
4.2 Appareils compatibles
Pour certaines combinaisons d'appareils, la pression
réelle dans le masque ne correspond pas à la pression
thérapeutique prescrite, même lorsque l'appareil de
thérapie affiche la pression correcte. Faites régler la
combinaison d'appareils par un médecin ou un reven-
deur afin que la pression réelle dans le masque corres-
ponde à la pression thérapeutique.
4.3 Système expiratoire
Variantes vented
Les variantes vented (raccord coudé et douille rotative
transparents) disposent d’un système expiratoire inté-
gré. L'anneau de sécurité et la coque du masque sont
profilés de sorte qu'une fente se forme entre ces
pièces. Cette fente permet à l'air expiré de
s'échapper.
Variantes non vented
Les variantes non-vented (anneau de sécurité et rac-
cord coudé de couleur bleue) ne disposent pas de sys-
tème expiratoire. En cas d'utilisation de la variante
non vented avec une valve expiratoire externe, veuil-
lez respecter le mode d'emploi correspondant.
4.4 Raccord de mesure de la
pression
Le masque possède un raccord de mesure de la pres-
sion permettant de mesurer la pression ou d'injecter
de l'oxygène. Lorsque vous n'utilisez pas le raccord,
fermez-le avec l'obturateur du raccord de mesure de
la pression pour être sûr d'atteindre la pression
thérapeutique.
5 Décontamination
5.1 Nettoyage du masque
1. Désassembler les pièces du masque (voir
figure ).
2. Nettoyer le masque selon le tableau suivant :
3. Rincer toutes les pièces à l'eau claire.
4. Laisser sécher toutes les pièces à l'air.
5. Procéder à un contrôle visuel.
6. Si nécessaire : remplacer les pièces
endommagées.
7. Réassembler les pièces du masque (voir
figure ).
r
5.2 Changement de patient
En milieu hospitalier uniquement : en cas de change-
ment de patient, le masque doit être décontaminé.
Vous trouverez toutes les informations nécessaires à
la décontamination à chaque changement de patient
dans une brochure disponible sur le site Internet du
fabricant. Nous vous envoyons également la brochure
sur demande.
6 Élimination
Vous pouvez éliminer toutes les pièces avec les
déchets ménagers.
7 Dysfonctionnements
Risque de blessure en cas de nettoyage
insuffisant !
Tout résidu non éliminé peut boucher le masque,
altérer le système expiratoire intégré et
compromettre la réussite du traitement.
Pour les patients dont le système immunitaire est
affaibli ou aux antécédents médicaux particuliers,
désinfecter les pièces du masque chaque jour
après avoir demandé conseil au médecin.
Opération
Quotidienne
Hebdomadaire
Nettoyer les pièces du masque à l'eau chaude
et avec un détergent doux. X
Nettoyer à fond les pièces du masque (à
l'exception de la jupe et du coussinet frontal)
avec un chiffon ou une brosse douce.
ou: mettre les pièces du masque au lave-
vaisselle.
X
Laver le harnais à la main. X
Les colorations sur les pièces du masque
n'altèrent pas le fonctionnement du
masque.
Dysfonc-
tionnement
Cause Remède
Pression dou-
loureuse sur le
visage.
Le masque est trop
serré.
Desserrer un peu le
harnais.
Courant d'air
dans l'œil.
Le masque n'est
pas assez serré.
Serrer le harnais un peu
plus.
Le masque n'est
pas du tout ajusté. Contacter le revendeur.
8 Caractéristiques techniques
1 Les matériaux du masque vieillissent lorsqu'ils sont
soumis par ex. à des produits de nettoyage agressifs.
Dans certains cas, il peut être nécessaire de remplacer
plus tôt les pièces du masque.
Sous réserve de modifications de conception.
9 Courbe caractéristique
débit-pression
La courbe caractéristique débit-pression représente le
débit de fuite en fonction de la pression thérapeutique.
10 Matériaux
Si vous êtes allergique à l’un des composants du
masque, demandez conseil auprès de votre médecin
traitant avant de l’utiliser :
Toutes les pièces du masque sont exemptes de latex,
PVC (polychlorure de vinyle) et DEHP (di(2-éthyl-
hexyl)phtalate).
La pression
thérapeu-
tique n'est pas
atteinte.
Masque mal réglé.
Modifier les réglages
du masque (voir
figure ).
Jupe du masque
endommagée.
Remplacer la jupe du
masque.
Fuite dans le circuit
patient.
Contrôler le connecteur
et la fixation des
tuyaux.
De l'air s'échappe
au niveau du rac-
cord de mesure de
la pression.
Fermer le raccord de
mesure de la pression à
l'aide de l'obturateur
(fourni).
Classe produit selon la directive
93/42/CEE IIa
Dimensions (l x H x P) 80 mm x 130 mm x 90 mm
Poids 85 g
Plage de pression
thérapeutique
JOYCE vented, JOYCE non
vented
4 hPa - 30 hPa
Raccord du tuyau : Cône selon
EN ISO 5356-1
vented
non vented
Ø 22 mm (mâle)
Ø 22 mm (femâle)
Raccord de mesure de la
pression Ø 4 mm
Plage de température :
Fonctionnement
Stockage
Transport
+5 °C à +40 °C
-20 °C à +70 °C
-20 °C à +70 °C
Résistance à l'écoulement
vented
à 50 l/min
à 100 l/min
Résistance à l'écoulement non
vented
à 50 l/min
à 100 l/min
0,02 hPa
0,11 hPa
0,09 hPa
0,37 hPa
Valeur d'émission sonore à
deux chiffres indiquée selon
ISO 4871 :
- Niveau de pression acoustique
- Niveau de puissance
acoustique
- Facteur d'incertitude
15 dB(A)
23 dB(A)
3 dB(A)
Dysfonc-
tionnement
Cause Remède Durée de vie 5 ans
Durée d'utilisation Jusqu'à 12 mois 1
Normes appliquées EN ISO 17510-2:2009
Pièce de masque Matériau
Jupe, obturateur du raccord de
mesure de la pression SI (Silicone)
Coussinet frontal, bague de
blocage
TPE (élastomère
thermoplastique),
PP (polypropylène)
Boucles de fixation POM (polyoxyméthylène)
Coque du masque, raccord coudé PC (polycarbonate)
Cale frontale, douille rotative PP (polypropylène)
Harnais WEINMANNstrap
EL (élasthanne), PES
(polyester), PU (polyuré-
thane), Nylon, CO (coton)
Harnais JOYCEstrap CO (coton), EL
(élasthanne)
Pression de sortie sur l'appareil de thérapie (hPa)
Débit de fuite moyen (l/min)
JOYCE
40
50
60
70
80
0
10
20
30
40
50
60
70
80
0 10203040
+0:$&OPOWFOUFE
+0:$&WFOUFE
FR FR