Ruby BERO 1 User manual

Calefactor + Ventilador
Aquecedor + Ventilador
Heater + Fan
Chauffage + Ventilateur
Verwarmer + Ventilator
Riscaldatore + Ventilatore
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE D’ISTRUZIONI
BERO 1

BERO 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Índice
SEGURIDAD .......................................................................3
CONFIGURACIÓN...............................................................3
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.........................................4
PANEL DE CONTROL / MANDO A DISTANCIA.....................5
FUNCIONAMIENTO.............................................................6
MANTENIMIENTO................................................................8
WIFI ....................................................................................8
GARANTÍA ........................................................................10

3
SEGURIDAD
Aunque la unidad es fácil y segura de utilizar en condiciones normales,
un uso inadecuado puede llegar a provocar accidentes y/o lesiones.
Rogamos lea las advertencias y precaucione antes de comenzar a usar
este calefactor.
ADVERTENCIA
• No utilice el aparato si el enchufe no encaja firmemente en la toma
de corriente. Un enchufe flojo puede provocar un incendio.
• No cubra la entrada o salida de aire.
PRECAUCIÓN
• No permita que la unidad entre en contacto con el agua.
• No introduzca objetos en el aparato.
• No pase el cable de alimentación por debajo de moquetas,
alfombras o cualquier otro tipo de cobertura.
CONFIGURACIÓN
1. Inspeccione el calefactor por si presenta daños antes de su
instalación o uso.
2. Busque un lugar nivelado y sin obstáculos para colocar el calefactor,
lejos de las paredes exteriores más frías.
3. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente con toma
de tierra.

4
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
FRONTAL
TRASERA
Panel de Control
Salida de Aire
Receptor IR
Panel de Control
Rejilla Posterior
(y Filtro)
Cable de Alimentación
Interruptor Principal

5
PANEL DE CONTROL / MANDO A DISTANCIA
Esta unidad utiliza botones táctiles inteligentes en el panel de control por
lo que con un simple toque en el icono usted ajustará la configuración.
Las instrucciones para utilizar los controles y ajustar la configuración se
encuentran en la sección Funcionamiento.
PANEL DE CONTROL
MANDO A DISTANCIA
Encendido
WIFI
Modo
Oscilación
Temporizador
Encendido
Pantalla /
Noche
Velocidad
ventilador
Modo
Oscilación
Temporizador
Silenciar
Pantalla de Ajuste
(Velocidad ventilador/
Temporizador)

6
FUNCIONAMIENTO
1. ENCENDER el Interruptor Principal
• Active la unidad colocando el Interruptor Principal de la parte inferior
trasera en la posición “I”.
• Desactive la unidad colocando el Interruptor Principal en la posición
“O”.
• Para ahorrar energía, desenchufe o ponga el Interruptor Principal
en “O” cuando no esté en uso.
2. ENCENDIDO/APAGADO del botón de espera
• Encienda la unidad pulsando el botón de encendido del panel de
control.
• Apague la unidad (Standby) pulsando el botón de encendido del
panel de control.
Nota: La unidad tiene un retardo de 15 segundos al apagarse
(sólo cuando está calentando) para expulsar todo el calor restante
y evitar daños.
En modo de espera, el botón del temporizador y el botón de
encendido se atenuarán al 25%. El botón de encendido será rojo,
pero el botón del temporizador reflejará el color del modo en el
que estaba la unidad cuando se puso en modo de espera.
3. Cambio entre Modos
• Pulse el botón Modo para alternar entre el modo Ventilador y el
modo Calor
• Modo Ventilador (Luz Azul) – Velocidad ventilador ajustable (1-9)
• Modo Calor (Luz Roja) – Velocidad ventilador ajustable en
modo Bajo (1-6).
– Velocidad ventilador ajustable en
modo Alto (4-9).

