manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. REVELL
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. REVELL Westland Wessex HAS Mk. 3 User manual

REVELL Westland Wessex HAS Mk. 3 User manual

Other REVELL Toy manuals

REVELL ATACAMA User manual

REVELL

REVELL ATACAMA User manual

REVELL KIT 8337 User manual

REVELL

REVELL KIT 8337 User manual

REVELL 4189 User manual

REVELL

REVELL 4189 User manual

REVELL MICRO-WINGS P-39Q AIRACOBRA User manual

REVELL

REVELL MICRO-WINGS P-39Q AIRACOBRA User manual

REVELL Morris Truck with 17pdr Gun & Jeep CJ-2A User manual

REVELL

REVELL Morris Truck with 17pdr Gun & Jeep CJ-2A User manual

REVELL 2010 FORD SHELBY GT 500 User manual

REVELL

REVELL 2010 FORD SHELBY GT 500 User manual

REVELL P-51D Mustang User manual

REVELL

REVELL P-51D Mustang User manual

REVELL KIT 5244 User manual

REVELL

REVELL KIT 5244 User manual

REVELL MiL Mi-26 Halo User manual

REVELL

REVELL MiL Mi-26 Halo User manual

REVELL SUMMER ACTION FLAME GLIDER User manual

REVELL

REVELL SUMMER ACTION FLAME GLIDER User manual

REVELL M4 Sherman Tank (Hedgehog) User manual

REVELL

REVELL M4 Sherman Tank (Hedgehog) User manual

REVELL SPITFIRE MKII User manual

REVELL

REVELL SPITFIRE MKII User manual

REVELL M4A3 Sherman & T34 Calliope rocket launcher User manual

REVELL

REVELL M4A3 Sherman & T34 Calliope rocket launcher User manual

REVELL Fokker D VII User manual

REVELL

REVELL Fokker D VII User manual

REVELL JAPANESE A6M5 ZERO User manual

REVELL

REVELL JAPANESE A6M5 ZERO User manual

REVELL Battleship U.S.S. Missouri User manual

REVELL

REVELL Battleship U.S.S. Missouri User manual

REVELL Control MICRO HELICOPTER SPIKE User manual

REVELL

REVELL Control MICRO HELICOPTER SPIKE User manual

REVELL Steaman Aerobatic Biplane User manual

REVELL

REVELL Steaman Aerobatic Biplane User manual

REVELL C-47 Skytrain "Berlin Airlift" User manual

REVELL

REVELL C-47 Skytrain "Berlin Airlift" User manual

REVELL First Lunar Landing User manual

REVELL

REVELL First Lunar Landing User manual

REVELL Nieuport N.28 C-1 User manual

REVELL

REVELL Nieuport N.28 C-1 User manual

REVELL KIT 4265 User manual

REVELL

REVELL KIT 4265 User manual

REVELL German Sub U-99 User manual

REVELL

REVELL German Sub U-99 User manual

REVELL AC-47D Gunship User manual

REVELL

REVELL AC-47D Gunship User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

®
Westland
Wessex HAS Mk. 3
04898-0389 ©2012 BY REVELL GmbH & Co. KG PRINTED IN GERMANY
Westland Wessex HAS Mk. 3 Westland Wessex HAS Mk. 3
Der Hubschrauber Wessex HAS.3 wurde aus der US-amerikanischen
Sikorsky S-58er Serie entwickelt und war die zweite Version, die Westland
für die Fleet Air Arm baute. Fast alle 46 Hubschrauber des Typs Wessex
HAS.3 waren Umrüstungen der früheren Version HAS.1 und wurden bei der
No. 814 NAS (Naval Air Squadron) im Oktober 1967 in den Dienst an vor-
derster Front gestellt. Die neue Maschine war mit einer im Vergleich zu
ihrer Vorgängerversion leistungsstärkeren Wellenturbine des Typs Napier
Gazelle ausgerüstet und hatte ein fortschrittlicheres Radarsystem, von dem
ein Teil in einem charakteristischen Behälter auf dem Rücken der Zelle
untergebracht war. Der Wessex HAS.3 war der erste Helikopter der Fleet
Air Arm, der von Schiffen aus auch in der Luft betankt werden konnte.
Dank eines von der Firma Westland Helicopters entwickelten neuen Flug-
steuerungssystems wurde auch die Effektivität von Anti-U-Boot-Einsätzen
erheblich verbessert, da nun alle Manöver automatisiert ausgeführt werden
