Rola 59793 User manual

Product Code:
Product Name:
59793
WARNING!
•Read, understand and follow all warnings and instructions before using this product. Failure to follow these directions may result in
property damage, serious bodily in ury, and/or death. Cequent Performance Products is not responsible for any property damage, personal
in ury, or death occurred while using any ROLA products. Retain these instructions for future reference.
•Any modification or unintended use of this product voids any warranty and could create a hazardous condition.
•Loads must be secure according to local height and identification regulations and or laws.
•Secured loads and connections must be re-checked periodically for tightness.
Trimmer Rack
1
Figure 1.
(9” to 15-3/4”)
Spacing
Required for Assembly: 7/16 & 9/16” Wrench
IMPORTANT NOTES:
•This product is designed for use on utility trailers with steel angle construction.
•When used on pick up truck beds, it is designed to be used with Cequent Performance Products Truck Rack #59742 and Top Rail Accessory
#59798 and secured to Top Rail using Top Clamps (Item 11). Accessories are sold separately.
•The mounting bracket is designed to sit on a flat surface. Some truck bed rails may permanently distort and conform to the flat surface of
mounting bracket.
6
8
7
12 9
Figure 3.
Step 3: Set spacing between mounting brackets from 10” to 16” so
uprights align with top plate. See Figure 3.
Step 4: Securely tighten clamps and tighten wing nuts against
bottom of clamps. See Figure .
Step 1: Attach upright tubes (6) to mounting brackets (8) with the
3/8” hex bolt s (7) and 3/8 locknuts (12).
Firmly tighten 3/8 hex bolt. See Figure 1.
Step 2: Find a suitable location and install upright tube & mounting
bracket assemblies (step 1) to the trailer frame as shown using rail
clamps (10). See Figure 2.
Cequent Performance Products, Inc.
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
59793N Rev C 5-1-14
Page 1 of 4 Printed in China
1
2
3
4
5
6
8
10
Top Rail
Attachment
Figure 5.
11
Figure 2.
Wing Nut
Figure 4.
ITEM NO. DESCRIPTION QTY.
1 HEX BOLT 1/ -20 X .750 GR5
2 FLAT WASHER 1/
3 TOP PLATE 1
LOCKNUT 1/ -20 GR5
5 Ø1/ " X 2.75 LONG BAIL PIN
6 UPRIGHT TUBE ASSY 2
7 HEX BOLT 3/8-16 X 2.50 GR5 2
8 MOUNTING BRACKET 2
9 HEX BOLT 1/ -20 X .375 GR5 2
10 RAIL CLAMP
11 TOP RAIL ACCESSORY CLAMP 2
12 LOCK NUT 3/8-16 GR5 2
Step 5: Place the top plate (3) on the 2 uprights and attach with
four ¼”bolts (1), flat washers (2) and lock nuts ( ).
Optional: For permanent mounting use the pre-drilled holes in the
mounting bracket as a template, drill the truck or trailer. Secure
with four 3/8” Grade 5 lock washers, hex nuts, and hex bolts
(Purchased separately).
Step 6: When used on Pickup trucks, secure upright tube to top rail
accessory. See important notes and Figure 5.
Step 7: Install and tighten the ¼-20 x .375 long hex bolts (9) into the
mounting brackets to minimize movement.

