LecâbleHDMIincorporelessignaux
audio et vidéo, ce qui permet de
n’avoir qu’un câble allant de l’unité
au téléviseur.
Al’aided’uncâbleHDMI(nonfourni),
raccordez le connecteur HDMI OUT
de votre unité au connecteur HDMI IN
devotretéléviseuroudel’écrancompatibleHDMI.
• LorsquevousutilisezuncâbleHDMI,neconnectez
pas d’autres sorties vidéo analogiques.
• Congurezunsignaldesortiedepuisleterminal
HDMI du lecteur DVD en accord avec le signal
d’entrée de votre téléviseur.
• Si la portion audio du lecteur de DVD provient
des haut-parleurs de votre téléviseur et que ce
réglage n’est pas satisfaisant, nous conseillons
de régler la sortie Audio pour qu’elle provienne
de votre lecteur de DVD (reportez-vous à la
section16decettepage).
• Abaissezla touche HDMI sur la télécommande
en mode d’arrêt pour changer les signaux de
sortie comme ci-dessous: NTSC: Auto/ NTSC:
480 progressif/ NTSC: 720 progressif/ NTSC:
1080entrelacé/NTSC:1080progressif.
Remarques :
• Référez-vouségalementaumanueldutéléviseur
connecté.
• Lorsquevousconnectez le lecteur DVDàvotre
téléviseur, assurez-vous de couper l’alimentation
etde débranchezlesdeuxunitésdela prise de
courant avant d’effectuer la connexion.
• SivouspossédezunmoniteurouunécranHDMI
(avec HDCP), vous pouvez le connecter à ce
lecteuràl’aided’uncâbleHDMI.
HDMI, le logo HDMI et “High-Definition Multimedia
Interface” sont des marques ou des marques
déposées de HDMI licensing LLC.
Fonction ou fonctionnement inaccessibles avec certains disques
Silesymbole apparaît sur l’écran de téléviseur, ceci indique que la fonction ou le fonctionnement voulu
n’estpasaccessible.Ceciseproduit,carc’estlefabriquantduDVDquidéterminelesfonctionsspéciques.
Certaines fonctions peuvent être inaccessibles sur certains disques.Veillez à lire les renseignements
fournis avec le DVD.
Titres, chapitres et plages
• Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si un
disque comporte plus d’un film, chaque film forme un
titre séparé. Les chapitres sont des sections de ce qui
forme un titre.
• Lesdisquescompactsaudiosontdivisésenplages. Une
plageestengénéralunechansonsurunCDaudio.
Remarque:
• Des chiffres identient chaque titre, chapitre et plage sur
undisque.Ces chiffressontenregistrés surla plupartdes
disques, mais pas tous.
Emplacement
• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits
extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou
humides.
• Laissez l’air circuler librement autour de
l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et
ne le placez pas sur un tapis.
Sécurité
• Lorsquevousbranchezetdébranchezlecorde
d’alimentation, tenez la fiche et non le cordon.
Le tirage du cordon peut l’endommager et
créer un risque.
• Débranchez le corde d’alimentation si vous
n’allez pas utiliser l’appareil pendant une
longue période de temps.
• Aunesourcedeammestellesquedesbougies
ne doit être placée sur le cordon d’alimentation
ou l’unité.
• Laissezauminimum10cmd’espacedepartet
d’autre de l’appareil pour la ventilation.
• Assurez-vousdemettre lespiles au rebuten
accord avec les directives environnementales.
• Utilisez l’appareil à des températures
modérées.
Condensation
• Sil’appareilestlaissédansunepiècechauffée
et humide, des gouttelettes d’eau ou de la
condensation peuvent se former à l’intérieur
de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement
normal de l’appareil peut être affecté. Attendez
de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en
marche ou chauffez graduellement la pièce
pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Endroit de plaque de modèle
• Laplaqued’identicationsesitueàl’arrièredu
produit.
Renseignements FCC
N.B.: Cet appareil a été soumis à des tests et
s’est révélé en conformité avec les limites pour un
appareil numérique de classe B, conformément
à la section 15 des règles de la FCC. Ces
limites ont pour but d’assurer une protection
raisonnable contre les interférences gênantes
dans une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences
radioélectriques, et s’il n’est pas installé et
utilisé selon les instructions, il peut causer des
interférencesnuisiblesauxradiocommunications.
