RIB NO TOUCH 868 User manual

ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 15 / ENGLISH page 25 / DEUTSCH pag. 35 / ESPAÑOL pag. 45
SET NO TOUCH 868
FOTOCELLULA SENZA FILI SOSTITUTIVA DELLA COSTA PER PREVENIRE GLI
IMPATTI CON PORTE SEZIONALI E SERRANDE AVVOLGIBILI
PHOTOCELLULE SANS FIL REMPLAÇANT LA BARRE POUR PRÉVENIR LES
IMPACTS AVEC LES PORTES SECTIONNELLES ET LES VOLETS ROULANTS
WIRELESS VERTICAL PHOTOCELL SUBSTITUTING THE SAFETY EDGE TO
PREVENT IMPACTS WITH SECTIONAL DOORS AND SPRING ROLLING SHUTTERS
KABELLOSE FOTOZELLEN ALS ERSATZ DER SCHALTLEISTE ZUR
ANSCHLAGVERMEIDUNG BEI SEKTIONALTOREN UND ROLLTOREN
FOTOCÉLULA VERTICAL SIN CABLES DE LA COSTA PARA PREVENIR IMPACTOS
EN LAS PUERTAS SECCIONALES Y PUERTAS ENROLLABLES
LA FOTOCELLULA NO TOUCH 868 DEVE ESSERE IN VISTA DELL’ANTENNA 868 MHz !
NON POSIZIONATE MASTER NO TOUCH 868 DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA
COMUNICAZIONE RADIO CON LA FOTOCELLULA NO TOUCH 868 E IL TRASMETTITORE RED
LA PHOTOCELLULE NO TOUCH 868 DOIT ÊTRE EN VUE DE LA ANTENNE 868 MHz !
NE PAS POSITIONNEZ MASTER NO TOUCH 868 DONC DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES D’OBSTACLES QUI
POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC PHOTOCELLULE NO TOUCH 868 ET TRANSMETTEUR RADIO RED
PHOTOCELLS NO TOUCH 868 MUST BE VISIBLE TO THE 868 MHZ AERIAL !
DO NOT INSTALL MASTER NO TOUCH 868 BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT
THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH THE NO TOUCH 868 PHOTOCELL AND THE RED RADIO TRANSMITTER
FOTOZELLE NO TOUCH 868 MUSS WEGEN DER ANTENNE 868 MHz SEIN !
NICHT INSTALLIEREN MASTER NO TOUCH 868 HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN
FUNKVERKEHR MIT FOTOZELLE NO TOUCH 868 UND RED RADIO-SENDER BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN
LA FOTOCELULA NO TOUCH 868 DEBE ESTAR EN VISTA DE L’ANTENNA 868MHz !
NO DEBEN INSTALAR MASTER NO TOUCH 868 EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS
QUE PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON FOTOCÉLULA NO TOUCH 868 Y TRANSMISOR RADIO RED.
Patents - EP2345019 - EP1722059
MASTER
NO TOUCH 868
SI - OUI - YES - JA !NO - NEIN !
MASTER
NO TOUCH 868
I
I
F
F
G
B
G
B
E
S
E
S
D
D
code AD00316

2
- ATTENZIONE -
PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE É IMPORTANTE CHE VENGANO SEGUITE
TUTTE LE ISTRUZIONI
1° - Questo libretto d’istruzioni è rivolto esclusivamente a personale
specializzato che sia a conoscenza dei criteri costruttivi e dei dispositivi di
protezione contro gli infortuni per i cancelli, le porte e i portoni motorizzati
(attenersi alle norme e alle leggi vigenti).
2° - L’installatore prima di procedere con l’installazione deve prevedere l’analisi
dei rischi della chiusura automatizzata finale e la messa in sicurezza dei punti
pericolosi identificati (seguendo la norma EN 12453:2017).
3° - Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione, regolazione,
manutenzione dell’impianto, togliere la tensione agendo sull’apposito
interruttore magnetotermico collegato a monte dello stesso.
LA DITTA RIB NON ACCETTA NESSUNA RESPONSABILITÀ per eventuali danni
provocati dalla mancata osservanza nell’installazione delle norme di sicurezza e
delle leggi attualmente in vigore.
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI
I dati descritti nel presente manuale sono puramente indicativi.
RIB si riserva di modificarli in qualsiasi momento.
Realizzare l’impianto in ottemperanza alle norme ed alle leggi vigenti.
CURA E MANUTENZIONE
I dispositivi di sicurezza devono essere mantenuti in condizioni di lavoro efficienti
e manutenuti in accordo con le istruzioni del fabbricante.
Verifiche periodiche da eseguire ogni 3 mesi:
- Pulire le lenti presenti sul trasmettitore e ricevitore, usando un panno asciutto.
- Verificare la presenza e la leggibilità della marcatura iniziale del prodotto.
- Verificare l’integrità delle ruote che consentono il movimento di oscillazione del
trasmettitore e del ricevitore.
- Verificare con porta a metà corsa e piegando prima il trasmettitore e poi
il ricevitore la funzionalità delle molle che devono consentire il ritorno del
movimento di oscillazione.
- Verificare l’integrità delle batterie.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER
L’INSTALLAZIONE
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR
L’INSTALLATION
- ATTENTION -
POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT QUE TOUTES LES
INSTRUCTIONS SOIENT SUIVIES
1° - Ce livret d’instructions est adressé exclusivement à un personnel
spécialisé qui connaît les critères de construction et les dispositifs de
protection contre les accidents concernant les portails, les portes et les
grandes portes motorisés (s’en tenir aux normes et aux lois en vigueur).
2° - L’installateur avant de procéder à l’installation, doit prévoir l’analyse des
risques de la fermeture automatisée finale et la mise en sécurité des points
identifiés dangereux (en suivant les normes EN 12453:2017).
3° - Avant l’exécution de toute opération d’installation, de réglage, d’entretien
de l’installation, couper le courant en agissant sur l’interrupteur
magnétothermique à cet effet, branché en amont de l’installation.
LA SOCIETE RIB N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITE pour d’éventuels
dommages provoqués par la non-observation dans l’installation, des normes de
sécurité et des lois actuellement en vigueur.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Les données figurant dans le présent manuel sont fournies à titre purement
indicatif.
RIB se réserve le droit de les modifier à tout moment, sans aucun préavis.
Effectuer l’installation en conformité avec les normes et les lois en vigueur.
CONTROLES ET ENTRETIEN
La dispositifs de sécurité doivent être maintenus en condition de travail efficace
en respectant les instructions du fabricant.
Vérifications périodiques à effectuer tous les 3 mois:
- Nettoyer les optiques de l’émetteur et du récepteur à l’aide d’un chiffon sec.
- Vérifier la présence et la lisibilité du marquageinitial du produit.
- Vérifier l’intégrité des roues qui consentent le mouvement d’oscillation sur
l’émetteur et le récepteur.
- Vérifier, porte à l’arrêt en position intermédiaire, qu’aussi bien l’émetteur que le
récepteur s’articulent correctement et que le ressort remplisse bien sa fonction
de rappel.
- Vérifier l’intégrité des batteries.
I F

