Sableline Zen S-line Instruction Manual

1
Zen S-line massagefåtölj
Zen S-line massage chair
Manual
User handbook

2
VI GRATULERAR TILL ETT GOTT KÖP
För att du ska kunna njuta riktigt länge av fåtöljens fördelar ber vi dig att noga läsa igenom och följa
säkerhetsanvisningarna. Vi hoppas att du får stor glädje av din personliga Zen S-line.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Läs och följ alla säkerhets och bruksanvisningar som finns i den här användarmanualen före an-
vändning. Grundläggande försiktighetsåtgärder bör alltid följas och användas vid handhavande av
Zen – S line massagefåtölj.
Säkerhetsanvisningar.................................................................................................... 4
Produktspecifikationer ................................................................................................. 5
Produktkomponenter ................................................................................................... 6
Stol installation ............................................................................................................. 8
Fjärrkontroll..................................................................................................................11
Användarhandbok ..................................................................................................... 12
Felsökning ................................................................................................................. 16
Underhåll / Garanti ......................................................................................................17

3
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Läs noga igenom följande information innan du börjar använda din Zen-S-line massagefåtölj.
Massagefåtöljen är konstruerad enligt erkända tekniska grundprinciper och uppfyller kraven i gällan-
de säkerhetsbestämmelser.
• Vid eventuella fel kontakta alltid återförsäljare.
• Använd alltid säkra eluttag.
• Använd aldrig skadade elkontakter eller eluttag detta kan medföra kortslutning och brand.
• För att minska risken för kortslutning eller brand använd alltid elkontakt som passar till eluttaget
och försäkra dig om att hela kontakten stuckits in.
• Koppla alltid ifrån elkontakten från eluttaget före rengöring.
• Använd inte massagefåtöljen där luftfuktigheten är hög, t.ex. badrum.
• Använd inte massagefåtöljen utomhus och undvik plats med direkt solljus eller där den kan kom-
ma i kontakt med vatten.
• Om det plötsligt blir strömavbrott under användning, var noga med att byta till positionen Power
OFF och tag ur elkontakten för att förhindra skador.
• Ta inte i elkontakten eller eluttag med våta händer.
• Om massagefåtöljen inte används på längre tid, koppla bort elkontakten.
• Bryt alltid strömmen vid funktionsstörning.
• Skadade kontakter/kablar måste bytas ut av tillverkarens servicepersonal eller personer med lik-
nande kvalifikationer.
• Stick inte in fingrar mellan massagerullarna, detta kan medföra skada.
• Om produkten används på ett sådant sätt som strider mot föreskrifterna eller i andra syften än den
är avsedd för upphör garantin att gälla.
• Håll alltid uppsikt om barn, rörelsehindrade eller äldre personer använder massagefåtöljen.
• För att inte utsätta muskulatur och nerver för överansträngning bör inte maxtid 30 minuter över-
skridas.
• Använd aldrig vassa eller spetsiga föremål i närheten av massagefåtöljen detta för att undvika
skador på sig själv och fåtölj.
• Sitt, hoppa eller stå inte på fotstödet för att undvika skador.
• Sitt inte på armstödet detta för att undvika skador.
• Använd bara reservdelar från din leverantör.
• När massagefåtöljen är i rörelse se till att barn och djur inte kommer i kläm.
• Använd endast massagefåtöljen enligt beskrivningen i denna användarhandbok.
• Använd inte massagefåtöljen direkt efter måltid eller om man är påverkad av alkohol.
• Rengör massagefåtöljen regelbundet och öppna dragkedjor inne i stolen för att komma åt att
dammsuga och avlägsna damm.

4
• Förflytta aldrig massagefåtöljen genom att dra i elsladden.
• Placera alltid massagefåtöljen på ett plant underlag.
• Massagefåtöljen är ej anpassad för barn under 12 år
KONTRAINDIKATIONER
Kontakta alltid Din läkare om Du är osäker på om du kan använda massagefåtöljen.
• Massage under graviditet eller vid en eller flera av nedanstående tillstånd är absolut förbjudet:
Trombotiska sjukdomar, svullnader alla typer av inflammationer, färska sårskador samt cancer. Vid
behandling av övriga krämpor och sjukdomar rekommenderar vi att rådfråga läkare före användning.
• Personer med bristande erfarenheter och kunskap, fysiska eller psykiska begränsningar får en-
dast använda massagefåtöljen om de hålls under uppsikt och instrueras av säkerhetsansvarig
person/personal.
• För att undvika risker och obehag bör följande personer först fråga sin läkare om de kan använda
massagefåtöljen.
• Personer med pacemaker eller andra elektriska inplantat.
• Om personen är i behov av vila.
• Personer med ryggproblem, ryggradsproblem eller krokig rygg.
• Personer som genomgår medicinska behandlingar.
• Tänk på att alltid avbryta massagen om det känns obehagligt eller vid smärta.
• Om personen i fråga har svullnader, rodnader eller inflammerade ställen på kroppen så undvik
massage på dessa ställen.
• Massagefåtöljen är avsedd för wellnessmassage i hemmet och är alltså ingen medicinsk massage
och ersätter heller inte det.
• Rekommendation är att man max använder massagefåtöljen 30 minuter per dag. För mycket
massage kan ge träningsvärk.
• Barn måste hållas under uppsikt då detta inte är en leksak
• Denna produkt rekommenderas ej till barn under 12 år
PRODUKTSPECIFIKATION
Beskrivning Specifikation
Produktnamn Zen S-line
Modell Nr 14-640-00
Märkspänning 220 volt
Nominell Frekvens 50 Hz
Nominell Effektförbrukning 230W Max.
Storlek (LxBxH) 1790 mm x 750 mm x 835 mm

