REV Ritter GLOBE PK-CL-B-05B User manual

12.21
GLOBE
LED AUSSENLEUCHTE
Typ: PK-CL-B-05B + PK-CL-B-10B
REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 •63776 Mömbris •Deutschland •www.rev.de
E-Mail: service@rev.de •D Service-Telefon: 00800 50002735*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend

INSTALLATION
3
A
1
CLICK!

S
2
S1 S4 S5S2
S6 S7
S3
S8 S9

4
DE
Globe
Montage- und Bedienungsanleitung
EINLEITUNG
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns, dass Sie unser Produkt gekauft haben. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung
vor der Inbetriebnahme des Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie für späteres Nachschlagen gut
auf (S1).
Bitte überprüfen Sie das Produkt vor Verwendung auf Schäden!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Immer ausreichend abkühlen lassen und zur Reinigung die Leuchte spannungsfrei schalten und den Stromkreis
gegen Wiedereinschalten sichern!
• Das Produkt ist konform mit den zutreffenden europäischen CE-Richtlinien (S2).
• Das Produkt hat keine austauschbaren Teile. Versuchen Sie nicht das Produkt zu öffnen oder zu reparieren!
• Das Produkt ist nicht für den rauen Einsatz (z.B. Baustellen) geeignet!
• Anschluss und Installation nur durch Elektrofachkraft (S3)!
• Nicht in unmittelbarer Nähe von Planschbecken, Springbrunnen, Teichen oder ähnlichen Gewässern montieren!
• Technische Daten beachten!
• Gebrauchsanweisung beachten und aufbewahren!
• Gebrauchsanweisung an Nachbesitzer weitergeben!
• Nicht für den Gebrauch durch Kinder bestimmt!
• Beschädigtes Produkt nicht in Betrieb nehmen!
• Nur auf ebenen und stabilen Oberflächen montieren!
• Dieses Produkt ist konform mit den zutreffenden europäischen Sicherheitsnormen.
• Das Produkt ist nicht für die Benutzung durch Personen (inklusive Kinder) vorgesehen, deren physische,
sensorische oder mentale Fähigkeiten begrenzt sind, oder Erfahrung und Wissen fehlt! Benutzung des
Produktes durch diese Personen nur, sofern sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht
werden oder in die Benutzung des Produktes eingeführt wurden! Die Aufsicht und Benutzung des Produktes
muss von einer verantwortungsvollen Person erfolgen!
• Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen!
• Nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V~-Installation verwenden!
• Spannungsfrei arbeiten (S4)!
• Nur gelieferte Originalteile verwenden!
• Das Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt. Es darf
nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden!
• Nicht in Räumen mit Explosionsrisiko benutzen (z. B. Schreinerei, Lackierbetrieb oder Ähnliches)!
• Das Produkt ist für normale Haushaltsanwendungen geeignet; es darf nicht als Sicherheitseinrichtung
eingesetzt werden!
• Das Produkt ist spritzwassergeschützt, IP44 und zur Verwendung im Außenbereich geeignet.
• Haussicherung ausschalten!
• Die Lichtquelle in der Leuchte ist nicht ersetzbar. Am Ende ihrer Lebensdauer muss die ganze Leuchte ersetzt
werden!
• Produkt nicht abgedeckt betreiben (S6). Dies könnte zu gefährlichen Hitzestaus führen!
• Nicht zur Durchverdrahtung geeignet.
• Keine Zusatzkomponenten einsetzen!
• Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Bedienungsanleitung, verwendet werden!
• Nicht in unmittelbarer Nähe von brennbarem Material benutzen!
• Gehäuse nicht öffnen, Vorsicht Gefahr des elektrischen Schlages (S4)!
• Niemals direkt in die Lichtquelle sehen! Das ausgesendete Lichtspektrum kann Blauanteile enthalten (S5).
• Niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller oder dessen Servicebeauftragten
durchgeführt werden!
• Das Produkt muss frei zugänglich bleiben (auch im Betrieb)!
ALLGEMEINE HINWEISE

