EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Rocom
  6. •
  7. Intercom System
  8. •
  9. Rocom DOORTELLO LCD User manual

Rocom DOORTELLO LCD User manual

Other Rocom Intercom System manuals

Rocom Doortello Business DB 10 User manual

Rocom

Rocom Doortello Business DB 10 User manual

Rocom MD PBX KEY CW MD User manual

Rocom

Rocom MD PBX KEY CW MD User manual

Rocom Doortello Smart SIP BG User manual

Rocom

Rocom Doortello Smart SIP BG User manual

Rocom ZHeroIP Series How to use

Rocom

Rocom ZHeroIP Series How to use

Rocom Doortello Business FW T2.05W2.04 User manual

Rocom

Rocom Doortello Business FW T2.05W2.04 User manual

Rocom Doortel 4 User manual

Rocom

Rocom Doortel 4 User manual

Rocom Agora IP User manual

Rocom

Rocom Agora IP User manual

Rocom Helpyair ALBU User manual

Rocom

Rocom Helpyair ALBU User manual

Rocom Agora IP S User manual

Rocom

Rocom Agora IP S User manual

Rocom Doortello Home User manual

Rocom

Rocom Doortello Home User manual

Rocom ECII User manual

Rocom

Rocom ECII User manual

Rocom Helpyair KEY User manual

Rocom

Rocom Helpyair KEY User manual

Rocom Doortello Smart DB User manual

Rocom

Rocom Doortello Smart DB User manual

Rocom Doortello Home User manual

Rocom

Rocom Doortello Home User manual

Rocom DOORTEL 4 MD User manual

Rocom

Rocom DOORTEL 4 MD User manual

Popular Intercom System manuals by other brands

Bticino LINEA 3000 Installation

Bticino

Bticino LINEA 3000 Installation

MSI MSI-140 owner's manual

MSI

MSI MSI-140 owner's manual

golmar Stadio Plus instruction manual

golmar

golmar Stadio Plus instruction manual

CyberData 011211 series Installation quick reference

CyberData

CyberData 011211 series Installation quick reference

Vidos duo M1021 user manual

Vidos

Vidos duo M1021 user manual

Vimar ELVOX 7539/E Installation and operation manual

Vimar

Vimar ELVOX 7539/E Installation and operation manual

SSS Siedle BTSV 850-03 operating instructions

SSS Siedle

SSS Siedle BTSV 850-03 operating instructions

Dahua VTO Series quick start guide

Dahua

Dahua VTO Series quick start guide

Elvox 5651 Wiring instructions

Elvox

Elvox 5651 Wiring instructions

Videx VIDEOKIT Series owner's manual

Videx

Videx VIDEOKIT Series owner's manual

Safeguard Supply LRA-EX1000 user manual

Safeguard Supply

Safeguard Supply LRA-EX1000 user manual

SSS Siedle BFCV 850 Series operating instructions

SSS Siedle

SSS Siedle BFCV 850 Series operating instructions

GRD MAX V2 user manual

GRD

GRD MAX V2 user manual

Alecto ADI-250 user manual

Alecto

Alecto ADI-250 user manual

Aiphone IE-8MD Installation & operation manual

Aiphone

Aiphone IE-8MD Installation & operation manual

Perel EDB4 user manual

Perel

Perel EDB4 user manual

Bticino Classe 300 installation manual

Bticino

Bticino Classe 300 installation manual

LG L5142 Guide

LG

LG L5142 Guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
1
DOORTELLO LCD
Türsprechmodul mit A/B
Schnittstelle für den
Anschluß an TK-Anlagen
und elektronisches
Namenverzeichnis
Doorspeaker with 2 wire
telefon line interface for
the connection to PABX
and digital name display
BEDIENUNGSANLEITUNG
User guide
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
2
Inhaltsverzeichnis
Contents
Beschreibung ............................................................................................................. 3
Description ................................................................................................................. 3
Schaltplan .................................................................................................................. 4
Connection diagram ................................................................................................... 4
Installation ................................................................................................................. 5
Installation ................................................................................................................. 6
