Regin HR1 User manual

EN INSTRUCTION
HR1/HR2
IN20077 REV. A, 2022-10-12
CCaauuttiioonn!! Read and understand t e instruction before using t e product.
CCaauuttiioonn!! Ensure t at t e installation complies wit local safety
regulations.
WWaarrnniinngg!! Before installation or maintenance, t e power supply must first
be disconnected in order to prevent potentially let al electric s ocks! In-
stallation or maintenance of t is unit s ould only be carried out by quali-
fied personnel. T e manufacturer is not responsible for any eventual
damage or injury caused by inadequate skills during installation, or t roug
removal of or deactivation of any security devices.
Function
The humidistat uses human hair as the sensor medium.The hair stretches
as the humidity increases and shrinks as the humidity decreases. These
changes are transmitted to a micro switch (two switches). The setpoint
switch affects the position of the micro switches in relation to the hair
element.
The setpoint can be set at between 10% and 95% R . As the contacts
are of the changeover type the humidistat can control both
humidification and dehumidification. This tried and trusted construction
with few movable parts gives a high degree of reliability and accuracy.
1 step umidistat for 10A
R1-D is specially designed to control dehumidifying units and
manage rated currents up to 10A. The humidistat has a closing contact
which activates when the humidity begins to increase.
2 step umidistat
This model has two micro switches. The step differential between them
can be set by means of an adjustment screw.
As the contacts are of the change-over type, the humidistat can control
both humidification and dehumidification.
Calibration
The humidistats are calibrated at the factory before delivery to the
customer, but should be precision calibrated after installation to ensure
optimal results. After this, annual checks and re-calibration are
recommended.
Maintenance
The hair element should be dusted off with a soft brush once a year. Do
not rinse the hair element in water as this changes the calibration point.
For more information concerning maintenance, see instructions supplied
on delivery.
Typical applications
Can be used to control a humidifier or a dehumidifier or for on/off
controlling of a fan. Can also be used to alarm when the humidity
exceeds or falls below a preset level.
Tec nical data
GGeenneerraall
Ambient
temperature
Maximum 40°C
Mounting Wall mounting. Can be mounted in a bathroom zone 3.
Weight 0.125 kg
Protection class IP21
OOuuttppuutt
Relay contact data 5A, 250 VAC, changeover contact. HR-DH, 10 A, 250
VAC, closing
SSeettttiinnggss
Setpoint 10...95%RH
Hysteresis 4%RH at 45%RH
Step differential
(HR2)
0...30%RH
Installation
Mount the humidistat in a location with an even temperature and good
air circulation.The mounting holes have a c:c distance of 60 mm in order
to fit on a wall box.
Wiring
HR1
On R1 the contact between terminals 1 and 3 closes when the
humidity exceeds the setpoint value.
Humidification 1 + 2
Dehumidification 1 + 3
HR1-DH
On R1-D the contact between terminals 1 and 2 closes when
humidity exceeds the setpoint value.(Dehumidification).
HR2
On R2 the contact between terminals 1 and 3 closes when the
humidity exceeds the setpoint value. When the humidity continues to
HR1/HR2 1 (6)

rise and exceeds the setpoint value for step 2 the contact between
terminals 4 and 6 closes.
2 steps humidification 1 + 2 and 4 + 6
2 steps dehumidification 1 + 3 and 4 + 5
Humidification + dehumidification 1 + 2 and 4 + 6
Maintenance
Calibrate the humidistat after it has been mounted. Thereafter it should
be calibrated at regular intervals, for example at the beginning of each
heating season.
If dust or other matter is permitted to accumulate on any type of sensing
material (hair, cotton or plastic) its hygroscopic interchange with the
surrounding air is impaired. So remove all deposits at regular intervals
using a soft brush.
Calibration
1. Measure the relative humidity close to the humidistat using
for example a psychrometer or other accurate instrument.