7
4. Ajustar la Velocidad del Ventilador (Modo Ventilador y Modo
Calor)
• Pulse o mantenga pulsada la tecla Velocidad del ventilador para
subir o bajar la velocidad del ventilador.
5. Ajuste del Temporizador (SOLAMENTE CON EL MANDO A
DISTANCIA)
Utilice el temporizador para encender o apagar automáticamente la
unidad después de 1 a 9 horas.
• Pulse o mantenga pulsado el botón del Temporizador para elegir
entre nueve (9) ajustes de una (1) hora.
• Cuando la unidad está encendida, el Temporizador apagará la
unidad después del número de horas establecido.
• Si selecciona 0HR, el Temporizador se apagará.
6. ENCENDER/APAGAR las luces de la pantalla (SOLAMENTE
CON EL MANDO A DISTANCIA)
Si pulsa los botones de luz se apagarán todas las luces de la pantalla
excepto la del botón de luz, que disminuirá al 25%. EL color del botón
de luz reflejará el modo actual de la unidad.
• Pulse el Botón Pantalla / Noche para apagar las luces de la pantalla,
excepto la del botón Pantalla/Noche.
• Una vez que las luces están apagadas, pulse de nuevo el botón
Pantalla/Noche para encenderlas de nuevo.
7. Ajustar la Oscilación (ENCENDIDO/APAGADO)
• Pulse el botón Oscilación para activar o desactivar la oscilación
horizontal.
8. Silenciar/Activar el pitido del Panel de Control (SOLAMENTE
CON MANDO A DISTANCIA)
• Pulse el botón Silenciar del mando a distancia para activar o
desactivar el pitido audible del panel de control.

8
9. Ajuste de la Alineación Vertical
• Sujete firmemente la parte superior e inferior del cabezal de la
unidad e inclínelo hacia atrás o hacia delante hasta la posición
deseada.
MANTENIMIENTO
1. Apague la unidad y coloque el interruptor principal en “O” para
apagar completamente la unidad.
2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
3. Limpie cuidadosamente el exterior de la unidad con un paño suave
y húmedo (no mojado) y séquelo bien con un paño suave y seco.
No utilice productos fuertes o abrasivos ya que pueden dañar el
acabado de la unidad.
4. Elimine las partículas que puedan haberse acumulado en la salida
de aire utilizando un aspirador con un accesorio de cepillo.
5. Gire la Rejilla Trasera en el sentido contrario a las agujas del reloj
para desbloquearla y extraerla junto con el Filtro.
6. Enjuague el Filtro con agua y déjelo secar completamente antes de
volver a colocarlo.
7. Vuelva a colocar la rejilla trasera y gírela en el sentido de las agujas
del reloj para bloquearla.
WIFI
El icono parpadeará automáticamente cuando encienda la unidad, se
mantendrá parpadeando durante 3 minutos para la conexión. El icono
se apagará automáticamente si no conecta la WIFI, tendrá que apagar
la unidad y encenderla de nuevo para conectar la unidad a la WIFI
cuando el icono parpadee.
Nota: La unidad está equipada con dos modos de emparejamiento que
pueden distinguirse por la velocidad de parpadeo del icono WIFI.

9
El emparejamiento sólo puede completarse cuando el icono WIFI
parpadea rápidamente, que es el modo por defecto. Para cambiar el
modo de emparejamiento cuando el icono WIFI parpadea lentamente,
debe pulsar el botón WIFI del panel de control durante 3 segundos para
cambiar el modo.
Escanee el siguiente código QR para descargar la APP, introduzca
sudirección de correo electrónico y complete el registro.
Conectarse a WIFI
1. Una vez registrado, haz clic en “añadir dispositivo” en la pantalla
principal o utiliza el botón “+” de la esquina superior derecha para
añadir un nuevo dispositivo.
2. Elige “Pequeño electrodoméstico “en la parte izquierda con
diferente catálogo de electrodomésticos.
3. Elija “Calefactor (Wi-Fi)”.
4. Conéctese a la red WIFI que prefiera e introduzca la contraseña
correspondiente.
5. Sigue las instrucciones de la app para completar el proceso de
conexión.