3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE
INSTALLATION
WICHTIGE SICHERHEITS ANLEITUNGEN FÜR DIE
INSTALLATIONEN
- ATTENTION -
FOR THE SAFETY OF THE PEOPLE IT IS IMPORTANT TO FOLLOW ALL THE
INSTRUCTIONS.
1° - This handbook is exclusively addressed to the specialized personnel
who knows the constructive criteria and the protection devices against the
accidents for motorized gates, doors and main doors (follow the standards
and the laws in force).
2° - Before proceeding with the installation, the installer must forecast the risks
analysis of the final automatized closing and the safety of the identified
dangerous points (following the standards EN 12453:2017).
3° - Before carrying out any installation, regulation or maintenance operation of
the system, take off the voltage by operating on the special magnetothermic
switch connected upstream it.
THE RIB COMPANY DOES NOT ACCEPT ANY RESPONSIBILITY for possible
damages caused by the non observance during the installation of the safety
standards and of the laws in force at present.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH CARE
Data described by this manual are only Indicative.
RIB reserves to modify them at any time.
Install the system complying with current standards and regulations.
MAINTANANCE
The safety accessories must be maintained in good and efficient conditions in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Every 3 months, the following periodical maintenance must be carried out:
- Cleaning the lenses of the transmitter and receiver, using a dry cloth.
- Verify the presence and readability of the original markings on the product.
- Check the integrity of the wheels that guarantee the swinging movement of the
transmitter and receiver.
- With the door positioned half way up, check the functionality and strength of
the springs that command the return in position of the transmitter and receiver.
- Verify the conditions of the batteries.
- ACHTUNG -
FÜR DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG, DASS ALLE
ANWEISUNGEN GENAU AUSGEFÜHRT WERDEN
1° - Diese Betriebsanleitung dient ausschließlich dem Fachpersonal, welche
die Konstruktionskriterien und die Sicherheits-Vorschriften gegen Unfälle für
Tore, Türen und automatische Tore kennt (geltende Normen und Gesetze
beachten und befolgen).
2° - Vor der Installierung muss für die automatische Schließung und zur
Sicherheitsgewährung der identifizierten kritischen Punkte, eine Risiko
Analyse vorgenommen werden mit der entsprechenden Behebung der
identifizierten, gefährlichen Punkte. (die Normen EN 12453:2017 befolgend).
3° - Vor jeglichem Eingriff, sei es Installation, Regulation oder Wartung der Anlage,
muss vorher die Stromzufuhr unterbrochen werden, den dafür bestimmten
Magnetthermo-Schalter drücken, der am Eingang der Anlage installiert ist.
DIE FIRMA RIB ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG für eventuelle Schäden,
die entstehen können, wenn die Installierungsvorschriften die den gültigen
Sicherheitsnormen entsprechen, nicht eingehalten werden.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN BEACHTET WERDEN
Die in diesem Handbuch aufgeführten Daten sind ausschließlich empfohlene
Werte. RIB behält sich das Recht vor, das Produkt zu jedem Zeitpunkt zu
modifizieren.
Die Anlage muss in Übereinstimmung mit den gültigen Normen und Gesetzen
montiert werden.
PFLEGE UND WARTUNG
Die Sicherheitsvorrichtungen müssen in einwandfreiem Zustand gehalten und
gemäß den Anweisungen des Herstellers verwaltet werden.
Regelmäßige Überprüfungen muss alle 3 Monate ausgeführt werden:
- Reinigen Sie die Linsen auf dem Sender und dem Empfänger, mit einem
trockenen Tuch.
- Überprüfen Sie das Vorhandensein und die Lesbarkeit der ersten Markierung
des Produktes.
- Überprüfen Sie die Integrität der Räder, die die Bewegung von Schwingung des
Senders und des Empfängers ermöglichen.
- Überprüfen Sie, mit Tür in hälftiger Fahrt, und biegen Sie zuerst den Sender und
dann den Empfänger, die Funktionalität der Federn, die Rückkehr der Bewegung
von Schwingung ermöglichen müssen.
- Überprüfen Sie die Integrität der Batterien.
G
BD

4
E
S
- CUIDADO -
UNA INCORRECTA INSTALACIÓN PUEDE CAUSAR GRAVES DAÑOS
1° - Este manual de instrucciones está exclusivamente dirigido a personal
especializado que conozca los criterios de construcción y de los dispositivos
de protección contra accidentes con cancelas, puertas y portales motorizados
(atenerse a las normas y a las leyes vigentes).
2° - El instalador antes de proceder con la instalación tiene que hacer una
analisis de los riesgos del cierre automatizado final y la puesta en seguridad
de los puntos identificados como peligrosos (siguiendo las normas EN
12453:2017).
3° - Antes de ejecutar cualquier operación de instalación, ajuste o mantenimiento
del sistema, quitar la corriente accionando el respectivo interruptor
magnetotérmico conectado antes del mismo.
LA EMPRESA RIB NO ES RESPONSABLE por eventuales daños provocados por la
falta de respeto de las normas de seguridad, durante la instalación y de las leyes
actualmente vigentes.
CONSERVAR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Los datos descritos en el presente manual son sólamente indicativos.
RIB se reserva de modificarlos en cualquier momento.
Realizar el sistema respetando las normas y las leyes vigentes.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Los dispositivos de seguridad deben mantenerse en buenas condiciones de
trabajo eficiente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Las averiguas y el mantenimiento periódicos que se realizan cada 3 meses:
- Limpiar las lentes en el transmisor y el receptor, con un paño seco.
- Verificar la presencia y la legibilidad del marcado inicial del producto.
- Comprobar la integridad de las ruedas que permiten el movimiento de oscilación
del transmisor y el receptor.
- Comprobar la integridad de las resortes que garantizan el corecto movimiento
de giro de los accessorioes doblando antes el transmisor y luego el receptor
- Verificar la integridad de las baterías.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA
INSTALACIÓN

5
I
NO TOUCH 868 è conforme alla norma EN 13849-1:2015 e congiuntamente ad un
quadro elettronico dotato di AUTOTEST è un dispositivo di protezione PL “c” di
Categoria 2.
Il sistema verifica costantemente la presenza dei vari dispositivi di sicurezza e dello stato
delle batterie, soddisfacendo completamente l’esigenza di una sicurezza attiva su tutti i tipi
di porte a movimento verticale.
NO TOUCH 868 è un dispositivo brevettato ideato per garantire la sicurezza di automazioni
quali serrande e portoni sezionali.
Le fotocellule NO TOUCH 868 prevengono il contatto con eventuali ostacoli grazie al loro
raggio infrarosso distante circa 13 cm dal bordo inferiore della porta.
NO TOUCH 868 non richiede l’adozione di sistemi raccogli cavo perché funziona a batterie
e via radio.
Il particolare sistema di “basculamento” permette il controllo in ogni condizione di
movimento, anche in presenza di vibrazioni.
Il sistema è composto da quattro elementi:
1 - Ricetrasmettitore radio 868 MHz, MASTER NO TOUCH 868 (cod. ACG6154), collegato
al quadro elettronico di comando della porta.
2 - Antenna 868MHz
3 - Trasmettitore infrarosso.
4 - Ricevitore infrarosso con ricetrasmettitore radio 868 MHz che dialoga costantemente
con la scheda MASTER NO TOUCH 868.
MASTER NO TOUCH 868 può gestire due sicurezze:
- FOTOCELLULA NO TOUCH 868 (cod. ACG8048). LE FOTOCELLULE NO TOUCH 868
SONO ACCESE SOLO DURANTE L’AZIONAMENTO DELLA PORTA. Grazie alla funzione
SLEEP MODE, quando la porta è ferma le fotocellule si spengono e ciò mantiene la carica
delle batterie nel tempo.
- Sicurezza aggiuntiva:TRASMETTITORE RED (cod. ACG6202) collegato a contatto NC
(non fornito) da applicare alla porta pedonale inserita sulla porta principale. Funziona solo
se è già programmata la fotocellula NO TOUCH 868.
IL TRASMETTITORE RED È SEMPRE ATTIVO E IN CASO DI APERTURA DELLA PORTA
PEDONALE (e quindi di apertura del contatto NC al quale è collegato) BLOCCA
L’AZIONAMENTO DELLA PORTA PRINCIPALE.
RIFERIMENTI NORMATIVI PER PORTE AUTOMATICHE VERTICALI
Una volta ultimata l’installazione della macchina ci si deve sincerare che sia conforme alla
norma EN 13241-1.
RIB NON PUÓ CONSIDERARSI RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI CAUSATI DA UN
USO IMPROPRIO, ERRONEO O IRRAGIONEVOLE.
Restrizioni d’uso: Le fotocellule NO TOUCH 868 non possono essere utilizzate su
apparecchiature escluse dall’applicazione della EN 12978, quali:
- apparati di protezione per installazione su porte destinate ad un uso differente rispetto a
quello sulle porte di accessi pedonali e veicolari coperti dalla norma e il cui principale uso
è quello di dare accesso sicuro in luoghi industriali, commerciali, pubblici o residenziali.
Alcuni esempi di esclusioni possono essere: chiuse e paratie; porte di ascensori; porte di
veicoli; porte principalmente usate per la custodia di animali; tende in tessuto per teatro;
barriere ferroviarie; barriere utilizzate solo per veicoli.
- dispositivi usati solo per il controllo normale e per l’arresto, incluso l’arresto di emergenza,
di porte motorizzate.
- apparati di sicurezza o dispositivi di sicurezza per l’uso su macchine diverse dalle porte.
ATTENZIONE: Eventuali modifiche del prodotto o della configurazione dell’apparato non
possono essere eseguite senza consultare il fabbricante o il suo rappresentante autorizzato.
L’installatore del dispositivo di sicurezza deve fornire all’utilizzatore finale quanto segue:
- i dispositivi di sicurezza devono essere fatti conoscere a tutte le persone coinvolte.
- le aree che danno accesso ai dispositivi devono essere tenute libere da ostacoli;
- i requisiti per la pulizia per evitare eventuali accumuli pericolosi di materiale;
- possibili dettagli per una procedura di riavvio da eseguire dopo una fermata di emergenza
o accidentale causata dal sistema di controllo.
La modifica del progetto o della configurazione dell’apparato senza la consultazione del
fabbricante o del suo rappresentante autorizzato può creare situazioni pericolose.
1
2
43
Misure in mm
35 35
3559
190,12
52,26
31,02
51,91
ATTENZIONE:
Se vengono comandati contemporaneamente 2 MASTER NO TOUCH 868
installati a distanza inferiore a 20 m tra loro, i loro segnali di controllo e
verifica delle sicurezze installate possono sovrapporsi con conseguente
attivazione di allarme.

