Rebel LUT0070 User manual

TOOLS
SOLDERING/
DESOLDERING
STATION
USER
MANUAL
DE PLEN RO
model: LUT0070

2 3DE DE
PRODUKTBESCHREIBUNG
Tastenbeschreibung
1. °C / °F – Taste Tempe atu einheit
2. UP [AUFWÄRTS] – D ücken e höht die eingestellte Tempe atu um 1°C
3. DOWN [ABWÄRTS] - D ücken ve inge t die eingestellte Tempe atu um 1°C
4. Netztasten fü Lötkolben mit Spitze und Entlötpistole.
5. Netztaste de Lötstation (auf de Rückseite des Ge ätes)
Dis laybeschreibung
• Das Display zeigt zwei Tempe atu we te an - de unte e mit dem Wo t SET zeigt
die aktuell eingestellte Tempe atu an; Die obe e mit dem Wo t TEMP gibt die
aktuelle Tempe atu de Lötspitze / Heißluft an.
• HEAT ON wi d angezeigt, wenn die aktuelle de Tempe atu de Lötspitze /
Heißluft, nied ige als die eingestellte Tempe atu ist.
• WAIT wi d angezeigt, wenn de Unte schied zwischen de Tempe atu de
Lötspitze / Heißluft und de eingestellte Tempe atu g öße als 10°C ist. Dieses
bedeutet, dass das Tempe atu -Kont ollsystem unstabil ist und Sie sollten
wa ten bis WAIT vom Display ve schwindet bevo Sie weite machen.
• Im Falle eines fehle haften Bet iebs, z. B. bei einem beschädigten
Tempe atu senso ode wenn das Netzkabel de Lötspitze vom Lötkolben
get ennt wi d, zeigt das Display ERROR [FEHLER] an und ein Tonsignal e tönt
BETRIEB
1. Stellen Sie die Lötstation auf einen stabilen, ebenen Unte g und
2. Stecken Sie die Lötstation in eine Steckdose und schalten diese mit dem
Netztaste auf de Rückseite de Station ein.
Lötkolben
1. De Lötkolben sollte auf einen Stände gestellt und an die Zent aleinheit
angeschlossen we den.
2. De Lötkolben sollte mit de Taste neben de Buchse zum Anschließen des
Lötkolbens eingeschaltet we den.
3. Ve zinnen Sie vo dem e sten Geb auch die Lötspitze. Schalten Sie dazu den
Lötkolben ein, schmelzen eine kleine Menge Zinn und kleben es nach E eichen
de Tempe atu von 200 °C an die Spitze.
4. Ve wenden Sie die Tasten, um die Tempe atu einzustellen.
5. Schalten Sie nach Abschluss de A beiten die Station mit de Netztaste aus und
wa ten, bis de Lötkolben abgekühlt ist.
Entlöten
1. Die Entlötpistole sollte auf einen Stände gestellt und mit einem Netzkabel an
die Zent aleinheit angeschlossen we den.
2. De zweite Eingang ist fü die Luftansaugung vo gesehen. De angeb achte
Adapte sollte auf das he vo stehende Gewinde gesch aubt und das zweite
Kabel fü die Entlötpistole da auf gelegt we den.
3. Ve wenden Sie die Tasten, um die Tempe atu einzustellen.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung so gfältig vo de Benutzung und
bewah en diese auf zum späte en Nachschlagen.
1. Bevo Sie das Ge ät an die St omve so gung anschließen, stellen Sie siche ,
dass die auf dem Ge ät angegebene Spannung mit de Spannung de
Steckdose übe einstimmt.
2. T ennen Sie das Ge ät IMMER von de St omve so gung, wenn es nicht in
Geb auch ist.
3. Das Ge ät ist nicht fü Kinde bestimmt. Bewah en Sie die Lötstation auße halb
ih e Reichweite auf.
4. Netzkabel da f nu in eine auto isie ten Se vicestelle e setzt we den.
5. Ve suchen Sie nicht das Ge ät selbst zu epa ie en. Bei Beschädigung, wenden
Sie sich an eine auto isie te Se vicestelle fü Übe p üfung /Repa atu .