2. Remove the front and loosen the setpoint locking screw.
3. Twist the setpoint knob until you find the switching point. If the
switching point value is higher than the measured actual value, the
calibration screw should be screwed clockwise. If the switching value
is lower than the measured value, the screw should be screwed
counter-clockwise. The calibration screw is reached through the slits
at the lower end of the humidistat using a narrow screwdriver. See
fig 1. Adjust the calibration screw until the switch switches when the
setpoint knob is set to the actual measured humidity.
4. Set the setpoint knob to the desired control value and, if
desired, lock the knob using the locking screw.
5. On R2 the step differential can be set using the screw on the micro
switch actuator. Factory setting is 0%. To increase the value, turn the
screw clockwise.
Figure 1
This product carries the CE-mark. More information is available at
www.regincontrols.com.
Contact
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sweden
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regincontrols.com, [email protected]
SE INSTRUKTION
HR1/HR2
OObbsseerrvveerraa!! Läs oc förstå instruktionen innan du använder produkten.
OObbsseerrvveerraa!! Se till att installationen uppfyller lokala
säker etsbestämmelser.
VVaarrnniinngg!! Innan installation eller under åll måste matningsspänningen först
kopplas från för att undvika potentiellt dödliga elstötar! Installation eller
under åll av denna en et ska endast utföras av kvalificerad personal. Till-
verkaren är inte ansvarig för eventuella skador som orsakas av felaktig in-
stallation oc /eller inaktivering eller borttagning av säker etsanordningar.
Funktion
ygrostaten har ett hårelement som fuktkännare. Genom att håret
förlängs vid ökande fukthalt och kortas av vid sjunkande fukthalt erhålles
en rörelse som överförs till en (två) microbrytare. Börvärdesratten
påverkar läget för mikrobrytarnas hållare.
Börvärdet kan ställas mellan 10...95% R . Genom att kontakterna är
växlande kan hygrostaten styra såväl befuktning som avfuktning. Den
beprövade konstruktionen med få rörliga delar ger god driftsäkerhet och
noggrannhet.
1-stegs ygrostat för 10A
R1-D är speciellt utvecklad för att styra avfuktningsaggregat och
klarar märkström upp till 10 A. ygrostaten har en slutande kontakt som
sluter vid stigande fukthalt.
2-stegs ygrostat
Denna modell har två mikrobrytare. Stegdifferensen mellan dem kan
ställas steglöst med ställskruv.
Genom att kontakterna är växlande kan hygrostaten styra såväl
befuktning som avfuktning.
Kalibrering
ygrostaterna är vid leverans fabrikskalibrerade men bör finkalibreras
efter installation för bättre mätresultat och funktion. Därefter
rekommenderas kontroll och eventuellt kalibrering någon gång per år.
Under åll
årelementet bör rengöras från damm med en mjuk borste eller dylikt
någon gång per år. årelementet skall normalt ej sköljas med vatten,
eftersom detta förändrar kalibreringsläget. För utförligare
underhållsinformation, se den skötselinstruktion som bifogas med
leveransen.
Användningsområden
Kan användas för att styra en befuktare, en avfuktare eller för av/på-
styrning av en fläkt. Kan också användas för att larma när fukt överstiger
eller understiger en förinställd nivå.
Tekniska data
AAllllmmäänntt
Omgivningstempe-
ratur
Maximum 40°C
Montering Väggmontage. Kan monteras i badrum zon 3.
Vikt 0,125 kg
Skyddsklass IP21
OOuuttppuutt
Bryteffekt 5A, 250 VAC, växlande kontakt. HR-DH, 10 A, 250 V AC,
slutande
IInnssttäällllnniinnggaarr
Börvärde 10...95 % RH
Hysteres 4 % RH vid 45 % RH
Stegdifferens (HR2) 0...30 % RH
Installation
ygrostaten bör placeras på en plats med jämn temperatur där god
luftväxling råder. ygrostatens fästhål har centrumavstånd 60 mm för
att passa på eldosa.
HR1/HR2 2 (6)

Inkoppling
HR1
På R1 sluter kontakten mellan plint 1 och 3 då luftfuktigheten
överstiger inställt börvärde.
Befuktning 1 + 2
Avfuktning 1 + 3
HR1-DH
På R1-D sluter kontakten mellan plint 1 och 2 då luftfuktigheten
överstiger inställt börvärde (avfuktning).