Cependant, il n’y a pas de garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet appareil cause des
interférencesnuisiblesà laréception dela radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l’appareil en et hors circuit, nous
conseillons à l’utilisateur l’une ou plusieurs des
mesures correctives suivantes:
- Réorientez ou changez l’emplacement de
l’antenne de réception.
- Augmentez la séparation entre l’appareil et le
récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise sur un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur
estbranché.
- Adressez-vous au dépositaire ou à un
technicien qualié de radio/téléviseur pour
obtenirdel’aide.
AVERTISSEMENT: Des changements ou
modifications apportés à cet appareil, non
approuvésexpressémentparlesresponsablesde
la conformité, peuvent ôter à l’utilisateur le droit
d’utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT: En cas de
problème, débranchez le corde
d’alimentation et faites réparer
l’appareil par un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT: La prise
principale sert de dispositif de sectionnement,
elle devra rester opérable et il ne faut
pas l’obstruer en cours d’utilisation. Pour
déconnecter complètement l’appareil de
l’alimentation principale, il faut le débrancher
totalement de la prise de courant secteur.
Remarques sur les droits de Copyright
Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer,
detransmettresur latélédistribution,dejoueren
publicetde louer toutce qui estprotégé par un
droit d’auteur, sans permission.
Revendications d’équipement des
brevets É.-U. nos 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132 et 5,583,936
sous licence pour visionnement limité seulement.
Cet appareil comporte une technologie de
protection des droits d’auteur, protégée par
des revendications de méthodes de certains
brevets des É.-U. et autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit être autorisée
par Macrovision Corporation, et est destinée au
visionnement personnel et autres visionnements
limités seulement, sauf autorisation contraire
de Macrovision Corporation. Décompilation et
désassemblageinterdits.
Le symbole de l’éclair avec la èche
dessinée à l’intérieur d’un triangle
avertit l’utilisateur de la présence de
« tension dangereuse » non isolée au
sein du logement du produit qui peut
avoir une amplitude suffisante pour
constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dessiné à
l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur
de la présence d’importantes
instructions d’opération et d’entretien
(réparation) dans ce manuel de
l’utilisateur.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme du NMB-003 du Canada.
Manuel de l’utilisateur
* Pictogrammes situés sur le dessous de l’appareil *
1. Lisez ces instructions.
2. Conservezcesinstructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Utilisezseulementunchiffonsecpournettoyer
l’appareil.
7. Ne bloquez aucun des orices d’aération.
Installez l’appareil selon les instructions du
fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de
sources de chaleur telles que radiateurs,
registres de chaleur, poêles/cuisinières ou
autres appareils (y compris amplicateurs)
produisant de la chaleur.
9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité
d’uneche polarisée ou à broche de mise à
la terre. Une fiche polarisée comporte deux
broches dont une est plus large que l’autre.
Une fiche à mise à la terre comporte deux
brochesplusunetroisièmedemiseàlaterre.
Labrochelargeoulabrochedemiseàlaterre
sont conçues pour votre sécurité. Si la fiche
ne s’adapte pas à votre prise, adressez-vous
à un électricien pour faire remplacer la prise
obsolète.
10.Protégezlecordond’alimentationpourqu’ilnesoit
pas soumis au passage de personnes ou coincé,
particulièrement à son point de contact avec la
fiche, les prises et le point de sortie de l’appareil.
11.Utilisez seulement les pièces/accessoires
spéciésparlefabricant.
12. Ne placez cet appareil que sur un chariot, un
support,untrépied,unexationouunetable
recommandés par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Déplacez avec prudence tout
chariot sur lequel un appareil est placé pour
évitertouteblessureencasderenversement.
13.Débranchezcetappareildurantlesoragesou
s’il ne va pas être utilisé pendant une longue
période de temps.
14.Conez toute réparation à un personnel
qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil
a été endommagé d’une façon quelconque,
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide
ou d’un objet dans
l’appareil, si ce dernier
a été exposé à de la
pluie ou de l’humidité,
s’il ne fonctionne pas
normalement ou s’il
esttombé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Avertissement sur le
chariot portable
Il est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
AVERTISSEMENT: L’APPAREIL NE DOIT PAS EXPOSÉ
À L’ÉGOUTTEMENT OU ÉCLABOUSSEMENT ET
AUCUNOBJETREMPLIDELIQUIDES,NEDOITÊTRE
PLACÉSURL’APPAREIL.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.