6. T ennen Sie imme das Ge ät vo dem Reinigen vom St omnetz.
7. Halten Sie das Ge ät und dessen Kabel fe n von Hitze, Wasse , Feuchtigkeit,
scha fen Kanten und ande e Fakto en, die das Ge ät ode das Kabel
beschädigt können.
8. Be üh en Sie keine heißen Metallteile des Ge ätes.
9. Ve wenden Sie dieses Ge ät nicht in de Nähe von b ennba en / explosiven
Mate ialien.
10. Vo de Lage ung ode dem Austauschen de Spitze stellen Sie siche , dass das
Ge ät abgekühlt ist.
11. Lassen Sie dieses Ge ät nicht unbeaufsichtigt wäh end des Bet iebs.
12. Ve wenden Sie dieses Ge ät nicht fü ande e Zwecke als in diese
Bedienungsanleitung angegeben sind.
13. Das Ge ät da f nicht sta ken E schütte ungen ausgesetzt we den.
14. Ve wenden Sie nu O iginal-Zubehö und We kzeuge.
15. Ve wenden Sie dieses Ge ät nicht, wenn es beschädigt ist ode de Bet ieb ist
nicht no mal.
16. De He stelle dieses P odukts ist nicht ve antwo tlich fü die du ch
unsachgemäße Handhabung und Ve wendung des Ge äts ve u sachten
Schäden.
17. Wa nung: Dieses We kzeug muss bei Nichtgeb auch auf den Stände gestellt
we den.
18. Wenn das Ge ät nicht ve wendet wi d, sollte es an einem t ockenen O t
auße halb de Reichweite von Kinde n auewah t we den.
19. Bei Beschädigung des Netzkabels wenden Sie sich zum Austausch ode zu
Wa tung des Kabels an einen auto isie ten Se vicepunkt.
20.Das Ge ät wi d automatisch ausgeschaltet, wenn das Ge ät eine bestimmte
Tempe atu übe sch eitet. Sobald die Tempe atu auf ein Siche heitsniveau
gefallen ist, wi d die St omve so gung automatisch eingeschaltet.
21. Das Ge ät kann nu in gut belüfteten Räumen ve wendet we den.
22.Ve wenden Sie das Ge ät nicht zum E hitzen von Flüssigkeiten ode Kunststo.
23.Das Ge ät ist nu fü den Innenbe eich bestimmt.
24.Kühlen Sie die heiße Lötspitze nicht in Wasse ab.

4 5DE DE
ERFAHREN SIE MEHR
Fü weite e info mationen zu diesem ge ät finden sie unte : www. ebelelect o.com.
Lesen sie die bedienungsanleitung so gfältig du ch, bevo sie das ge ät ve wenden.
Besuchen sie www. ebelelect o.com website fü weite e p odukte und zubehö .
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Lände n de Eu opäischen Union und ande en eu opäischen Lände n mit einem
sepa aten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem P odukt bzw. auf de dazugehö igen Lite atu gibt
an, dass es nach seine Lebensdaue nicht zusammen mit dam no malen Haushaltsmüll entso gt we den
da f. Entso gen Sie dieses Ge ät bitte get ennt von ande en Abfällen, um de Umwelt bzw. de
menschilchen Gesundheit nicht du ch unkont ollie te Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Ge ät,
um die nachhaltige Wiede ve we tung von stoichen Ressou cen zu fö de n. P ivate Nutze sollten den
Händle , bei dem das P odukt gekauft wu de, ode die zuständigen Behö den kontaktie en, um in E fah ung
zu b ingen, wie sie das Ge ät auf umweltf eundliche Weise ecyceln können. Gewe bliche Nutze sollten
sich an Ih en Liefe anten wenden und die Bedingungen des Ve kaufsve t ags konsultie en. Dieses P odukt
da f nicht zusammen mit ande em Gewe bemüll entso gt we den.
He gestellt in China fü LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Ga wolińska 1, 08-400 Miętne.
TECHNISCHE DATEN
4. Wäh end des Bet iebs da f die Spitze nicht du ch angesaugtes Mate ial
ve stopft we den. Reinigen Sie in diesem Fall die heiße Entlötspitze mit eine
Bü ste.
