manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Racing
  6. •
  7. Sewing Machine Accessories
  8. •
  9. Racing PF SERIES User manual

Racing PF SERIES User manual

Other Racing Sewing Machine Accessories manuals

Racing MCA 18K-38/TR User manual

Racing

Racing MCA 18K-38/TR User manual

Racing MDK 60 Series Technical reference manual

Racing

Racing MDK 60 Series Technical reference manual

Racing PY Series User manual

Racing

Racing PY Series User manual

Racing MCA 20K-38/TR User manual

Racing

Racing MCA 20K-38/TR User manual

Popular Sewing Machine Accessories manuals by other brands

Brother PR-600/600C user guide

Brother

Brother PR-600/600C user guide

Brother SA179 manual

Brother

Brother SA179 manual

DIVERSIFIED WOODCRAFTS SMT-7242 Assembly instruction

DIVERSIFIED WOODCRAFTS

DIVERSIFIED WOODCRAFTS SMT-7242 Assembly instruction

Jack 6040-D operation instruction

Jack

Jack 6040-D operation instruction

IMB MB2003B instruction manual

IMB

IMB MB2003B instruction manual

Singer DF250 instruction manual

Singer

Singer DF250 instruction manual

ELNA 200-314-028 quick start guide

ELNA

ELNA 200-314-028 quick start guide

JUKI IP-200 Setup manual

JUKI

JUKI IP-200 Setup manual

JUKI IP-410 instruction manual

JUKI

JUKI IP-410 instruction manual

ZOJE 1900D user manual

ZOJE

ZOJE 1900D user manual

Brother PRCL1 user guide

Brother

Brother PRCL1 user guide

VERITAS 4C-316B manual

VERITAS

VERITAS 4C-316B manual

JUKI SC-510 Safety information

JUKI

JUKI SC-510 Safety information

Pegasus MD Series instructions

Pegasus

Pegasus MD Series instructions

Arrow NORMA JEAN 350 owner's manual

Arrow

Arrow NORMA JEAN 350 owner's manual

ELNA 202-255-004 manual

ELNA

ELNA 202-255-004 manual

Brother PRSCLPM1 installation manual

Brother

Brother PRSCLPM1 installation manual

Brother WT10 quick start guide

Brother

Brother WT10 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

®
--PF----------------------
I
II
-
ACIN€i
~IT
7fi
ti!
~ ~
~
fffi
NO. GP0031
THE
INSTA
L
LATION
GUIDE
BOOK
INSTALLIERUNG
DER
EINZUGSVORRICHTUNG
GUIDE
D'INSTALLATION
DES
MECANISMES
D'ENTRAINEMENT
GUIA
DE
INSTALACION
DE
LOS
MECANISMOS
I
PLEASE
READ
INS
RUCTIONS
&
ASSOCIATED
DRAWINGS
BEFORE
INSTALLATION
I
VOR
AUFSTELLUNG
LESEN
SIE
BI
TIE
DIE
ANLE
I
TUNGEN
UNO
DIE
DAZUGEHORIGEN
ZE
I
CHNUNGEN
I
VEU
I
LLE
Z
LIRE
LES
DIRECTIVEES
ET
LES
SCHEMAS
D'
ASSEMBLAGE
ATIE
TIVEMENT
AVANT
DE
PROCEDER
A
L1NSTALLATION
I
POR
FAVOR
LEA
LAS
INSTRUCCIONES
DE
LOS
ESQU
E
MAS
AN
ES
DE
INSTALARLO
§
~
CONTENTS
INHAL
TSVERZEICHNIS
TABLE
DES
MATIERES
CONTENIDO
~fi
Page Page
Seite P
ag
ma
~
g
11
--
-
--
-- -- -~
-
--
---
- - -
-----------
-
-
-
-
-
-- --
1
Combination C