HR2
På R2 sluter kontakten mellan plint 1 och 3 då luftfuktigheten
överskrider inställt börvärde. Då luftfuktigheten stiger ytterligare och
överstiger inställt värde för steg 2 sluter kontakten mellan plint 4 och 6.
2-stegs befuktning 1 + 2 och 4 + 6
2-stegs avfuktning 1 + 3 och 4 + 5
Befuktning + avfuktning 1 + 2 och 4 + 6
Under åll
Kalibrera hygrostaten då den monterats på plats. Den bör sedan
kalibreras med jämna mellanrum, förslagsvis i början på varje
eldningssäsong.
För alla känselelement, oavsett material (hår, plast mm.), gäller att en
beläggning minskar elementets möjlighet till fuktutbyte med den
omgivande luften. Avlägsna därför damm och andra beläggningar med en
mjuk borste eller pensel.
Kalibrering
1. Mät den relativa fuktigheten invid hygrostaten med
t. ex. en slungpsykrometer eller annat instrument av god
noggrannhet.
2. Tag av locket och lossa rattens låsskruv om den är låst.
3. Vrid hygrostatens börvärde till du hittar det läge där brytaren sluter.
Är värdet på börvärdesratten högre än uppmätt värde skall
kalibreringsskruven vridas medurs. Är värdet på ratten lägre än
uppmätt värde skall kaliberingsskruven vridas moturs.
Kalibreringsskruven nås med en smal skruvmejsel genom gälarna i
den nedre gaveln. Se fig. 1. Justera med kalibreringsskruven till dess
att brytaren bryter då ratten ställs på uppmätt värde.
4. Ställ ratten på det önskade reglervärdet och, om
så önskas, lås ratten med skruven till höger om ratten.
5. På R2 kan stegdifferensen ändras. Differensskruven sitter på
vippbryggan. Fabriksinställningen är 0 %. Vrid medurs för att öka
differensen.
Figur 1
Produkten är CE-märkt. Mer information finns på www.regincontrols.
com.
Kontakt
AB Regin, Box 116, 428 22 Kållered, Sverige
Tel: +46 31 720 02 00, Fax: +46 31 720 02 50
www.regincontrols.com, [email protected]
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
HR1/HR2
VVoorrssiicc tt!! Lesen Sie sic diese Montageanleitung vor Einsatz des Produk-
tes durc .
VVoorrssiicc tt!! Vergewissern Sie sic , dass die Installation den geltenden Si-
c er eitsvorsc riften entspric t.
WWaarrnnuunngg!! Vor der Installation oder Wartung muss zuerst die Stromver-
sorgung unterbroc en werden, um potenziell lebensgefä rlic e Strom-
sc läge zu vermeiden! Die Installation oder Wartung dieses Geräts darf
nur von qualifizierten Fac kräften durc gefü rt werden. Der Hersteller
aftet nic t für eventuelle Sc äden oder Verletzungen, die durc mangeln-
de Fac kenntnisse bei der Installation oder durc das Entfernen oder
Deaktivieren von Sic er eitsvorric tungen entste en.
Funktion
Der ygrostat verwendet menschliches aar als Sensormedium. Das
aar dehnt sich bei hoher Luftfeuchtigkeit aus und zieht sich bei
niedriger Luftfeuchtigkeit zusammen. Diese Veränderungen werden
dann an einen Mikroschalter (bzw. zwei Schalter) weitergegeben. Der
Sollwertschalter beeinflusst die Stellung der Mikroschalter in Bezug auf
das aarelement.
Der Sollwert kann zwischen 10 % und 95 % R eingestellt werden. Da
es sich um Umschaltkontakte handelt, kann der ygrostat sowohl die
Befeuchtung als auch die Entfeuchtung regeln. Diese bewährte
Konstruktion mit wenigen beweglichen Teilen bietet ein hohes Maß an
Zuverlässigkeit und Genauigkeit.
1-stufiger Hygrostat für 10 A
R1-D wurde speziell für die Regelung von Entfeuchtern entwickelt
und ist für Nennströme bis zu 10 A geeignet. Der ygrostat verfügt über
einen Schließer, der bei zunehmender Feuchtigkeit aktiviert wird.