5
DE
• Niemals mit offenem Gehäuse, fehlender oder beschädigter Abdeckung des Anschlussraumes betreiben!
• Bei Montage in Räumen mit Badewanne oder Dusche: Richtlinie VDE 0100 Teil 701 beachten!
• Nicht mit Gewalt verbiegen!
• Betreiben Sie das Produkt nicht an, auf oder in der Umgebung offener Flammen (z.B. Kerzen)!
• IP Schutzart: IP44
TECHNISCHE DATEN
• Farbtemperatur: 6500K
• Schutzklasse: II (S7)
• Dauerbetrieb möglich
• Farbwiedergabeindex (Ra/CRI): ≥ 80
• Umgebungstemperatur: -10°C - 35°C
• Leuchtmittel: SMD LEDs
• LED Lebensdauer: 25000h
• Abstrahlwinkel: <120°
• Produkt
• Anleitung
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und einwandfreie Beschaffenheit.
Bei Fehlteilen oder Beschädigungen:
• Montieren Sie das Gerät nicht!
• Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb!
• Reklamieren Sie beim Lieferanten.
Der Lieferumfang besteht aus:
LIEFERUMFANG
• Schließen Sie die Leuchte nicht an einen Dimmer an.
• Verwenden Sie zum Anschluss einen Aderquerschnitt von mindestens 0,75mm² - max. 1,5mm².
INSTALLATION
• Die Installationsschritte können Sie den Zeichnungen entnehmen.
• ACHTUNG!! Vor der Montage muss der Stromkreis des Anschlusskabels spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden (S4).
Typ Nenndaten Leistung Lichtstrom Lichtausbeute
PK-CL-B-05B 230V~; 50Hz; 0,046A 5,5W 450lm 82lm/W
PK-CL-B-10B 230V~; 50Hz; 0,087A 10W 800lm 80lm/W
WARTUNG
• Ersetzen Sie umgehend beschädigte Schutzscheiben (S8).
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar; wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die
gesamte Leuchte zu ersetzen.
• Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der Schutzscheibe, da diese zu Überhitzung
führen können.
REINIGUNG
• Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes, fusselfreies Tuch, eventuell ein mildes Reinigungsmittel
verwenden. Keine scheuer- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel anwenden.
• Schalten Sie das Produkt spannungsfrei und sichern Sie den Stromkreis gegen Wiedereinschalten.
• Lassen Sie die Leuchte ausreichend abkühlen!
• Diese Produkte enthalten eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E
1Lichtquelle nicht austauschbar! 2Betriebsgerät nicht austauschbar
(Vorschaltgeräte, Netzteile etc.)!
LEDLED
1
LEDLED
1
2
2

6
DE
WEEEENTSORGUNGSHINWEIS
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten
Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten
Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr
nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES
EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (S9).
SERVICE
Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder eine Beanstandung, dann informieren Sie sich bitte im Internet unter
www.rev.de über die Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden eine E-Mail an service@rev.de.
Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und deren Annahme
verweigern müssen.

DE Eine mehrsprachige Version dieser Anleitung
finden Sie unter www.rev.de. Alternativ können
Sie auch dem nebenstehenden QR-Code folgen.
GB You can find a multilingual version of this manual
at www.rev.de. Alternatively, you can also follow
the QR-code below.
FR Une version multilingue de ce manuel vous trouverez
sous www.rev.de. Alternativement, vous pouvez suivre le code QR adjacent.
ES Puede encontrar una versión multilingüe de estas instrucciones en www.rev.de.
Alternativamente, también puede seguir el código QR contiguo.
BG Многоезична версия на настоящето упътване можете да намерите на www.rev.de.
Като допълнителен източник може да ползвате и приложения QR код.
CZ Vícejazyčnou verzi tohoto návodu najdete na www.rev.de.
Alternativně můžete také sledovat QR kód umístěný vedle.
DK Du finder en flersproget version af denne brugsanvisning på www.rev.de.
Alternativt kan du følge QR-kode ved siden af.
EE Selle juhendi mitmekeelse versiooni leiate veebilehelt www.rev.de.
Alternatiivselt võite kasutada ka kõrvalolevat QR-koodi.
FI Tämän käyttöohjeen monikielinen versio löytyy osoitteesta www.rev.de.
Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää vieressä olevaa QR-koodia.
HR Višejezičnu verziju ovih uputa možete pronaći na stranici www.rev.de.
Također možete slijediti i QR kôd na desnoj strani.
HU A jelen útmutató többnyelvű változatát a www.rev.de weboldalon találja.
Másik lehetőségként olvassa be az itt látható QR-kódot.
IS Hægt er að finna leiðbeiningar á fjölda tungumála á vefslóðinni www.rev.de.
Eins er hægt að fara eftir QR-kóðanum hér til hliðar.
IT Una versione multilingue di questo manuale è presente al sito www.rev.de.
Oppure, è possibile seguire il codice QR a lato.
LT Šią instrukciją kitomis kalbomis rasite adresu www.rev.de.
Arba pasinaudokite šalia esančiu QR kodu.
LV Šīs instrukcijas daudzvalodu versiju var atrast vietnē: www.rev.de.
Varat arī sekot zemāk redzamajam QR kodam.
NL Een meertalige versie van deze handleiding is beschikbaar op www.rev.de.
Als alternatief kunt u ook de hiernaast afgebeelde QR-code volgen.
NO En flerspråklig versjon av denne bruksanvisningen fins på www.rev.de.
Du kan også følge QR-koden under.
PL Wielojęzyczna wersja niniejszej instrukcji jest dostępna na stronie www.rev.de.
Można również skorzystać z umieszczonego obok kodu QR.
PT Em www.rev.de encontra-se uma versão multilíngue deste manual.
Como alternativa, também é possível seguir o código QR abaixo.
RO O versiune multilingvă a acestor instrucțiuni găsiți la www.rev.de.
Alternativ puteți căuta și folosind codul QR alăturat.
RU Многоязычная версия этого руководства доступна на www.rev.de.
Кроме того, вы также можете увидеть соседний Следуйте QR-коду.
SE En flerspråkig version av denna bruksanvisning finns på www.rev.de.
Alternativt kan du också använda följande QR-kod.
SK Viacjazyčná verzia tohto návodu sa nachádza na www.rev.de.
Alternatívne môžete použiť aj vedľa uvedený QR kód.
SI Na voljo je večjezična različica tega priročnika www.rev.de.
Lahko pa vidite tudi sosednjo Sledite QR kodi.
TR Bu talimatın çok dilli versiyonunu www.rev.de adresinde bulabilirsiniz.
Alternatif olarak yandaki QR kodunu da tarayabilirsiniz.
UA Багатомовна версія цієї інструкції доступна на www.rev.de.
Крім того, ви також можете скористатися розташованим поруч QR-кодом.