Programmierung des elektronischen Namenverzeichnis .............................................. 7
Programmation of the electronic name directory ......................................................... 7
Eingabe der Namen und Rufnummern ........................................................................ 7
Storing of names and numbers.................................................................................... 7
Korrektur eines Namens oder Rufnummer ................................................................. 10
Correct a name or number......................................................................................... 10
Änderung eines Namens oder Rufnummer ................................................................ 12
Changing names or numbers..................................................................................... 12
Eingabe eines nachträglichen Namens und Rufnummer ............................................ 14
Adding new names and numbers .............................................................................. 14
Löschen eines Namens und Rufnummer ................................................................... 15
Delete names and numbers ....................................................................................... 15
Bedienung................................................................................................................ 18
Operation ................................................................................................................. 18
Technische Daten...................................................................................................... 19
Technical data .......................................................................................................... 19
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
3
Beschreibung
Das DOORTELLO LCD Türsprechmodul wird an einer A/B Teilnehmerschaltung der TK
Anlage angeschlossen. Die Anschaltung der Türstation erfolgt zweiadrig. Allerdings
ist weiterhin für die Steuerung des Türöffners und der Versorgung des LCD Moduls
eine 12 Vac Stromversorgung und für die Versorgung des Doortello Moduls eine 6
Vdc Stromversorgung notwendig. Diese werden vom Netzteil PRS 220 geliefert.
Dieses Netzteil ist NICHT Bestandteil des Bausatzes. Hierzu benöti-gen Sie
normalerweise drei weiteren Adern zur Türstation. Die Lautstärke von Lautsprecher
und Mikrofon kann eingestellt werden. Das Gerät wird mit den vorderen
Steuertasten bedient. Mit den Vor- und Rücksuchlauftasten wird der gewünschte
Teilnehmer ausgesucht. Nach dem Betätigen der Ruftaste wird das Gerät aktiviert.
Die eingestellte Rufnummer wird mit dem MFV Wahlverfahren gewählt. Die Namen
und Rufnummern werden mit Hilfe von den vorderen Steu-ertasten programmiert. Es
können die Ziffern 0 bis 9 programmiert werden. Die Sonderzeichen * und # sowie ß,
ö, ä und ü können nicht eingegeben werden. Bei Bedarf kann das DOORTELLO LCD
A/B Türsprechmodul auch angerufen werden. Bei der Erkennung des ersten Rufsignals
wird die Verbindung aufgebaut. Nach der Anrufbeantwortung sendet das Gerät
einen kurzen Bestätigungston. Wäh-rend der Verbindung zur Türstation kann mit der
MFV Nachwahl der Ziffer 7 der Steuerkontakt aktiviert werden. Dieser wird für eine
fest eingestellte Zeit von 5 Sekunden eingeschaltet. Die Verbindung wird
automatisch mit dem Besetztton oder nach der Türöffnung getrennt. Weiterhin kann
das DOORTELLO LCD Türsprechmodul auch manuell mit der MFV Nachwahl der
Ziffer 3 getrennt werden ohne die Türe zu öffnen. Sollte der angerufene
Telefonapparat nicht antworten, wird ebenfalls nach 7 Freitöne automatisch getrennt.
Zur weiteren Betriebssicherheit gehört auch ein einstellbarer Hardware-Timer. Dieser
sichert die automatische Trennung nach Ablauf einer voreingestellten Zeit (1, 2 oder 4
Minuten) egal in welchen Zustand sich das Türsprechmodul befindet.
Description
The DOORTELLO LCD doorspeaker can be connected to any analogue extension line
of a PABX. For the connection you need only two wires. Of course for the door opener