Product Code:
Product Name:
59793
AVERTISSEMENT !
•Il importe de lire, comprendre et observer tous les avertissements et toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. L’omission
d'observer ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures graves voire fatales. Cequent Performance Products
n'est pas responsable des dommages matériels, des blessures ou des décès survenant lors de l'utilisation des produits ROLA.
Conservez ces instructions pour consultation ultérieure.
•Toute modification ou utilisation non appropriée de ce produit a pour effet d'annuler la garantie et d'engendrer des conditions
dangereuses.
•Les charges doivent être conformes aux lois et règlements locaux en matière de hauteur et de signalisation.
•Vérifier régulièrement que les charges sont bien fixées et les fixations bien serrées.
Râtelier pour taille-bordures
1
Figure 1.
Espacement de 9 à15-3/4
po (23 à40 cm) Outils nécessaires au montage : Clés 7/16 et 9/16 po
REMARQUES IMPORTANTES :
•Ce produit est conçu pour utilisation sur remorques utilitaires fabriquées de cornières en acier.
•Lorsqu'il est utilisé sur une plateforme de camionnette, il est conçu pour une utilisation avec le porte-bagages pour camionnette No
59742 et la traverse supérieure No 59798 de Cequent Performance Products ; il est alors fixé à la traverse supérieure à l'aide de brides
supérieures (Article 11). Ces accessoires sont vendus séparément.
•Le support de montage est conçu pour reposer sur une surface plane. Certaines de traverses sur la plateforme de camionnette peuvent
se déformer en permanence pour se conformer à la surface plane du support de montage.
6
8
7
12 9
Figure 3. Étape 3 : Ajuster l'espacement entre les supports de montage de 10
à 16 po de façon à aligner les tubes verticaux sur la plaque
supérieure. Voir la Figure 3.
Étape 1 : Fixer les tubes verticaux (6) aux supports de montage (8) à
l'aide des boulons hexagonaux 3/8 po (7) et des écrous bloquants
3/8 (12).
Visser fermement les boulons hexagonaux 3/8. Voir la Figure 1.
Étape 2 : Repérer un emplacement approprié et poser le tube
vertical et le support de montage assemblés à l'étape 1 sur le cadre
de la remorque à l'aide des brides de cornières (10), comme illustré.
Voir la Figure 2.
Cequent Performance Products, Inc.
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
59793N Rev C 5-1-14
Page 2 de 4 Imprimé en Chine
1
2
3
4
5
6
8
10
Fixation traverse
supérieure
Figure 5.
11
Figure 2.
Écrou à
oreilles
Figure 4.
NO ART. DESCRIPTION QTÉ
1Boulon hexagonal 1/4-20 x .750 GR5
2Rondelle plate 1/4
3Plaque de supérieure 1
Écrou bloquant 1/4-20 GR5
5Goupille à arceau ø1/4" x 2.75 (longue)
6Assemblage tube vertical 2
7Boulon hexagonal 3/8-16 x 2.50 GR5 2
8Support de montage 2
9Boulon hexagonal 1/4-20 x .375 GR5 2
10 Bride de cornière
11 Bride de traverse supérieure (accessoire) 2
12 Écrou bloquant 3/8-16 GR5 2
Étape 4 : Serrer les brides solidement et serrer les écrous à oreilles
contre le bas des brides. Voir la Figure 4.
Étape 5 :Placer la plaque supérieure (3) sur les deux tubes verticaux
et la fixer à l'aide de quatre boulons ¼ po (1), rondelles plates (2) et
écrous bloquants (4).
Facultatif : Pour un montage permanent, utiliser les trous prépercés
du support de montage comme gabarit, et percer la camionnette ou
la remorque. Fixer à l'aide de quatre rondelles freins, écrous et
boulons hexagonaux 3/8 po Grade 5 (achetés séparément).
Étape 6 :Pour une utilisation sur camionnette, fixer le tube vertical
sur la traverse supérieure (accessoire). Voir les remarques
importantes et la Figure 5.
Étape 7 : Poser et serrer les boulons hexagonaux longs ¼-20 x .375
(9) sur les supports de montage afin de réduire le mouvement.