REV Ritter GmbH
Frankenstr. 1-4 •63776 Mömbris •Deutschland •www.rev.de
E-Mail: service@rev.de •D Service-Telefon: 00800 50 002735*
*kostenfreie Service-Rufnummer, Mobilfunkpreise abweichend

9
GB
Globe
Assembly and operating instructions
INTRODUCTION
Dear Customer,
We’d like to thank you for purchasing our product. Please read the following operating instructions thoroughly
before using this product for the first time and keep it handy for future reference (S1).
Please check the product before use for any damage.
PROPER USE
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• Always allow to cool down sufficiently and for cleaning purposes disconnect the luminaire from the power supply
and secure the electric circuit against being switched on again.
• The product conforms to the appropriate European CE directives (S2).
• This product has no replaceable parts. Do not attempt to open or repair this product!
• The product is not suitable for rough use (e.g. construction sites)!
• Connection and installation must be carried out only by a trained electrician (S3)!
• Do not install in the immediate vicinity of paddling pools, fountains, ponds or similar bodies of water.
• Please observe the technical specifications!
• Please follow this instruction manual and keep it in a safe place!
• Please pass on this instruction manual to a subsequent owner!
• Not to be used by children!
• Do not operate a defective product!
• Install only on flat, stable surface!
• This product conforms to the appropriate European safety standards.
• The product is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental abilities
are limited or who lack experience and knowledge! These persons may only use the product if they are
supervised by a person responsible for their safety, or if they have been inducted into how to use the product!
The supervision and use of this product must be carried out by a responsible person!
• Do not immerse in water or other liquids!
• Use only in connection with a sufficiently fused 230V~ installation!
• Always disconnect from the mains before starting work (S4)!
• Only use the supplied original parts!
• The product is intended exclusively for household use or similar purposes. It must not be used for commercial
purposes!
• Must not be used in areas that represent an explosion hazard (e.g. carpentry workshop, paintshop, or similar)!
• This product is suitable for normal household applications; it may not be used as a safety device!
• The product is spray-protected, IP44 and for use outdoors.
• Switch off the house fuse!
• The light source in the luminaire is not replaceable. The entire luminaire must be replaced at the end of its
service life!
• Do not operate the product when covered (S6). This could lead to a dangerous buildup of heat!
• Not suitable for through-wiring.
• Do not use additional components!
• The product may only be used only for the purpose for which it is intended, in accordance with this user manual!
• Do not use in the immediate vicinity of flammable materials!
• Do not open the housing!
• Never look directly into the (LED)light source! The light spectrum transmitted may contain blue components
(S5).
• Never undertake repairs yourself. Repairs may only be carried out by the manufacturer or an authorised service
representative.
• The product must remain freely accessible (also when in use)!
GENERAL INFORMATION
• Never operate with an open housing, or missing or damaged terminal compartment cover.
• When installing in rooms with bath or shower: Observe guideline VDE 0100 Part 701!
• Do not bend using force!
• Do not operate the product at, on or in the vicinity of open flames (e.g. candles)!