6
IMASTER NO TOUCH 868
ATTENTIONE: MASTER NO TOUCH 868 NON può essere installato a più di 3 metri di distanza dal quadro di comando dell’automazione.
LAYOUT SCHEDA
J1DL3 J2DL4
DL2 DL1S1
JP2
J3 J4
JP1
BUZZER
J1 => COM => comune dei contatti N.C.
CONTACT N.C. => contatto normalmente chiuso da collegare all’ingresso Costa o Fotocellula del quadro elettronico di comando
POWER - 12/24 V => alimentazione negativa a 12/24V
POWER + 12/24 V => alimentazione positiva a 12/24V
AUTOTEST => alimentazione per AUTOTEST (vedi anche JP1 per la selezione alternata/continua)
ALARM N.C. => contatto normalmente chiuso da collegare all’ingresso STOP del quadro elettronico di comando
J2 => 120/230 Vac
MORSETTI DA COLLEGARE ALL’USCITA LAMPEGGIATORE 120/230V 50/60Hz DEL QUADRO ELETTRONICO DI COMANDO
J3 => MORSETTO PER COLLEGAMENTO ANTENNA 868,3 MHz
J4 => 12/24 V
MORSETTI DA COLLEGARE ALL’USCITA LAMPEGGIATORE 12/24V DEL QUADRO ELETTRONICO DI COMANDO
ATTENZIONE ALLA POLARITA’ INDICATA SUL CIRCUITO STAMPATO
JP1 => SELEZIONE ALIMENTAZIONE AUTOTEST
JP1- Jumper selezione modalità autotest con alimentazioni negative
JP1+/~ Jumper selezione modalità autotest con alimentazioni positive o in alternata (da usare con quadro RIB modello J)
JP2 => A disposizione per implementazioni future
S1 => PROG. RX Pulsante per programmazione
BUZZER => Segnala tramite suoni differenti eventuali aggiustamenti da apportare durante l’installazione e gli stati di attenzione e allarme
LED
DL1 (bicolore)
spento => funzionamento regolare
verde => fotocellula impegnata
rosso/verde => allarme
DL2 (giallo) - presenza tensione di alimentazione 12-24V
DL3 (rosso) - contatto N.C. CONTACT
DL4 (rosso) - contatto N.C. ALARM
+-

7
I
*Collegamento OBBLIGATORIO per quadro elettronico di comando con
uscita lampeggiatore a 120/230V 50/60Hz
**Collegamento OBBLIGATORIO per quadro elettronico di comando
con uscita lampeggiatore a 12/24V . ATTENZIONE: RISPETTARE
LE POLARITA’ COME INDICATO SUL CIRCUITO STAMPATO
ATTENZIONE: Il collegamento dell’uscita lampeggiatore del quadro di comando ai
morsetti J2 o J4 del MASTER NO TOUCH è obbligatorio anche nel caso non sia
presente un lampeggiatore sull’impianto.
Se il collegamento non viene eseguito la porta non funziona ed il buzzer emette 4
toni avvertendo del mancato collegamento.
INGRESSO COM
Morsetto comune di CONTACT NC e ALARM NC.
INGRESSO CONTACT N.C.
Morsetto CONTACT NC: è da collegare all’uscita COSTA o FOTOCELLULA del quadro
elettronico di comando.
ATTENZIONE: Eliminare eventuale ponticello, sostitutivo del contatto NC di COSTA o
FOTOCELLULA, dai morsetti del quadro elettronico di comando.
INGRESSO ALARM N.C.
Morsetto ALARM NC: è dedicato al collegamento in serie del comando di STOP del quadro
elettronico di comando.
In caso non sia presente l’ingresso di STOP, collegare il contatto ALARM NC in serie ad un
ingresso che consenta il blocco del quadro elettronico di comando.
ATTENZIONE: Rimuovere il ponticello sostitutivo del contatto NC di STOP dai morsetti del
quadro elettronico di comando.
COLLEGAMENTO DELL’INGRESSO AUTOTEST
(come richiesto dalla norma EN 13849-1:2015)
Se il quadro non è dotato di AUTOTEST, il test di controllo viene ignorato.
- Se il quadro utilizzato è dotato di AUTOTEST, posizionare il jumper JP1 del MASTER NO
TOUCH 868 in base all’alimentazione fornita dal quadro di comando utilizzato, attenendosi
al suo manuale.
- Collegare l’uscita AUTOTEST del quadro di comando al morsetto AUTOTEST
della scheda MASTER NO TOUCH 868 così da poter controllare il sistema
al termine di ogni apertura completa o all’inizio della chiusura dell’automazione.
- La chiusura viene effettuata solo se la scheda MASTER NO TOUCH 868 ha superato il
test di controllo.
- Se il controllo della scheda MASTER NO TOUCH 868 ha avuto esito negativo, il quadro
di comando blocca l’automazione e i led DL3 e DL4 sulla scheda MASTER NO TOUCH
868 si spengono. Il buzzer emette 2 toni ed il led bicolore DL1 lampeggerà rosso-verde
segnalando l’anomalia.
Per ripristinare il funzionamento:
- verificare i collegamenti dell’AUTOTEST e il posizionamento del ponticello JP1;
- premere il pulsante S1 PROG RX su MASTER NO TOUCH 868;
- i led DL3 e DL4 si accenderanno.
La scheda è pronta per un nuovo AUTOTEST.
COLLEGAMENTI MASTER NO TOUCH 868 A QUADRO DOTATO DI USCITA LAMPEGGIATORE
!
!
**
*
!
Alimentazione
12/24V
Collegare all’uscita AUTOTEST del quadro
elettronico di comando
Collegare al morsetto COM del quadro
elettronico di comando
Collegare all’ingresso COSTA del quadro elettronico
di comando. Se non disponibile utilizzare l’ingresso
FOTOCELLULA
Collegare all’ingresso di STOP del quadro elettronico di comando o ad
altro ingresso che fermi il movimento del motore
120/230V 50/60Hz
12/24V
+
-
ATTENZIONE: La funzione di AUTOTEST è fondamentale affinchè MASTER NO TOUCH 868 effettui le verifiche richieste dalla EN 12978 par. 4.1 alle posizioni finali della corsa.
È QUINDI NECESSARIO CHE IL QUADRO DI COMANDO SUL QUALE VIENE APPLICATO MASTER NO TOUCH 868 DEBBA AVERE LA FUNZIONE DI AUTOTEST.
ATTENZIONE: INSERIRE MASTER NO TOUCH 868 ALL’INTERNO DI UN CONTENITORE PROTETTO. L’uso del prodotto all’interno di contenitori metallici può generare un
malfunzionamento del sistema. Si consiglia quindi, per una perfetta ricezione/trasmissione dei segnali di aggiungere l’antenna cod. ACG5451 che deve essere
applicata esternamente al contenitore e collegata al morsetto J3 del MASTER NO TOUCH 868.
ATTENZIONE: È consigliabile attivare sul quadro elettronico di comando la funzione di PRELAMPEGGIO, se disponibile.
ATTENZIONE: Verificare la presenza sul quadro elettronico di comando della protezione contro i corto circuiti tramite fusibile collegato in serie al secondario di alimentazione. In caso
non sia presente, collegare in serie all’alimentazione un fusibile ritardato (T) da 200 mA. Togliere tensione al quadro di comando dell’automazione prima di eseguire
i collegamenti al MASTER NO TOUCH.

