RCA DRC288SU User manual

1. Bouton OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir le plateau de
chargement du lecteur.
2. Bouton STANDBY/ON
Appuyez pour allumer ou placer l’unité en
mode veille.
3. Bouton AUDIO
Appuyez pour sélectionner une des pistes
audio programmée sur un DVD ou pour
sélectionner le mode de la sortie audio pour
un CD audio.
4. Bouton ANGLE
Appuyez pour faire basculer l’angle de
la caméra lorsque le DVD contient des
scènes tournées sous différents angles de
caméra.
5. Bouton MEMORY
Appuyez pour créer une programmation.
6. Bouton DISPLAY
Appuyez pour changer les informations
sur l’état du disque afchées sur l’écran du
téléviseur.
7. Bouton SETUP
Appuyez pour ouvrir ou fermer le menu
SETUP.
8. Bouton CURSEUR ( , , , )
Appuyez pour sélectionner les éléments
des menus et ajuster certains paramètres.
Bouton OK
Appuyez pour conrmer la sélection sur
l’écran d’un menu.
9. Bouton CLEAR
Efface la sélection et annule certaines
fonctions de lecture.
10. Bouton PLAY
Appuyez pour lancer la lecture.
11. Bouton STOP
Appuyez pour arrêter la lecture.
12. Bouton SEARCH
Arrière rapide.
13. Bouton REV
Appuyez pour retourner en arrière dans
la liste des titres, chapitres ou pistes d’un
disque.
14. Boutons du pavé numérique (0-9)
15. Bouton A-B REPEAT
Appuyez pour répéter un passage
spécique d’un DVD/CD.
16. Bouton SOURCE
Appuyez pour sélectionner la source
d’entrée.
17. Bouton SUBTITLE
Appuyez pour sélectionner une des langues
de sous-titres programmées sur le DVD.
18. Bouton ZOOM
Appuyez pour zoomer sur une image.
19. Bouton RETURN
Abaissez pour retour au mode normal
après l’utilisation du menu de RÉGLAGE
ou pour accès au MENU DU DISQUE si
disponible.
20. Bouton TITLE
Appuyez pour ouvrir l’écran du menu Titre.
21. Bouton MENU
Appuyez pour ouvrir et fermer le menu
DVD.
22. Bouton HDMI (pour connexion HDMI
seulement)
Touche HDMI Abaissez une fois pour voir
la résolution de sortie HDMI en cours.
Abaissez de façon répétée pour changer
la résolution (Auto, 480P, 720P, 1080i ou
1080P).
23. Bouton PAUSE
Appuyez pour suspendre la lecture ou
effectuer une lecture image par image.
24. Bouton SEARCH
Appuyez pour effectuer une avance rapide.
25. Bouton NEXT
Appuyez pour avancer dans la liste des
titres, chapitres ou pistes.
26. Bouton SLOW
Appuyez pour lire le DVD au ralenti.
27. Bouton GOTO
Appuyez pour aller directement à un
emplacement spécique du DVD.
28. Bouton DISC REPEAT
Appuyez pour répéter un chapitre ou un
titre d’un DVD.
Appuyez pour répéter une seule piste ou le
CD en entier.
Télécommande
Unité
1. PLATEAU DE CHARGEMENT
Ouvre ou ferme le plateau de chargement
en appuyant sur le bouton OPEN/CLOSE.
2. CAPTEUR A DISTANCE
Reçoit le signal de la télécommande.
3. FENÊTRE D’AFFICHAGE
Afche les informations de l’unité
4. Indicateur d’alimentation
Indicateur allumé: l’unité est en mode
veille.
Indicateur éteint : l’unité est allumée
5. Bouton STANDBY/ON
Allume ou place l’unité en mode veille.
6. Bouton OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le plateau de chargement
du lecteur DVD.
7. Bouton PLAY
Lance ou reprend la lecture d’un disque.
8. Bouton SOURCE
Appuyez pour sélectionner la source
d’entrée.
9. Fente pour carte à mémoire ash
10. Port USB
11. Connecteur de SORTIE OPTIQUE
12. Connecteur de SORTIE HDMI
13. Connecteur de SORTIE VIDEO
14. Connecteur de SORTIE AUDIO
NUMERIQUE COAXIAL
15. Connecteurs de SORTIE AUDIO GAUCHE/
DROITE
Manuel de l’utilisateur
DRC288SU
CONNECTER A UN TELEVISEUR
L’unité peut être connectée à un téléviseur de
différentes façons, en fonction de la conception de
votre téléviseur. Remarque : utilisez uniquement
les méthodes de connexion listées ci-dessous pour
connecter l’unité à votre téléviseur.
A. CONNECTEURS RCA AUDIO/VIDEO
1. Utilisez le câble Audio/Vidéo (fourni). Connectez
la SORTIE VIDEO et les connecteurs de SORTIE
AUDIO gauche/droite de l’unité aux connecteurs
d’ENTREE VIDEO et d’ENTREE AUDIO gauche/
droite du téléviseur.
l est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
- 1- - 2- - 3- - 4- - 5-
B. CONNECTER A UN ECRAN (avec un câble HDMI)
Pour les téléviseurs supportant ce format, le HDMI offre une meilleure qualité de sortie audio et vidéo
(en fonction de la source du média). Ce type de connexion est donc recommandé.
Le câble HDMI incorpore les signaux audio et vidéo, ce qui permet de n’avoir qu’un câble allant de
l’unité au téléviseur.
A l’aide d’un câble HDMI (non fourni), raccordez le connecteur HDMI OUT de votre unité au connecteur
HDMI IN de votre téléviseur ou de l’écran compatible HDMI.
• Lorsque vous utilisez un câble HDMI, ne connectez pas d’autres
sorties vidéo analogiques.
• Congurez un signal de sortie depuis le terminal HDMI du lecteur
DVD en accord avec le signal d’entrée de votre téléviseur.
• Si vous utilisez un câble HDMI, réglez le menu Digital Out (sortie numérique), sous menu Audio à
PCM (STEREO)”
• Appuyez sur le bouton HDMI de la télécommande pour changer les signaux de sortie de la manière
suivante : 480p (progressif)
720p (progressif)
1080I (entrelacé)
1080p (progressif)
Remarques :
• Référez-vous également au manuel du téléviseur connecté.
• Lorsque vous connectez le lecteur DVD à votre téléviseur, assurez-vous de couper l’alimentation
et de débranchez les deux unités de la prise de courant avant d’effectuer la connexion.
• Si vous possédez un moniteur ou un écran HDMI (avec HDCP), vous pouvez le connecter à ce
lecteur à l’aide d’un câble HDMI.
HDMI, le logo HDMI et “High-Denition Multimedia Interface” sont des marques ou des marques déposées de
HDMI licensing LLC.
CONNECTER UN EQUIPEMENT OPTIONNEL (AMPLIFICATEUR)
A. CONNEXION ANALOGIQUE
A l’aide d’un câble audio/vidéo, connectez le
connecteur de SORTIE AUDIO gauche/droite
de l’unité au connecteur d’ENTREE AUDIO de
l’autre appareil.
B. CONNEXION NUMERIQUE
A l’aide d’un câble audio numérique coaxial (non
fourni), connectez le connecteur de SORTIE
AUDIO NUMERIQUE de l’unité au connecteur
d’ENTREE AUDIO NUMERIQUE de l’autre
source.
1235910
6478
To wall outlet 11
12 14 15
13
1
16
17
19
21
22
23
25
24
20
18
26
27
28
2
4
6
7
9
11
13 12
10
8
5
3
14
15
Emplacement
• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits
extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou
humides.
• Laissez l’air circuler librement autour de