5. Wenn das Entlöten vo bei ist:
• Schalten Sie die Station mit dem Netzschalte de Station aus und wa ten, bis
de Entlötkolben abgekühlt ist
• Ent iegeln Sie die Taste auf de Rückseite des Ge äts
• Entfe nen Sie den Schutz des Glas oh s, in dem sich das beim Entlöten
angesaugte Mate ial befindet
• Entfe nen und lee en Sie das Glas oh
• Setzen Sie das Glas oh , den Filte und den Schutz auf die Entlötpistole.
Zentraleinheit
St omve so gung AC 220-240V, 50 Hz
Siche ung 3 A
Lötkolben
Leistung 60 W
Tempe atu be eich 160 – 480°C
Heizelement Ke amik
Entlöt istole
Vakuumd uck 600 mmHg
Leistung 60 W
Tempe atu be eich 160 – 480°C
Heizelement Ke amik
Im Set
Entlötpistole mit angeb achte Spitze, zwei
E satzentlötspitzen, E satzfilte , 3 Reinige fü
unte schiedliche Spitzendicken, Adapte zum Ve binden
de Station mit de Entlötpistole, Halte fü die Entlötpistole,
Lötkolben, Lötkolbenstände , Netzkabel

PRODUCT
Button descri tion
1. °C / °F – tempe atu e unit button
2. UP - p essing inc eases the set tempe atu e by 1°C
3. DOWN - p essing dec eases the set tempe atu e by 1°C
4. Powe buttons fo solde ing i on with tip and desolde ing gun.
5. Solde ing station powe button (on the back of the device)
Dis lays descri tion
• the display shows two tempe atu e values - the lowe one with the wo d SET
indicates the cu ently set tempe atu e; the uppe one with the wo d TEMP
indicates the cu ent tempe atu e of the solde ing tip / ai flow
• HEAT ON is displayed when the cu ent tempe atu e of the tip o the blown ai is
lowe than the set tempe atu e
• WAIT is displayed when the die ence between the tip / blown ai and the
cu ent tempe atu e die ence is highe than 10°C. This means that the
tempe atu e cont ol system is unstable and you should wait until WAIT
disappea s befo e continuing.
• In case of inco ect ope ation, e.g. a damaged tempe atu e senso o when the
powe cable of the solde ing tip is disconnected f om the solde ing i on, the
display will show ERROR and a sound signal will be displayed.
OPERATION
1. Place the solde ing station on stable, flat g ound
2. Plug the solde ing station into a powe outlet and switch it on using the powe
button on the back of the station.
Ti soldering
1. The solde ing i on should be placed on a stand and connected to the cent al
unit.
2. The solde ing i on should be tu ned on with the button next to the socket fo
connecting the solde ing i on.
3. Befo e the fi st use, tin the solde ing tip. To do this, tu n on the solde ing i on,
melt a small amount of tin and, afte eaching the tempe atu e of 200°C, stick it
to the tip.
4. Use buttons to set tempe atu e.
5. Afte finishing wo k, tu n o the station with the powe button and wait fo the
solde ing i on to cool down.
Desoldering
1. The desolde ing gun should be placed on a stand and connected to the cent al
unit using powe cable.
2.The second input is fo ai suction - attached adapte should be sc ewed on the
p ot uding th ead and the second cable fo the desolde ing gun should be put
on it.
3.Use buttons to set tempe atu e.
6 7EN EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Please ead this ope ation inst uction ca efully befo e use, and keep it fo futu e
efe ence.
1. Befo e connecting the device to powe supply socket, make su e the voltage
indicated on the device co esponds to the voltage in the powe supply socket.
2. ALWAYS disconnect the p oduct fo m the powe mains when it is not in use.
3. The device is not intended fo use by child en. Keep the solde ing station out of
thei each.
4. Fixed powe cable may only be eplaced in an autho ized se vice point.
5. Do not attempt to epai this device you self. In case of damage, contact
autho ized se vice point fo check-up o epai .
6. Always disconnect the p oduct fo m the powe mains befo e cleaning.
7. Keep the device and its co d/cable away f om heat, wate , moistu e, sha p
edges and any othe facto which may damage the appliance o its co d.
8. Do not touch hot pa ts of the device.
9. Do not use this device nea flammable/explosive mate ials.
10. Befo e attempting to hide the device o eplace the solde ing tip, make su e
that the device has cooled down.