8
I
R
S
T
N
U
W
V
U
V
N
W
F
CON QUADRO PER UN MOTORE MONOFASE 120/230Vac
N:B.: Disattivare completamente eventuali funzioni di rallentamento, partenza graduale, regolazione elettronica della forza.
CON QUADRO PER UN MOTORE TRIFASE 400Vac
COLLEGARE NEUTRO LINEA TRIFASE
400 Vac E COMUNE MOTORE TRIFASE
DA QUADRO DI COMANDO A J2
COLLEGARE NEUTRO LINEA MONOFASE
120/230 Vac E COMUNE MOTORE
MONOFASE DA QUADRO DI COMANDO A J2
MOTORE
MOTORE
COLLEGAMENTI MASTER NO TOUCH 868 A QUADRO NON DOTATO DI USCITA LAMPEGGIATORE
Alimentazione
12/24V
Collegare all’uscita AUTOTEST
del quadro elettronico di
comando
Collegare al morsetto COM del quadro
elettronico di comando
Collegare all’ingresso COSTA del quadro
elettronico di comando.
Se non disponibile utilizzare l’ingresso
FOTOCELLULA
Collegare all’ingresso di STOP del quadro elettronico di
comando o ad altro ingresso che fermi il movimento del
motore

9
I
CON QUADRO PER UN MOTORE 12/24Vdc
- Non è possibile collegare direttamente MASTER NO TOUCH 868 all’alimentazione motore del quadro di comando in quanto le polarità vengono invertite in apertura e chiusura
e il quadro ha la funzione di rallentamento in accostamento non disattivabile.
+
-
MORSETTI USCITA ALIMENTAZIONE
LUCE DI CORTESIA A 24Vdc
SU QUADRO COMANDO MOTORE
F
N
*R1
N.O.
N.O.
COLLEGARE J2 A LINEA 120/230V SU QUADRO COMANDO
MOTORE TRAMITE RELÈ CON BOBINA 120/230Vac GESTITA
DA CONTATTO PULITO N.O. LUCE DI CORTESIA SU QUADRO
COMANDO MOTORE
LINEA 120/230Vac
* R1=
RELÈ A UN CONTATTO CON BOBINA A
120/230Vac
*R1 +
-
N.O.N.O.
COLLEGARE J4 A ALIMENTAZIONE ACCESSORI 12/24V SU QUADRO
COMANDO MOTORE TRAMITE RELÈ CON BOBINA 12/24V GESTITA DA
CONTATTO PULITO N.O. LUCE DI CORTESIA
MORSETTI
CONTATTO
PULITO N.O.
LUCE DI
CORTESIA
MORSETTI
ALIMENTAZIONE
ACCESSORI
12/24V
SU QUADRO
COMANDO
MOTORE
* R1=
RELÈ A UN CONTATTO CON BOBINA A
12/24V
COLLEGAMENTI MASTER NO TOUCH 868 A QUADRO NON DOTATO DI USCITA LAMPEGGIATORE

10
IMONTAGGIO FOTOCELLULE DI SICUREZZA NO TOUCH 868
CARATTERISTICHE TECNICHE NO TOUCH 868
ESISTONO DUE DIVERSE TIPOLOGIE DI FISSAGGIO:
N.B.: Per un corretto grado di protezione IP fare attenzione ad inserire correttamente le guarnizioni.
Velocita max parte mobile 12 m/min
Alimentazione 2 batterie 3,6V
Portata segnale infrarosso 5 m / 10 m
Frequenza radio 868,3 MHz
Portata segnale radio 20 m
Grado di protezione IP54
lente lente
elettronica elettronica
guarnizione per coperchio guarnizione per coperchio
coperchio coperchio
tappo tappo
vite 2,9x9,5 vite 2,9x9,5
vite 2,9x9,5 vite 2,9x9,5
anello in gomma per vite anello in gomma per vite
anello in gomma per vite anello in gomma per vite
staffa posizionata per fissaggio sotto la porta staffa posizionata per fissaggio sul fianco della porta
NO TOUCH 1A
DISPOSITIVO FISSATO SOTTO LA PORTA
NO TOUCH 1B (STANDARD)
DISPOSITIVO FISSATO SUL FIANCO DELLA PORTA
Foro
inserimento
codolo molla
NO TOUCH 1B
Foro
inserimento
codolo molla
NO TOUCH 1A