Product Code:
Product Name:
59793
¡ADVERTENCIA!
•Lea, entienda y siga todas las advertencias e instrucciones antes de usar este producto. No seguir estas instrucciones podría resultar en
daños a la propiedad, lesiones personales de gravedad y/o la muerte. Cequent Performance Products no es responsable de cualquier daño
a la propiedad, lesiones personales o muerte que ocurran durante el uso de cualquier producto ROLA. Conserve estas instrucciones para
referencia futura.
•Cualquier modificación o uso no intencionado de este producto anula la garantía y podría crear una condición peligrosa.
•Las cargas deben asegurarse de acuerdo a las regulaciones o leyes locales de identificación y altura.
•Las cargas aseguradas y las conexiones se deben volver a revisar periódicamente para comprobar su firmeza.
Cargador para podadoras
1
Figura 1.
Espaciamiento
de 9” a 15-3/4”
Necesario para el ensamble: Llave de 7/16" y 9/16”
NOTAS IMPORTANTES:
•Este producto está diseñado para uso en remolques de uso general con construcción angular de acero.
•Cuando se utiliza en camas de camionetas tipo pick up, está diseñado para usarse con el Cargador para camionetas de Cequent Performance
Products # 59742 y el accesorio de larguero superior # 59798 y asegurarse al larguero superior con abrazaderas superiores (pieza 11). Los
accesorios se venden por separado.
•El soporte de monta e está diseñado para colocarse sobre una superficie plana. Algunos largueros de camas de camionetas pueden
distorsionarse permanentemente y adaptarse a la superficie plana del soporte de monta e.
6
8
7
12 9
Figura 3.
Paso 3: Fije el espaciamiento entre los soportes de montaje de 10" a
16" de manera que los tubos verticales se alineen con la placa
superior. Ver Figura 3.
Paso 4:
Apriete firmemente las abrazaderas y apriete la tuercas de
Paso 1: Una los tubos verticales (6) a los soportes de montaje (8) con
los pernos hexagonales de 3/8" (7) y las tuercas de bloqueo de 3/8
(12). Apriete firmemente el perno hexagonal de 3/8. Ver Figura 1.
Paso 2: Busque un lugar adecuado e instale los ensambles del tubo
vertical y el soporte de montaje (paso 1) al bastidor del remolque
como se muestra utilizando las abrazaderas del larguero (10). Ver
Figura 2.
Cequent Performance Products, Inc.
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
59793N Rev C 5-1-14
Página 3 de 4 Impreso en China
1
2
3
4
5
6
8
10
Unión del larguero
superior
Figura 5.
11
Figura 2.
Tuerca
De mariposa
Figura 4.
PIEZA No. DESCRIPCIÓN CANT.
1 PERNO HEXAGONAL, 1/ -20 X .750” Gr5
2 ARANDELA PLANA, 1/
3 PLACA SUPERIOR 1
TUERCA DE BLOQUEO, 1/ -20 GR 5
5 PASADOR DE ASA, 1/ "X 2.75 DE LARGO
6 ENSAMBLE DE TUBO VERTICAL 2
7 PERNO HEXAGONAL, 3/8-16 X .2.50 Gr5 2
8 SOPORTE DE MONTAJE 2
9 PERNO HEXAGONAL, 1/ -20 X .375” Gr5 2
10 ABRAZADERA DEL LARGUERO
11 ABRAZADERA DEL ACCESORIO DEL LARGUERO SUP. 2
12 TUERCA DE BLOQUEO, 3/8-16 GR5 2
mariposa contra la parte inferior de las abrazaderas. Ver Figura
.
Paso 5: Coloque la placa superior (3) en los 2 tubos verticales y fije
con cuatro pernos de ¼" (1), arandelas planas (2) y tuercas de
bloqueo ( ).
Opcional: Para el montaje permanente utilice los agujeros pre-perforados en
el soporte de montaje como plantilla, perfore el vehículo o remolque.
Asegure con cuatro arandelas de bloqueo, tuercas hexagonales y pernos
hexagonales de 3/8" Grado 5 (comprados por separado).
Paso 6: Cuando se utiliza en camionetas tipo pick up, asegure el tubo
vertical en el accesorio del larguero superior. Consulte las notas
importantes y la Figura 5.
Paso 7: Instale y apriete los pernos hexagonales largos de ¼ -20 x
.375 (9) en los soportes de montaje para minimizar el movimiento.