11. Do not leave this device unattended while ope ating.
12. Do not use the p oduct fo pu poses die ent f om displayed in this ope ating
manual.
13. Do not expose this device to st ong shock.
14. Use only o iginal accesso ies and tools.
15. Do not use this device if it has been damaged o its ope ation is abno mal.
16. P oduce of this p oduct is not esponsible fo damages caused by
inapp op iate handling and using of the device.
17. Wa ning: this tool must be placed on its stand when not in use.
18. When not in use, the device should be sto ed in a d y location beyond the
each of child en.
19. In case of powe co d damage, etu n to an autho ized se vice point fo co d
eplacement o se vice.
20.Powe will automatically be o when the unit exceeds a ce tain tempe atu e.
Once the tempe atu e has d opped to a safety level, powe will automatically
tu n on.
21. The device can be used only in well ventilated spaces.
22.Do not use the device to heat liquids o plastic.
23.The device is intended fo indoo use only.
24.Do not cool the hot solde ing tip in wate .

LEARN MORE
Fo mo e info mation on this device visit: www. ebelelect o.com.
Read owne ’s manual ca efully befo e using you device.
Visit www. ebelelect o.com website fo mo e p oducts and accesso ies.
English
Correct Dis osal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equi ment
(Applicable in the Eu opean Union and othe Eu opean count ies with sepa ate collection systems) This ma king
shown on the p oduct o its lite atu e, indicates that it should not be disposed with othe household wastes at the
end of its wo king life. To p event possible ha m to the envi onment o human health f om uncont olled waste
disposal, please sepa ate this f om othe types of wastes and ecycle it esponsibly to p omote the sustainable
euse of mate ial esou ces. Household use s should contact eithe the etaile whe e they pu chased this p oduct,
o thei local gove nment oce, fo details of whe e and how they can take this item fo envi onmentally safe
ecycling. Business use s should contact thei supplie and check the te ms and conditions of the pu chase
cont act. This p oduct should not be mixed with othe comme cial wastes fo disposal.
Made in China fo LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Ga wolińska 1, 08-400 Miętne.
8 9EN EN
4.Du ing ope ation, the tip must not be clogged with the mate ial sucked in. If this
happens, clean the hot desolde ing tip with a b ush.
5.When the desolde ing is ove :
• tu n the station o with the station powe button and wait fo the desolde ing
i on to cool down
• unlock the button on the back of the device
• emove the p otection of the glass tube in which the mate ial sucked in du ing
desolde ing is located
• emove and empty the glass tube
• put the glass tube, filte and p otection on the desolde ing gun.
SPECIFICATION
Central unit
Powe supply AC 220-240V, 50 Hz
Fuse 3 A
Soldering iron
Powe consumption 60 W
Tempe atu e ange 160 – 480°C
Heating element Ce amic
Desoldering gun
Vacuum p essu e 600 mmHg
Powe consumption 60 W
Tempe atu e ange 160 – 480°C
Heating element Ce amic
In set
Desolde ing gun with a tip attached, two spa e desolde ing
tips, spa e filte s, 3 cleane s fo die ent tip thicknesses,
adapte fo connecting the station with the desolde ing
gun, holde fo the desolde ing gun, solde ing i on,
solde ing i on stand, powe co d

OPIS URZĄDZENIA
O is rzycisków
1. ºC / ºF – zmiana jednostki tempe atu y
2. UP - naciśnięcie zwiększa zadaną tempe atu ę o 1ºC
3. DOWN - naciśnięcie zmniejsza zadaną tempe atu ę o 1ºC
4. P zyciski zasilania lutownicy z g otem i ozlutownicy.
5. P zycisk zasilania stacji lutowniczej (z tyłu u ządzenia).
O is wyświetlaczy
• na wyświetlaczach widoczne są dwie wa tości tempe atu y – dolna z napisem
SET wskazuje aktualnie zadaną tempe atu ę; gó na z napisem TEMP wskazuje
aktualną tempe atu ę g otu / wydmuchiwanego powiet za
• napis HEAT ON wyświetla się, gdy aktualna tempe atu a g otu lub
wydmuchiwanego powiet za jest niższa niż zadana tempe atu a
• napis WAIT wyświetla się gdy óżnica tempe atu g ota / wydmuchiwanego
powiet za i aktualnie zadanej jest wyższa niż 10
º
C. Oznacza to, ze system
kont oli tempe atu y jest niestabilny i p zed dalszą p acą należy odczekać, aż
napis WAIT zniknie.