10
GARANTÍA
NOTA MUY IMPORTANTE PARA LA VALIDEZ DE ESTA
GARANTÍA: EN EL MOMENTO DE LA INTERVENCIÓN TÉCNICA
ES ABSOLUTAMENTE IMPRESCINDIBLE PRESENTAR
AL PERSONAL AUTORIZADO LA FACTURA O TICKET DE
COMPRA DEL APARATO ASÍ COMO ESTA HOJA CON LOS
DATOS QUE FIGURAN EN LA PARTE INFERIOR DEBIDAMENTE
CUMPLIMENTADOS.
LÍNEA PLUS ESSEGE, S.L.U. garantiza el aparato portátil cuyos datos
de identificación figuran en el presente documento contra cualquier
defecto de fabricación y los componentes empleados en su proceso
(materiales y mano de obra), que serán reparados o sustituidos
gratuitamente en cualquier servicio técnico oficial, de acuerdo a la
legislación vigente.
CONDICIONES DE GARANTÍA
- Para seguimiento y control, el usuario rellenará los campos de la
parte inferior de esta hoja según las propiedades del aparato adquirido.
- Los plazos para el cómputo de los periodos de garantía
comienzan a contar desde la fecha de adquisición del producto que
figure en el ticket de compra o en la factura correspondiente.
- Debe utilizar el aparato siguiendo fielmente las instrucciones de
uso.
- Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros
no pertenecientes a servicios técnicos oficiales de LINEA PLUS
ESSEGE, S.L.U., así como la utilización de repuestos no originales y la
manipulación de la placa de características del aparato, dará lugar a la
pérdida de garantía.
- La garantía no cubre explícitamente lo siguiente:
• Daños o roturas ocasionadas en el transporte.
• Daños ocasionados al aparato o a terceros por negligencias, uso
incorrecto no conforme con el manual de instrucciones, utilización
para usos no indicados, o en espacios inadecuados.

11
• Los servicios de mantenimiento, limpieza o sustitución de filtros,
etc.
• Las piezas sujetas a desgaste por uso normal del aparato.
• Daños ocasionados por instalación incorrecta o no reglamentaría
(voltaje, conexiones eléctricas, etc.)
• Causas de fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, ecológicos,
etc…)
• Los gastos de envío del aparato o piezas de repuesto.
SUGERENCIAS MUY IMPORTANTES
- Antes de poner el aparato en marcha, léase atentamente las
instrucciones de uso.
- Utilice el aparato únicamente para el uso indicado en espacios
adecuados.
RELLENAR OBLIGATORIAMENTE PARA DISFRUTAR DE LAS
CONDICIONES DE GARANTÍA.
TIPO DE APARATO Calefactor
MODELO BERO 1
Nº DE SERIE
FECHA DE COMPRA
SELLO DEL ESTABLECIMIENTO

BERO 1
MANUAL DO UTILIZADOR
Índice
SEGURANÇA....................................................................13
CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO ......................................13
DESCRIÇÃO DO PRODUTO..............................................14
PAINEL DE CONTROLO/CONTROLO REMOTO.................15
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO................................16
MANUTENÇÃO.................................................................18
WIFI ..................................................................................18
GARANTIA ........................................................................20

13
SEGURANÇA
Embora a unidade seja segura de utilizar em condições normais, uma
utilização incorreta pode causar acidentes e/ou ferimentos. Leia os
avisos e advertências com atenção antes de utilizar o aquecedor.
AVISO
• Não utilizar se a ficha não encaixar corretamente na tomada. Uma
fica incorretamente ligada pode desencadear um incêndio neste ou
em qualquer aquecedor.
• Não tape a admissão nem a saída de ar.
CUIDADO
• Não permita que a unidade entre em contacto com água.
• Não introduza objetos na unidade.
• Não encaminhe o cabo de alimentação por baixo de tapetes,
carpetes ou outras coberturas.
•
CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE
1. Inspecione o aquecedor quanto a danos antes de o configurar ou
utilizar.
2. Coloque o aquecedor sobre uma superfície plana e sem obstruções,
afastadas das paredes exteriores mais frias.
3. Ligue a ficha a uma tomada com ligação à terra.