l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et
ne le placez pas sur un tapis.
Sécurité
• Lorsque vous branchez et débranchez le corde
d’alimentation, tenez la che et non le cordon.
Le tirage du cordon peut l’endommager et
créer un risque.
• Débranchez le corde d’alimentation si vous
n’allez pas utiliser l’appareil pendant une
longue période de temps.
• Aune source de ammes telles que des
bougies ne doit être placée sur le cordon
d’alimentation ou l’unité.
• Laissez au minimum 10 cm d’espace de part
et d’autre de l’appareil pour la ventilation.
• Assurez-vous de mettre les piles au rebut en
accord avec les directives environnementales.
• Utilisez l’appareil à des températures modérées.
Condensation
•
Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée
et humide, des gouttelettes d’eau ou de la
condensation peuvent se former à l’intérieur
de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement
normal de l’appareil peut être affecté. Attendez
de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en
marche ou chauffez graduellement la pièce pour
faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Endroit de plaque de modèle
• La plaque d’identication se situe à l’arrière du
produit.
Renseignements FCC
N.B.: Cet appareil a été soumis à des tests
et s’est révélé en conformité avec les limites
pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 des règles de la
FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une
protection raisonnable contre les interférences
gênantes dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques, et s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions, il
peut causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications.
Cependant, il n’y a pas de garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l’appareil en et hors circuit, nous
conseillons à l’utilisateur l’une ou plusieurs des
mesures correctives suivantes:
- Réorientez ou changez l’emplacement de
l’antenne de réception.
- Augmentez la séparation entre l’appareil et le
récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise sur un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
- Adressez-vous au dépositaire ou à un
technicien qualié de radio/téléviseur pour
obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Des changements ou
modications apportés à cet appareil, non
approuvés expressément par les responsables
de la conformité, peuvent ôter à l’utilisateur le
droit d’utiliser cet appareil.
Remarques sur les droits de Copyright
Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer,
de transmettre sur la télédistribution, de jouer en
public et de louer tout ce qui est protégé par un droit
d’auteur, sans permission.
Revendications d’équipement des brevets É.-U. nos
6,836,549;6,381,747;7,050,698;6,516,132et5,583,936
sous licence pour visionnement limité seulement.
Cet appareil comporte une technologie de protection
des droits d’auteur, protégée par des revendications
de méthodes de certains brevets des É.-U. et autres
droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de
cette technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Macrovision Corporation, et
est destinée au visionnement personnel et autres
visionnements limités seulement, sauf autorisation
contraire de Macrovision Corporation. Décompilation
et désassemblage interdits.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Le symbole de l’éclair avec la flèche
dessinée à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la présence de « tension
dangereuse » non isolée au sein du
logement du produit qui peut avoir une
amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dessiné à
l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur
de la présence d’importantes instructions
d’opération et d’entretien (réparation)
dans ce manuel de l’utilisateur.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme du NMB-003 du Canada.
Mise en garde et plaque signalétique à l’arrière et
sur le dessous du boîtier de l’appareil.
AVERTISSEMENT: L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE
EXPOSÉ AUX ÉCOULEMENTS OU AUX ÉCLABOUSSURES
ET AUCUN OBJET NE CONTENANT DE LIQUIDE, TEL QU’UN
VASE, NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR L’OBJET.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
MISE EN GARDE: L’UTILISATION DE COMMANDES, DE
RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES QUE CEUX
INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE
IRRADIATION DANGEREUSE.
MISE EN GARDE: RISQUE D’EXPLOSION SI LA
PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT.
UTILISEZ SEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE TYPE
ÉQUIVALENT.
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PLACEZ PAS D’APPAREIL PRODUISANT DE
LA CHALEUR TEL QUE DES APPAREILS DE CUISSON SOUS
L’UNITE.
MISE EN GARDE: POUR PRÉVENIR TOUTE
ÉLECTROCUTION, FAITES CORRESPONDRE LA LAME LARGE
DE LA PRISE AU SLOT LARGE DE LA PRISE MURALE, PUIS
INSÉREZ ENTIÈREMENT
MISE EN GARDE
RADIATION LASER INVISIBLE, SI L’APPAREIL
EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE
VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ.ÉVITER
L’EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
Cet appareil contient un
dispositif à laser de faible
puissance.
Symbole pour classe II
(double isolation)
AVERTISSEMENT:
• En cas de problème, débranchez le
corde d’alimentation et faites réparer
l’appareil par un personnel qualifié.
• La prise du secteur est utilisé pour déconnecter
le système. La prise du secteur ne doit pas être
obstruée ou doit être facilement accessible pendant
son utilisation.
• Pour être complètement déconnecté de
l’alimentation d’entrée, la prise doit être débranchée
du secteur.
Ce dispositif est certié ENERGY
STAR.
1. Lisezcesinstructions.
2. Conservezcesinstructions.
3. Tenezcomptedetouslesavertissements.
4. Suiveztouteslesinstructions.
5. N’utilisezpascetappareilàproximitédel’eau.
6. Utilisezseulementunchiffonsecpournettoyer
l’appareil.
7. Ne bloquez aucun des orices d’aération.
Installez l’appareil selon les instructions du
fabricant.
8. N’installezpasl’appareilàproximitédesources
de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles/cuisinières ou autres appareils
(y compris amplificateurs) produisant de la
chaleur.
9. Neneutralisezpasledispositifdesécuritéd’une