• W p zypadku niepop awnego działania np. uszkodzonego senso a tempe atu y
lub gdy kabel zasilający g ot jest odłączony od lutownicy, na wyświetlaczu
pokaże się komunikat ERROR i pojawi się sygnał dźwiękowy.
OBSŁUGA
1. Należy umieścić stację lutowniczą na stabilnym, ównym podłożu.
2. Należy podłączyć stację lutowniczą do gniazdka sieciowego i włączyć ją
p zyciskiem zasilania znajdującym się z tyłu stacji.
Lutowanie grotem
1. Lutownice g otową należy umieścić na stojaku i podłączyć do jednostki
cent alnej.
2. Lutownicę g otową należy włączyć p zyciskiem znajdującym się p zy gnieździe
podłączenia lutownicy g otowej.
3. P zed pie wszym użyciem lutownicy g otowej należy ocynować g ot lutownicy.
Aby to z obić należy włączyć lutownicę, stopić małą ilość cyny i po osiągnięciu
tempe atu y 200
º
C należy p zykleić ją do g otu.
4. Za pomocą p zycisków należy ustawić tempe atu ę g otu.
5. Po skończonej p acy należy wyłączyć stację p zyciskiem zasilania i odczekać do
ostygnięcia lutownicy.
Rozlutowywanie
1. Rozlutownicę należy umieścić na stojaku i kabel zasilający należy podłączyć do
jednostki cent alnej.
2. D ugie wejście służy do zasysania powiet za – na wystający gwint należy
nak ęcić dołączony adapte i na niego należy nałożyć d ugi p zewód
ozlutownicy.
3. Za pomocą p zycisków należy ustawić tempe atu ę g otu.
10 11PL PL
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
P zed użyciem należy dokładnie zapoznać się z t eścią inst ukcji obsługi, o az
zachować ją w celu późniejszego wyko zystania.
1. P zed podłączeniem u ządzenia, należy sp awdzić zgodność napięcia p ądu
gniazda sieciowego i u ządzenia.
2. Należy zawsze odłączyć u ządzenie od ź ódła zasilania, jeśli nie jest używane.
3. U ządzenie nie może być używane p zez dzieci. Stację lutowniczą należy
t zymać poza ich zasięgiem.
4. P zewód zasilający nieodłączalny może być wymieniany wyłącznie w
auto yzowanym punkcie se wisowym.
5. Zab ania się własno ęcznej nap awy sp zętu. W wypadku uszkodzenia, należy
oddać u ządzenie do auto yzowanego punktu se wisowego w celu
sp awdzenia/nap awy.
6. Należy zawsze odłączyć u ządzenie od ź ódła zasilania p zed czyszczeniem.
7. U ządzenie i kabel zasilający należy p zechowywać z dala od ź ódeł ciepła,
wody, wilgoci, ost ych k awędzi o az innych czynników, któ e mogłyby
spowodować uszkodzenie tego u ządzenia lub kabla.
8. Nie należy dotykać ozg zanych elementów.
9. U ządzenia nie należy używać w pobliżu mate iałów łatwopalnych/
wybuchowych.
10. P zed p zystąpieniem do schowania u ządzenia lub wymiany g otu, należy
upewnić się, że u ządzenie ostygło.
11. Nie należy pozostawiać p acującego u ządzenia bez nadzo u.
12. Nie należy używać u ządzenia w innym celu niż opisanym w poniższej inst ukcji.
13. U ządzenie należy ch onić p zed silnymi wst ząsami.
14. Należy używać wyłącznie o yginalnych akceso iów i na zędzi.
15. Nie należy używać p oduktu, jeśli zostało uszkodzone lub nie działa pop awnie.
16. P oducent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe wskutek
niep awidłowego użycia p oduktu.
17. Uwaga: Gdy u ządzenie nie jest używane, musi być umieszczone w uchwycie.
18. Gdy u ządzenie nie jest używane, powinno być p zechowywane w miejscu
suchym i niedostępnym dla dzieci.