11
I
A - VERIFICA DEL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELLA FOTOCELLULA NO
TOUCH 868
- Il corretto funzionamento del TX NO TOUCH 868 è segnalato dal led verde DL6 che si
accende per 10 secondi all’inserimento della batteria da 3,6V.
- Premere e rilasciare il pulsante S2 PROG. sull’RX NO TOUCH 868 (si attiva la fotocellula
per un tempo di 3 minuti per verificare l’allineamento).
Se le fotocellule sono correttamente allineate il led rosso DL5 si accende fisso.
- Durante i 3 minuti che il led rosso DL5 rimane acceso, verificare che interponendo un
ostacolo il led rosso DL5 si spenga e contemporaneamente il led bicolore DL1 su MASTER
NO TOUCH 868 si accenda di colore verde per la durata dell’interposizione.
- Sulla scheda MASTER NO TOUCH 868 anche il led DL3 si deve spegnere indicando
l’avvenuto corretto scambio del contatto dedicato all’ingresso costa o fotocellula sul quadro
di comando.
Se il led rosso DL5 rimane spento verificare:
- il corretto montaggio dei supporti;
- su TX NO TOUCH la posizione del ponticello JP4 che regola la portata del segnale
infrarosso:
- se posizionato su L è impostata la portata di 5 metri.
- se posizionato su H è impostata la portata di 10 metri.
B - ALIMENTAZIONE MASTER NO TOUCH 868
Dopo avere eseguito tutti i collegamenti, alimentare il quadro di comando con MASTER NO
TOUCH 868.
Il led giallo DL2 si deve accendere e il buzzer deve emettere un suono per segnalare la
corretta alimentazione.
C - MEMORIZZAZIONE DELLA FOTOCELLULA NO TOUCH 868
Inserire le batterie nei circuiti NO TOUCH e posizionarli all’interno dei contenitori già fissati
alle estremità della porta.
Per eseguire la memorizzazione seguire la seguente procedura:
- Premere il tasto S1 PROG RX che si trova su MASTER NO TOUCH 868 => il led bicolore
DL1 lampeggerà rosso per 1 minuto (tempo utile per eseguire la memorizzazione).
- Premere il tasto S2 PROG sulla sicurezza RX NO TOUCH 868.
- Su MASTER NO TOUCH 868 il led bicolore DL1 da rosso lampeggiante diventa verde
e un tono di buzzer segnala la corretta memorizzazione della sicurezza. Nello stesso
momento i led DL3 e DL4 si accendono ed il quadro di comando riceve i corretti segnali
delle sicurezze.
SEGNALAZIONI ACUSTICHE
MASTER NO TOUCH 868 possiede un buzzer che segnala le fasi di installazione e lo stato
di attenzione in caso di batterie quasi scariche e scariche o lo stato di allarme in caso di
guasto di uno dei dispositivi.
D - ACCELEROMETRO
L’ACCELEROMETRO non è compatibile con automazioni dotate di partenze graduali
o molto lente.
Escludere la partenza graduale oppure, se non è possibile, disattivare
l’ACCELEROMETRO. Se la porta è molto lenta disattivare l’ACCELEROMETRO.
- Eseguire una verifica funzionale della fotocellula installata attivando la movimentazione
dell’automazione e controllando che interponendo un ostacolo in chiusura la porta si fermi
ed inverta il moto.
- Nel caso la porta si fermi dopo la partenza con allarme segnalato da 5 toni di BUZZER,
significa che il movimento della porta non è stato rilevato dall’ACCELEROMETRO (a
causa della partenza graduale oppure della porta molto lenta), quindi per il corretto
funzionamento della porta bisogna escludere l’ACCELEROMETRO.
PER DISATTIVARE L’ACCELEROMETRO BISOGNA:
- spostare in OFF il jumper JP3 presente su RX NO TOUCH 868;
- premere il tastino S2 PROG;
- il buzzer a bordo di MASTER NO TOUCH 868 emetterà un tono per 3 secondi segnalando
la corretta disattivazione dell’ACCELEROMETRO.
ATTIVAZIONE DELL’ACCELEROMETRO
Per attivare l’ACCELEROMETRO bisogna:
- spostare in ON il jumper JP3 presente su RX NO TOUCH 868;
- premere il tastino S2 PROG;
- il buzzer a bordo di MASTER NO TOUCH 868 emetterà un tono per 3 secondi segnalando
la corretta attivazione dell’ACCELEROMETRO.
VERIFICA DEL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELL’ACCELEROMETRO
- Con ACCELEROMETRO ATTIVO (jumper JP3 ON su RX NO TOUCH 868) verificare che
muovendo il RICEVITORE NO TOUCH 868 il led DL1 si accenda rosso fisso, il BUZZER
emetta 4 toni e i led DL3 e DL4 si spengano per 5 secondi.
- Dopo 5 secondi il led DL1 sarà spento e DL3-DL4 saranno accesi.
E - MEMORIZZAZIONE DEI TEMPI (SOLO CON ACCELEROMETRO ATTIVATO
- JP3 ON)
CON ACCELEROMETRO ATTIVATO SI RENDE NECESSARIA LA PROCEDURA DI
MEMORIZZAZIONE DEI TEMPI.
SE NON VIENE ESEGUITA E’ POSSIBILE CHE DOPO LA PARTENZA DELLA PORTA
QUESTA SI FERMI CON SEGNALAZIONE DI 5 TONI DI BUZZER.
- Premere il tastino S1 PROG RX su MASTER NO TOUCH 868, il led DL1 lampeggerà verde.
- Comandare la porta facendola aprire e chiudere completamente almeno due volte
consecutivamente.
- Attendere che il led verde DL1 si spenga, o in alternativa premere una volta il tasto S1 per
terminare la procedura.
F - MEMORIZZAZIONE DELLA SICUREZZA PORTA PEDONALE (Trasmettitore
RED cod. ACG6202)
E’ possibile memorizzare una sicurezza per la porta pedonale solo se è già stata
programmata la fotocellula NO TOUCH 868.
Questa sicurezza è il Trasmettitore RED che serve a monitorare un contatto N.C. (non
fornito) montato sulla porta pedonale presente nella porta principale.
Per eseguire la memorizzazione seguire la seguente procedura:
- posizionare il dip switch n° 2 in ON (OBBLIGATORIO);
- alimentare il Trasmettitore RED tramite le batterie;
- premere il tasto S1 PROG. RX che si trova su MASTER NO TOUCH 868: il led bicolore DL1
si accende verde lampeggiando per 1 minuto (tempo utile per eseguire la memorizzazione);
PROGRAMMAZIONE MASTER NO TOUCH 868 E FOTOCELLULE NO TOUCH 868

12
I
- premere il tasto S2 PROG. TX sul Trasmettitore RED: su MASTER NO TOUCH 868 il led
bicolore DL1 da verde lampeggiante si spegne. Un tono di buzzer segnala la corretta
memorizzazione mentre il led rosso a bordo del Trasmettitore RED lampeggia 3 volte a
conferma della corretta memorizzazione.
VERIFICA DEL CORRETTO FUNZIONAMENTO DELLA SICUREZZA PORTA PEDONALE
Aprire la porta pedonale aprendo il contatto N.C. collegato al Trasmettitore
RED. Verificare che su MASTER NO TOUCH 868 i led DL3 e DL4 si spengano
e che un eventuale comando di apertura della porta non venga eseguito.
ANTENNA
Per comunicare con le sicurezze, MASTER NO TOUCH 868 è dotato di un pezzo di filo
elettrico che funge da antenna collegato al morsetto J3. Se si rende necessario migliorare
il segnale radio (per esempio con MASTER NO TOUCH 868 installato in un contenitore
metallico), collegare l’antenna 868,3 MHz (cod. ACG5451) al morsetto J3 rispettando il
collegamento del filo centrale e della massa, e posizionarla in modo che sia “in vista”
di tutte le sicurezze.
Per ottenere il corretto funzionamento del sistema è necessario che tra MASTER
NO TOUCH 868 e le sicurezze non ci siano ostacoli quali muri in cemento armato,
superfici in ferro, ecc. che potrebbero ostacolare le comunicazioni radio.
STATO DI ATTENZIONE (avviso di sostituzione batterie)
Lo stato di attenzione (WARNING) avverte l’utilizzatore dell’imminente necessità di sostituire
le batterie.
Quando le batterie di NO TOUCH 868 sono quasi scariche e raggiungono i 3,1V, il ricevitore
NO TOUCH 868 segnala via radio a MASTER NO TOUCH 868 lo stato di batteria quasi
scarica.
MASTER NO TOUCH 868 attiverà il BUZZER con un tono ogni 3 secondi per la durata di 1
minuto ogni volta che si darà un comando all’automazione.
Il led bicolore DL1 su MASTER NO TOUCH 868 si accenderà fisso di colore rosso.
Durante queste segnalazioni lo stato del sistema è ancora funzionante, ma è opportuno
sostituire al più presto le batterie evitando il blocco funzionale della porta che avviene al
raggiungimento dei 2,8 V.
STATO DI ALLARME (batterie completamente scariche o guasto)
Lo stato di allarme si attiva con batterie completamente scariche (2,8V) o in caso di guasto.
Su MASTER NO TOUCH 868 i led DL3 e DL4 si spengono e l’automazione resta ferma
mentre il led bicolore DL1 lampeggia alternativamente rosso-verde (sempre) ed il BUZZER
emette un tono alternato per 1 minuto.
Per eliminare l’allarme si dovranno sostituire le batterie o riparare il guasto.
PROCEDURA DI CANCELLAZIONE DELLA/E SICUREZZA/E
Per cancellare la/le sicurezza/e memorizzata/e su MASTER NO TOUCH 868 procedere nel
seguente modo:
- Premere e mantenere premuto il tasto S1 PROG. RX per 10 secondi.
- Al termine dei 10 secondi il led bicolore DL1 lampeggia per 6 volte alternativamente di
colore rosso e verde segnalando l’avvenuta cancellazione, mentre i led DL3 e DL4, se
erano accesi, si spengono.
CARATTERISTICHE TECNICHE MASTER NO TOUCH 868 cod. ACG6154
- ALIMENTAZIONE 12/24V
- TENSIONE APPLICABILE AL MORSETTO J2 110-240V 50/60Hz
- TENSIONE APPLICABILE AL MORSETTO J1 10-30V
- ASSORBIMENTO A RIPOSO 30 mA
- ASSORBIMENTO MASSIMO 100 mA
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- DIMENSIONI 125x55x28 mm
- PESO 0,090 kg
DATI TECNICI SEGNALE RADIOFREQUENZA
- FREQUENZA 868,3 MHz
- SENSIBILITA’ -108 dBm
- POTENZA DI EMISSIONE <25 mW
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- PORTATA 20 m in spazio libero
CARATTERISTICHE TECNICHE FOTOCELLULA NO TOUCH 868 cod.
ACG8048
RICEVITORE NO TOUCH 868
- ALIMENTAZIONE batterie al LITHIO 1 x AA 3,6V (>2,5 Ah)
- ASSORBIMENTO A RIPOSO 5 µA
- ASSORBIMENTO MASSIMO 25 mA
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- VITA DELLE BATTERIE circa 3 anni (con 10 cicli giornalieri)
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- TEMPO MASSIMO DI RISPOSTA (TEMPO DI ATTIVAZIONE DEL RICEVITORE QUANDO
IMPEGNATO) 90 ms
- TEMPO DI RIPRISTINO ALLA LIBERAZIONE 90 ms
- GRADO DI PROTEZIONE IP54
- DIMENSIONI Altezza totale con staffa = 190 mm; Larghezza =
34,60 mm;
Profondità = 32 mm
- PESO 0, 210 kg
DATI TECNICI SEGNALE RADIOFREQUENZA
- FREQUENZA 868,3 MHz
- SENSIBILITA’ -108 dBm
- POTENZA DI EMISSIONE <25 mW
- PORTATA 20 m in spazio libero senza antenna
TRASMETTITORE NO TOUCH 868
- ALIMENTAZIONE batterie al LITHIO 1 x AA 3,6V (>2,5 Ah)
- ASSORBIMENTO 3 µA
- TIPO DI MODULAZIONE FSK
- VITA DELLE BATTERIE circa 3 anni
- VITA BATTERIE CON JUMPER JP4 IN POSIZIONE ”L”
portata del segnale infrarosso 5 m:
3,1 anni
- VITA BATTERIE CON JUMPER JP4 IN POSIZIONE “H”
portata del segnale infrarosso 10 m:
1,2 anni
- TEMPERATURA DI LAVORO -20°C ÷ +60°C
- GRADO DI PROTEZIONE IP54
- DIMENSIONI Altezza totale con staffa = 190 mm;
Larghezza = 35 mm;
Profondità = 51,91 mm
- PESO 0, 210 kg con batteria
DATI TECNICI SEGNALE INFRAROSSO
- LUNGHEZZA D’ONDA 890 nm
- PORTATA 10 m con jumper JP4 in posizione “H” su TX (di
default settata a 5 m con jumper JP4 in posizione
“L”)
0
1
2
3
4
5102
03
0
Anni
Vita batterie
Cicli giornalieri