fiche polarisée ou à broche de mise à la terre.
Une fiche polarisée comporte deux broches
dont une est plus large que l’autre. Une fiche à
mise à la terre comporte deux broches plus une
troisième de mise à la terre. La broche large ou
la broche de mise à la terre sont conçues pour
votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à votre
prise,adressez-vousà unélectricien pourfaire
remplacer la prise obsolète.
10. Protégezlecordond’alimentationpourqu’ilne
soit pas soumis au passage de personnes ou
coincé, particulièrement à son point de contact
avec la fiche, les prises et le point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez seulement les pièces/accessoires
spécifiés par le
fabricant.
12.Ne placez cet
appareil que sur un
chariot, un support,
un trépied, une
fixation ou une
table recommandés
par le fabricant ou vendus avec l’appareil.
Déplacezavecprudencetoutchariotsurlequel
un appareil est placé pour éviter toute blessure
en cas de renversement.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou
s’il ne va pas être utilisé pendant une longue
période de temps.
14. Conez toute réparation à un personnel
qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil
a été endommagé d’une façon quelconque,
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide
ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été
exposé à de la pluie ou de l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
FORMATS DE DISQUES
Renseignements sur les régions
Renseignements sur les régions: Cet appareil est
conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements
encodés sur les vidéodisques numériques. Si le
numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne
correspond pas au numéro de région de cet appareil, la
lecture du DVD ne peut pas s’effectuer.
Le numéro de région de cet appareil est 1.
Fonction ou fonctionnement
inaccessibles avec certains disques
Si le symbole apparaît sur l’écran de téléviseur,
ceci indique que la fonction ou le fonctionnement
voulu n’est pas accessible. Ceci se produit, car c’est
le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions
spécifiques. Certaines fonctions peuvent être
inaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les
renseignements fournis avec le DVD.
Titres, chapitres et plages
• LesDVDsontdivisésentitres et chapitres. Si un
disque comporte plus d’un film, chaque film forme
un titre séparé. Les chapitres sont des sections
de ce qui forme un titre.
• Les disques compacts audio sont divisés en
plages. Une plage est en général une chanson
sur un CD audio.
Remarque:
• Des chiffres identient chaque titre, chapitre et
plage sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés
sur la plupart des disques, mais pas tous.
L'appareil peut effectuer la lecture des disques de marques suivantes:
Sélection de langue pour portion audio
Sélection de langue pour sous-titres
Format de l’image sur écran
Angles de prises de vue multiples
Indicateur du code de région
Remarques sur les disques non autorisés
Ce lecteur ne peut effectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou
fabriqués pour des raisons commerciales.
DVD [disques 8cm
(3po)/12cm(5po)]
Icônes utilisés sur les DVD
Exemples d’icônes
Remarque: Lors de la lecture d’un CD-G
(graphiques) ou d’un CD EXTRA, la portion
audio est entendue mais les graphiques ne sont
pas affichés.
Disques compacts
audio [disques 8cm
(3po)/12cm(5po)]
RÉGLAGE DU SON
Dolby Digital (pour DVD)
Dolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code Dolby
Digital peuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio.
L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage final dapté à la
reproduction sonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes
sonores multi-canaux discrets trouvés sur de nombreux DVD.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sout des marques de Dolby Laboratories.
ACCESSOIRES
Veuillezvérieretidentierlesaccessoirescompris.
Télécommande (2xAAA piles)........................................................................................................... x 1
Câble AV........................................................................................................................................... x 1
Avertissement sur le
chariot portable
Compatibilité
CD-R CD-RW
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1
Plage 1Plage 2Plage 3Plage 4Plage 5
Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2Chapitre 3
Utilisation de la télécommande
• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR
DE TÉLÉCOMMANDE "IR" situé sur
l’appareil.
• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement
du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE "IR"
à infrarouge peut baisser et entraîner un
mauvais fonctionnement.
• La distance conseillée pour le fonctionnement
de la télécommande est d’environ 16 pi (5m).
REMPLACEMENT DE PILE
Quand le pile s’affaiblissent, la distance de
fonctionnement de la télécommande baisse
considérablement et il faut remplacer le pile.
Remarques:
• Si vous n’allez pas utiliser la télécommande
pendant une longue période de temps,
retirez le pile pour éviter toute corrosion
en cas de fuite de pile.
• Lorsque vous vous débarrassez des piles,
veuillez tenir compte de la protection de
l'environnement et suivre rigoureusement
les lois ou règlements locaux concernant
l'élimination de ces piles.
• Ne mélangez pas ensemble des piles
déjà utilisées et des piles neuves. Ne
mélangez pas des piles ALCALINES,
standard (CARBONE-ZINC) et des piles
rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc).
TÉLÉCOMMANDE
Changement de la pile de la télécommande
SYMPTÔME CAUSE (ET SOLUTION)
• Vérier si le corde d’alimentation courant pour auto est branché.
• Impossible de mettre l'appareil en circuit.
• Déplacez les éventuels obstacles se trouvant entre la télécommande et
l’unité.
• Utilisez la télécommande plus près de l’unité.
• Orientez la télécommande vers le capteur situé sur l’unité.
• Remplacez les piles de la télécommande par des piles neuves.
• Vérier si le mode DVD est sélectionné.
• Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti?
Pressez la touche PLAY pour retourner au mode de lecture normale.
• Le mode d’avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la