19. W p zypadku uszkodzenia kabla zasilającego, należy zw ócić go do
auto yzowanego punktu se wisowego w celu wymiany lub nap awy.
20.Zasilanie jest automatycznie odłączane, jeżeli tempe atu a p zek oczy ustaloną
wa tość. Kiedy tempe atu a spadnie do bezpiecznego poziomu, zasilanie jest
automatycznie włączane.
21. U ządzenie może być używane wyłącznie w dob ze wentylowanych
pomieszczeniach.
22.Nie należy używać u ządzenia do podg zewania płynów lub podg zewania
plastiku.
23.U ządzenie p zeznaczone jest do użytku wewnęt znego.
24.Nie należy chłodzić ozg zanego g otu w wodzie.

WIĘCEJ
Więcej info macji na temat tego u ządzenia dostępne są na st onie: www. ebelelect o.com.
P zed użyciem należy dokładnie zapoznać się z t eścią inst ukcji obsługi.
Odwiedź st onę www. ebelelect o.com, aby poznać więcej p oduktów i akceso iów.
Poland
Prawidłowe usuwanie roduktu
(zużyty s rzęt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na p odukcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po
upływie ok esu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospoda stw
domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na ś odowisko natu alne i zd owie ludzi wskutek
niekont olowanego usuwania odpadów, p osimy o oddzielenie p oduktu od innego typu odpadów o az
odpowiedzialny ecykling w celu p omowania ponownego użycia zasobów mate ialnych jako stałej
p aktyki. W celu uzyskania info macji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla ś odowiska
ecyklingu tego p oduktu użytkownicy w gospoda stwach domowych powinni skontaktować się z
punktem sp zedaży detalicznej, w któ ym dokonali zakupu p oduktu, lub z o ganem władz lokalnych.
Użytkownicy w fi mach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sp awdzić wa unki umowy
zakupu. P oduktu nie należy usuwać azem z innymi odpadami kome cyjnymi.
Wyp odukowano w CHRL dla LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Ga wolińska 1, 08-400 Miętne.
Jednostka centralna
Zasilanie AC 220-240V, 50 Hz
Bezpiecznik 3 A
Lutownica z grotem
Pobó mocy 60 W
Zak es tempe atu y 160 – 480°C
Element g zewczy Ce amiczny
Rozlutownica
Moc pompy 600 mmHg
Pobó mocy 60 W
Zak es tempe atu y 160 – 480°C
Element g zewczy Ce amiczny
W zestawie
Pistolet ozlutownicy z zamocowanym g otem, dwa
zapasowe g oty ozlutownicy, zapasowe filt y, 3 wycio y dla
óżnych g ubości g otów, adapte do połączenia stacji z
kolbą, uchwyt na kolbę ozlutownicy, kolba lutownicy na
g ot, stojak lutownicy, p zewód zasilający
SPECYFIKACJA
4. W t akcie p acy nie można dopuścić do zatkania się g ota zasysanym
mate iałem. Jeżeli do tego dojdzie należy oczyścić nag zany g ot ozlutownicy
za pomocą wycio a.
5.Po zakończeniu ozlutowywania należy:
• wyłączyć stację p zyciskiem zasilającym stację i odczekać do ostygnięcia
ozlutownicy
• odbezpieczyć p zycisk znajdujący się w tylnej części u ządzenia
• zdjąć zabezpieczenie szklanej tuby, w któ ej znajduje się zassany podczas
ozlutowywania mate iał
• zdjąć i op óżnić szklaną tubę
• założyć szklaną tubę, filt i zabezpieczenie na ozlutownicę.
12 13PL PL

DESCRIEREA PRODUSULUI
Descrierea butoanelor
1. °C / °F – buton schimba e unitate tempe atu ă
2. UP – apăsa ea c ește tempe atu a setată cu 1°C
3. DOWN – apăsa ea scade tempe atu a setată cu 1°C
4. Butoane de alimenta e pentu apa at de lipit cu vâ f și apa at de lipit cu ae cald
5. Buton de alimenta e al stației de lipit (pe pa tea din spate a dispozitivului)
Descriere ecran
• afișajul a ată două valo i de tempe atu ă – cea infe ioa ă cu cuvântul SET indică
tempe atu a setată în p ezent; cea supe ioa ă cu cuvântul TEMP indică
tempe atu a cu entă a vâ fului de lipit / debitului de ae .
