loin de l'eau ; ne plongez pas le cordon d'alimentation ou l'unité dans
un liquide ; ne pas utiliser pendant le bain ; ne pas atteindre une unité qui est
tombée dans l'eau – débranchez immédiatement l'appareil; 2. Ne jamais utiliser
l 'appareil s'il présente des pièces endommagées (y compris le cordon d'
alimentation) s'il est tombé ou submergé dans l 'eau. Envoyez l 'appareil
rapidement à un centre de service pour examen et réparation. 3. L'appareil ne
doit pas être utilisé lorsque des gaz inflammables, de l'oxygène ou des produits
en aérosol sont utilisés. 4. Débranchez l'appareil de la prise électrique avant de
le nettoyer, de le remplir et après chaque utilisation. 5. N'utilisez pas d'autres
accessoires à moins que des recommandés sont par le fabricant.
Précautions d'utilisation: 1.Connectez ce produit à une prise de tension
adaptée à votre modèle. 2.Ne pas utiliser ce produit sans surveillance. 3.Ne
jamais utiliser si l'appareil a un cordon ou une fiche endommagés, s'il a été
tombé ou il a été dans l'eau, s'il ne fonctionne pas correctement. Retournez
l'appareil à un centre de service pour la réparation. 4.En cas d'anomalie, arrêtez
l'utilisation immédiatement jusqu'à ce que l'appareil ait été examiné et réparé.
5.Débranchez toujours le produit immédiatement après utilisation. 6.Ne jamais
obstruer les ouvertures d 'air de l' appareil principal ou le placer là où les
ouvertures d 'air peuvent être obstruées.
Précautions de stockage: 1.Ne pas stocker l'appareil sous la lumière directe
du soleil, à haute température ou à l'humidité. 2.Gardez l'appareil hors de la
portée des enfants. 3.Toujours débranchez l'appareil qu'il n'est pas utilisé.
05. Sortie d'air
06. Tube d'air
07. Nébuliseur
08. Embouchure
09. Masque adulte
10. Masque pédiatrique
11. Filtres d'air de
rechange
Précautions de nettoyage: 1.Ne pas plonger l'appareil dans l'eau. Cela pourrait
endommager l'appareil. 2.Débranchez l'appareil de la prise électrique avant de
le nettoyer. 3.Nettoyez toutes les pièces nécessaires après chaque utilisation,
comme indiqué dans ce guide.
Utilisation de votre nebuliseur compresseur Remarque: Avant le premier
fonctionnement, nettoyez soigneusement le nébuliseur. 1.Placez votre nébuliseur
compresseur sur une surface plane et stable. Assurez-vous que vous pouvez
facilement atteindre les contrôles lorsque vous êtes assis. 2.Ouvrez le couvercle
transparent et retirez les accessoires intérieurs. Important: Avant le premier
fonctionnement, nettoyez soigneusement le nébuliseur en vous référant aux
«Procédures de nettoyage» du manuel. 3.Tordez délicatement la partie
supérieure du nébuliseur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour
démonter le nébuliseur. 4.Remplissez la section inférieure du nébuliseur avec le
médicament prescrit par votre médecin. Assurez-vous que le cône est placé à
l'intérieur de la section inférieure. 5.Tournez délicatement la partie supérieure
dans le sens des aiguilles d'une montre et remplissez le médicament pour
remonter le nébuliseur. Assurez-vous que les deux sections s'adaptent bien.
6.Fixez une extrémité du tube d'air à la base du nébuliseur. 7.Fixez l'autre
extrémité du tube d'air au connecteur du tube d'air situé à l'avant du
compresseur. 8.Fixez l'embout buccal ou le masque selon votre choix à la
section supérieure du nébuliseur. 9.Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique appropriée. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est à
l'état "OFF". 10. Appuyez sur le commutateur d'alimentation pour commencer
votre traitement prescrit.
Important: Le moteur du compresseur est un protecteur thermique qui coupe
lappareil donc lappareil ne soit pas surchauffé. Lorsque le protecteur thermique
éteint lappareil sil vous plat a.Eteignez lappareil B.Débranchez lappareil de la
prise électrique C.Attendez 30 minutes pour refroidisse le moteur avant un autre
traitement. Assurez-vous que les ouvertures d`air ne sont pas obstruées.
Lorsque le traitement est terminé, éteignez et débranchez l appareil de la prise
électrique.
NETTOYAGE:
Il est recommandé de nettoyer soigneusement le nébuliseur, la bouche et le
masque avec de l'eau chaude après chaque utilisation et nettoyer avec un
détergent doux après le dernier traitement du jour. Si votre médecin ou
inhalothérapeute spécifie une procédure de nettoyage différente, suivez ses
instructions.