touche PLAY pour retourner au mode de lecture normale.
• Assurez-vous d’avoir choisi le bon équipement pour la chaîne.
• Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé.
• Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de
cet appareil.
• Le téléviseur n’est pas conguré pour recevoir le signal de sortie DVD.
• La connexion du câble vidéo/HDMI n’est pas sécurisée.
• Le téléviseur n’est pas allumé.
• Nettoyer le disque.
• Vériez la connexion entre le téléviseur HDMI et l’unité.
• Remplacez le câble HDMI par un câble de meilleure qualité. Un câble
HDMI de mauvaise qualité peut causer des pertes de données.
• Appuyez de manière répétée sur le bouton HDMI de la télécommande pour
basculer d’une SORTIE HD à une autre.
• Vériez les connexions.
• Les ches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon
légèrement humecté avec de l’alcool.
• Nettoyer le disque.
• Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est afché sur le
téléviseur).
• Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine.
• Nettoyer le disque.
• L’appareil et le numéro de région du disque sont incompatibles.
• De la condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareil à la suite
d’un changement de température subit. Attendre environ une heure pour
éliminer la condensation et essayer de nouveau.
• Appuyez sur le bouton STANDBY/ON pour éteindre l’unité, attendez
quelques secondes puis redémarrez l’unité.
Pas d’alimentation.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Pas de son ou son
très faible.
Pas d'image.
Pas de sortie sur le
téléviseur HDMI.
Bourdonnement ou
bruit gênant.
La lecture du disque
ne s’effectue pas.
Le plateau de
chargement du
lecteur DVD ne
s’ouvre pas.
GUIDE DE DÉPANNAGE
ENTRETIEN
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture.
Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.
• NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque.
• NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface.
• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur
excessive.
• Nettoyez le disque avant d’en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un
chiffon en allant du centre vers le bord extérieur.
• N’utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l’alcool pour nettoyer le disque.
• N’utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.).
Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Nettoyage de l'appareil
• Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d’alimentation CA avant
d’entretenir l’appareil.
• Essuyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-
les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement
essoré, puis essuyez avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres
produits chimiques. N’utilisez PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.
Remarque importante
Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD.
1. Ouvrez le compartiment de pile.
2. Insérez une pile 2xAAA neuve.
AVERTISSEMENT:
• Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent
exploser ou fuir.
• Ne soumettez pas la pile à une chaleur
excessive, telle que provenant du soleil, d’un
feu, etc.
MISE EN GARDE:
Risque d'explosion si la pile est remplacée par
un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile
identique ou de type équivalent.
GUIDE DE REFERENCE DES COMANDES
UTILISATION DU PORT USB
Vous pouvez raccorder une clé USB à mémoire ash (non comprise) au port de connexion USB sur
l’appareil pour la lecture de lms DivX® et de chiers photos.
• Branchez la clé USB à mémoire ash dans le port USB sur l’appareil.
• Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode USB.
Pour la lecture de chiers sur clé USB à mémoire ash, reportez-vous à la section “Lecture de chiers
vidéo DivX® / photos”.
Remarque :
• Il est conseillé de brancher la clé USB à mémoire ash lorsque l’appareil est en mode DE
VEILLE.
• Cet appareil n’accepte pas les dispositifs à disque dur USB à mémoire de grande capacité, les
lecteurs multicartes et autres périphériques d’ordinateur USB.
• Il accepte seulement les clés USB à mémoire ash (FAT32/16 à 32 G bytes max, débit binaire
vidéo max. 7 Mbps).
• Assurez-vous que votre clé USB à mémoire ash ou carte mémoire ash comporte un système de
chiers FAT16/FAT32. Tous les autres systèmes de chiers ne sont pas acceptés.
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE FLASH
Vous pouvez raccorder une carte mémoire ash numérique sécurisée (non comprise) dans la fente
pour carte d’extension de mémoire sur l’appareil pour la lecture de lms DivX® et de chiers photos.
• Insérez à fond la carte mémoire ash dans la fente pour carte d’extension de mémoire sur l’appareil
jusqu’à ce qu’il se produise un déclic.
• Abaissez la touche SOURCE pour passer au mode de carte d’extension de mémoire. Les
renseignements sur la carte mémoire ash sont enregistrés pour la lecture de chiers photos et/ou
de pistes audio.
Pour la lecture de chiers sur carte mémoire ash, reportez-vous à la section “Lecture de chiers
vidéo DivX® / photos”.
Remarque :
• Il est conseillé d’insérer la carte mémoire ash lorsque l’appareil est en mode DE VEILLE.
• Si la carte mémoire ash est orientée incorrectement, elle ne peut s’insérer à fond dans la fente.
N’exercez pas de force lors de l’insertion d’une carte mémoire ash.
• Pour retirer la carte mémoire ash, insérez la carte CD-ROM dans la fente et retirez lentement le
doigt, le dispositif de verrouillage est dégagé et la carte mémoire ash est éjectée.
INSTALLATION ET CONNEXION
TV
DRC279RE
Rouge
Rouge
Blanc
Jaune
Câble AV (inclus)
Jaune
Blanc
Amplificateur de
système stéréo, etc.
AUDIO IN
CONNEXION ANALOGIQUE
DRC279RE
Câble Audio
(rouge et blanc)
rouge
blanc
DRC279RE
DIGITAL
AUDIO IN
Equipement audio avec
connecteur d’entrée
audio numérique.
CONNEXION NUMERIQUE
Câble audio
numérique coaxial
Remarques :
• Lorsque vous connectez l’unité à un autre équipement, assurez-vous de couper l’alimentation, de
débrancher tous les équipements de la prise de courant avant d’effectuer les connexions.
• Si l’équipement connecté est un téléviseur et que ce dernier est situé à proximité de ce système
audio, des interférences peuvent se produire si la fonction Tuner est sélectionnée lorsque le
téléviseur est en marche.
• Référez-vous également au mode d’emploi des appareils connectés.

Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition
d’un chapitre, répétition de A-B)
Répétition d’un chapitre
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce
que l’indicateur (répétition du chapitre) soit afché. La lecture du chapitre en cours
s’effectue de façon répétée.
Répétition d’un titre
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC (répétition) sur la télécommande
jusqu’à ce que l’indicateur (répétition du titre) soit afché. La lecture du titre en cours
s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce
que l’indicateur (arrêt) soit afché.
Répétition indénie de la lecture d’une plage ou de tout le disque.
Répétition d’une seule plage
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce
que l’indicateur (répétition d’une plage) soit afché. La lecture de la plage en cours
s’effectue de façon répétée.
Répétition de tout le disque
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce
que l’indicateur (répétition de tout le disque) soit afché. La lecture de tout le disque
s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur
(arrêt) soit afché.
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’une section spécique.
Répétition d’une section spécique
1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche REPEAT A-B au début de la section dont
vous désirez la lecture indéniment; (A-B) est afché.
2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la n de la section; est afché.
3. L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.
Retour à la lecture normale
4. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT A-B sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur (arrêt) soit afché.
Remarques:
• La fonction de répétition A-B n’est pas acceptée pour certains disques.
• La répétition A-B ne peut s’utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue.
• La section faisant l’objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage.
• Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l’endroit où la lecture reprend, selon le disque.
RECHERCHE D’UN TITRE / CHAPITRE / TEMPS / TITRE SPÉCIFIQUE
LECTURE D’UN DISQUE
Langue
1. Abaissez la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Abaissez pour choisir Menu Payer, Sous-titre.
Audio, Menu DVD.
3. Pressez la touche , abaissez la touche / pour
choisir l’option.
4. Pressez la touche OK pour conrmer.
5. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
Remarques :
• La lecture de certains DVD ne peut pas s’effectuer
dans la langue audio choisie. Une autre langue peut
avoir été programmée au préalable sur le disque.
• Certains DVD peuvent être réglés pour af cher des sous-titres dans une langue différente de
celle choisie. Une autre langue pour les sous-titres peut avoir été programmée au préalable sur le
disque.
• Le changement de sous-titres sur certains DVD s’effectue seulement en utilisant le menu du
disque. Si c’est le cas, abaissez la touche MENU et choisissez la langue de sous-titres désirée
parmi le choix offert sur le menu du disque.
• Certains DVD peuvent ne pas offrir l’option de la langue désirée. Dans ce cas, le lecteur de DVD
af che automatiquement les menus du disque conformes au réglage de langue initial du disque.
Vidéo
1. Abaissez la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Pressez la touche pour choisir Vidéo.
3. Abaissez pour choisir Aspect Ratio, HDMI Res.
Intervalle JPEG.
4. Pressez la touche , abaissez la touche / pour
choisir l’option.
5. Pressez la touche OK pour conrmer.
6. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
Aspect Ratio
En fonction du format du disque DVD, vous pouvez choisir le format d’image (résolution) le mieux
adapté au format de l’écran de votre téléviseur :
4:3 LB
• Avec ce mode, lors de la lecture d’un DVD grand écran sur un téléviseur
analogique conventionnel, des bandes noires apparaissent au haut et au
bas de l’écran.
4:3 PS
• Lors de la lecture d’une bande vidéo grand écran, les côtés à droite et à
gauche de l’image sont coupés pour en permettre la lecture sur un écran
conventionnel.
• La lecture de certains DVD grand écran qui ne permettent pas la lecture
en mode de balayage pano, s’effectue automatiquement en mode de
format boîte aux lettres (bandes noires au haut et au bas de l’écran).
16:9
• C’est le mode approprié pour la lecture des DVD grand écran sur un
téléviseur grand écran (la plupart des téléviseurs numériques récents).
Remarques :
• Le format de l’image afchable est déterminé par le DVD, par conséquent,
l’image de certains vidéodisques peut ne pas correspondre au format
choisi.
• Lors de la lecture de DVD enregistrés avec un format de l’image 4:3,
l’image reproduite est toujours en format 4:3, peu importe le réglage du
format de téléviseur.
HDMI Res. (dénition HDMI)
Vous pouvez régler HDMI Res.(dénition HDMI) à Auto, 480p, 720p, 1080i ou 1080p, selon le
téléviseur raccordé à l’appareil.
Remarque :
• Choisissez la dénition HDMI selon le rendement du téléviseur raccordé à l’appareil.
• Si la sortie vidéo n’est pas réglée à HDMI, il n’est pas possible de choisir la dénition HDMI.
Intervalle JPEG