ombina
ison
K
ombination
Combinaci6n
3Z~<P-~
- -
-----
- - -
-- --
---
- - -
---
- -
--
--
--
-
----
-
---
2-5
Instal
latio
n instruction
In
structi
ons
d'installation
lnstallierung
lnst
ru
cci
ones
de i
nstalaci6n
@c
t"R
~
---------------------------------------- 6-7 .
Wiring diagram
S
cha
l
tpla
n
Schema
de mon
tage
Di
adra
ma de instalaci6n
~
itt
~
---------------------------------------- 8
Parts list Liste
des
pi
eces
Auf
listung
der
teile Li
sta
de
piezas
ffi
rtHRH~
5m
Iii - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9
R
oller
list Liste
des
rouleaux
Auflistung
der
ro
ll
en Lista de rodillos
~
15§
~itt*~
5m
[I
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Electric
compone
nts
El
ektr
ische teile
Composantes
El
ectriq
ues
Compo
nentes el
ect
r
icos
i551
p
~
m
ll*
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11-12
Solution f
or
error function Det
ect
ion
des
probl
emes
Probleml
osung
Local
izac
i6n de los
prob
l
emas
PF *9U*§81i!
THE
COMBINAT
I
ON
OF
PF
SERIES
KOMB
I
NATION
DER
PF-SERIE
COMBINAISON
DES
SERIES
PF
COMBINACION
DE
LAS
SERIES
PF
3i~l'~
Setting lower roller
E1nstelle
n der unteren rolle
Mise en place du rouleau du bas
lnstalac1on
Oel
rodollo
1nferoor
/~
'l.tilaf:l: · i!iU:!iE
'........
Standa
rd
parts.choose the
SU
l
lab
le one
Sta CMtdte1 f
P•eces slandards
P1
9Zd!;
esta1
lOdre'S
i!!i~
)'.Et'H
L
!Iii
•
ffl03.6mm
~;nL3
/1
6
"
x28J51.5.f
When there IS no
flxong
hole. use dn
ll
Sl<:e
03
.6,
tapp1ng
woth
S1<:e
3/16"x28W screw hole.
Wenn
ke1n
belesllgungsloch orhanden
ost
3 6mm loch botren und
gew1nde
3tt6'x28W
schneoden lOder M5)
Ouand il
ny
a pas de trou de fi
xat
i
on
, ut
ih
ser une meche
de 3.6mm
et
tarauder
un
trou de VIS de 3/
16
"x28W.
Cuando
no
hay unos aguseros de
susecoon
taladre
doametro
0 3.6 boscar
doametro
3
16'
x28W
el
agusero deltornollo
~~~~~.
s~$~il8111P1
INSTALLATION
INSTRUCTION
,
PLEASE
SEE
PAGE1
INSTALLIERUNG
0
8i
1i¥Ha
t'-
~
Studs for
pu
ll
eys
Stifle
fur
ubergrolle antneossche1ben
GOUJOns
pour
pou
ll
es
Pernos para poleas
A
~Si*~tft(lii!U2f'*l
U Uncommon ( opt1onaf
parts)
Fakultallve
Telle
Pieces opt1onnelles
P1ezas opc10na1es
C)-1
i!~!I-
I
!f
JUKI
MS
lft~
J
'I'llli!t•r-t
Oploonal pans
No
necessary lor JUKI MS senes
F
..
u aw
..
e te e
o 'ur JUKI
MS
Pukes
optto
nn
e
lf
es
o pour JUKI
M$
P1eza~
ooc10nates
No para JUKI MS
~~'
JUKI 1190, 1260
(> •® ,/
'-.......
.
~~p_
~
,
,Q«"
o .
'-
~
,
'
BROTHER : 1/4 x 24W
~
JUKI :
15
/64 X 28W
INSTRUCTIONS
D'
INSTALLATION
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACION
C)-2
?
.....
.
I
~~~..t~~~ifl~
J
~
0
·3
70W
Do
not tighten the screw until no. 8 ·3
Scnraube
n1cht
fest anz1ehen 0
·3
Ne pas
serrer
cette
VIS
8 ·3
o apretar este torn1tlo 0 ·3