10
GB
• IP protection class: IP44
TECHNICAL DATA
• Colour temperature: 6500K
• Protection class: II (S7)
• Continuous operation possible
• Ra/CRI: ≥ 80
• Ambient temperature: -10°C – 35°C
• Illuminant: SMD LED´s
• LED service life: 25000h
• Beam angle: 120°
• Product
• Instructions
Check the delivery for completeness and perfect condition.
In the case of missing parts or damage:
• do not mount the unit!
• do not put the unit into operation!
• make a complaint to the supplier.
The deliver consists of:
SCOPE OF DELIVERY
• Do not connect the lamp to a dimmer.
• Use a wire cross-section of at least 0.75mm² - max. 1.5mm² for connection.
INSTALLATION
• Please refer to the drawings for the installation steps.
• ATTENTION!! Before installation, the power supply must be disconnected from the mains and secured against
being switched on again (S4).
Type Nominal values Performance Luminous flux Luminous efficacy
PK-CL-B-05B 230V~; 50Hz; 0,046A 5,5W 450lm 82lm/W
PK-CL-B-10B 230V~; 50Hz; 0,087A 10W 800lm 80lm/W
MAINTENANCE
• Replace any damaged protective panels immediately (S8).
• The light source of this luminaire is not replaceable; if the light source has reached the end of its service life, the
entire luminaire must be replaced.
• Remove all dirt from the housing or protective panel immediately, as this can lead to overheating.
CLEANING
• Clean with a dry or slightly moist, clean, lint-free cloth and a mild detergent if required. Do not use cleaners that
contain abrasives or solvents.
• Disconnect the product from the power supply and secure the circuit from being switched on again.
• Allow the luminaire to cool down sufficiently!
• These products contain a light source of energy efficiency class E
2Control gear not interchangeable
(ballasts, power supply units, etc.)!
LEDLED
1
2
1Light source not
interchangeable!

11
GB
WEEE DISPOSAL INFORMATION
According to the European regulations, used electrical and electronic equipment may no longer be put out into
unsorted rubbish. The symbol on the wheeled rubbish bin points out the necessity for separated collection. Help
us to protect the environment and ensure that this unit is put out in the appropriate systems for separate collection
once you do not use it any longer. DIRECTIVE OF THE EUOROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of 4th July 2012
concerning used electrical and electronic equipment. (S9)
SERVICE
If you have any questions concerning our products or a complaint, then please go to www.rev.de to find out how to
make contact or how to organise a return. Alternatively, send an email to service@rev.de We’d like to point out that
we are unable to process any shipments which do not have a return number and will not accept them.

12
FR
Globe
Instructions de montage et d‘utilisation
INTRODUCTION
Très chère cliente, très cher client,
Nous vous remercions pour l'achat de notre produit. Veuillez lire ces instructions d'utilisation avant la mise en
service du produit et conservez-les pour pouvoir le consulter ultérieurement (S1).
Vérifiez que le produit n’est pas endommagé avant de l’utiliser !
UTILISATION CONFORME AUX DISPOSITIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES
• Laissez toujours refroidir suffisamment et, pour le nettoyage, débranchez la lampe de l'alimentation électrique
et assurez-vous que le circuit ne sera pas remis en marche !
• Le produit est conforme aux directives CE européennes applicables (S2).
• Le produit n'a pas de pièces remplaçables. N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil !
• Le produit n'est pas adapté à un usage intensif (par ex. sur des chantiers) !
• Raccordement et installation uniquement par un électricien qualifié (S3)!
• Ne pas installer à proximité immédiate de pataugeoires, de fontaines, d'étangs ou d'eaux similaires !
• Observer les caractéristiques techniques !
• Respecter et conserver les instructions d'utilisation !
• Transmettre les instructions d'utilisation au propriétaire suivant !
• Ne doit pas être utilisé par des enfants !
• Ne pas mettre un produit défectueux en service !
• Monter uniquement sur des surfaces planes et stables !
• Ce produit est conforme aux normes de sécurité européennes en vigueur.
• Le produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances !
L'utilisation du produit par ces personnes uniquement si elles sont supervisées par une personne responsable
de leur sécurité ou si elles ont été initiées à l'utilisation du produit ! Une personne pleinement responsable doit
surveiller et utiliser le produit !
• Ne pas immerger dans l'eau ou autres liquides !
• Utiliser exclusivement en relation avec une installation 230 V~ suffisamment !
• Travailler hors tension (S4)!
• Utiliser uniquement les pièces originales fournies !
• Le produit est destiné exclusivement à un usage domestique ou similaire. Il ne doit pas être utilisé à des fins
commerciales !
• Ne pas utiliser dans des pièces à risque d'explosion (par ex. atelier de menuiserie, atelier de carrosserie ou
autres pièces similaires) !
• Le produit convient aux applications domestiques normales ; il ne doit pas être utilisé comme dispositif de
sécurité !
• Le produit est protégé contre les éclaboussure, IP44 et adapté pour l'utilisation à l'extérieur.
• Éteignez le fusible de la maison !
• La source lumineuse de la lampe ne peut pas être remplacée. À la fin de sa durée de vie, l'ensemble du
luminaire doit être remplacé !
• Ne pas couvrir le produit (S6). Cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur dangereuse !
• Ne convient pas au câblage traversant.
• N'appliquer aucun composant supplémentaire !
• Le produit ne doit être utilisé pour l'usage auquel il est destiné que conformément à ce mode d'emploi !
• Ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables !
• Ne pas ouvrir le boitier.
• Ne jamais regarder directement dans la source lumineuse (LED) ! Le spectre lumineux émis peut contenir des
radiations bleues (S5).
• Ne jamais réparer de votre propre chef. Les réparations doivent être effectuées exclusivement par le fabricant
ou un service agréé !
• Le produit doit rester librement accessible (même pendant le fonctionnement) !
REMARQUES GÉNÉRALES