Pour régler l’intervalle des diaporamas JPEG. Choisissez Off pour désactiver la fonction de
diaporama.
Arrêt: Lit un chier à la fois.
5 secondes: Lit les images sous forme de diaporama à 5 secondes d’intervalle.
10 secondes: Lit les images sous forme de diaporama à 10 secondes d’intervalle.
15 secondes: Lit les images sous forme de diaporama à 15 secondes d’intervalle.
Lecture de titres/chapitres dans l’ordre désiré
Vous pouvez effectuer la lecture des titres/chapitres dans un
ordre déterminé en fonction de vos préférences.
1. Quand un DVD est en mode d’arrêt, pressez la touche
MEMORY, et l’afchage suivant apparaît.
2. Établissez l’ordre désiré des titres/chapitres en pressant
les touches numériques.
À chaque pression des touches èches ( , , , ),
l’espace est mis en évidence. Mettez en évidence ce que
vous désirez entrer, et pressez les touches numériques
correspondantes.
3. Pressez les touches èches ( , , , ) pour déplacer
la barre de mise en évidence à la ligne , et pressez
la touche OK. Le lecteur de DVD déclenche la lecture
programmée.
4. Pour reprendre la lecture normale après la lecture
programmée
a) Pressez la touche MEMORY (mémoire) en mode d’arrêt.
b) Pressez les touches èches ( , , , ) pour déplacer
la barre de mise en évidence à la ligne Clear All (effacer
tout), et pressez la touche OK. Toute les entrées
programmées sont effacées.
c) Pressez la touche PLAY pour reprendre la lecture
normale.
Remarques:
• Si les numéros de titre ou chapitre entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la
touche ENTER, l’afchage retourne à “- -”. Entrez de nouveau les numéros appropriés.
• La fonction de lecture programmée n’est pas acceptée par certains disques.
• Si vous choisissez la fonction de répétition durant la lecture programmée, la répétition de la lecture
programmée en cours s’effectue.
• Si vous pressez la touche MEMORY lorsque l’afchage apparaît sur l’écran du téléviseur, l’afchage
disparaît.
• Les sélections programmées sont effacées en ouvrant le tiroir du disque ou en mettant le lecteur de
DVD hors circuit.
Audio
1. Abaissez la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Pressez la touche pour choisir Audio.
3. Abaissez pour choisir Sortie numérique, Mode
nuit.
4. Pressez la touche , abaissez la touche / pour
choisir l’option.
5. Pressez la touche OK pour conrmer.
6. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
Sortie numérique
Choisissez le format de sortie du son qui correspond au raccordement de votre système.
PCM(STEREO): À choisir lors d’une connexion à un amplicateur stéréo numérique multicanaux.
RAW (FORMAT DVD): Sortie de données brutes audio d’un disque.
Remarque : Si le téléviseur raccordé utilise la fonction HDMI, et si vous utilisez les haut-parleurs du
téléviseur pour la reproduction sonore, veillez à choisir PCM (STEREO).
Mode nuit
Le mode Nuit correspond à la compression de gamme dynamique. Lorsqu’il est en circuit, il réduit les
variations entre les sons bruyants et doux de la sortie sonore. Ceci permet d’entendre les sons doux
et les dialogues même si le niveau de volume est très bas.
Remarque : Le mode Nuit est une option de commande de gamme dynamique pour sortie audio
analogique.
Système
1. Abaissez la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Pressez la touche pour choisir Système.
3. Abaissez pour choisir Défaut, View DivX(R) VOD,
Ecran de veille.
4. Pressez la touche , abaissez la touche / pour
choisir l’option.
5. Pressez la touche OK pour conrmer.
6. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
Défaut
Rétablissement de tous les réglages au mode initial réglé à la fabrique.
Remarque : Il faut de 3-5 secondes pour remettre le lecteur DVD au mode implicite réglé à la
fabrique.
View DivX(R) VOD
Enregistrement DivX®
Un code d’enregistrement DivX® permet de louer et d’acheter des lms en utilisant le service de vidéo
à la demande DivX® provenant de l’internet. Vous pouvez obtenir le code d’enregistrement de votre
appareil comme suit :
Service d’enregistrement à http://vod.divx.com
Suivez les instructions et téléchargez un lm chargé sur votre ordinateur sur un disque CD-R/RW ou
DVD+R/-R ou DVD+RW/-RW pour en permettre la lecture sur l’appareil.
Remarque :
• Ce code d’enregistrement s’applique seulement au service de vidéo sur demande DivX®. N’utilisez
pas ce code pour d’autres utilisations ou sites Web.
• Si vous avez déjà enregistré cet appareil, choisissez le réglage View DivX(R) VOD pour désactiver
l’appareil pour la fonction de lecture DivX; nous conseillons de NE PAS désactiver l’appareil.
Ecran de veille
Pour activer ou désactiver l’économiseur d’écran (protection contre la brûlure de l’image sur l’écran).
Remarque : Si vous laissez l’appareil à la fonction DVD en mode d’arrêt pendant environ 5 minutes,
l’économiseur d’écran apparaît automatiquement si le mode d’économiseur d’écran est à ON (activé).
Pour désactiver l’économiseurd’écran, abaissez la touche PLAY.
Recherche d’un chapitre / piste / temps / titre spécique
Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y
accéder directement en entrant le numéro correspondant.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche ou pour afcher chapitre / piste / temps / titre et pressez les touches