MISE EN GARDE:L’UTILISATIONDECOMMANDES,DE
RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES
QUE CEUX INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE
EXPOSITIONÀUNEIRRADIATIONDANGEREUSE.
MISE EN GARDE: RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE
EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT.
UTILISEZSEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE
TYPE ÉQUIVALENT.
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE
CHOC ELECTRIQUE, NE PLACEZ PAS D’APPAREIL
PRODUISANT DE LA CHALEUR TEL QUE DES
APPAREILSDECUISSONSOUSL’UNITE.
MISE EN GARDE: POUR PRÉVENIR TOUTE
ÉLECTROCUTION,FAITESCORRESPONDRELALAME
LARGEDELA PRISE AU SLOT LARGEDELA PRISE
MURALE,PUISINSÉREZENTIÈREMENT
RADIATION LASER INVISIBLE, SI L’APPAREIL EST
OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE
EST NEUTRALISÉ.ÉVITER L’EXPOSITION AU
FAISCEAU LASER.
Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris.
• Pourcommanderdesaccessoires,visiteznotresiteWebhttp://www.RCAav.com
Télécommande ...........................................................................................................x 1
2xAAA piles ................................................................................................................x 1
AVcâble.....................................................................................................................x1
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son
durant la lecture.
Maniezledisqueenletenantparlebordintérieuretlebordextérieur.
• NEtouchezPASlasurfaceducôtésansétiquettesurledisque.
• NEcollezPASdupapier,duruban,etc.,surlasurface.
• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur
excessive.
• Nettoyezledisqueavantd’eneffectuerlalecture.Essuyez-leavecunchiffonenallantducentrevers
lebordextérieur.
• N’utilisezJAMAISdesolvantstelsdelabenzineoudel’alcoolpournettoyerledisque.
• N’utilisezpasdesdisquesdeformeirrégulière(parexemple:enformedecoeur,octogonal,etc.).
Cecipourraitentraînerunmauvaisfonctionnementdel’appareil.
Nettoyage de l'appareil
• Assurez-vousdemettrelelecteurhorscircuitetdedébrancherlecordond’alimentationCAavant
d’entretenir l’appareil.
• Essuyezcetappareilavecunchiffondouxetsec.Silessurfacessontextrêmementsales,nettoyez-
les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement
essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres
produits chimiques. N’utilisez PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.
Remarque importante
Avantdetransporterl'appareil,retireztouslesdisquesdutiroirpourCD.
1. Bouton OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir le plateau de
chargement du lecteur.
2. Bouton STANDBY/ON
Appuyez pour allumer ou placer l’unité en
mode veille.
3. Bouton AUDIO
Abaissezpourchoisirl’unedespistesaudio
programmées sur un DVD ou pour choisir le
modedesortieaudiod’unCDaudio(s’ilya
plusd’unchoix).
4. Bouton ANGLE
Appuyez pour faire basculer l’angle de la
caméra lorsque le DVD contient des scènes
tournées sous différents angles de caméra.
5. Bouton MEMORY
Abaissezpourprogrammationdelecture.
6. Bouton DISPLAY
Appuyez pour changer les informations sur l’état
du disque affichées sur l’écran du téléviseur.
7. Bouton SETUP
Appuyez pour ouvrir ou fermer le menu SETUP.
8. Bouton CURSEUR ( , , , )
Appuyez pour sélectionner les éléments des
menus et ajuster certains paramètres.
Bouton OK
Appuyez pour confirmer la sélection sur
l’écran d’un menu.
9. Bouton CLEAR
Efface la sélection et annule certaines
fonctions de lecture.
10. Bouton PLAY
Pour commencer ou reprendre la lecture.
11. Bouton STOP
Appuyez pour arrêter la lecture.
12. Bouton SEARCH
Arrière rapide.
13. Bouton REV
Appuyez pour retourner en arrière dans
la liste des titres, chapitres ou pistes d’un
disque.