konnten. Obwohl der Wessex also eine Verbesserung gegenüber der frühe-
ren Version darstellte, war er nicht leistungsstark genug, so dass der Typ ab
1970 nach und nach durch den Westland Sea King, der zwei Wellenturbinen
hatte, ersetzt wurde. Die letzten Hubschrauber des Typs Wessex HAS.3
wurden Anfang 1983 außer Dienst gestellt; drei Maschinen waren 1982
nach der Invasion durch Argentinien auf die Falklandinseln abgestellt wor-
den, wovon eine bei einem Angriff mit Exocet-Seezielflugkörpern auf die
HMS Glamorgan am 12. Juni 1982 zerstört wurde. Ein weiterer Hubschrau-
ber namens „Humphrey“, der zur No. 737 NAS an Bord der HMS Antrim
gehörte, wurde durch seinen Wasserbomben-Angriff auf das argentinische
U-Boot Santa Fe und verschiedene Bergungsaktionen zum berühmtesten
aller Wessex HAS.3. Nach seiner Rückkehr nach Großbritannien wurde
„Humphrey“ in das FAA-Museum in Yeovilton gebracht, wo er sich aktuell
auch noch befindet. Der Wessex HAS.3 konnte extern zwei zielansteuern-
de Torpedos mitführen, seine Besatzung bestand aus vier Personen (zwei
Piloten, einem Beobachter und einem Besatzungsmitglied für die Bedie-
nung des Sonars). Angetrieben wurde er von einer 1.600 WPS starken
Napier Gazelle 165 Wellenturbine und erreichte eine Höchstgeschwindig-
keit von 217 km/h (135 mph) auf Seehöhe. Seine Reichweite betrug 628 km
(390 Meilen), die Flugzeit 1 Stunde 33 Minuten. Rotordurchmesser: 17,07 m
(56 ft. 0 in.), Länge (über alles, inkl. Rotorüberstand): 20,08 m (65 ft. 10,5 in.),
Höhe: 4,39 m (14 ft. 5 in.).
The Wessex HAS.3 was the second Fleet Air Arm version of the Westland
built helicopter developed from the American Sikorsky S-58 series. Almost
all 46 Wessex HAS.3s were conversions from the earlier HAS.1 version and
entered front line service with No.814 NAS in October 1967. The new air-
craft had a more powerful Napier Gazelle free gas turbine than its prede-
cessor as well as an advanced radar system, part of which was accommo-
dated in the distinctive hump on top of the fuselage. The Wessex HAS.3
was the first Fleet Air Arm helicopter to be equipped for in-flight refuelling
from ships. A new flight control system, designed by Westland Helicopters,
also greatly improved the anti-submarine mission effectiveness by allowing
all operations to be carried out automatically. Although an improvement
on the earlier version, the Wessex was still under-powered and replacement
by the twin engine Westland Sea King began in 1970. The last Wessex
HAS.3s were retired at the beginning of 1983, three aircraft having been
dispatched to the Falkland Islands in 1982 following the Argentinean inva-
sion, one was destroyed in the Exocet attack on HMS Glamorgan on 12
June 1982. Another, named ‘Humphrey’ of No.737 NAS aboard HMS
Antrim, became the most famous of all Wessex HAS.3s after depth-charg-
ing the Argentine submarine Santa Fe and carrying out various rescue mis-
sions; on its return to the UK ‘Humphrey was transferred to the FAA
Museum at Yeovilton, where it currently resides. The Wessex HAS.3 could
also carry two homing torpedoes externally and had a crew of four (two
pilots, an observer and a sonar operator). It was powered by a 1600shp
Napier Gazelle 165 gas turbine engine, giving a maximum speed of
217km/h (135mph) at sea level and a range of 628km (390 miles).
Endurance was 1 hour 33 minutes. Rotor diameter: 17.07m (56ft 0in.)
Length (over rotors): 20.08m (65ft 10.5in.) Height: 4.39m (14ft 5in.)
04898
Verwendete Symbole / Used Symbols