numériques correspondant au chapitre / piste / temps / titre désiré.
3. Pressez la touche OK pour conrmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Remarques:
• Cette fonction n’est pas acceptée par certains disques.
• La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spéciée.
• Cette méthode de recherche d’un endroit spécique s’applique seulement au titre en cours du
DVD.
Ce manuel indique les instructions normales
pour l’appareil. La production de certains
vidéodisques en limite les fonctions ou ne
permet qu’une fonction spécique durant
la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne
pas répondre à toutes les commandes de
fonctionnement et ceci n’indique pas que
l’appareil est défectueux. Reportez-vous aux
renseignements indiqués sur chaque disque.
peut apparaître sur l’écran durant le
fonctionnement; le symbole signie que le
fonctionnement désiré n’est pas permis par
l’appareil ou le disque.
Cet appareil effectue la lecture de chiers DivX® et photos enregistrés sur disques CD-R/CD-RW, clés
USB à mémoire ash et cartes mémoire ash.
Pour la lecture de chiers vidéo sur cet appareil, il faut d’abord les convertir au format
DivX à l’aide de DivX Plus Player sur votre ordinateur personnel ou MAC. Ce programme
peut se télécharger sur www.divx.com. Veuillez l’installer sur votre PC ou MAC.
Lecture de chiers vidéo DivX® / photos
Pour la lecture de chiers vidéo DivX ou photos sur clé
USB ou carte à mémoire ash, veuillez lire la remarque ci-
dessous.
1. Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode DISC
après la mise en circuit de l’appareil.
2. Ouvrez le compartiment du disque.
3. Placez un disque à chiers DivX® / photos sur le plateau,
l’étiquette vers l’extérieur.
4. Fermez le compartiment du disque.
5. Un menu de sélection apparaît sur l’écran.
6. Abaissez la touche ou pour choisir l’icône de photo
ou de vidéo , et abaissez OK.
Si le mode de photos est choisi, suivez les instructions ci
dessous pour naviguer sur le menu :
/ : pour choisir un chier
/ : page précédente ou suivante
RETURN : pour retour au menu précédent
ENTER : pour lecture du chier choisi
Remarque :
• Pour lecture de chiers sur clé USB à mémoire ash ou carte mémoire ash, branchez la clé USB
à mémoire ash ou la carte mémoire ash lorsque l’appareil est en mode de VEILLE. Abaissez la
touche SOURCE, choisissez USB ou Card (clé ou carte à mémoire ash) et suivez l’étape 6.
• Vous pouvez abaisser la touche PAUSE pour interrompre la lecture; abaissez la touche PLAY
pour reprendre la lecture.
• Vous pouvez utiliser la touche GOTO ou les touches numériques pour entrer un numéro de photo
et y accéder rapidement.
• Durant la lecture, abaissez la touche ANGLE de façon répétée pour faire pivoter l’image.
À PROPOS DE DIVX VIDEO : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,Inc. Cet appareil
est ofciellement certié pour la lecture de bandes vidéo DivX. Visitez www.divx.com pour de plus
amples renseignements et outils logiciels pour convertir vos chiers au format DivX video.
À PROPOS DE DIVX VIDÉO À LA DEMANDE : Cet appareil DivX Certied® doit être enregistré pour
la lecture de bandes vidéo à la demande DivX (VOD). Pour obtenir le code d’enregistrement, il faut
choisir la section DivX VOD sur le menu de réglage de l’appareil. Allez sur le site vod.divx.com et
utilisez ce code pour compléter l’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
DivX Certifed® pour lecture de vidéo DivX®, y compris contenu premium.
ENTER
LECTURE DE FICHIERS DivX® / PHOTOS
e.g. DVD
e.g. Audio CD
Lecture d’un disque
1. Pressez la touche STANDBY/ON pour mettre l’appareil en circuit. Reportez-vous à la section
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION avant de passer à l’étape 2.
2. Pressez sur OPEN/CLOSE fovéa sur la porte du disque pour ouvrir la porte du disque.
3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le
compartiment.
4. Pressez sur OPEN/CLOSE fovéa pour fermer la porte du disque. Il faut une courte période de
temps pour que l’appareil charge le disque. Après le chargement, dans le cas de certains disques,
la lecture commence automatiquement.
5. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche PLAY .
Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l’image)
Pressez la touche PAUSE . Pour reprendre la lecture normale, pressez la touche PLAY .
À chaque pression de la touche PAUSE sur le télécommande, l’image avance image par image.
Arrêt de la lecture
• Abaissez la touche STOP au moment désiré. Pour reprendre la lecture à l’endroit de l’arrêt,
abaissez la touche PLAY.
• Si vous abaissez la touche STOP deux fois de suite, le contenu de la mémoire de l’appareil est
effacé et en abaissant la touche PLAY la lecture reprend au début du DVD.
Zoomer sur une image
Lorsque vous lisez un disque, appuyez sur le bouton ZOOM pour élargir l’image par palier.
• Lorsque vous zoomez sur une image, vous pouvez utiliser le bouton du CURSEUR , , ou
pour changer de vue et afcher la partie de l’écran désirée.
• Pour retourner à la vue normale, appuyez sur le bouton ZOOM jusqu’à ce que