14
DESCRIÇÃO DA UNIDADE
FRENTE
RETAGUARDA
Painel de controlo
Saída de ar
Recetor de IV
Painel de controlo
Grelha traseira
(e filtro)
Cabo de alimentação
Interruptor principal

15
PAINEL DE CONTROLO/CONTROLO REMOTO
Esta unidade utiliza botões táteis inteligentes no painel de controlo.
Um simples toque no ícone ajuda as definições. As orientações para a
utilização dos controlos e ajuste das definições podem ser
encontradas na secção Instrução de Funcionamento.
PAINEL DE CONTROLO
CONTROLO REMOTO
Alimentação
Wi-Fi
Modo
Oscilação
Temporizador
Alimentação
Suspensão
Velocidade
da ventoinha
Modo
Oscilação
Visor do
temporizador
Silenciar
Visor de definições
(Velocidade da
ventoinha
Temporizador)

16
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1. Ligue o interruptor principal
• Ligue o aquecedor colocando o interruptor principal na traseira do
aparelho na posição “I”
• Desligue o aquecedor colocando o interruptor principal na posição
“O”
• Para poupar energia, desligue ou coloque o interruptor principal na
posição “O” quando não estiver em utilização.
2. Ligar/Desligar Em espera
• Ligue a unidade premindo o botão de alimentação no Painel de
controlo
• Desligue a unidade (Em espera) premindo o botão de alimentação
no Painel de controlo.
Nota: a unidade tem um atraso de 15 segundos ao ser desligada
(apenas durante o aquecimento) para expelir o aquecimento
remanescente e evitar danos.
No modo de espera, o botão do temporizador e de alimentação é
escurecido a 25%. O botão de alimentação ficará vermelho, mas o
botão do temporizador irá refletir a cor do modo em que a unidade
se encontrava ao ser colocada em standby.
3. Interruptor Modos
• Prima o botão Modo para alternar entre o Modo de ventoinha e o
Modo de aquecimento.
• Modo de ventoinha (luzes azuis) – Ajuste da velocidade da
ventoinha (1-9)
• Modo de aquecimento (luzes vermelhas) – Modo fraco ajuste
da velocidade da ventoinha (1-6).
– Modo forte ajuste
da velocidade da ventoinha (4-9).

17
4. Definir a velocidade da ventoinha (Modo ventoinha e de
aquecimento)
• Prima durante alguns segundo a Velocidade da ventoinha para
ajustar.
5. Definir o temporizador (Apenas controlo remoto)
Utilizar o Temporizador para ligar automaticamente a unidade após 1-9
horas.
• Prima o botão Temporizador para alternar entre as opções de nove
(9) e uma (1) hora.
• Quando a unidade está ligada, a definição do Temporizador
desligará a unidade após a quantidade de horas definida.
• Ao selecionar 0 H irá desativar o Temporizador.
6. Luzes ligar/desligar no visor (Apenas controlo remoto)
Ao premir os botões das luzes irá desligar todas as luzes exceto o
botão de alimentação que será escurecido a 25%. A cor da luz reflete
o modo da unidade.
• Prima o botão de suspensão do visor para desligar as luzes do
visor, exceto o botão de suspensão do visor.
• Assim que as luzes estiverem apagadas, pressionar o botão de
suspensão do visor acenderá as luzes do visor.
7. Alternar a oscilação (ligar/desligar)
• Prima o botão de oscilação para ativar ou desativar a oscilação
horizontal.
8. Silenciar/Ativar o bipe audível no painel de controlo (Apenas
controlo remoto)
• Prima o botão Mute no controlo remoto para ativar ou desativar o
bipe audível do painel de controlo.