12 13

Rinçage (après chaque traitement)
1.Débranchez le tube d'air, le nébuliseur, l'embout buccal et le masque.
2.Tournez délicatement le nébuliseur pour l'ouvrir.
3.Rincez le nébuliseur, l'embout buccal et le masque avec de l'eau.
4.Séchez-les avec une serviette propre et douce ou laissez pour sécher à l'air.
5.Remontez le nébuliseur quand il est complètement sec et mettre ces pièces
dans un contenant sec, scellé.
Désinfectants:
S'il vous plaît suivez les étapes suivantes pour désinfecter votre nébuliseur, sauf
indication contraire de votre médecin. Il est suggéré que l'unité soit désinfectée
après le dernier traitement de la journée. 1.Mélanger le vinaigre blanc avec de
l'eau chaude dans un rapport de 1: 3. Assurez-vous que la solution mélangée est
suffisante pour immerger le nébuliseur, l'embout buccal et le masque. 2.Suivez
les mêmes procédures que dans le point de percussion. 1-3.
3.Lavez le nébuliseur, l'embout buccal et le masque dans de l'eau tiède et un
détergent doux. Puis lavez-les à l'eau chaude du robinet 4.Immergez récipient
nébuliseur, masque, embout buccal dans une solution de vinaigre pendant 30
minutes. 5.Suivez les étapes au point 3-5.
Nettoyage du compresseur
1.Essuyez quotidiennement avec un chiffon humide. 2.N'utilisez pas de nettoyant
en poudre ou de savon, ce qui pourrait endommager la finition.
Changement de filtre:
1.Ne pas utiliser de coton ou tout autre matériau. Ne pas laver ou nettoyer le
filtre. Utilisez uniquement des filtres de l'ensemble. Ne pas utiliser l'appareil sans
filtre. 2.Changez le filtre tous les 30 jours ou quand elle devient grise. 3.Façon de
remplacer: A.Soulevez le couvercle du filtre. B.Remplacez l'ancien filtre par un
nouveau. C.Placez le couvercle du filtre en place.
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Les pièces de rechange peuvent être effectuées que par le service à la clientèle
ou un distributeur autorisé. Pour les accessoires optionnels comprennent une
sucette de bébé. La sucette permet d'appliquer des doses du médicament pour
l'enfant au cours de la respiration normale.
SPÉCIFICATION:
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% Salzlösung)
29 bis 52 Psi / 200 bis 360 Kpa / 2 bis 3.6 bar
11.6 bis 19 Psi / 80 bis 130 Kpa / 0.8 bis 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F bis 104°F)
10 bis 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180 mm
1.5kg / 1.8kg
Puissance
Consommation d'énergie
Capacité médicament
Taille des particules
MMAD
Volume
Taux moyen de nébulisation
Compression
Plage de pression
Plage de débit
Température de fonctionnement
Humidité
Température de stockage
Taux d'humidité
Dimensions(L x L x H)
Poids
PR-812
ES Nebulizador compresor de aire
El juego incluye: (consulta la ilustración):
01. Encendido/apagado
02. La tapa
03. Ventilación
04. Filtro
ADVERTENCIAS Nota: No leer las instrucciones, o no seguir las precauciones de
seguridad puede causar daños.
PRECAUCIONES GENERALES: 1. Mantenga el dispositivo alejado del agua para
evitar descargas eléctricas. No sumerja el dispositivo, ni tampoco el cable en el
agua. No utilice mientras toma el baño. No trate de alcanzar el dispositivo que ha
caido en el agua. 2. Nunca utilice el dispositivo si ha recibido daños,
especialmente en los cables de alimentación. Si el dispositivo ha tenido
contacto con el agua, por fvor dirijese al servicio técnico para verificarlo.
3. El dispositivo no debe utilizarse en un ambiente en el que se usa el gas
inflamable, oxígeno u otros productos en aerosol. 4. Desconecte el aparato antes
de limpiarlo. 5. No utilice otras piezas de repuesto de las incluidas al dispositivo.