04898
PA G E 3
Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσξτε τα παρακτω σμβολα, τα οποα χρησιμοποιονται στις παρακτω βαθμδες συναρμολγησης.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
ThisThis directdirect ServiceService isis onlyonly availableavailable inin thethe followingfollowing markets:markets: GermanyGermany,, Benelux,Benelux, Austria,Austria,
France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street,France & Great Britain, Revell GmbH & Co. KG, Orchard Mews, 18c High Street, TrTring, Herts.ing, Herts.
HP23 5AH, Great Britain.HP23 5AH, Great Britain.
For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσξτε τις συνημμνες υποδεξεις ασφλειας και φυλξτε τις τσι στε να τις χτε πντα σε διθσ σας.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
Kleben
Glue
Coller
Lijmen
Engomar
Colar
Incollare
Limmas
Liimaa
Limes
Lim
äÎÂËÚ¸
Przykleiç
κλλημα
Yap›flt›rma
Lepení
ragasztani
Lepiti
Nicht kleben
Don’t glue
Ne pas coller
Niet lijmen
No engomar
Não colar
Non incollare
Limmas ej
Älä liimaa
Skal IKKE limes
Ikke lim
ç ÍÎÂËÚ¸
Nie przyklejaç
μη κολλτε
Yap›flt›rmay›n
Nelepit
nem szabad ragasztani
Ne lepiti
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτξτε τη χαλκομανα στο νερ και τοποθετεστε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d’étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθμς των εργασιν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
Wahlweise
Optional
Facultatif
Naar keuze
No engomar
Alternado
Facoltativo
Valfritt
Vaihtoehtoisesti
Valgfritt
Valgfritt
ç‡ ‚˚·Ó
Do wyboru
εναλλακτικ
Seçmeli
Volitelnû
tetszés szerint
naãin izbire
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικνιση των συναρμολογημνων εξαρτημτων
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Klarsichtteile
Clear parts
Pièces transparentes
Transparente onderdelen
Limpiar las piezas
Peça transparente
Parte transparente
Genomskinliga detaljer
Läpinäkyvät osat
Glassklare deler
Gjennomsiktige deler
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
Elementy przezroczyste
διαφαν εξαρτματα
fieffaf parçalar
PrÛzraãné díly
áttetszŒ alkatrészek
Deli ki se jasno vide
*
18
Mit einem Messer abtrennen
Detach with knife
Détacher au couteau
Met een mesje afsnijden
Separarlo con un cuchillo
Separar utilizando uma faca
Staccare col coltello
Skär loss med kniv
Irrota veitsellä
Adskilles med en kniv
Skjær av med en kniv
éÚ‰ÂÎflÚ¸ ÌÓÊÓÏ
Odciàç no˝em
διαχωρστε με να μαχαρι
Bir bݍak ile kesin
Oddûlit pomocí noÏe
kés segítségével leválasztani
Oddeliti z noÏem
Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen
Repeat same procedure on opposite side
Opérer de la même façon sur l’autre face
Dezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kant
Realizar el mismo procedimiento en el lado opuesto
Repetir o mesmo procedimento utilizado no lado oposto
Stessa procedura sul lato opposto
Upprepa proceduren på motsatta sidan
Toista sama toimenpide kuten viereisellä sivulla
Det samme arbejde gentages på den modsatliggende side
Gjenta prosedyren på siden tvers overfor
èÓ‚ÚÓflÚ¸ Ú‡ÍÛ˛ Ê ÓÔÂ‡ˆË˛ ̇ ÔÓÚË‚ÓÔÓÎÓÊÌÓÈ ÒÚÓÓÌÂ
Taki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnej
επαναλβετε την δια διαδικασα στην απναντι πλευρ
Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›n
Stejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranû
ugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételni
Isti postopek ponoviti in na suprotni strani
Klebeband
Adhesive tape
Dévidoir de ruban adhésif
Plakband
Cinta adhesiva
Fita adesiva
Nastro adesivo