13
FR
• Ne jamais travailler avec un boîtier ouvert, un couvercle manquant ou endommagé du compartiment de
raccordement !
• Pour l'installation dans des chambres avec baignoire ou douche : Respecter la directive VDE 0100 partie 701 !
• Ne pas plier avec force !
• N'utilisez pas l'appareil sur, sur ou à proximité de flammes nues (par ex. bougies) !
• Type de protection IP : IP44
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Température de couleur : 6500K
• Classe de protection : II (S7)
• Fonctionnement continu possible
• Ra/CRI : ≥ 80
• Température ambiante : -10°C - 35°C
• Ampoules: SMD LEDs
• Durée de vie LED : 25000h
• Angle de rayonnement : 120°
• Produit
• Mode d'emploi
Contrôlezl'intégralité et le parfait état du volume de livraison.
En cas de pièces manquantes ou défectueuses :
• Ne montez pas l’appareil !
• Ne mettez pas l’appareil en service !
• Faites une réclamation auprès du fournisseur.
La livraison contient :
FOURNITURES
• Ne connectez pas la lampe à un variateur d‘intensité.
• Utilisez une section de fil d‘au moins 0,75 mm² - max. 1,5 mm² pour la connexion.
INSTALLATION
• Les étapes d'installation se trouvent dans les dessins.
• ATTENTION !! Avant l'installation, le circuit de puissance du câble de raccordement doit être débranché de
l'alimentation électrique et protégé contre une remise sous tension (S4).
Tapez Données nominales Performance Flux lumineux Efficacité lumineuse
PK-CL-B-05B 230V~; 50Hz; 0,046A 5,5 W 450 lm 82 lm/W
PK-CL-B-10B 230V~; 50Hz; 0,087A 10 W 800 lm 80 lm/W
MAINTENANCE
• Remplacez immédiatement les écrans de protection endommagés (S8).
• La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa
durée de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
• Nettoyez immédiatement toutes les impuretés présentes sur le boîtier ou la vitre de protection dans la mesure
où elles risquent de provoquer une surchauffe.
NETTOYAGE
• Pour le nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec ou légèrement humide, non pelucheux ou éventuellement
un détergent doux. Ne pas utiliser de détergent corrosif ou à base de solvant.
• Commuter le produit hors tension et sécuriser le circuit électrique contre le redémarrage.
• Laisser le luminaire refroidir suffisamment longtemps !
• Ces produits contiennent une source lumineuse de la classe d’efficience énergétique E
1Source lumineuse non
interchangeable !
2Appareils de contrôle non
remplaçables (ballasts, blocs
d‘alimentation, etc.) !
LEDLED
1
2

14
FR
CONSIGNE D'ÉLIMINATION
Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent plus être jetés dans les ordures non triées
conformément aux prescriptions européennes. Le symbole de la poubelle à roulettes indique le caractère
indispensable de la collecte séparée des déchets. Aidez-nous à protéger l'environnement et veillez à éliminer
l'appareil, si vous ne l'utilisez plus, dans les systèmes de collecte séparée prévus à cet effet. DIRECTIVE 2012/19/
EU DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 04 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques. (S9)
SERVICE
Si vous avez des questions concernant notre produit ou une réclamation, veuillez nous en informer en ligne sur
www.rev.de via la prise de contact et la gestion des retours ou envoyez un e-mail à service@rev.de. Nous attirons
votre attention sur le fait que nous ne pouvons pas traiter les retours sans numéro et que nous devons par
conséquent en refuser la réception.