05. Salida del aire/vapor
06. Tubo para conexión
07. Recipiente nebulización
08. Boquilla
09. Mascarilla para adultos
10. Mascarilla para niños
11. Filtros de aire
de repuesto
14 15

PRECAUCIONES ACERCA EL USO: 1. Conecte el dispositivo a una toma de
corriente adecuada para este modelo. 2. No deje el aparato trabajando sin
vigilancia. 3. No conecte el aparato si tiene un enchufe o cable de alimentación
dañado. Dirígese con el aparato al servicio para su reparación. 4. En el caso de
cualquier irregularidad en el trabajo, inmediatamente deje de usar el aparato
hasta aclarar las dudas o repararlo. 5. Siempre desconecte el aparato de la red
después del uso. 6. No bloquee y no tapa las aberturas de ventilación ya que
esto puede dañar el aparato.
PRECAUCIONES ACERCA EL ALMACENAMIENTO: 1. No almacene el aparato
sobre la luz solar directa y en la temperatura alta. Se debe guardar el dispositivo
lejos de la fuente del calor o la humedad. 2. El dispositivo debe estar fuera del
alcance de los niños. 3. Si no se utiliza el dispositivo debe estar desconectado de
la fuente de alimentación.
PRECAUCIONES ACERCA LA LIMPIEZA DEL APARATO: 1. No sumerja el
dispositivo en agua. Esto puede causar daños. 2. Desconecte la unidad antes de
limpiarla. 3. Limpiar todas las partes del dispositivo después de cada uso tal
como se describe en las instrucciones.
FUNCIONAMIENTO DEL NEBULIZADOR: Nota: Antes de iniciar el uso el
dispositivo debe ser limpio. 1. Ajuste el nebulizador en una superficie plana y
estable. Asegúrese de que tiene libre acceso al mismo durante el uso.
2.Importante: Antes del primer uso, por favor, con cuidado limpie la unidad de
acuerdo con el "Procedimiento de limpieza" descrito en este manual. 3. Gire
suavemente hacia la izquierda el recipiente de nebulización para abrir. 4. Verter
el medicamento prescrito por el médico en el recipiente para la nebulización tal
como se muestra en el dibujo. Asegúrese de haber puesto el cono al centro entre
las dos partes del recipiente. 5. Gire suavemente al juntar las dos piezas a la
derecha, asegúrese de que sean puestas correctamente. 6. Junte un extremo del
tubo al recipiente de la nebulización. 7. Conecte el otro extremo del tubo al
aparato. 8. Elige el accesorio que necesitas, por ejemplo la máscarilla y
conéctala al recipiente para la nebulización. 9. Conecte el cable de alimentación
a una toma de corriente, asegurándose de que el boton principal está en la
posición 'apagado". 10. Pulse el botón "encender" para iniciar el tratamiento.
Importante: El nebulizador compresor está equipado de un interruptor térmico
para evitar el sobrecalentamiento. Si el aparato se apagó automáticamente, por
favor: a. Coloque el interruptor en la posición apagado.
b. Desenchufe el aparato. c. Espere 30 minutos para enfriar la unidad y
continuar la nebulización. Asegúrese de que el nebulizador tiene acceso a las
salidas de aire y no se encuentra cerca de la fuente de calor.
11. Después de terminar el tratamiento por favor apagar y desenchufar el
aparato.
LIMPIEZA DEL APARATO: Se recomienda limpiar la máscarilla y la boquilla con
agua caliente después de cada uso y con suave detergente al final del día
después del último uso. Si su médico le recomienda medidas especiales para la
limpieza, aproveche de su consejo.
El lavado con agua (después de su uso) 1. Desconectar el tubo, el nebulizador, la
boquilla y la máscarilla. 2. Abrir el recipiente nebulizador. 3. Enjuagar todas las
piezas con agua tibia. 4. Secar y limpiar con una toalla suave. 5. Una vez seco,
se puede volver a montar el aparato o guardar en su bolso.
Desinfección: Siga las instrucciones a continuación para desinfectar al aparato
o siga las instrucciones de su médico. La desinfección se recomienda al final del
día después del último uso. 1. Mezclar vinagre blanco con agua caliente en una
proporción de 1: 3. 2. Siga con los puntos 1-3 del lavado con agua. 3. Enjuagar
los accesorios con agua tibia y detergente suave. 4. Sumergir el recipiente del
nebulizador, boquilla y máscarilla en la solución de vinagre por 30 min.
5. Siga los pasos indicados en el punto 3-5 del lavado con agua.
Limpieza del aparato 1. Limpiar diariamente con un pañuelo húmedo.
2. No utilizar en polvo o jabón para fregar, ya que puede dañar el dispositivo.
El cambio del filtro 1. No utilice algodón u otros materiales. No limpie el filtro
usado. Utilice únicamente filtros incuidos. No utilice el dispositivo sin el filtro.