14. Boutons du pavé numérique (0-9)
15. Bouton A-B REPEAT
Appuyez pour répéter un passage spécifique
d’unDVD/CD.
16. Bouton GOTO
Appuyez pour aller directement à un
emplacement spécifique du DVD.
17. Bouton SUBTITLE
Pour choisir l’une des langues de sous-titres
programméessurunDVD(s’ilyalieu).
18. Bouton ZOOM
Pour effectuer un zoom sur l’image.
19. Bouton RETURN
20. Bouton TITLE
Appuyez pour ouvrir l’écran du menu Titre.
21. Bouton MENU
Appuyez pour ouvrir et fermer le menu DVD.
22. Bouton HDMI
Appuyez pour changer les signaux de sortie
vidéo en mode d’arrêt.
23. Bouton PAUSE
Appuyez pour suspendre la lecture ou
effectuer une lecture image par image.
24. Bouton SEARCH
Appuyez pour effectuer une avance rapide.
25. Bouton NEXT
Appuyez pour avancer dans la liste des
titres, chapitres ou pistes.
26. Bouton SLOW
Appuyez pour lire le DVD au ralenti.
27. Bouton STEP
Pouravanceimageparimage(surDVD).
28. Bouton DISC REPEAT
Appuyez pour répéter un chapitre ou un titre
d’un DVD.
Appuyez pour répéter une seule piste ou le
CDenentier.
Cet appareil contient
un dispositif à laser de
faiblepuissance.
SymbolepourclasseII
(doubleisolation)
Cedispositifdecinéma
à domicile est certifié
ENERGYSTAR.
Disques compatibles CelecteurdeDVDpeuteffectuerlalecturedestypesde
disquessuivants:DVD,CDaudio,CDetchiersJPEG.
Avant de placer un disque dans le lecteur, vérifiez s’il est
compatible.Lalecturedestypesdedisquessuivantsest
impossible:disquesoptiques,CD-I,CD-ROM(disques
réservésauxordinateurs),DVD-ROM,oudisques
enregistrésavecdesnormesdifférentes(parex.:PALou
SECAM),disquesCD-G.
Remarque:Certainsdisquespeuventêtreincompatiblesenraisond’unphonocapteurlaser,
oudeformatsd’enregistrementetdelogicielsutilisés.Certainestechnologiesetméthodes
utiliséespourl’enregistrementdechiersJPEGsurCD-Rpeuventempêcherunelecture
optimaledeceschierssurlelecteurdeDVDendétériorantlaqualitéet/oulacapacitéde
lecture du fichier par le lecteur.
Unité
1. PLATEAU DE CHARGEMENT
Ouvre ou ferme le plateau de chargement en
appuyantsurleboutonOPEN/CLOSE.
2. Bouton OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le plateau de chargement du
lecteur DVD.
3. CAPTEUR A DISTANCE
Reçoit le signal de la télécommande.
4. Bouton
PLAY
Lance ou reprend la lecture d’un disque.
5. Indicateur d’alimentation
Indicateur éteint: l’unité est en mode veille.
Indicateur allumé: l’unité est allumée.
6. Bouton STANDBY/ON • STOP
Allume ou place l’unité en mode veille.
Arrête la lecture du disque.
CONNECTER A UN TELEVISEUR
L’unité peut être connectée à un téléviseur de
différentes façons, en fonction de la conception de
votre téléviseur.
Remarque: Utilisez uniquement les méthodes de
connexion listées ci-dessous pour connecter l’unité
à votre téléviseur.
A. CONNECTEURS RCA AUDIO/VIDEO
Utilisez le câble Audio/Vidéo (fourni). Connectez
la SORTIE VIDEO et les connecteurs de SORTIE
AUDIO gauche/droite de l’unité aux connecteurs
d’ENTREE VIDEO et d’ENTREE AUDIO gauche/
droite du téléviseur.
Jaune
Jaune
Blanc
Blanc
Rouge
Rouge
CâbleAV
(fourni)
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 -
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 Dans la prise murale
7. Connecteur de SORTIE HDMI
8. Connecteur de SORTIE VIDEO
9. Connecteur de SORTIE NUMERIQUE
COAXIAL
10. Connecteurs de SORTIE AUDIO GAUCHE/
DROITE
B. CONNECTER A UN ECRAN (avec un
câble HDMI)
Pour les téléviseurs supportant ce format, le HDMI
offre une meilleure qualité de sortie audio et vidéo
(en fonction de la source du média). Ce type de
connexion est donc recommandé.