15
ES
Globe
Instrucciones de montaje y funcionamiento
USO PREVISTO
INDICACIONES GENERALES SOBRE SEGURIDAD
• Dejar siempre que se enfríe suficientemente y, para fines de limpieza, desconectar la tensión de la luminaria y
asegurar el circuito eléctrico contra la reconexión.
• El producto cumple con las directrices de las normas CE europeas (S2).
• El producto no es adecuado para el uso bruto (p.ej. en obras).
• Conexión e instalación solo por parte de electricista cualificado (S3).
• No instalar en las inmediaciones de piscinas para niños, fuentes, estanques o aguas similares.
• No usar con la carcasa abierta, con cobertura de la zona conexión dañada o sin ella.
• Tener en cuenta los datos técnicos.
• Respetar y conservar las instrucciones de uso.
• Facilitar las instrucciones de uso al siguiente propietario.
• No está destinada para uso por parte de niños.
• No poner en funcionamiento productos dañaos.
• Montar solo en superficies planas y estables.
• Este producto cumple con las directrices de las normas europeas de seguridad.
• Las personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean limitadas o carezcan de
experiencia y conocimientos no pueden utilizar el producto. Dichas personas solo pueden utilizar el producto
bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han sido recibido formación sobre el uso
del producto. Solo una persona responsable puede realizar la supervisión y el uso del producto.
• No sumergir en agua u otros líquidos.
• Usar solo en combinación con una instalación de 230V suficientemente asegurada.
• Trabajar sin tensión (S4).
• El producto está destinado exclusivamente a uso doméstico o similar. No se puede utilizar con fines
comerciales.
• No utilizar en locales con riesgo de explosión (p. ej., carpintería, taller de pintura o similares).
• El producto es adecuado para aplicaciones domésticas normales; no debe usarse como dispositivo de
seguridad.
• El producto está protegido contra salpicaduras, IP44 y adecuado para su uso al aire libre.
• Desconectar el fusible principal.
• La lámpara de la luminaria no se puede sustituir. Al final de su vida útil debe sustituirse la luminaria completa.
• No operar el producto cubierto (S6). Esto podría provocar una acumulación de calor.
• No apta para el cableado continuo.
• El producto solo debe utilizarse para el uso previsto de acuerdo con el presente manual de instrucciones
• No usar en las inmediaciones de materiales combustibles.
• No abrir la carcasa.
• Nunca mirar directamente a la fuente de luz (LED). El espectro luminoso emitido puede contener componentes
azules (S5).
• Nunca intentar repararla uno mismo. Las reparaciones deben llevarse a cabo por el fabricante o el servicio de
asistencia técnica.
• El producto debe contar con libre acceso (también durante el servicio).
• Para el montaje en habitaciones con bañera o ducha: Respetar la directiva VDE 0100 parte 701.
• No doblar con fuerza.
• No utilice el producto sobre o cerca de llamas abiertas (p.ej. velas)
INTRODUCCIÓN
Estimada clienta, estimado cliente:
Le damos las gracias por comprar nuestro producto. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes
la puesta en servicio del producto y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas (S1).
Compruebe que el producto no esté dañado antes de usarlo.
• El producto no tiene piezas reemplazables. No intente abrir ni reparar el producto.
• Utilizar únicamente las piezas originales suministradas.
• No utilizar ningún componente adicional.
INDICACIONES GENERALES