0
X
C)-3
'J
0
C)-4
C)-6
C)-5
C)-7
~~
- ~
~
9~~~
~
~~
-
-~8~
~
~~
AJ
1 the untversal jOtnl screws must
be
pel1eclly
aligned
to
1nsure
proper operatton.
0
~
X
Ote
ScnrauDeo
a!
er Geienllie mus$en taoe
lOS
!lucntl!n um
Scl'tM~rgang
:rto
verntnoern
Les
YlS
de
tous les
JOtnts
unrversels
do
i
v4!!nl
tou]our.s
eue parfaltemenl al.lgnees pour
e
11
mmer les mouvements
megau~r:
~
.•ant(!ng.a
os
torn
l·o&
d<.'Ca'S
tJnta~
-un
...
ersates
~n
oer'ecto
ahru
amento
pa
ra
et
m•l"lar
un trrecoca mo01m.eruo
0-1
8-3
CD
mw.t~~
,
3l
~
jj;
o
-
n~e
Do
no
lighten lhe screw unn
no
0
-3
Dese Schraube ersl spale• anz,ehen
0-
3
Auendre a plus lard pour serrer cetle
v1s
0
-3
Debe
espera
se
a
Mas
lar:fe pa•a
apre
a
esle
lornoll
0
-3
Y!i.!!a 7JIO:E[l
AdJUSI
u
an•m>SS
IOn's
m
pu
l s all
pos•I•On
Posn
on
oer
antnet:ls<~.e
e
Regier Ia
po
s
•loon
de l'
arbre
d'enlr
ee
;.,
..~star
d p
s1c
r:•c
!
ent·
acta
t
i!tt~II•I!O
Jucl
t
to
tnt
toopul
po-s1110
'•
C@
1'1
'•
't•
~"~Q
:11
ljf"':
P
acer
1
a•gu
11
t il u
:>nH
tDrt
fa
plui
l\lutt
mmli~~MIIl
ROLLER
SPEED
GESCHWINDIGKEIT
DER
ROLLE
P-1
~WJffl
(li!lH'l)
0-2
~i!i!
H
li1:llfj
Tt
r-
,n
g
gears
us
be
para
ll
el
iJas
sleut·~.~~g~e~~""l"'S!
-u
1
'"'•
s~
.,,
..
s
ert
se,.
L
es
eng e
ages
de
ells
nbul•on
do1ven1
tile
oalla
•
lemenl
al
19nes
_o-s
"'1'a~"~e:s:
~
1ncr"'
:a~
on
~cen
star
:er'e::aMe:"'e
a
ea~.:s
8-4
a
~i!&~f.!~IB
Ad
Ju
St
t
ens1on
of
11m1ng
oe
11
Soa:".,
g
~!s
•
.•
h
..
~···
a::
..
-;5r
r.,~:~s
!
""ste
fl'1
La
te
ns10n
oe
Ia
courro
da1u
ste
me.n1
"cg
i.!i
o:;J
\Je
I•
a"
VITESSE
DU ROULEAU
VELOCIDAD
DEL RODILLO
P-2
-~m
(tJ.aE~)
For
hea
vy
m
ate
nal
(op1
1
ona
l
yp
e)
Genera
l u
se
(s
a
ndard
type)
j ..tl'E3
'"'~
•
"'
Fur
scnweres
Malena
Oa11ulla11ves
mooell)
Pour
l
tSS
U
epa
is
(type
opt
1
onnel)
Para
te.a
gruesa
(!too
oocronal)
v
:--,
~~.
"'
Fur
cen
A
.gememge~raucn
(Standaromocell)
Usage
gene
ral (t
ype
re
g
ull
e
r)
Jso
genera,
('
oo
esla~car)
V"'
eed/e
Nadel
Algu
/1/
e
Agu1a
0 1\ 1/ \ 1/
ro
1\ 1/ \
:/
~
i!!!allli!f!r
Pu
ller speed
----
Geschw•nd•gke•t
oer
E1
nzuqsvornchtung
~
VeiOco
dad del
roo•llo
t
!&
--
-------'/
eedle
p1a1e
Suchptaue
Plaque A aogu1lle
Placa de aguja
•
0
•
0
~
J
~
1\1\
...
}.:':
t :
1/
~
/,_
'I 1\ I
I 1\ I
r--.
....-
I'-~
~-
c~
.21'
~'t
r:
~="'
nc
¥
l-
'""
'liJ
t;.J
1~~itCI...;;
r-
J:AU:
n
......
~
r--
1/ \
Lr
f-:
1 1\ 1/ '\ v
ro
1\
:/
\ v
I'-
t'--1--'
0
i.?
lji'J
1l:l
1S\I
·~
210
~1~ ~~~
llO
llo:l
0 "
..
i<:1
11-'
150
tU2'~2'
J·oJ
.u~
fllffi~B9i1J
I
HI:~!:t~&-
A:
•
{§~J¥~~~1iHu~&
-
~
il
iJ
~~liii
The puller's feedmg amount should be properly larger than feed dog's
to
procure even effect on sewn material. but 1f it
1s overmust.
e1
ther sewn
matena
l or rollerwill be lorn easily.
Steffen sie
d•e