s’afche. L’écran retourne à l’état normal.
• Lorsque vous atteignez le bord de l’image, l’écran ne se déplace plus dans cette direction.
Saut (en avant / en arrière)
• Pressez la touche PREV pour retour aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pressez la touche NEXT pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller
directement au numéro de plage désiré.
Avance / Retour rapide
1. Pressez la touche SEARCH ou SEARCH (recherche) durant la lecture d’un disque. À
chaque pression de la touche SEARCH ou SEARCH, la vitesse de balayage rapide change
comme suit:
2. Pressez la touche PLAY à l’emplacement où vous désirez reprendre la lecture à la vitesse
normale.
Remarques:
• Il n’y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d’avance et de retour d’un DVD.
• La vitesse de lecture rapide peut différer selon le disque.
Lecture au ralenti
1. Appuyez sur le bouton SLOW de la télécommande pendant la lecture.
• A chaque pression du bouton SLOW, la vitesse du ralenti change en suivant la séquence
suivante.
2. Appuyez sur le bouton PLAY pour retourner à la vitesse de lecture normale.
Sélection audio
Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous
pour choisir le type de lecture voulu.
1. Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche AUDIO pour afcher le numéro du format audio
en cours.
2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour choisir le format audio désirée.
Remarques:
• S’il n’y a qu’un seul format d’enregistrement audio, le numéro ne change pas.
• Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du
disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du
disque.
• Vous pouvez choisir différents canaux audio sur un CD audio en pressant de façon répétée la
touche AUDIO.
Sélection de sous-titres
1. Pendant la lecture d’un DVD, pressez la touche SUBTITLE (sous-titres) pour afcher le réglage de
la langue en cours, comme montré sur l’exemple.
2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée pour choisir la langue de sous-titres désirée ‘Off’.
Remarques:
• Sur certains DVD l’afchage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors
service même en annulant la fonction de sous-titres.
• Au cours de certaines scènes, les sous-titres n’apparaissent pas immédiatement après avoir choisi
la scène désirée.
• Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est
enregistrée, aucun changement de langue ne se produit.
• Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs
langues.
• Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque.
Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du
disque.
Sélection de l’angle de prise de vue
Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue différents.
Avec ces disques, la même scène peut être regardée sous chacun de ces différents angles.
1. Durant la lecture d’un DVD enregistré avec différents angles de prises de vue, pressez la touche
ANGLE sur la télécommande pour voir l’indication numérique de l’angle en cours.
2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande de façon répétée pour changer l’angle de la scène
et passer à l’angle enregistré suivant.
• Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel angle choisi.
• Si aucune touche n’est poussée dans les 10 secondes, la lecture continue sans changer l’angle en
cours.
Remarques:
• Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous
plusieurs angles de vue.
• Si un seul angle est enregistré, est afché.
Fonction d’afchage
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche DISPLAY (afchage) sur la télécommande pour
afcher l’écran montré ci-dessous.
Temps écoulé: Durée écoulé depuis le début du titre en cours de lecture.
Durée restante: Durée de temps restante du titre en cours de lecture.
Langue
Menu Player
Sous-titre
Audio
Menu DVD
Vidéo
Aspect Ratio
HDMI Res.
Intervalle JPEG
Audio
Sortie numérique
Mode nuit
Défault
View DivX(R) VO D
Ecran de veille
Système
4:3 LB
4:3 PS
16:9
Vous devez enregistrer votre appareil pour
lire des vidéo DivX protégées.
Código de registro:
Enregistrer à http://vod.divx.com
- 6- - 7- - 8- - 9- - 10 -
Avez-vous besoin d’aide supplémentaire?
Visitez notre site d’aide au www.RCAav.com
AVC Multimedia
Markham, Ontario L3R 1E3
© 2010 AVC Multimedia
http://www.RCAav.com
Imprimé en Chine
811-288S91W020
MEMOIRE PROGRAMMABLE
LECTUR ERÉPÉTITION
PERSONNALISER LES FONCTIONS
Les spécications et l’aspect extérieur peuvent être sujets à modication sans avis préalable.
Other RCA DVD Player manuals

RCA
RCA DRC277A User manual

RCA
RCA DRC277B User manual

RCA
RCA DRC69705 - Dual Screen Portable DVD Player Configuration guide

RCA
RCA RC5920P User manual

RCA
RCA RC6001P User manual

RCA
RCA RTD315W User manual

RCA
RCA RTD3136 User manual

RCA
RCA DRC120N User manual

RCA
RCA DRC97283 User guide

RCA
RCA RC5910P User manual

RCA
RCA DRC279BK Instruction Manual

RCA
RCA MRP1150 User manual

RCA
RCA DRC288SU Instruction Manual

RCA
RCA DRC225N User manual

RCA
RCA DRC300i User manual

RCA
RCA DRC277B Instruction Manual

RCA
RCA RC5220P User manual

RCA
RCA RTD217 - DVD/CD Home Theater System User manual

RCA
RCA DRC612N User manual

RCA
RCA DRC277A User manual