- 5 - - 6 - - 7 - - 8 -
Lesspécicationsetl’aspectextérieurpeuventêtresujetsàmodicationsansavispréalable.
ImpriméenChine
SYMPTÔME CAUSE (ET SOLUTION)
• Vériersilecorded’alimentationcourantpourautoestbranché.
• Impossibledemettrel'appareilencircuit.
•
Déplacezleséventuelsobstaclessetrouvantentrelatélécommandeetl’unité.
• Utilisezlatélécommandeplusprèsdel’unité.
• Orientezlatélécommandeverslecapteursituésurl’unité.
• Remplacezlespilesdelatélécommandepardespilesneuves.
• Lesystèmeest-ilenmodedepauseouenmodedelectureauralenti?
Pressez la touche PLAY pour retourner au mode de lecture
normale.
• Lemoded’avancerapideouderetourrapideest-ilenservice?Pressez
la touche PLAY pour retourner au mode de lecture normale.
• Vérier si le réglage de sortie AUDIO est correct. Presser la touche
SETUPet choisir le menu AUDIO. Si le réglage en cours est Raw,le
changeràPCM.SileréglageencoursestPCMlechangeràRaw.
• Vériersilecâbleaudioestraccordéfermement.
• Lenuméroderégiondudisquenecorrespondpasaunuméroderégion
de cet appareil.
• Letéléviseurn’estpascongurépourrecevoirlesignaldesortieDVD.
• Laconnexionducâblevidéo/HDMIn’estpassécurisée.
• Letéléviseurn’estpasallumé.
• Nettoyerledisque.
• VériezlaconnexionentreletéléviseurHDMIetl’unité.
• RemplacezlecâbleHDMI(nonfourni)paruncâbledemeilleurequalité.
UncâbleHDMIdemauvaisequalitépeutcauserdespertesdedonnées.
• Abaisser la touche HDMI sur la télécommande en mode d’arrêt pour
alterner entre les différents réglages de Résolution HDMI(Auto,480p,
720p,1080p,1080i).
• Vériezlesconnexions.
• Les ches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon
légèrement humecté avec de l’alcool.
• Nettoyerledisque.
• Pasdedisquesurlaplatine(NoDisc(pasdedisque)estafchésurle
téléviseur).
• Insérerledisquecorrectement,lafacedelecturecôtéplatine.
• Nettoyerledisque.
• L’appareiletlenuméroderégiondudisquesontincompatibles.
• Dela condensation apu seformer à l’intérieur de l’appareilà lasuite
d’unchangementdetempératuresubit.Attendreenvironuneheurepour
éliminer la condensation et essayer de nouveau.
• Appuyezsurlebouton STANDBY/ON pour éteindre l’unité, attendez
quelques secondes puis redémarrez l’unité.
Pas d’alimentation.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Pas de son ou son
trèsfaible.
Pas d'image.
Pas de sortie sur le
téléviseur HDMI.
Bourdonnement ou
bruitgênant.
La lecture du disque
ne s’effectue pas.
Le plateau de
chargement du lecteur
DVD ne s’ouvre pas.
Dolby Digital (pour DVD)
DolbyDigitaldécouled’unetechnologiemiseaupointparDolbyLaboratories.Lesbandessonoresà
codeDolbyDigitalpeuventreproduiredeunà5,1canauxdiscretsd’uneexcellentequalitéaudio.
L’appareilreconnaîtautomatiquementletraindebitsDolbyDigitaletpeuttransmettrecesignalmultivoix
parlebiaisdessortiesaudionumériquesCOAXIALES.L’appareilpermetaussiunefonctionaudioàdeux
canauxparlebiaisdessortiesaudioanalogiques.UndécodeurDolbyDigitalauxiliaireestnécessairepour
lareproductiondespistessonoresdiscrètesmultivoixoffertessurdenombreuxDVD.
FabriquésouslicencedeDolbyLaboratories.
'Dolby'etlesymboledouble-DsoutdesmarquesdeDolbyLaboratories.
DRC277B
E1