Product Code:
Product Name:
59793
ADVERTÊNCIA!
•Leia, compreenda e siga todas as advertências e instruções antes de usar este produto. Não seguir estas instruções pode resultar em
danos materiais, ferimentos graves e/ou morte. A Cequent Performance Products não é responsável por danos materiais, ferimentos
graves e/ou morte ocorridos ao usar quaisquer produtos ROLA. Guarde estas instruções para futura referência.
•Qualquer modificação ou uso não intencional deste produto invalida a garantia e pode criar uma condição de perigo.
•Cargas devem ser acomodadas de acordo com regulamentos e leis locais de altura e identificação.
•O aperto das cargas e conexões presas deve ser verificado periodicamente.
Rack Aparador
1
Figura 1.
Espaçamento de
9” a 15-3/4”
Montagem Requer: Chave de 7/16 & 9/16”
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES:
•Este produto foi projetado para uso em reboques utilitários com cantos de aço.
•Quando usado em plataformas de caminhão, é projetado para funcionar com os produtos da Cequent Performance Products Rack de
Caminhão no. 59742 e Acessório de Trilho Superior no. 59798 e fixado no Trilho Superior com um Grampo Superior (Item 11). Acessórios
são vendidos separadamente.
•A braçadeira de fixação foi projetada para ser assentada em uma superfície plana. Algumas plataformas de caminhão podem se
distorcer permanentemente e conformar-se à superfície plana da braçadeira de montagem.
6
8
7
12 9
Figura 3.
Etapa 3: Marque o espaço entre as braçadeiras de montagem de 10” a 16”
alinhando os tubos verticais com a placa superior. Ver figura 3.
Etapa 4: Prenda com firmeza os grampos e aperte as porcas aladas contra o
fundo dos grampos. Ver figura .
Etapa 5 :
Coloque
a placa superior (3) nos 2 tubos verticais e fixe com
Etapa 1: Fixe os tubos verticais (6) nas braçadeiras de montagem (8) com
parafusos sextavados de 3/8” (7) e 3/8 contraporcas (12).
Aperte com firmeza o parafuso sextavado de 3/8. Ver figura 1.
Etapa 2: Ache um local adequado para montar o tubo vertical & braçadeira
de montagem (Etapa 1) na armação do trailer segundo ilustrado usando os
grampos do trilho (10). Ver figura 2.
Cequent Performance Products, Inc.
Plymouth, MI 48170
Technical Service: (888) 521-0510
59793N Rev C 5-1-14
Página 4 de 4 Impresso na China
1
2
3
4
5
6
8
10
Acessório do Trilho Superior
figura 5.
11
Figura 2.
Porca
alada
Figura 4.
ITEM NO. DESCRIÇÃO QTD.
1 PARAFUSO SEXTAVADO 1/ -20 X 0,750 GR5
2 ARRUELA PLANA ¼
3 PLACA SUPERIOR 1
CONTRAPORCA 1/ -20 GR5
5PINO PRENDEDOR DE Ø1/ " X 2.75 DE
COMPRIMENTO
6 TUBO VERTICAL 2
7 PARAFUSO SEXTAVADO 3/8-16 X 2,50 GR5 2
8 BRAÇADEIRA DE MONTAGEM 2
9 PARAFUSO SEXTAVADO 1/ -20 X 0,375 GR5 2
10 GRAMPO DO TRILHO
11 GRAMPO DO ACESSÓRIO DO TRILHO SUPERIOR 2
12 PINO PRENDEDOR 3/8-16 GR5 2
Etapa 5 :
Coloque
a placa superior (3) nos 2 tubos verticais e fixe com
quatro parafusos de ¼” (1), arruelas planas (2) e contraporcas ( ).
Opcional: Para montagem permanente use os furos pré-perfurados,
e, usando a braçadeira de montagem como base, perfure o
caminhão ou trailer. Prenda com quatro porcas de 3/8” Grau 5 e
parafusos sextavados (Vendidos separadamente).
Etapa 6: Quando usado em Pickups, fixe o tubo vertcial ao acessório do
trilho superior. Ver observações importantes e figura 5.
Etapa 7: Instale e aperte os parafusos sextavados de ¼-20 x 0,375 (9) nas
braçadeiras de montagem para minimizar movimento.
Table of contents
Languages:
Other Rola Automobile Accessories manuals

Rola
Rola PMX154 User manual

Rola
Rola 4 Place Bike Carrier - Folding Instruction manual

Rola
Rola PMX023 User manual

Rola
Rola PMX080 User manual

Rola
Rola GTX REMOVABLE Series User manual

Rola
Rola PMX022 User manual

Rola
Rola PMX115 User manual

Rola
Rola PMX029 User manual

Rola
Rola 59970 Manual

Rola
Rola 59400 User manual
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

AUTOCHAIR
AUTOCHAIR SMART TRANSFER T-MPL User & installation manual

bosal
bosal 028461 FITTING INSTRUCTION

Prime Design
Prime Design AXC Assembly instructions

ARB
ARB 819105 quick start guide

Hirschmann Car Communication
Hirschmann Car Communication AUTA 4000 F 410 L installation instructions

Whispbar
Whispbar K144W Fitting instructions