2. Cambie el filtro cada 30 días o cuando se vuelve gris. 3. La sustitución del
filtro: A. Levante la tapa del filtro. B. Reemplace el filtro viejo por uno nuevo. C.
Coloque la tapa del filtro en su lugar.
5. REPUESTOS Y ACCESORIOS: Las piezas de repuesto se pueden llevar a cabo
por medio del servicio o distribuidor autorizado. A los accesorios opcionales se
puede incluir chupete. Chupete permite aplicar al niño medicamento durante la
respiración normal.
16 17

ESPECIFICACIONES:
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% solución salina)
29 to 52 Psi / 200 to 360 Kpa / 2 to 3.6 bar
11.6 to 19 Psi / 80 to 130 Kpa / 0.8 to 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10 to 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180 mm
1.5kg / 1.8kg
Alimentación:
El consumo de energía:
Capacidad del nebulizador:
El tamaño de las partículas:
MMAD:
Funcionamiento silencioso:
Average Nebulization Rate:
Compresión:
Rango de presión:
Rango de humedad:
Temperatura del trabajo:
Rango de humedad:
Temp. del almacenamiento:
Humedad de almacenamiento:
Dimensiones (L x W x H):
Peso neto/Peso bruto:
18 19
PR-812
IT Nebulizzatore manuale
COMPONENTI: (illustration)
1. Interrutore ON/OFF
2. Manico
3. Apertura di sfiato
4. Filtro
MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI: Nota: Leggere attentamente tutte le
istruzioni prima dell'uso. Sono necessari i seguenti precauzioni quando si utilizza
un prodotto elettrico: Attenzione: La mancata lettura e osservare tutte le
precauzioni potrebbero causare personali lesioni o danni.
Avvertenze del prodotto:
1. Per evitare scosse elettriche: Tenere l'apparecchio lontano dall'acqua Non
immergereil cavo di alimentazione o l'apparecchio in liquidi Non utilizzare
durante il bagno non prendere un apparecchio che è caduto in acqua -
Immediatamente staccare la spina.2. Non utilizzare mai l'apparecchio se ci sono
delle parti danneggiate (Compreso cavo di alimentazione) se è stato fatto cadere
o immerso in acqua. Inviarlo a un servizio per l'esame e la riparazione.3.
5. Uscita dell'aria
6. Tubo dell'aria
7. Nebulizzatore
8. Boccaglio
09. Maschera per adulti.
10. Maschera per bambini.
11. Filtri d'aria
di ricambio.
Apparecchio non deve essere usato dove c'e' la fiamma di gas, ossigeno o di
aerosolfuori dai prodotti spray. 4. Scollegare l'unità dalla presa elettrica prima
della pulizia edopo ogni utilizzo. 5. Non utilizzare altri cavi che non sono
raccomandati dal produttore.
Avvertenze di funzionamento:
1. Collegare il prodotto a una presa di tensione adeguato per il modello.2. Non
lasciare sola la macchina che e' in esecuzione .3. Non utilizzare se il prodotto
ha un cavo danneggiato oppure la spina, oppure se è stato caduto (anche in
acqua) e' non funziona correttamente. E necessario mandarlo ad un centro di
assistenza per la riparazione.4. In caso di anomalie, interrompere
immediatamente mandare per esaminare ad un servizio per poter ripararlo.5.
Scollegare sempre il prodotto immediatamente dopo l'uso.6. Non bloccare le
aperture di ventilazione per non daneggiare apparecchio.
]
Avvertenze di magazzinare:
1. Non tenere alla luce solare diretta, ad alta temperatura o umidità.2. Tenere
fuori dalla portata dei bambini.3. Tenere sempre l'unità scollegata quando non e'
in uso.
Precauzioni per la pulizia:
1. Non immergere in acqua. 2. Scollegare l'unità dalla presa di corrente prima di
pulire.3. Pulire tutte le parti necessarie dopo ogni utilizzo come indicato in
questo manuale.
FUNZIONAMENTO Di NEBULIZZATORE
Nota: Prima di mettere in funzione, il nebulizzatore deve essere ben pulito.
1. Posizionare il nebulizzatore sul posto stabile. Assicurati che durante uso avrai
la posizione comoda per poter usarlo in modo sicuro.2. Aprire il coperchio
trasparente e rimuovere gli ccessori.Importante: Prima di mettere in funzione, il
nebulizzatore dovrebbe essere accuratamentepuliti cosi come viene scritto alle
"Procedure di pulizia" nel manuale.3. Ruotare delicatamente la parte superiore
del nebulizzatore in senso antiorario per smontare il nebulizzatore.4. Riempire la
sezione inferiore del nebulizzatorecon il farmaco prescritto dal medico.