and the LCD Module you need a 12 Vac power supply, also for the power supply of the
Doortello Module you need a 6 Vdc voltage. Herefore you will need three more wires
and a additional PRS 220 power supply unit which is NOT part of the kit. The volume
of the microphone and speaker can be regulated. Using the for and back search key
you can select the desired extension. After the activation of the call key the unit sizes
the telephone line and dials the stored number. The number are stored using the
function keys on the front of the unit or an optinal PC software. If needed the
DOORTELLO LCD unit can be called. After answer the unit sends a short tone and the
speach path is connected. During the connection with the doorspeaker you can open
the door dialing the DTMF key 7. The door opener will be activated for a fixed time of
5 s. DOORTELLO LCD can disconnect the line also with the busy tone recognition or
receiving the DTMF tone 3. If the called party does not answer within 7 calls the units
disconnects the line. For the enhanced security the unit has also a HW timer. After
timeout on this timer the unit disconnects in any case. The HW timer can be setted
with jumper on the board at the times of 1, 2 or 4 minutes.
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
4
Schaltplan
Connection diagram
Brückenstecker/Jumper
Hardware Timer (J1 + J2)
Keiner/None 1 Minute (Default)
J1: 2 Miunten/Minutes
J2: 4 Minuten/Minutes
Programmierungsberechtigung/Programming enable (J3)
(bei Doortello LCD ohne Funktion/with Doortello LCD without function)
Keiner/None Aus/off
J3 Ein/on
Stromversorgung/Power supply (JP2 + JP3) (10 = -; 11 = +)
JP2 Über Telefonleitung/over telefone line
JP3 Über externes Netzgerät/with external power supply (ACI Farfisa PRS 220)
A/B
Teilne hm e r-
sc hal tun g
Tip/Ring
analo gue
ex ten sion line
TK-Anlage
PAB X
Netzgerät
12 Vac/6 Vdc
PRS 220
Pow er s up ply
Türöffner
12 Vac
Door open er
Lautstärke Mikrofon/
Lautstärke Lautsprecher/
Volume microphone
Volume loudspeaker
Stecker für PC kabel/Connector for PC cable
Brückenstecker für Programmierung/
Jumper for program enable
+
~
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
5
Die Türstation DOORTELLO LCD am gewünschten Ort einbauen. Hierzu müssen die
Elektronik Bauteile entfernt werden und der UP Kasten in die Wand eingelassen
werden.
Befestigen Sie die Doortello Baugruppe an dem Sprechmodul MD 10 mit den hier
vorgesehenen Schrauben. Verbinden Sie das Doortello Modul und die LCD Einheit mit
den mitgelieferten Kabeln und Zusatzplatinen. Beachten Sie hierbei den korrekten
Anschluß mit der Steckklemme auf der LCD Einheit. Verbinden Sie das externe PRS
220 Netzgerät wie im vorgegebenen Schaltplan. Die Doortello Baugruppe muß mit 6
Vdc versorgt werden und die Verbindungsplatine zur LCD Baugruppe mit 12 Vac.
Verbinden Sie die Doortello Baugruppe mit der Telefonanlage über die
Telefonleitung (siehe Scahltplan). Programmieren Sie nun das elektronische
Namenverzeichnis wie in den nachfolgenden Seite erklärt, oder über die optionale PC
software.
Nach der Programmierung können Sie den Hardware Timer (Brückenstecker J1 und
J2, Grundeinstellung 1 Minute) einstellen. Das Gerät ist nun Betriebsbereit. Bauen Sie
eine Verbindung zwischen einem Telefon und der Türstation auf. Eine Einstellung der
Lautstärke könnte notwendig sein. Benutzen Sie hierzu die Regler auf dem
DOORTELLO LCD Türsprechmodul. Beachten Sie bitte hierbei sehr "feinfühlig"
vorzugehen. Sollte der Lautsprecher nur "abgehackte" Töne von sich geben, oder
zu leise sein, reduzieren Sie die Lautstärke des Mikrofons auf dem DOORTELLO
LCD. Bei sehr lautem Straßengeräusch könnte das Gerät Schwierigkeiten mit der
Besetzttonerkennung haben. In diesem Fall benutzten Sie bitte immer die manuelle
Abschaltung mit der Wahl der MFV Kennziffer 3. Beachten Sie das max. 1 Türöffner
mit 40 Vss 2 A angeschlossen werden darf. Bei mehreren Türöffner oder grösseren
Strombedarf ist der Einsatzt eines Zusatztrelais, z.B. Universalrelais 1471, notwendig.