2-stufiger Hygrostat
Dieses Modell verfügt über zwei Mikroschalter. Die Differenz zwischen
den beiden Stufen kann mit ilfe einer Einstellschraube eingestellt
werden.
Da die Kontakte eine Umschaltfunktion besitzen, kann mit dem
ygrostat sowohl die Be- als auch die Entfeuchtung geregelt werden.
Kalibrierung
Die ygrostate werden vor der Auslieferung werksseitig kalibriert. Für
das Erreichen optimaler Ergebnisse sollten sie jedoch nach der
HR1/HR2 3 (6)

Installation noch einmal präzisionskalibriert werden. Danach werden
jährliche Überprüfungen und Nachkalibrierungen empfohlen.
Wartung
Das aarelement sollte einmal jährlich mit einer weichen Bürste oder
Ähnlichem von Staub gereinigt werden. Spülen Sie das aarelement
nicht mit Wasser, da dies den Kalibrierungspunkt verändern würde.
Weitere Informationen zur Wartung finden Sie in der mitgelieferten
Anleitung.
Typisc e Anwendungen
Kann zur Regelung eines Be- oder Entfeuchters oder zur
Zweipunktregelung eines Ventilators eingesetzt werden. Sie können
auch verwendet werden, um einen Alarm auszulösen, wenn die
Feuchtigkeit einen voreingestellten Wert über- oder unterschreitet.
Tec nisc e Daten
AAllllggeemmeeiinn
Umgebungstempe-
ratur
Maximal 40 °C
Montage Wandmontage. Installationszone im Badezimmer in
Schutzbereich 3.
Gewicht 0,125 kg
Schutzart IP21
AAuussggaanngg
Relaiskontakte 5 A, 250 V AC, Umschaltkontakt. HR-DH, 10 A, 250 V AC,
Schließer
EEiinnsstteelllluunnggeenn
Sollwert 10...95 % RH
Hysterese 4 % RH bei 45 % RH
Stufendifferenz
(HR2)
0...30 % RH
Installation
Montieren Sie den ygrostat an einem Ort mit gleichmäßiger
Temperatur und guter Luftzirkulation. Die Befestigungslöcher haben
einen Mittenabstand von 60 mm, sodass sie auf eine Unterputzdose
passen.
Ansc luss
HR1
Beim R1 schließt sich der Kontakt zwischen den Klemmen 1 und 3,
sobald die Feuchte den Sollwert überschreitet.
Befeuchtung 1 + 2
Entfeuchtung 1 + 3
HR1-DH
Beim R1-D schließt sich der Kontakt zwischen den Klemmen 1 und
2, sobald die Feuchte den Sollwert überschreitet (Entfeuchtung).
HR2
Beim R2 schließt sich der Kontakt zwischen den Klemmen 1 und 3,
sobald die Feuchte den Sollwert überschreitet. Steigt die Feuchte weiter
an und überschreitet den Sollwert der Stufe 2, schließt sich der Kontakt
zwischen den Klemmen 4 und 6.
2-stufige Befeuchtung 1 + 2 und 4 + 6
2-stufige Entfeuchtung 1 + 3 und 4 + 5
Befeuchtung + Entfeuchtung 1 + 2 und 4 + 6
Wartung
Kalibrieren Sie den ygrostat nach der Montage. Danach sollte er in
regelmäßigen Abständen kalibriert werden, z. B. zu Beginn jeder
eizperiode.
Wenn sich Staub oder andere Stoffe auf dem Sensormaterial ( aare,
Baumwolle oder Kunststoff) ablagern, wird der hygroskopische
Austausch mit der Umgebungsluft beeinträchtigt. Entfernen Sie daher
alle Ablagerungen regelmäßig mit einer weichen Bürste.
Kalibrierung
1. Messen Sie die relative Feuchte in der Nähe des ygrostats,
z. B. mit einem Psychrometer oder einem anderen präzisen
Instrument.