• HEAT ON este afișat atunci când tempe atu a actuală a vâ fului sau a ae ului
suflat este mai mică decât tempe satu a setată.
• WAIT este afișat atunci când dife ența dint e vâ f / ae ul suflat și tempe atu a
cu entă este mai mică de 10°C. Aceasta înseamnă că sistemul de cont ol al
tempe atu ii funcționează și a t ebui să așteptați până când mesajul WAIT
dispa e înainte de a continua.
• În caz de funcționa e inco ectă, de ex. un senzo de tempe atu ă dete io at sau
când cablul de alimenta e al apa atului de lipit este deconectat, pe ec an va fi
afișat ERROR și va emite un semnal sono .
FUNCȚIONARE
1. Puneți stația de lipit pe o sup afață plană și stabilă.
2. Conectați stația de lipit la o p iză și po niți-o folosind butonul de alimenta e din
pa tea din spate a dispozitivului.
Vârf de li ire
1. Apa atul de lipit t ebuie așezat pe un supo t și conectat la unitatea cent ală.
2. Apa atul de lipit t ebuie po nit de la butonul de lângă mufa pent u conecta ea
letconului.
3. Înainte de p ima utiliza e, cosito iți vâ ful apa atului de lipit. Pent u a face acest
luc u, po niți apa atul, topiți o cantitate mică de cosito și, după ce ați atins
tempe atu a de 200°C, lipiți-l de vâ f.
4. Utilizați butoanele pent u a seta tempe atu a.
5. După te mina ea luc ă ilo , op iți stația cu ajuto ul butonului de alimenta e și
așteptați să se ăcească.
Dezli irea
1. Pistolul de dezlipit t ebuie pus pe supo t și conectat la unitatea cent ală cu
ajuto ul unui cablu de alimenta e.
2. A doua int a e este pent u aspi a ea ae ului – adapto ul atașat t ebuie înșu ubat
pe fi ul p oeminent și al doilea cablu pent u pistolul de dezlipit a t ebui să fie
pus pe el.
3. Utilizați butoanele pent u a seta tempe atu a.
4. În timpul funcționă ii, vâ ful nu t ebuie înfundat cu mate ialul aspi at. Dacă se
14 15RO RO
INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA
Va ugam sa cititi cu atentie manualul inainte de a utiliza apa atul si past ati
manualul pent u consulta i ulte ioa e.
1. Înainte de a conecta apa atul la p iză, asigu ați-vă de tensiunea indicată pe
apa at co espunde cu tensiunea de la p iză.
2. Deconectați întotdeauna p odusul de la su sa de alimenta e dacă nu este
utilizat.
3. Dispozitivul nu este p oiectat pent u a fi utilizat de căt e copii. Țineți p odusul
depa te de copii.
4. Cablul de alimenta e poate fi înlocuit doa la un se vice auto izat.
5. Nu înce cați să epa ați p odusul. În caz de dete io a e, contactați un se vice
auto izat pent u ve ifica e sau epa ații.
6. Deconectați întotdeauna p odusul de la su sa de alimenta e înainte de cu ăța e.
7. Țineți p odusul și cablul de alimenta e depa te de căldu ă, apă, umezeală,
ma gini ascuțite și o ice alt facto ca e poate dete io a p odusul sau cablul
acestuia.
8. Nu atingeți elementele calde ale dispozitivului.
9. Nu utilizați acest dispozitiv în ap opie ea mate ialelo inflamabile/explozibile.
10. Înainte de a înce ca să ascundeți dispozitivul sau să înlocuiți vâ ful de lipit,
asigu ați-vă că dispozitivul s-a ăcit.
11. Nu lăsați dispozitivul nesup avegheat în timp ce funcționează.
12. Nu utilizați p odusul în alte scopu i decât cele afișate în acest manual de
utiliza e.
13. Nu expuneți acest dispozitiv la șocu i pute nice.
14. Utilizați doa acceso ii și unelte o iginale.
15. Nu utilizați acest dispozitiv dacă este dete io at sau dacă nu funcționează
no mal.