Gescnwmd1gke1t der E•nzugsvornch ung
so
e1n
daB s•ch
der
Stoff
n1cht
krauselt eme zu hohe
Geschw1nd•gke1t kann den Stoff beschad1gen
ode1
fruhze1t1ge Abnutzung
der
Rollen verursachen
Reglez le regime d'alimentation du mecanisme d'entrainement pour que le tissu ne fasse pas de faux plis. un regime
trop eleve peut
endommager
le tissu et\ou causer l'usure prematuree du rouleau
AJUStar
el
reg•men de al1mentac,on oel
!lrador
para que Ia tela no se
'runza
una veloc1dad demas1ada alta puede
estropear Ia tela y o causar un
desgasle
premature de los rod•llos
0 X
0
..
PULLERS
jf~ll
WIRING DIAGRAM
SCHALTPLAN
SCHEMA
DE
CABLAGE
DIAGRAMA
DE
CABLEADO
0
N.P.
Motor
controller
N.P. Motorsteuerung
Comman
de
de m
oteur
Mando
de motor NP NP 1
I
...........................
....
_
.•
,."'~
.......
/
~
~
/
'
.................
_ /
Voltage r
eg
ul
ator ( opuonal parts ) -
.....#"
AC 380-
440V
,1
30W,
JJR!
~
!I!H
i
i!lil~
"")
191J
1
Example
Betsptel 1
Exemple 1
E
Je
mp
lo
1
Span"ungsfegulator
taku
ta1
ve
e1
f<
R
eg
ulateur de ten
s1
on1preces optronnelles )
RegulaOof de
..
uua1e t
01e
.l'
as ooc10oa1es
!9
Y2
Example 2
Be
ts
p
i
el2
~
Exemple 2 • •
EJemplo 2 • • •
.
--
-
·•.
I
r
=
=
= b
~
-
~
__
_d_
'!_b
__
0
I
\ \
I
I
J
ii
t
SIJo
·J!
• Q
ro
soleno
lJ
_ see 8
..
.,.,
r-
...
~r
1"1JIQ
,
f)
Vers le so1•no1de.
V0
1t
f)
_.._,_ r
i!
ll
lr!!H
IIi
·J!
•
€10
e
..L
To
mltrOS.'Ilt!Ch rot
tev•~··
lev••
...
€)0
lc.J
•/
~
;t.:e
fl,.
,,t'!\
•fl
I-f'"'
E')
Q
Vera
mt
cfOC:OriiiiCI
pour lev•er •
nvernur
otr
E)O
P-.1•
-l'f'l D
Tl:llu~!a
€10
ii
iJ
I)!I:<!!Ii\
:<:M
III
· Jt•
00
~:
m
:~
t~s
w~
'~'~
ror
~no.ce
01
su$p~n~
1
;
on
s
.
~e
00
00
Ve1s
rnteroc-on
!eel pour get'lou ou susoens
or-
YCIJI
00
Cl;p
1"'1
o:JII::I'
.•
0 0
•
1U
l
ACr00
-
240V
.J!
~
Power
cora
ACI00-2~0V
,
see G
il
•
f".:
I
....
he
®
Coroon d'
tlimenr•llon
C A
100-240V
vo
''
aD
..
tt
-
_;.;
••
®
Il
l:!
E
a11h
termtnal
E·o ...
~
Borne cit
m•se
.I
Ia
letre
:t!tr
;;;
Iilii
·I!·
am
!B
t
II
(OC24""'8VJ •
J!.
.
()(ll
To solenotd power
ccr~s
ct
auto·hl!er (DC2:
-:.8V
j.
se.e
()0
COIJIIOn.iii
PiHts
•
7 .. !
,.,~r.
" ,
..
E
•r
"'"'
;..JC
...
~
e
~~
!'\,
"'
~
~
@ @ •
~
• I I
~~~~e~:::~n:ufo~~rr:~~~':
11
e~rr
0
b
~
~~~~g:s
co~~~~~~~~~ru
P
.;;l
0n -
:...~'
()€f
c \.C.:
.1
A iilll
V Soleno•d
Eleklromagner
Solenoide
Electrotman.
A
lUll~
'V
Micr
oswor
ch
for knee presser
loo
r
fi
ller
Moi<roschaller fur Knre
Fuflhebcl
Microconracl
pour
relev
e·p
ted (genou)
Mocroonrerruoror
paraalzador
angular
\IOdtllera
!1Utii!J
IIU2-
Microsw
•tch
lor reverse lever
Mikroschaller
lur Umkehrhebel
Microcontact pour lev•er lnverseur
Mtcro~nterruptor
para palanca de
lnvers,on
A
!!,liili\3!l
~
'\:1'
Suspension mrcrosw•tch
Hangender M1kroschaltef
Mlcrocontact suspendu