Beachten Sie bitte folgendes bei der Verbindung mit einer TK-Anlage:
- Das DOORTELLO Türsprechmodul ist eine Festinstallation und wird darum ohne TAE
Stecker ausgeliefert.
- Das DOORTELLO Türsprechmodul hat keine Zulassung und kann dadurch nur in
Verbindung mit einer ISDN Anlage, oder analogen Anlage mit elektronischem
Koppelfeld, im Zusammenhang mit Amtsverkehr eingesetzt werden.
- Wenn Ihre Nebenstellen digitale Systemtelefone oder ISDN Endgeräte sind
vergewissern Sie sich das diese auch eine MFV Wahl bei ankommenden internen
Anrufen absetzen können. Diese ist für die Türöffnung notwendig.
Installation
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
6
Installation
Install the DOORTELLO LCD doorstation at the desired place. All the electronic parts
are to be removed for the installation and the box has to be installed in the wall.
After this install the Doortello unit on the speaker module MD 10 with the delivered
screws. Connect the Doortello unit with the display unit using the provided cable and
board. Please take care about the correct connection on the plug of the display unit.
Connect the external PRS 220 power supply as indicated in the schematic. The
doortello unit has to be supplied with a 6 Vdc, the display unit with a 12 Vac. Connect
the doortello unit with your PABX using the telefone line (see also schematics). After
the cabling you have to program the electronic name directory. See the following
pages for the programming instructions.
After programming you should set the Hardware Timer (jumper J1 and J2, default 1
Minute). The device is now ready. Make a connection between door and telephone and
ensure that the volume are confortable for your need. If necessary you can regulate the
volume using the controls over the board. Please take care that you have to change the
volumes very carefully. If the loudspeaker should send only "broken" speach, or the
volume is too low, try to reduce the microphone volume. Please take care that with
very high enviromental noise the device my have difficulties to recognize the busy
tone. In this case you should take care that the unit must be disconnected using the
DTMF code 3 all times. Please take care that max. 1 door opener with 40 Vpp 2 A
can be connected to the device. With more door to be opened at the same time or
larger current you must use a relais, like the ACI Farfisa universal relais 1471.
Connecting the device with your PABX you have to take care that:
- DOORTELLO does not have any type approval. You can use it only as an internal
device on your PABX. The connection to a public line, like using call divertion, may be
restricted in your country.
- If your PABX is using digital featurphones ensure that they have a DTMF dialling
capabilty also when called internaly. You need the DTMF dial to open the door.
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
7
Programmierung des elektronischen Namenverzeichnis
Programmation of the electronic name directory
Eingabe der Namen und
Rufnummern
Storing of names and
numbers
Stellen Sie die Steckbrücke zur Program-
mierberechtigung wie angezeigt um. Auf
dem Display erscheint die Anzeige
"ITALIANO" sowie die Zahl "1".
Move the jumper for the program enable as
indicated. The display will show the text
"ITALIANO" and the number "1".
Drücken Sie die Taste zum Ändern der
Sprache.
Press the key to change the language.
Drücken Sie die Taste zur Eingabe der
gewünschten Sprache. Bei der Erstin-
stallation erscheint auf dem Display die
Anzeige "AAA" und rechts unten die Zahl "1".
Bei Änderungen einer schon program-
meirten Einheit erscheint nur der erste
Name der Liste und dessen Telefonnummer.
Press the key to select the desired
language. If this is the first installation the
display will show now the text "AAA" and the
numebr "1" on the below. If you are changing
an already installed unit the display will
show the first name of the list.
Programmier ung
Program enable
AUS/OFF EIN/ON
DEUTSCH
4
AAA
1
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
8