Assicurarsi che il cono è messoall'interno della sezione inferiore. 5. Ruotare
delicatamente la parte superiore in senso orario per riempire e farmaciri-
assemblare il nebulizzatore. 6. Attaccare una parte del tubo dell'aria alla base
del nebulizzatore.7. Collegare unaltra parte del tubo dell'aria al connettore del
tubo d'aria posizionata sullafrontale del compressore.8. Fissare boccaglio o

maschera secondo la vostra scelta per la sezione superiore del nebulizzatore.9.
Collegare il cavo di alimentazione in una presa elettrica adeguata. Assicurarsi che
in questa fase, l'interruttore di alimentazione è in uno stato di "OFF".10.
Premere l'interruttore di alimentazione per iniziare la terapia prescritta.
Importante:
Compressore nebulizzatore è dotato di un interruttore termico per evitare il
surriscaldamento. Se il dispositivo è spento automaticamente dopo il
completamento di nebulizzazione, si prega di spegnerlo e staccare la spina.
PULIZIA
Ricomandiamo di pulire il nebulizzatore, boccaglio e maschera con l'acqua calda
con un detergente delicato dopo ogni uso, se il medico non ha detto diverso.1.
Staccare il tubo dell'aria, nebulizzatore, boccaglio e maschera.2. Ruotare
delicatamente il nebulizzatore per aprirlo.3. Lavare il nebulizzatore, boccaglio e
maschera con acqua.4. asciugarli con un asciugamano morbido e pulito o
lasciare asciugare all'aria.5. rimontare il nebulizzatore
Disinfezione:
Si prega di seguire la procedura per disinfettare il nebulizzatore se il medico non
ha detto diverso. 1. Utilizzare aceto bianco da una parte con tre parti di acqua
distillata. assicuraresoluzione mista è sufficiente per sommergere il
nebulizzatore, boccaglio emascherare.2. risciacquo completo passaggi 1-3.3.
Lavare nebulizzatore, boccaglio e maschera in acqua calda e un lievedetergente.
Poi, lavarli in acqua calda.4. Immergere Queste parti nella soluzione di aceto e
acqua per trenta minuti.5. Completare fasi di risciacquo 3-5.
Pulizia del compressore
1. Pulire quotidianamente con un panno umido. 2. Non utilizzare alcun detergente
o sapone pastiglie in polvere.
6. RICAMBI & ACCESSORI
I pezzi di ricambio sono disponibili attraverso il vostrorivenditore locale o possono
essere ordinati via posta.Gli accessori opzionali includono maschera adulti
ebambino ciuccio inalatore. L'inalatore ciuccio permettebambino a ricevere
facilmente trattamento aerosol attraverso respiro normale.
SPECIFICHE TECNICHE
20 21
110V/120V/220V/230V 50/60HZ
180 VA Max
10 ml
0.5 to 10 um
3 um
<55dB
>0.3ml/min(2% saline solution)
29 to 52 Psi / 200 to 360 Kpa / 2 to 3.6 bar
11.6 to 19 Psi / 80 to 130 Kpa / 0.8 to 1.3 bar
5.0~8.0 lpm
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10 to 90% RH
-25°C to 70°C (-13°F to 158°F)
10 to 95 % RH
185mm × 110mm × 180mm
1.5kg / 1.8kg
Alimentazione AC:
Consumo:
Farmaci Capacità:
Dimensione delle particelle:
MMAD:
Livello sonoro:
Tasso medio di nebulizzazione:
Pressione compressore:
Pressione di funzionamento:
Campo di portata Litri:
Temperatura di esercizio:
Umidità a riposo:
Temperatura di conservazione:
Gamma umidità bagagli:
Dimensioni (L x W x H):
Peso netto / Peso lordo:

Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
EU authorised representative:
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
EN
22 23
EC REP
Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
Przedstawiciel na terenie UE:
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
Vertreter in der UE:
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
Autorisé UE représent::
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
PL
DE
FR
EC REP
EC REP
EC REP
Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
Representante autorizado de la UE:
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
ES
EC REP
Made in PRC for:
Centrumelektroniki Sp. j.
Korfantego 7, Poland
42-600 Tarnowskie Góry
TEL: +48 32 284 7222
FAX: +48 32 284 6888
Rappresentante autorizzato UE:
Shanghai International
Holding Corp. GmbH Europe,
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg,
Germany
IT
EC REP
Table of contents
Languages:
Other ProMedix Respiratory Product manuals