Mocrotnrerrupror suspendodo
A
ii5>§bi;!l
itl
l!
!tlillliil
J!.t(
DC24-
48V)
V F
ind<n
g
and
connechng rhe power
cords
of
auro-reverse solenoid (DC24-
•8V
)
Suehen und Verbonden
der
Slromkabel
fur
den
selbslum
ehrenden E
lekrromagnel
ID C
N-J8V)
Pour rrouver
el
raccorder
les
cordons
d'
altmenlalton
pour le soll!norde
aulo·rnverseur
(C.C.
24-48V
)
Para
lo
caltzar y concctar
IO$
cables electncos
Oel
soteno1de
de
mverston automattca {C
024-48V
)
~i3DWDZH·~-g~~mtt~•7•.t
<
~•l
For
nonauromalic-rrimming
machine, keep
lh
is wire
connecror
Be1
MaschtJ!..en
ohne
Fadenschnerder,
DrahlanschluBsluck
zur
Sei
te
halten
. Klemme
wie
gezeigl
schlteBen.
Four machi
nes
sans coupe-Ills,
garder
le
raccorde·li
l de
cole
. fermer le crampon
lei
qu
'ill
usrre
ci
·dessous
.
En el caso de
maquinas
sin
corra-hllos
, guarde el
conectador
de cable al fado.
cerrar Ia
pestiUo
lal como
se
in
dica en Ia
ilu
st
r
aci6n
~
~
....
~
Pin ali
gnment
Eonstellung des Sufis
Alignmenr du goujon
Allneamtenro del pin
To
soleno
id
power
cords of
auto·
ltller
Srrom,abe
des Elekrromagnets
lur
FuBnebel
Cordons d'alimenrarion
de
solenoide
pour
eh~vareur
de pted
Cables de altmentacu)n de soleno1de oara 31Zador
de-
p1e
® ®
~
JUKI
BROTHER
SINGER
ll\~\
(
}
TOYOTA
6
54
l*
~
Power
cords
and
earlh
termmal (
AC100V-240V
pow
er
source)
Srromkabel und Erdungs Iemme tSUomversorgung A C.IOOV-240VJ
......
l.!llilllf!!ll'
Applicable Models
Verwendbare modelle
Modeles
appllcables
Modelos
apltcables
DDL-555-4
DDL-555-5 DDL-5550·6
DDL-5550·7
BROTHER SERIES
SINGER SERIES
LS2-AD158
DA-1200 SERIES
LS2-180 DB189 LS2·190
DDL-5550·7
DDL-555·5
BROTHER SERIES
SINGER SERIES
DA-1200 SER
IE
S
Les
cordons
et Ia borne de
mise
a Ia rerre (source d'a
llm
entation
CA100V-240V)
Cables y
term1nal
de
conex•on
a tierra (sum•nlslro
de
ener.g1a
etectnca
CA100V-2JOV)
,
.....
Aut
o-
release
cord
no
.
Nr
des
i<ii;l;bels.
m1t
a1.1tom
Fre
ig
abe
o
de
cordon
a
degagemen
auto
•
dol
cables
oe
lobeiac•oo
autllmar.ca
@ ®
®
(j)
cv
© @ ®
@
co
®
© @ ®
® ® ®
PF
~91J~i~ll
PARTS
LIST
FOR
PF
SERIES
AUFLISTUNG
DER
TEILE
DER
SERlE
PF
LISTE
DES
PIECES
DES
SERIES
PF
LISTA
DE
RECAMBIOS
DE
LAS
SERIES
PF
~c~~~
'
M
ar
k
desc
rip
tio
n :
Besch
reobung :
Desc
ri
pt
ion :
Descripci6n
:
/":
iaiiCf:i:
'
i!ii~,E!l
:
••
•• Standard parls,choose the
sullab
le one
Standardtelle
Pieces standards
Piezas estandares
/'
illlll'f!ICI!;=
/ Optional parts
Fakultatove
Te
ole
Pieces
opt
oonnelles
Piezas
opc
ionales
' '
(.,
...
40
·1
......
....
..
~
~
40·2
(J
UK
I
·ll90
)
t
37~
39
',,,
(:;;:
,-
26 ' '
,
"~
" "
....
41
45
703·3
"
~
~
I
46
130
~139
131
~
P5515 &
'r
I 132
5 133
55515 I 136 1 4
--
137
,57015
,~~
Thick material
Dickes Material
Ti
ss
u
ep
ais
Te
la gruesa
141
142