13
I
SI !
ATTENZIONE
NO !
PER ESTRARRE LA SCHEDA FARE LEVA SOLO NELLA ZONA
EVIDENZIATA DALLA RIGA VERDE DELL’ADESIVO APPLICATO.
Se si fa leva in altre parti è possibile danneggiare la scheda.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
La durata delle batterie LITHIO tipo AA da 3,6V è di circa 3 anni.
Nel caso di sostituzione delle batterie non è necessario rifare la programmazione.
- Sostituire le batterie facendo attenzione al rispetto delle polarità.
- Premere il tastino S2 PROG su RX NO TOUCH 868 per riattivare il funzionamento del
MASTER NO TOUCH 868.
L’automazione è pronta a ripartire in tutta sicurezza.
ATTENZIONE: Si ricorda che le batterie vanno smaltite secondo le Norme vigenti. In caso di
rottamazione delle sicurezze, si rammenta di togliere le batterie LITHIO tipo AA da 3,6V e di
smaltirle secondo le norme vigenti.

14
IN CASO DI DIFFICOLTA’
SINTOMO VERIFICA
Tutti i led della scheda MASTER NO TOUCH 868 sono spenti Verificare la presenza di tensione 12 o 24 V ai morsetti di alimentazione POWER del
MASTER NO TOUCH 868
Solo il led DL2 risulta acceso - Nessuna sicurezza memorizzata. Eseguite la memorizzazione delle fotocellule NO TOUCH
868.
OPPURE
- La sicurezza della porta pedonale è attiva. Chiudere la porta pedonale presente nella porta
principale.
Dando un comando il buzzer emette 2 toni - Autotest fallito. Verificare i collegamenti tra MASTER e quadro di comando, il settaggio di
JP1 e poi premere per un attimo il tasto S1 PROG RX o togliere e ridare tensione all’impianto.
Durante la memorizzazione delle sicurezze il buzzer emette 3 toni Si sta tentando di memorizzare la sicurezza della porta pedonale prima della NO TOUCH 868.
Memorizzate prima la fotocellula NO TOUCH 868.
Dando un comando il buzzer emette 4 toni Fili non collegati tra uscita lampeggiatore del quadro di comando e MASTER NO TOUCH
868. Collegarli e poi premere per un attimo il tasto S1 PROG RX o togliere e ridare tensione
all’impianto.
A porta ferma il buzzer emette 4 toni Presenza di vibrazioni rilevate dall’accellerometro per forte vento o porta sollecitata
manualmente.
Dando un comando la porta tenta di aprire, poi si ferma e il buzzer emette 5 toni Guasto sul ricevitore NO TOUCH 868. Dare un nuovo comando.
Se il problema persiste disattivare l’accellerometro.
Se ancora persiste sostituire il ricevitore della fotocellula NO TOUCH 868.
Dando un comando la porta tenta di aprire o chiudere, poi si ferma e il buzzer emette un tono
continuo per 10 secondi e il led DL1 si accende arancio
- Supervisione fallita. MASTER NO TOUCH 868 non riceve risposta dalla fotocellula a causa di
possibili ostacoli metallici che impediscono la comunicazione radio.
- Verificare che MASTER NO TOUCH 868 non sia stato installato in un contenitore metallico.
Eventualmente collegare all’esterno del contenitore metallico un’antenna 868,3 MHz (cod.
ACG5451).
Il buzzer emette un tono ogni 3 secondi durante il funzionamento della porta per 1 minuto ed
il led bicolore DL1 risulta acceso rosso fisso.
Sostituire al più presto le batterie delle/a fotocellule/a in quanto quasi scariche.
La porta non si muove, il buzzer emette un tono alternato per 1 minuto ed il led bicolore DL1
si accende verde-rosso alternato
Sostituire le batterie delle/a fotocellule/a in quanto scariche.
La porta non apre o non chiude ed il led bicolore DL1 è acceso di colore verde Fotocellula non allineata o impegnata o batterie scariche sul trasmettitore fotocellula NO
TOUCH 868.
OPTIONAL
TRASMETTITORE RADIO RED
per contatto (non fornito) porta pedonale, da alimentare con 3 batterie stilo alcaline tipo
AA da 1,5V non incluse cod. ACG6202
BATTERIE LITHIO AA
per fotocellule NO TOUCH 868 - 2 x 3,6V cod. ACG9517
I