16. P oducăto ul nu este esponsabil pent u daunele cauzate de manipula ea și
utiliza ea neco espunzătoa e a apa atului.
17. Atenție: Acest inst ument t ebuie pus pe supo tul lui atunci când nu este utilizat.
18. Când nu utiliați apa atul, acesta t ebuie depozitat înt -un loc uscat, depa te de a
ajunge copiii la el.
19. În cazul dete io ă ii cablului de alimenta e, contactați un se vie auto izat pent u
înlocui ea cablului.
20.Alimenta ea se va op i automat când unitatea depășește o anumită
tempe atu ă. Odată ce tempe atu a a scăzut la un nivel de sigu anță,
alimenta ea va po ni automat.
21. Dispozitivul poate fi utilizat doa în spații bine ventilate.
22.Nu utilizați dispozitivul pent u a încălzi lichide sau plastic.
23.Apa atul este p oiectat pent u a fi utilizat doa în inte io .
24.Nu ăciți vâ ful de lipit fie binte în apă.

AFLĂ MAI MULTE
Pent u mai multe info mații desp e acest dispozitiv vizitati: www. ebelelect o.com.
Citiți manualul de utiliza e cu atenție înainte de a utiliza dispozitivul.
Vizitati site-ul web www. ebelelect o.com pent u mai multe p oduse si acceso ii.
Romania
Reciclarea corecta a acestui rodus
(reziduuri rovenind din a aratura electrica si electronica)
Ma cajale de pe acest p odus sau mentionate in inst uctiunile sale de folosi e indica faptul ca p odusul nu t ebuie
a uncat imp euna cu alte eziduu i din gospod a ie atunci cand nu mai este in sta e de functiona e. Pent u a p eveni
posibile efecte daunatoa e asup a mediului inconju ato sau a san ata tii oamenilo dato ate evacua ii necont olate
a eziduu ilo , vă ugăm să sepa ați acest p odus de alte tipu i de eziduu i si să-l eciclati in mod esponsabil pent u
a p omova efolosi ea esu selo mate iale. Utilizato ii casnici sunt ugati să ia legatu a fie cu dist ibuito ul de la ca e
au achizitionat acest p odus, fie cu auto itatile locale, pent u a p imi info matii cu p ivi e la locul si modul in ca e pot
depozita acest p odus in vede ea ecicla ii sale ecologice. Utilizato ii institutionali sunt ugati să ia legatu a cu
fu nizo ul și să ve ifice condițiile stipulate in cont actul de vanza e. Acest p odus nu t ebuie amestecat cu alte
eziduu i de natu a come ciala.
Dist ibuit de Lechpol Elect onic SRL, Republicii n . 5, Resita, CS, ROMANIA.
16 17RO RO
Unitate centrală
Alimenta e AC 220-240V, 50 Hz
Sigu anță 3 A
Fier de li it
Consum de ene gie 60 W
Inte val tempe atu ă 160 – 480°C
Element de încălzi e Ce amic
Pistol de dezli ire
P esiune aspi a e 600 mmHg
Consum de ene gie 60 W
Inte val tempe atu ă 160 – 480°C
Element de încălzi e Ce amic
Setul include
Pistol de dezlipit cu vâ f atașat, două vâ fu i de dezlipi e de
eze vă, filt e de eze vă, 3 p oduse de cu ăța e pent u
g osimi dife ite ale vâ fu ilo , adapto pent u conecta ea
stației cu pistolul de dezlipi e, supo t pent u pistolul de
dezlipit, fie de lipit, supo t de lipit, cablu de alimenta e.
SPECIFICATII
întâmplă acest luc u, cu ățați vâ ful de dezlipi e fie binte cu o pe ie.
5. Când ați te minat dezlipi ea:
• op iți stația de la butonul de alimenta e al stației și așteptați să se ăcească
apa atul de dezlipit.
• blocați butonul din spatele dispozitivului
• îndepă tați p otecția tubului de sticlă în ca e se află mate ialul aspi at în timpul
dezlipi ii.
• scoateți și goliți tubul de sticlă
• puneți tubul de sticlă, filt ul și p otecția pe pistolul de dezlipi e.


www. ebelelect o.com
Table of contents
Languages:
Other Rebel Soldering Gun manuals