16
ES
• Producto
• Manual
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y en perfecto estado.
En caso de que falten piezas o estén dañadas:
• No monte el dispositivo.
• No ponga el dispositivo en funcionamiento.
• Reclame al proveedor.
El volumen de suministro se compone de:
VOLUMEN DEL SUMINISTRO
INSTALACIÓN
• Puede consultar los pasos de instalación en los planos.
• ATENCIÓN Antes de la instalación debe cortarse el suministro de corriente del circuito eléctrico del cable de
conexión y asegurarse contra una reconexión (S4).
Escriba Datos nominales Actuación Flujo luminoso Eficacia luminosa
PK-CL-B-05B 230V~; 50Hz; 0,046A 5,5 W 450 lm 82 lm/W
PK-CL-B-10B 230V~; 50Hz; 0,087A 10 W 800 lm 80 lm/W
MANTENIMIENTO
• Sustituya inmediatamente los vidrios protectores dañados (S8).
• La lámpara de la luminaria no puede sustituirse. Cuando la lámpara haya llegado al final de su vida útil, se
sustituirá toda la luminaria.
• Limpie inmediatamente la suciedad de la carcasa o del vidrio protector, ya que esta puede provocar un
recalentamiento.
LIMPIEZA
• Utilizar para la limpieza únicamente un paño seco o ligeramente humedecido que no suelte pelusa, usar
eventualmente un detergente suave. No emplear detergentes que contengan abrasivos o disolventes.
• Desconecte el suministro eléctrico del producto y asegure el circuito eléctrico contra reconexiones.
• Deje enfriar la luminaria el tiempo suficiente.
• Tipo de protección IP: IP44
DATOS TÉCNICOS
• Temperatura de color: 6500K
• Tipo de protección: II (S7)
• Posibilidad de servicio continuo
• Ra/CRI: ≥ 80
• Temperatura ambiente: -10°C - 35°C
• Alumbrante: SMD LED
• Vida útil del LED: 25000h
• Ángulo de apertura: 120°
• No conecte la lámpara a un regulador de voltaje.
• Utilice una sección de cable de 1,5 mm² para la conexión.
• Estos productos comprenden una fuente de luz de la clase de eficiencia energética E
1
Fuente de luz no intercambiable
2Equipos de control no sustituibles
(balastos, fuentes de
alimentación, etc.)
LEDLED
1
2

17
AVISO DE ELIMINACIÓN RAEE
Según la normativa europea, los aparatos eléctricos y electrónicos usados ya no se pueden eliminar como
residuos sin clasificar. El símbolo del contenedor con ruedas indica la necesidad de recogida selectiva. Usted
también puede ayudar a proteger el medio ambiente y, si ya no utiliza este dispositivo, asegúrese de destinarlo a
los sistemas de recogida selectiva previstos a tal efecto. DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO de 4 de julio de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. (S9)
SERVICIO
Si tiene alguna pregunta o queja sobre nuestro producto, por favor, infórmese en Internet en www.rev.de sobre
cómo ponerse en contacto con nosotros y gestionar las devoluciones o envíenos un correo electrónico a
service@rev.de. Tenga en cuenta que no podemos procesar los envíos sin un número de devolución y debemos
negarnos a aceptarlos.
ES

18
IT
Globe
Istruzioni di montaggio e d‘uso
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI
• Lasciar raffreddare a sufficienza e per la pulizia spegnere la lampada e proteggere il circuito di corrente contro
riaccensione!
• Il prodotto è conforme alla relativa direttiva europea CE (S2).
• Il prodotto non è adatto ad un uso in luoghi sporchi (ad es. cantieri)!
• Il collegamento e l’installazione devono essere eseguite solo da un elettricista (S3)!
• Non montare nelle immediate vicinanze di piscine, fontane, stagni o acque simili!
• Non utilizzare mai con alloggiamento aperto o coperchio del vano di collegamento danneggiato o mancante o
rondella di protezione danneggiata.
• Osservare i dati tecnici!
• Osservare e conservare il manuale d'uso!
• Consegnare il manuale d'uso a terzi!
• Non adatta all'uso da parte di bambini!
• Non utilizzare il prodotto danneggiato!
• Poggiare solo su superfici piane e stabili!
• Questo prodotto è conforme alla relative norme di sicurezza europee CE.
• Il prodotto non è destinato all’utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con ridotte funzionalità fisiche,
sensoriali e mentali, né da parte di persone senza esperienza e cognizione. L’utilizzo del prodotto da parte di tali
persone può avvenire solo se tali persone sono controllate e hanno ricevuto istruzioni in merito all’uso di questo
prodotto da parte di un responsabile della loro sicurezza! Il controllo e l’utilizzo del prodotto devono avvenire
solo da parte di persone responsabili!
• Non immergere mai in acqua o altri liquidi!
• Utilizzare solo in connessione con un'installazione sicura di 230V~!
• Lavorare senza tensione (S4)!
• Questo apparecchio è previsto esclusivamente per uso privato o utilizzo simile. Non deve essere utilizzato per
scopi commerciali.
• Non utilizzare in ambienti con rischio di esplosione (ad es. falegnameria, macchina per verniciatura o simili)!
• Questo prodotto è adatto a normali applicazioni domestiche; non deve essere utilizzato come dispositivo di
sicurezza!
• Il prodotto è resistente a schizzi, contrassegnato IP44 ed è adatto all'uso in ambienti esterni.
• Disattivare il fusibile generale!
• La sorgente luminosa della lampadina non è sostituibile. Alla fine della durata sostituire tutta la lampada!
• Non mettere in funzione coperto (S6). Potrebbero verificarsi guasti gravi!
• Non destinato al cablaggio passante.
• Il prodotto deve essere utilizzato solo per lo scopo previsto, secondo questo manuale d’uso!
• Non utilizzare nelle immediate vicinanze di materiale infiammabile!
• Non aprire l’alloggiamento!
• Non guardare direttamente nelle fonti luminose (LED)! Lo spettro luminoso emesso può contenere componenti
blu (S5).
• Non riparare mai da soli. Le riparazioni devono essere eseguite unicamente dal produttore o servizio assistenza
autorizzato!
• Il prodotto deve essere accessibili (anche durante il funzionamento)!
INTRODUZIONE
Gentile Cliente,
grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Legga con attenzione il seguente manuale d’uso prima della messa in
funzione del prodotto e lo conservi per una futura consultazione (S1).
Prima dell’uso controllare che il prodotto non presenti guasti!
• Il prodotto non presenta parti sostituibili. Non aprire o riparare mai l’apparecchio!
• Utilizzare solo pezzi di ricambio originale!
• Non applicare nessun componente aggiuntivo!
AVVERTENZE GENERALI