2. Entfernen Sie die Abdeckung und lösen Sie die Feststellschraube für
den Sollwert.
3. Drehen Sie den Sollwertknopf, bis Sie den Schaltpunkt finden. Ist
der Schaltpunktwert höher als der gemessene Istwert, sollte die
Kalibrierschraube im Uhrzeigersinn gedreht werden. Ist der
Schaltwert kleiner als der Messwert, sollte die Schraube gegen den
Uhrzeigersinn gedreht werden. Die Kalibrierschraube ist mit einem
schmalen Schraubendreher durch die Schlitze am unteren Ende des
ygrostats zugänglich. Siehe Abb. 1. Stellen Sie die
Kalibrierschraube so ein, dass der Mikroschalter hörbar umschaltet,
wenn der Sollwertknopf auf den Istwert Feuchte eingestellt wird.
4. Stellen Sie den Sollwertknopf auf den gewünschten Schaltpunkt ein,
und
sichern Sie ihn bei Bedarf mit der Feststellschraube.
5. Am R2 kann die Stufendifferenz mit der Schraube am
Mikroschalter-Auslöser eingestellt werden. Die Werkseinstellung ist
0 %. Um den Wert zu erhöhen, drehen Sie die Schraube im
Uhrzeigersinn.
Bild 1
Dieses Produkt trägt das CE-Zeichen. Weitere Informationen finden Sie
unter www.regincontrols.de.
Kontakt
Regin Controls Deutschland Gmb , aynauer Str. 49, 12249 Berlin,
Deutschland
HR1/HR2 4 (6)

Tel.: +49 30 77994-0, Fax: +49 30 77994-79
www.regincontrols.de, [email protected]
FR INSTRUCTION
HR1/HR2
AAtttteennttiioonn !! Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser le
produit.
AAtttteennttiioonn !! Assurez-vous que l'installation est conforme aux normes de
sécurité locales.
AAvveerrttiisssseemmeenntt !! Avant de procéder à l'installation ou à la maintenance
de l'appareil, il convient de couper l'alimentation afin d'éviter tout risque
de c oc électrique. Les opérations d'installation et de maintenance doi-
vent être effectuées par un professionnel qualifié. Le fabricant ne pourra
être tenu responsable d'éventuels dommages ou blessures causés par une
installation défectueuse du produit, ou par la désactivation des dispositifs
de sécurité.
Fonction
L'hygrostat utilise des cheveux humains comme élément sensible. Ceux-
ci s'étirent lorsque l'humidité augmente et se rétractent lorsqu'elle
diminue. Ces modifications sont transmises à un microrupteur. Le point
de consigne modifie la position des microrupteurs par rapport au cheveu.
Le point de consigne peut être configuré entre 10 % et 95 % R. Les
contacts étant de type inverseurs, l’hygrostat peut être utilisé à la fois
pour contrôler l’humidification et la déshumidification. Cette
construction éprouvée contenant peu de pièces mobiles offre un haut
degré de fiabilité et de précision.
Hygrostat à 1 étage pour 10 A
Le R1-D est conçu pour des unités de déshumidification et
fonctionne avec un courant nominal allant jusqu'à 10 A. L'hygrostat
comprend un contact à fermeture qui s'active lorsque le degré
d'humidité augmente.
Hygrostat à 2 étages
Ce modèle contient deux microrupteurs. La différence entre étages peut
être ajustée à l’aide d’une vis de réglage.
Les contacts étant de type inverseurs, l’hygrostat peut être utilisé à la fois
pour un besoin d’humidification et de déshumidification.
Calibration
Les hygrostats sont calibrés à l’usine, mais il est préférable de les calibrer
à nouveau après l’installation. Ensuite, il est recommandé d’effectuer des
contrôles de calibrage annuellement.
Maintenance
Les cheveux doivent être dépoussiérés à l’aide d’une brosse souple une
fois par an. Ne pas rincer les cheveux avec de l’eau, car cela modifie le
calibrage. Pour d’autres conseils d’entretien, veuillez consulter le mode
d'emploi fourni avec le produit.