Tejp
Teippi
Tape
Tape
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
TaÊma klejàca
κολλητικ ταινα
Yap›flt›rma band›
Lepicí páska
ragasztószalag
Traka z lepilom
*
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
*
A B C D E F G
L
H I J K
04898
PA G E 4
Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.
Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË Απαιτομενα χρματα Potfiebné barvy Potrebne barve
Benötigte Farben / Used Colors
blaugrau, matt 79
greyish blue, matt
gris-bleu, mat
blauwgrijs, mat
gris azulado, mate
cinzento azulado, fosco
grigio blu, opaco
blågrå, matt
siniharmaa, himmeä
blågrå, mat
blågrå, matt
ÒËÌÂ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
siwy, matowy
γκριζομπλ, ματ
mavi gri, mat
modro‰edá, matná
kékesszürke, matt
plavo siva, mat
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
+
50 % 40 %
+
10 %
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, ματ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
mausgrau, matt 47
mouse grey, matt
gris souris, mat
muisgrijs, mat
gris ratón, mate
cinzento pardo, fosco
grigio topo, opaco
musgrå, matt
hiirenharmaa, himmeä
musegrå, mat
musegrå, matt
Ï˚¯ËÌÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
myszaty, matowy
γκρι ποντικιο, ματ
fare grisi, mat
my‰í ‰edá, matná
egérszürke, matt
mi‰je siva, mat
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
anthrazit, matt 9
anthracite grey, matt
anthracite, mat
antraciet, mat
antracita, mate
antracite, fosco
antracite, opaco
antracit, matt
antrasiitti, himmeä
koksgrå, mat
antrasitt, matt
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
antracyt, matowy
ανθρακ, ματ
antrasit, mat
antracit, matná
antracit, matt
tamno siva, mat
blau, matt 56
blue, matt
bleu, mat
blauw, mat
azul, mate
azul, fosco
blu, opaco
blå, matt
sininen, himmeä
blå, mat
blå, matt
ÒËÌËÈ, χÚÓ‚˚È
niebieski, matowy
μπλε, ματ
mavi, mat
modrá, matná
kék, matt
plava, mat
bronzegrün, matt 65
bronze green, matt
vert bronze, mat
bronsegroen, mat
verde broncíneo, mate
verde bronze, fosco
verde bronzo, opaco
bronsgrön, matt
pronssinvihreä, himmeä
broncegrøn, mat
bronsegrønn, matt
·ÓÌÁÓ‚Ó-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
bràzowozielony, matowy
πρσινο μπροτζου, ματ
bronz yeflili, mat
bronzovû zelená, matná
bronzzöld, matt
bronza zelena, mat
gelb, matt 15
yellow, matt
jaune, mat
geel, mat
amarillo, mate
amarelo, fosco
giallo, opaco
gul, matt
keltainen, himmeä
gul, mat
gul, matt
ÊÂÎÚ˚È, χÚÓ‚˚È
˝ó∏ty, matowy
κτρινο, ματ
sar›, mat
Ïlutá, matná
sárga, matt
rumena, mat
+
75 % 25 %
Hellgrau, matt 76
Light grey, matt
Gris clair, mat
Lichtgrijs, mat
Gris claro, mate
Cinzento-claro, mate
Grigio chiaro, opaco
Ljusgrå, matt
Vaaleanharmaa, matta
Lysegrå, mat
Lysgrå, matt
ë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚È
Jasnoszary, matowy
Γκρι ανοιχτ, ματ
Aç›k gri, mat
Világosszürke, matt
Svûtle ‰edivá, matná
Svetlosiva, brez leska
schwarz, matt 8
black, matt
noir, mat
zwart, mat
negro, mate
preto, fosco
nero, opaco
svart, matt
musta, himmeä
sort, mat
sort, matt
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czarny, matowy
μαρο, ματ
siyah, mat
ãerná, matná
fekete, matt
ãrna, mat
silber, metallic 90
silver, metallic
argent, métalique
zilver, metallic
plata, metalizado
prata, metálico
argento, metallico
silver, metallic
hopea, metallikiilto
sølv, metallak
sølv, metallic
ÒÂ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
srebro, metaliczny
ασημ, μεταλλικ
gümüfl, metalik
stfiíbrná, metalíza
ezüst, metáll
srebrna, metalik
rot, klar 731