15
F
NO TOUCH 868 est conforme à la norme EN 13849-1:2015 et associé à un tableau
électronique RIB doté d’AUTOTEST, c’est un dispositif de protection PL “c” de
Catégorie 2.
Le système vérifie constamment la présence des différents dispositifs de sécurité et de l’état
des batteries, satisfaisant pleinement l’exigence d’une sécurité active sur tous les types de
porte à mouvement vertical.
NO TOUCH 868 est un dispositif breveté pensé pour garantir la sécurité des automatisations
comme les volets roulants et les portes sectionnelles.
Les photocellules NO TOUCH 868, grâce à leur rayon infrarouge placé à 13 cm du bord
inférieur de la porte, préviennent le contact avec d’éventuels obstacles.
NO TOUCH 868 ne demande pas l’adoption de systèmes enrouleurs ou regroupeurs de
câbles parce qu’il fonctionne à batterie et via radio.
Le système particulier de “basculement” permet le contrôle dans toutes les conditions de
mouvement, même en présence de vibrations.
Le système est composéa de trois éléments:
1 - Émetteur-récepteur radio 868 MHz, MASTER NO TOUCH 868 (code ACG6154), relié
au tableau électronique de commande de la porte.
2 - Antenne 868MHz
3 - Émetteur infrarouge.
4 - Récepteur infrarouge avec émetteur-récepteur radio 868 MHz qui dialogue
constamment avec la carte MASTER NO TOUCH 868.
MASTER NO TOUCH 868 peut gérer deux sécurités:
- PHOTOCELLULE NO TOUCH 868 (code ACG8048). LES PHOTOCELLULES NO TOUCH
868 SONT ALLUMÉES SEULEMENT PENDANT L’ACTIONNEMENT DE LA PORTE. Grâce
à la fonction SLEEP MODE, quand la porte est à fixe les photocellules s’éteignent et ceci
maintient plus longtemps la charge des batteries.
- Sécurité additionnelle: ÉMETTEUR RED (code ACG6202) relié au contact NC (non
fourni) à appliquer à la porte piétonne insérée dans la porte principale. Fonctionne
uniquement si la photocellule NO TOUCH 868 est déjà programmée.
L’ÉMETTEUR RED EST TOUJOURS ACTIF ET EN CAS D’OUVERTURE DE LA PORTE
PIÉTONNE (et donc d’ouverture du contact NC auquel il est relié) BLOQUE
L’ACTIONNEMENT DE LA PORTE PRINCIPALE.
RÉFÉRENCES NORMATIVES POUR PORTES AUTOMATIQUES
VERTICALES
Une fois l’installation de l’appareil terminée, il faut s’assurer qu’elle soit conforme à la norme
EN 13241-1.
RIB SE DÉCHARGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE
UTILISATION NON CONFORME, ERRONÉE OU DÉRAISONNÉE
Restrictions de mode d’emploie: Les photocellules NO TOUCH 868 ne peuvent pas être
utilisées sur des appareillages exclus de l’application de l’EN 12978, quels:
- appareils de protection pour installation sur des portes destinées à emploie différent par
rapport à cela sur les portes d’accès pour piétons et de véhicules couverts de la règle et le
principal emploie est cela de donner accès sûr en lieux industriels, commerciaux, publics
ou résidentiels. Quelques exemples d’exclusions peuvent être: écluses et cloisons; portes
d’ascenseurs; portes de véhicules; des portes principalement employées pour la garde
d’animaux; draperies en tissu pour théatre; barrières ferroviaires; des barrières utilisées
seulement pour véhicules.
- dispositifs employés seulement pour contrôle normal et pour arrête, inclus arrête
d’émergence, de portes motorisées.
- appareils de sûreté ou dispositifs de sûreté pour emploie sur des machines différentes
des portes.
ATTENTION: Des eventuelles modifications de produit ou de la configuration de l’appareil
ne peuvent pas être exécutées sans consulter le fabricant ou son représentant autorisé.
L’installateur du dispositif de sûreté doit fournir à l’utilisateur final tout ce qui suit:
- les dispositifs de sûreté doivent être connus de toutes les personnes appropriées;
- les aires qui donnent accès aux dispositifs doivent être tenues libres d’obstacles;
- les qualités pour le nottoyage à éviter eventuelles accumulations dangereuses de matériel;
- possibles spécifications pour une procédure de renvoi à exécuter après une arrêtée
d’émergence ou accidentelle causée du système de contrôle.
La modification du projet ou de la configuration de l’appareil sans la consultation du fabricant
ou de son représentant autorisé peut créer des situations dangereuses.
Mesures en mm
35 35
3559
190,12
52,26
31,02
51,91
1
2
43
ATTENTION:
Si on commande en même temps 2 MASTER NO TOUCH 868 installés
à moins de 20 m de distance entre eux, leurs signals de contrôle et
vérification des sécurités installées peuvent se superposer et activer
l’alerte.

16
FMASTER NO TOUCH 868
LAYOUT
J1DL3 J2DL4
DL2 DL1S1
JP2
J3 J4
JP1
BUZZER
J1 => COM => commun des contacts N.C.
CONTACT N.C. => contact normalement fermé à relier à l’entrée Barre ou Photocellule du tableau électronique de commande
POWER - 12/24 V => alimentation négative à 12/24V
POWER + 12/24 V => alimentation positive à 12/24V
AUTOTEST => alimentation pour AUTOTEST (voir également JP1 pour la sélection)
ALARM N.C. => contact normalement fermé à relier à l’entrée STOP du tableau électronique de commande
J2 => 120/230 Vac
BORNES À RELIER À LA SORTIE CLIGNOTANT 120/230V 50/60Hz DU TABLEAU ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE
J3 => BORNE POUR RACCORDEMENT ANTENNE 868,3 MHz
J4 => 12/24 V
BORNES À RELIER À LA SORTIE CLIGNOTANT 12/24V DU TABLEAU ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE
ATTENTION À LA POLARITÉ INDIQUÉE SUR LE CIRCUIT IMPRIMÉ
JP1 => SÉLECTION ALIMENTATION AUTOTEST
JP1- Cavalier sélection modalité autotest avec alimentations négatives
JP1+/~ Cavalier sélection modalité autotest avec alimentations positives ou en courant alternatif (à utiliser avec tableau RIB modèle J)
JP2 => À disposition pour implémentations futures
S1 => PROG. RX Bouton pour programmation
BUZZER => Signale par différents sons les réglages éventuels à apporter durant l’installation ainsi que les états d’attention et d’alarme
LED
DL1 (bicolore)
éteint => fonctionnement normal
vert => photocellule occupée
rouge/vert => alarme
DL2 (jaune) - présence de tension d’alimentation 12-24V
DL3 (rouge) - contact N.C. CONTACT
DL4 (rouge) - contact N.C. ALARM
+-
ATTENTION: MASTER NO TOUCH 868 NE PEUT PAS être installé à plus de 3 mètres de distance du coffret de commande de l’automatisme.