Drücken Sie die Taste zur Auswahl
des ersten Buchstabens.
Bitte beachten!
Die Sonderzeichen ä, ö, ü und ß sind nicht
programmierbar. Als erster Buchstabe darf
kein Leerzeichen eingegeben werden.
Siehe auch hierzu "Löschen der Namen
und Rufnummern".
Press the key to select the first letter.
Please note!
As first letter you can not insert a space
character. See also "Delete names and
numbers".
Drücken Sie die Taste zum Übergang
auf den zweiten Buchstaben.
Press the key to move the cursor to
the second letter.
Wiederholen Sie die Schritte bis zur voll-
ständigen Eingabe des Namens.
Bitte beachten!
Es können max. 28 Buchstaben je Name
gespeichert werden.
Repeat the above procedur until the
complete name is inserted.
Please note!
The max. lenght of the programmable
name is 28 characters.
Drücken Sie die Taste bis Sie in der
zweiten Zeile auf dem viertletzten Platz
gelangt sind. Diese letzten Plätze dienen
ausschließlich zur Eingabe der max.
vierstelligen Rufnummern.
Bitte beachten!
Die Rufnummer muß rechtsbündig
eingegeben werden! D.h. wenn Sie z.B.
eine zweistellige Rufnummer eingeben
müssen die ersten zwei Ziffernplätze mit
einem Leerzeichen ausgefüllt werden. Die
letzte Position rechts in der unteren Zeile
darf nicht leer sein. Siehe auch hierzu
MAA
1
MUELLER HAN
1
S
MUELLER HANS
_ 1
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
9
Löschen der Namen und Rufnummern.
Press the key until the cursor have
reached the fourth position from the right on
the second row. These four position are
reserved for the insertion of a max. 4 digit
long telefone number.
Please note!
The telefone number has to inserted right
bounded! This means that if you want to
programm a 2 digit long number the first
two places are to be programmed with a
space character. The last position on the
right can not be a space character. See also
Delete names and numbers.
Drücken Sie die Taste bis die
gewünschte Ziffer angezeigt wird.
Press the key unitl the desired digit is
displayed.
Drücken Sie die Taste zum Übergang
auf die nächste Ziffer.
Wiederholen Sie diesen Vorgang bis die
ganze Telefonnummer programmiert wurde.
Press the key to move the cursor to
the next position.
Repeat these procedur until all the number is
programmed.
Drücken Sie die Taste um die Eingabe
zu bestätigen. Sie gelangen nun zur Eingabe
des nächsten Teilnehmers. Gehen Sie zur
Programmierung aller Teilnehmer wie oben
angegeben vor bis alle programmiert sind.
Bitte beachten!
Nach dem Erreichen des 200. Namen (max.
Einträge), erscheint nach der Bestätigung
der Eingabe nochmals der zuletzt
eingegebenen Teilnehmer.
Es können unter der gleichen Telefon-
nummer auch mehrere Namen eingegeben
werden.
MUELLER HANS
_ 1
MUELLER HANS
11
MUELLER HANS
123
_
Bedienungsanleitung
User guide
DOORTELLO LCD Ausgabe 1.01
Edition 1.01
10
Press the key to store the entry. Repeat
all these procedures unitl all the desired
names and numbers are programmed.
Please note!
If you have reached the 200 entries (max.
store capacity) after the storing of the last
entry this will appare again on the display.
You can program more names with the
same telefone number.
Um die Programmierung zu beenden
stellen Sie die Steckbrücke für die
Programmierberechtigung zurück auf die
normale Betriebsposition. Auf dem Display
erscheint die Anzeige "Bitte warten". Die
eingetragenen Namen werden nun
alphabetisch geordnet. Am Ende des
Vorganges erscheint die Anzeige "ACI
FARFISA RD 4120".
To exit the programming mode you have to
move back the program enable jumper into
his normal position. The display will show
"WAIT". All the programmed names and
numbers are now stored in alphabetical
order. At the end of the procedure the
display will show "ACI FARFISA RD 4120".
Korrektur eines Namens oder
Rufnummer
Correct a name or number
Stellen Sie die Steckbrücke zur Program-
mierberechtigung wie angezeigt um. Auf
dem Display erscheint die Anzeige der
gewählten Sprache.
Move the jumper for the program enable as
indicated. The display will show the actual
language selection.
ACI FARFISA
RD 4120
_