Type d'utilisation
Peut être utilisé pour contrôler un humidificateur ou un
déshumidificateur, ou pour le contrôle marche/arrêt d’un ventilateur. Il
peut également servir d’alarme si l’humidité dépasse ou tombe sous un
seuil déterminé.
Caractéristiques tec niques
GGéénnéérraall
Température
ambiante
40 °C maximum
Montage Montage mural Peut être monté dans une salle de bain
zone 3.
Poids 0,125 kg
Indice de
protection
IP21
SSoorrttiiee
Données relatives
au contact relais
Contact relais 5 A, 250 V AC, contact inverseur. HR-DH,
10 A, 250 V CA, à fermeture
RRééggllaaggeess
Consigne 10...95 % HR
Hystérésis 4 % HR à 45 % HR
Différence entre
étages (HR2)
0...30 % HR
Installation
Montez l’hygrostat à un endroit où la température et la circulation de
l’air sont uniformes. Les trous de fixation ont une distance c:c de 60 mm
pour permettre la fixation sur un boîtier mural.
Raccordement
HR1
Sur le R1, le contact entre les bornes 1 et 3 se ferme lorsque le taux
d'humidité excède la valeur de consigne.
Humidification 1 + 2
Déshumidification 1 + 3
HR1-DH
Sur le R1-D , le contact entre les bornes 1 et 2 se ferme lorsque le
taux d'humidité excède la valeur de consigne. (Déshumidification).
HR2
Sur le R2, le contact entre les bornes 1 et 3 se ferme lorsque le taux
d'humidité excède la valeur de consigne. Si l'humidité continue
d'augmenter et dépasse la consigne du deuxième étage, le contact entre
les bornes 4 et 6 se ferme.
Humidification en 2 étapes 1 + 2 et 4 + 6
Déshumidification en 2 étapes 1 + 3 et 4 + 5
Humidification + déshumidification 1 + 2 et 4 + 6
Maintenance
Étalonnez l’hygrostat après l'avoir monté. Il doit ensuite être étalonné à
intervalles réguliers, par exemple au début de chaque saison de
chauffage.
Si de la poussière ou d’autres matières s’accumulent sur tout type de
matériau de détection (cheveux, coton ou plastique), l'échange
HR1/HR2 5 (6)

hygroscopique avec l’air environnant est compromis. Éliminez donc tous
les dépôts à intervalles réguliers à l’aide d’une brosse douce.
Calibration
1. Mesurez l’humidité relative à proximité de l’hygrostat à l’aide
par exemple d'un psychromètre ou d'un autre instrument de
précision.
2. Retirez la partie avant et desserrez la vis de verrouillage de la
consigne.
3. Tournez le bouton de consigne jusqu’à ce que vous trouviez le point
de basculement. Si la valeur du point de basculement est supérieure
à la valeur réelle mesurée, la vis de calibrage doit être vissée dans le
sens horaire. Si la valeur du point de basculement est inférieure à la
valeur mesurée, la vis doit être vissée dans le sens antihoraire. La vis
d’étalonnage est accessible par les fentes situées à l’extrémité
inférieure de l’hygrostat à l’aide d’un tournevis étroit. Voir fig. 1.
Réglez la vis d’étalonnage jusqu’à ce que l’interrupteur bascule
lorsque le bouton de consigne est réglé sur l’humidité réelle mesurée.
4. Réglez le bouton de consigne sur la valeur de régulation souhaitée et,
si
vous le souhaitez, verrouillez le bouton à l’aide de la vis de
verrouillage.
5. Sur le R2, la différence entre étages peut être réglée à l’aide de la
vis sur l’actionneur du microrupteur. Le réglage d’usine est de 0 %.
Pour augmenter la valeur, tournez la vis dans le sens horaire.
Fig. 1
Ce produit porte le marquage CE. Pour plus d’informations, veuillez
consulter le site web www.regincontrols.com.
Contact
Regin France, 32 rue Delizy, all 3, 93500 Pantin
Tél. : +33(0)1 41 83 02 02, Fax : +33(0)1 57 14 95 91
www.regin.fr, [email protected]
HR1/HR2 6 (6)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Regin Humidistat manuals