19
IT
Tipo Dati nominali Prestazioni Flusso luminoso Efficacia luminosa
PK-CL-B-05B 230V~; 50Hz; 0,046A 5,5 W 450 lm 82 lm/W
PK-CL-B-10B 230V~; 50Hz; 0,087A 10 W 800 lm 80 lm/W
• Classe di protezione IP: IP44
DATI TECNICI
• Temperatura del colore: 6500K
• Classe di protezione: II (S7)
• Possibilità di funzionamento continuo
• Ra/CRI: ≥ 80
• Temperatura ambiente -10°C - 35°C
• Lampadina: SMD LED
• Durata LED: 25000h
• Angolo del fascio luminoso: 120°
• Prodotto
• Manuale d'uso
• Controllare che la fornitura sia completa e non presenti eventuali danni.
• In caso di mancanza o guasto delle parti:
• Non montare l’apparecchio!
• Non mettere in funzione l’apparecchio!
• Presentare reclami al fornitore.
La fornitura è composta da:
MATERIALE COMPRESO NELLA FORNITURA
• Non collegare la lampada ad un dimmer.
• Per il collegamento utilizzare una sezione del filo di 1,5 mm².
MANUTENZIONE
• Sostituire le rondelle di protezione danneggiate (S8).
• La sorgente luminosa di questa lampadina non è sostituibile; laddove la sorgente luminosa avesse raggiunto la
sua durata, sarà necessario cambiare l’intera lampadina.
• Togliere subito tutto lo sporco all'alloggiamento o alla rondella di protezione poiché si rischia surriscaldamento.
PULIZIA
• Per pulire utilizzare solo un panno asciutto o leggermente umido, all'occorrenza un detersivo delicato. Non
utilizzare un detersivo aggressivo o acido.
• Disattivare la tensione del prodotto e proteggere quest'ultima contro riaccensione.
• Attendere prima che la lampadina si raffreddi.
INSTALLAZIONE
• Le fasi di installazione sono mostrate nelle immagini.
• ATTENZIONE!! Prima del montaggio il circuito di corrente del cavo di collegamento non deve essere sotto
tensione e deve essere protetto contro riaccensione (S4).
• Durante il montaggio con vasche o docce: osservare la direttiva VDE 0100 parte 701!
• Non piegare con forza!
• Non utilizzare il prodotto in un ambiente con fiamme vive (ad es. candele)!
• I prodotti contengono una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica E
1Fonte di luce non
intercambiabile!
2Apparecchiature di controllo non
sostituibili (reattori, alimentatori,
ecc.)!
LEDLED
12

20
IT
INDICAZIONI DI SMALTIMENTO WEEE
Secondo i requisiti europei le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere più introdotte
nei rifiuti non differenziati. Il simbolo del bidone di rifiuti sulle ruote indica la necessità di raccolta differenziata.
Aiutate l'ambiente proteggendolo e preoccupatevi che questo apparecchio, quando non più utilizzato, finisca
in sistemi previsti per la raccolta differenziata. DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL
CONSIGLIO 4 luglio 2012 sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche usate. (S9)
ASSISTENZA
In caso di domande sul prodotto o su un eventuale reclamo, contattateci tramite Internet al sito www.rev.de tramite
la pagina Contatti e Processo di reso o inviate un’e-mail a service@rev.de. Vi informiamo che non possiamo
elaborare alcuna spedizione o numero di reso e siamo tenuti a rifiutarne il ritiro.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other REV Ritter Lighting Equipment manuals