18
9. Ajustar o alinhamento vertical
• Segure firmemente a parte superior e inferior da cabeça da unidade
e incline- a para trás ou para a frente na posição desejada.
MANUTENÇÃO
1. Desligue a unidade e coloque o interruptor principal em “O” para
desligar completamente a unidade
2. Desligue o cabo de alimentação da tomada.
3. Limpe cuidadosamente o exterior da unidade com um pano macio
e húmido (não molhado) e seque bem com um pano macio e seco.
Não utilize produtos de limpeza ásperos ou abrasivos, pois podem
danificar o acabamento da unidade.
4. Remova as partículas que possam ter-se acumulado na saída de ar
com um aspirador com um acessório de escova
5. Gire a grade traseira no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio para a destravar e removê-la e ao filtro
6. Enxague o filtro com água e deixe secar completamente antes de
o voltar a instalar.
7. Coloque novamente a grelha traseira e gire-a no sentido dos
ponteiros do relógio para a travar no lugar.
LIGAÇÃO WI-FI
O ícone fica intermitente automaticamente quando liga a unidade e
mantém-se intermitente durante 3 minutos para efetuar a ligação. O
ícone desliga-se automaticamente se não ligar o Wi-Fi. Terá de desligar
e ligar novamente o aparelho para efetuar a ligação ao Wi-Fi.
Nota: A unidade está equipada com dois modos de emparelhamento
que podem ser distinguidos através da velocidade de intermitência do
ícone WIFI. O emparelhamento só fica concluído quando o ícone WIFI
tem uma intermitência rápida, que é o modo de predefinição. Para ligar

19
o modo de emparelhamento quando o ícone WIFI está intermitente,
prima o botão WIFI no painel de controlo durante 3 segundos para
alterar o modo. Leia o código QR para transferir a aplicação, introduza
o seu endereço de e-mail para concluir o registo.
Ligação ao Wi-Fi
1. Após o registo, clique em “adicionar dispositivo” no ecrã principal
ou utilize o botão “+” no canto superior direito para adicionar um
novo dispositivo.
2. Escolha “Pequeno eletrodoméstico” no lado esquerdo, no catálogo
de aparelhos.
3. Selecione “Aquecedor (Wi-Fi)”
4. Ligue à sua rede Wi-Fi e introduza a respetiva palavra-passe
5. Siga as instruções na aplicação para concluir o processo de
emparelhamento.

20
GARANTIA
NOTA MUITO IMPORTANTE PARA A VALIDADE DESTA
GARANTIA: NO MOMENTO DA INTERVENÇÃO TÉCNICA É
IMPRESCINDÍVEL APRESENTAR AO PESSOAL AUTORIZADO
A FACTURA OU PROVA DE COMPRA DO APARELHO ASSIM
COMO ESTA FOLHA COM OS DADOS MENCIONADOS NA
PARTE INFERIOR DEVIDAMENTE PREENCHIDOS.
O aparelho portátil cujos dados de identificação constem no
documento é garantido por 24 meses contra defeitos de material, e
durante um período de 6 meses contra qualquer defeito de fabricação
e os componentes empregados no seu processo (materiais e mão de
obra), que serão reparados ou substituído gratuitamente em qualquer
serviço técnico oficial e de acordo com a legislação em vigor.
CONDIÇÕES DA GARANTIA
- Para seguimento e controle, o proprietário preencherá os
campos da parte inferior desta folha segundo as propriedades do
aparelho adquirido.
- Os prazos para o cómputo dos períodos de garantia começam
a contar desde a data de compra do produto que figure no ticket de
compra ou na factura correspondente.
- Na utilização do aparelho deve seguir sempre as instruções de
uso.
- As manipulações ou reparações realizadas por terceiros não
pertencentes aos serviços técnicos oficiais da Iberemec assim como a
utilização de reposições não originais, darem lugar à perda da garantia.
- A garantia não cobre o seguinte:
• Danos ou roturas ocasionais no transporte.
Table of contents
Languages:
Other Ruby Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Ventair
Ventair Myka 2 Installation and warranty instructions

Roberts Gorden
Roberts Gorden GordonRay BH-115 Installation & operation

Exquisit
Exquisit HR 32007 SW owner's manual

ProFitter
ProFitter RMC-FA300PF Operating instructions & parts manual

Trotec
Trotec TFC 22 E operating manual

EOS
EOS 94 3742 Assembly Instruction and instructions for use