red, clear
rouge, clair
rood, helder
rojo, claro
vermelho, claro
rosso, chiaro
röd, klar
punainen, kirkas
rød
rød
Í‡ÒÌ˚È
czerwieƒ
κκκινο, διαυγς
k›rm›z›, fleffaf
ãervená, ãirá
piros, áttetszŒ
rdeãa, jasna
lederbraun, matt 84
leather brown, matt
brun cuir, mat
lederbruin, mat
marrón cuero, mate
castanho couro, fosco
marrone cuoio, opaco
läderbrun, matt
nahkanruskea, himmeä
læderbrun, mat
lærbrun, matt
ÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚È
brunatny jak skóra, matowy
καφ δρματος, ματ
deri kahverengi, mat
koÏenû hnûdá, matná
bŒrbarna, matt
koÏa rjava, mat
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουμινου, μεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
+
25 % 75 %
Wegfeilen
File off
Enlever avec une
lime
Wegvijlen
Retirar
Eliminare
Tag loss
Poista
Fjernes
Fjern
쉇ÎËÚ¸
Usuƒ
Temizleyin
Odstranit
eltávolítani
Ostraniti
Schwarzen Faden benutzen
Use black thread
Employer le fil noir
Gebruik zwarte draad
Utilizar hilo color negro
Utilizar fio preto
Usare filo nero
Använd svarta trådar
Käytä mustaa lankaa
Benyt en sort
Bruk svart
àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ˜ÂÌ˚ ÌËÚÍË
U˝yç czarnej nici
χρησιμοποιεστε την καφ μαρου
Kahverengi siyah iplik kullan›n
PouÏít ãerné vlákno
barna fekete fonalat kell használni
Uporabljati ãrni nit
Nicht enthalten
Not included
Non fourni
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Não incluído
Ikke medsendt
Ingår ej
Ikke inkluderet
Eivät sisälly
Δεν ονμπεριλαμβνεται
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Nem tartalmazza
Nie zawiera
Ni vsebovano
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανοξτε τρπα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
Zusammenbau-Reihenfolge
Sequence of assembly
Ordre d'assemblage
Volgorde van montage
Orden de montaje
Ordine di montaggio
Ordem de montagem
Monteringsrekkefølge
Kokoamisjärjestys
Monteringsföljd
Rækkefølgen af monteringen
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇ
Összeszerelési sorrend
Aκολουθα συναρμολγησης
Kurmak-Sıra
KolejnoÊç monta˝u
Vrstni red sestavljanja
MontáÏ - postup
1.
12
20
19
18
17 21
64
65
53
10
13 14 32 16
62
63 77 76
50 61 60
12 11
38 39 33 46
59 58 37 36 49
6766
6968
25
26
32 32 27 22
24 73 72
54
34
52 51
45
35
44 43 42
4041
15 23
70
71 98
74 75
43
5
28293031
76
57 78 79
48
92 93 94 95
80
81
85
90 91
86 88
87 89
47 83 84 82
56 96
55 97
98
99
100
133
134
113
114
115
125 126
127 128
116
136
135
138
137
139
140
129130 121
122
123
124
141
111
112
119
120
117118
131
132
108
109
110
107
101102
103104
105
106
142
10
64
1
20
2
7
7
7
21
17
18
19
1
8
4
8
8
4
9
9
9
8
3
3
3
9
6
6
6
3
6
7
7
7
6
6
6
7
4
9
6
7
9
6
7
6
6
5
2
6
6
6
6
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
7
7
7
4
1
1
1
3
1
53
65
9
8
9
8
5
5
5
5
9
6
6
7
9
7
1
7
1
1
3
3
8
8
8
9
9
9
8
0
0
0
9
1
0
1
3
3
2
2
2
2
8
9
1
7
2
9
2
8
9
2
8
32
32
32
2
32
8
0
7
2
7
3
7
4
2
2
2
7
2
3
3
3
3
6
2
6
6
6
6
9
9
8
7
78
7
5
9
7
8
3
4
4
1
1
4
3
1
1
5
4
7
74
3
2
3
2
5
7
3
2
5
1
1
4
0
4
4
4
4
4
1
5
2
5
8
2
8
3
2
3
5
8
1
8
0
8
9
9
9
9
4
4
4
5
4
5
2
1
0
0
1
9
9
9
9
9
9
3
3
3
8
3
0
4
4
8
1
1
6
0
3
6
5
7
3
5
1
9
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
2
1
0
3
1
9
2
1
0
4
4
4
1
1
1
3
1
1
3
1
1
3
3
1
1
3
3
1
1
3
3
1
1
6
2
1
5
2
1
1
3
1
1
3
3
1
1
9
1
1
5
1
4
8
3
8
7
4
7
8
6
8
0
9
1
1
2
1
9
9
8
9
7
9
5
5
6
9
6
5
2
8
4
9
8
8
8
1
9
1
2
1
2
3
3
1
3
3
1
8
1
1
4
2
1
3
2
1
2
2
1
6
1
1
8
2
1
7
2
7
1
1
6
0
1
5
0
1
4
0
1
1
0
1
1
1
2
7
0
1
0
1
1
9
0
1
8
0
1
04898
PAGE 5
04898
PAGE 6
04898
PAGE 7
04898
PAGE 8
04898
PAGE 9
04898
PAGE 10