17
F
*Branchement OBLIGATOIRE pour tableau électronique de commande
avec sortie clignotant à 120/230V 50/60Hz
**Branchement OBLIGATOIRE pour tableau électronique de commande
avec sortie clignotant à 12/24V . ATTENTION: RESPECTEZ LES
POLARITÉS TELLES QU’ELLES SONT INDIQUÉES SUR LE CIRCUIT
IMPRIMÉ
ATTENTION: le branchement de la sortie clignoteur du tableau de commande
aux bornes J2 ou J4 du MASTER NO TOUCH est obligatoire même quand aucun
clignotant n’est présent sur l’installation.
Si le branchement n’est pas effectué, la porte ne fonctionne pas et la cloche émet
4 sons, avertissant le branchement manquant.
ENTRÉE COM
Borne commune de CONTACT NC et d’ALARME NC.
ENTRÉE CONTACT N.C.
Borne CONTACT NC: elle est à relier à la sortie BARRE ou PHOTOCELLULE du tableau
électronique de commande.
ATTENTION: Éliminer l’éventuel cavalier, remplaçant le contact NC de BARRE ou
PHOTOCELLULE, des bornes du tableau électronique de commande.
ENTRÉE ALARM N.C.
Borne ALARM NC: elle est dédiée au branchement en série de la commande de
STOP du tableau électronique de commande. Dans le cas où il n’y a pas d’entrée STOP,
relier le contact ALARME NC en série à une entrée qui permettent le blocage du tableau
électronique de commande.
ATTENTION: Éliminer l’éventuel cavalier, remplaçant le contact NC de STOP, des bornes du
tableau électronique de commande.
BRANCHEMENT DE L’ENTRÉE AUTOTEST
(pour le respect de la norme EN 13849-1:2015)
Si le tableau n’est pas muni d’un AUTOTEST, le test de contrôle sera ignore.
- Si le tableau utilisé est muni d’AUTOTEST, placer le cavalier JP1 du MASTER NO TOUCH
868 en fonction de l’alimentation fournie par le tableau de commande utilisé, en se tenant
aux indications du manuel.
- Relier la sortie AUTOTEST du tableau de commande à la borne AUTOTEST de la carte
MASTER NO TOUCH 868 de manière à pouvoir contrôler la fermeturae de l’automatisation.
- La fermeture est effectuée seulement si la carte MASTER NO TOUCH 868 a passé le test
de contrôle.
- Si le contrôle de la carte MASTER NO TOUCH 868 a un résultat négatif, le tableau de
commande bloque l’automatisation et les LEDs DL3et DL4 sur la carte MASTER NO TOUCH
868 s’éteignent. La cloche émet 2 sons et la LED bicolore DL1 clignotera rouge-vert en
signalant l’anomalie.
Pour réinitialiser le fonctionnement:
- vérifier les branchements de l’AUTOTEST et le placement du cavalier JP1;
- appuyer sur le bouton S1 PROG RX sur MASTER NO TOUCH 868;
- les LEDs DL3 et DL4 s’allument.
La carte est prête pour nouvel AUTOTEST.
!
!
**
*
Alimentation
12/24V
Brancher à la sortie AUTOTEST du
tableau électronique de commande
Brancher à la borne COM du tableau
électronique de commande
Brancher à l’entrée BARRE PALPEUSE du tableau électronique
de commande. Si elle n’est pas disponible, utiliser l’entrée
PHOTOCELLULE
Brancher à l’entrée STOP du tableau électronique de commande ou à une
autre entrée qui arrête le mouvement du moteur
120/230V 50/60Hz
12/24V
+
-
ATTENTION: La fonction AUTOTEST est obligatoire pour que le MASTER NO TOUCH 868 effectue les inspections exigées par la EN 12978 par. 4.1 à des positions finales de la
course. IL EST NÉCESSAIRE QUE LE TABLEAU DE COMMANDE OÙ EST POSITIONNÉ MASTER NO TOUCH 868 DOIT AVOIR LA FONCTION DE L’AUTOTEST.
ATTENTION: INSERT MASTER NO TOUCH 868 DANS UN RÉCIPIENT PROTÉGÉ. L’utilisation du produit à l’intérieur de conteneurs métalliques peut produire un dysfonctionnement
du système. Nous conseillons par conséquent, pour une parfaite réception/émission des signaux d’ajouter l’antenne code ACG5451 qui doit être appliquée à
l’extérieur du conteneur et reliée à la borne J3 du MASTER NO TOUCH 868.
ATTENTION: Il est recommandé d’activer sur le tableau électronique de commande la fonction de PRÉCLIGNOTEMENT, si disponible.
ATTENTION: Vérifier la présence sur le tableau électronique de commande de la protection contre les court-circuits à l’aide d’un fusible relié en série au secondaire d’alimentation.
Dans le cas où il n’est pas présent, brancher en série à l’alimentation un fusible retardé (T) de 200 mA. Enlever la tension au tableau de commande de l’automatisation
avant d’effectuer les branchements au MASTER NO TOUCH 868.
RACCORDEMENTS DE MASTER NO TOUCH 868 À UNE PLATINE MUNIE D’UNE SORTIE CLIGNOTANT
!

18
F
R
S
T
N
U
W
V
U
V
N
W
F
AVEC COFFRET POUR UN MOTEUR MONOPHASÉ 120/230Vac
N:B.: désactiver complètement toutes les fonctions éventuelles de ralentissement, démarrage graduel, réglage de la force.
AVEC PLATINE POUR UN MOTEUR TRIPHASÉ 400Vac
RACCORDER LE NEUTRE DE LA LIGNE
TRIPHASÉ 400 Vac AINSI QU’UNE DES TROIS
PHASES MOTEUR AUX BORNES J2
RACCORDER LE NEUTRE DE LA LIGNE
MONOPHASÉ 120/230 Vac
AINSI QU’UNE MOTEUR
MONOPHASÉ AUX BORNES J2
MOTEUR
MOTEUR
RACCORDEMENTS DE MASTER NO TOUCH 868 À UNE PLATINE SANS SORTIE CLIGNOTANT
Alimentation
12/24V
Brancher à la sortie AUTOTEST du
tableau électronique de commande
Brancher à la borne COM du tableau
électronique de commande
Brancher à l’entrée BARRE PALPEUSE du
tableau électronique de commande. Si
elle n’est pas disponible, utiliser l’entrée
PHOTOCELLULE
Brancher à l’entrée STOP du tableau électronique
de commande ou à une autre entrée qui arrête le
mouvement du moteur

19
F
AVEC COFFRET POUR UN MOTEUR 12/24Vdc
- Il n’est pas possible de raccorder directement MASTER NO TOUCH 868 à l’alimentation moteur car la polarité est inversée pour assurer la montée/descente et la tension
chute pour assurer le ralentissement en approche.
+
-
SORTIE ALIMENTATION
ÉCLAIRAGE DE ZONE EN 24Vdc DUE LA
PLATINE DE COMMANDE
F
N
*R1
N.O.
N.O.
CONNECTER J2 A LA LIGNE 120/230V SUR PLATINE DE
COMMANDE MOTEUR PAR RELAIS AVEC BOBINE 120/230Vac
GEREE PAR CONTACT NET N.O. LUMIERE DE COURTOISIE SUR
PLATINE DE COMMANDE MOTEUR
LIGNE 120/230Vac
* R1=
RELAIS AVEC UN CONTACT ET BOBINE A
120/230Vac
*R1 +
-
N.O.N.O.
CONNECTER J4 A L’ALIMENTATION DES ACCESSOIRES 12/24V SUR
PLATINE DE COMMANDE MOTEUR PAR RELAIS AVEC BOBINE 12/24V
GEREE AVEC UN CONTACT NET N.O. DU LUMIERE DE COURTOISIE
BORNES
CONTACT
NET N.O. DU
LUMIERE DE
COURTOISIE
BORNES
D’ALIMENTATION
ACCESSOIRES
12/24V
SUR PLATINE DE
COMMANDE
MOTEUR
* R1= RELAIS AVEC UN CONTACT ET BOBINE
A 12/24V
RACCORDEMENTS DE MASTER NO TOUCH 868 À UNE PLATINE SANS SORTIE CLIGNOTANT

20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES NO TOUCH 868
IL EXISTE DEUX DIFFÉRENTES TYPOLOGIES DE FIXATION:
N.B.: Pour un bon degré de protection IP, faire attention à insérer correctement les joints.
Vitesse max partie mobile 12 m/min
Alimentation 2 batteries 3,6V
Portée signal infrarouge 5 m / 10 m
Fréquence radio 868,3 MHz
Portée signal radio 20 m
Degré de protection IP54
lentille lentille
électronique électronique
joint pour couvercle joint pour couvercle
couvercle couvercle
bouchon bouchon
vis 2,9x9,5 vis 2,9x9,5
vis 2,9x9,5 vis 2,9x9,5
rondelle en caoutchouc
pour vis
rondelle en caoutchouc
pour vis
rondelle en caoutchouc
pour vis rondelle en caoutchouc
pour vis
bride positionnée pour fixation sous la porte bride positionnée pour fixation sur le côté de la porte
NO TOUCH 1A
DISPOSITIF FIXÉ SOUS LA PORTE
NO TOUCH 1B (STANDARD)
DISPOSITIF FIXÉ SUR LE CÔTÉ DE LA PORTE
Trou d’insertion
queue du ressort
NO TOUCH 1B
Trou d’insertion
queue du ressort
NO TOUCH 1A
FMONTAGE PHOTOCELLULES DE SÉCURITÉ NO TOUCH 868
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other RIB Safety Equipment manuals
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation G-SND manual

SATA
SATA air vision 5000 operating instructions

Singing rock
Singing rock ROPEDANCER II manual

fivalco
fivalco MEGA-FLEX RF-400-BR FLEX-07-050 quick start guide

Thompson Tree Tools
Thompson Tree Tools Hipster User instructions

Aqua Design
Aqua Design EXPEDITION PRO PLUS User instructions