5
PRODUKTKOMPONENTER
ZEN S–LINE MASSAGEFÅTÖLJ ( FRAMSIDA )
Kudde
Hjul
Benstöd/
luftkudde Fotstöd/
luftkudde
Huvudkudde
Axelluftkuddar
Högtalare
Fjärrkontroll
Sittdyna
Ryggstödskudde
Sidopanel

6
ZEN S – LINE MASSAGEFÅTÖLJ (BAKSIDA)
Fjärrkontrollens ingång
Huvudströmbrytare
Säkring
Nätsladdens kontakt

7
MONTERING AV MASSAGEFÅTÖLJ
1. ÖPPNA UPP FÖRPACKNINGEN OCH LYFT UT DELARNA.
1 Avlägsna plastband och eventuell tejp, lyft sedan av locket.
2. Tag först ut övre kartongen (sidodelar) avlägsna sen skumgummit på båda sidor.
3. Lyft ur lådan med tillbehör.
4. Tillbehörslådan innehåller: Strömkablar, stjärnskruvmejesel, fjärrkontroll, 2 sidodelar, 2 axelkuddar
samt fast nyckel och skruvar.
2. MONTERA SIDORNA
1. Tag ut sidodelarna från lådan
2. Koppla först samman luftslangarna på sidodelen till sitsen, fast ordentligt så inget luftläckage
uppstår, gör sedan likadant på andra sidan.
3. Placera sedan sidodelen så att de kommer i position med de två fästskenorna och sätt sidodelen
på skenorna. Till höger och vänster på sidodelens insida sitter två små öppningar med dragkedja.
Genom dessa fäster du sidodelen med skruvarna och den fasta nyckel som medföljer.
Lyft uppåt Skumplast
1
2
Anslutning för
luftslangarna
Plats för
låsskruvar
Plats för låsskruvar
Fästskena. Sätt sidodelarna
på fästskenan.

8
3. MONTERING AV AXELLUFTKUDDAR
1. Tag fram axelluftkudden till höger sida som skall fästas på stolsryggen.
Öppna hela dragkedjan. På baksidan sitter två positionsskruvar, stick in kudden i de två hål som
syns på stolsryggen.
2. Skruva fast kudden med tre stjärnskruvar. (Skruv och mejsel medföljer i förpackningen).
3. Koppla in luftkuddens luftslang till stolens luftslang.
4. Kontrollera att att luftkudden sitter fast ordentligt och att luftslangarna är rätt kopplade, stäng
sedan dragkedjan.
5. Montera sedan den vänstra likadant.
4. Kontrollera hela massagefåtöljen.
5. Ställ upp massagefåtöljen
1. Lyft nu ur massagefåtöljen ur den undre förpackningen.
2. Placera massagefåtöljen på utvalt ställe, tänk på att det måste vara 5-8 cm från väggen och att
fåtöljen har yta framför sig att komma framåt.
Positionsskruvar Stjärnskruvar
Stjärnskruvmejsel Luftslang till
luftkudde Färdigt
Öppning för
positionsskruvar

9
FÖRFLYTTA MASSAGEFÅTÖLJEN
Se bild, tryck ryggstödet nedåt och luta sto-
len i 45° vinkel. Tryck långsamt stolen framåt
på hjulen och manövrera massagestolen till
önskad plats, sänk sakta ned massagefåtöl-
jen tills den står plant.
• Flytta aldrig stolen under användning.
• Om ömtåliga golv, använd alltid något att
täcka golven med.
• Vi rekommenderar att man är två personer
när man flyttar massagefåtöljen.

10
FJÄRRKONTROLL
Display
Pausknapp
Värme PÅ / AV
Välj massageområde
Avstånd mellan massagerullar
Lufttrycksmassage
S-Line
Punkt massage
Auto program 3
PÅ / AV Massagefåtölj
Auto program 4
Inställning av
fåtöljens position
Fotmassage PÅ / AV
Manuella program
Massagehastighet
Luftrycks intensitet
Zero Gravity
Yoga
Auto program I
Auto program 2

11
PÅ / AV för massagefåtölj. Starta Ej innan man sitter i fåtöljen.
Pausknapp, om man vill pausa massagen tryck på knappen, återuppta massage
tryck igen.
Automatiska massageprogram
Det finns sex färdiga program i massagefåtöljen.
YOGA Detta är ett program som även stretchar
kroppen och ger en ny dimension av massage
S-LINE I detta program masseras man mycket
kroppsnära över hela ryggen ända ner till sätet.
Den S formade mekanismen gör att den efterliknar ryggradens naturliga anatomi och kommer
därför åt alla muskelgrupper.
Program I Djupt koncentrerad massage för att motverka kramper och ryggsmärtor.
Program II Genomträngande massage som avlastar leder samt stärker musklerna för att
avlasta rygg och ben.
Program III När kroppen behöver lite lugn och ro, bara slappna av.
Program IV En mjuk massage med många omväxlande rörelser som lugnar och lindrar en
stressad kropp.
Alla dessa program är 15 minuter. Om man vill avbryta ett program tryck AV/PÅ knappen.
ZERO G Ett läge man väljer när man vill slappna av lyssna på musik och möjligtvis bara få lite vila.
Naturligtvis kan man i dessa tre olika positioner använda sig av alla manuella program i massage-
fåtöljen.
Det finns 3 positioner, genom att trycka på knappen förflyttar sig stolen till:
Tryck 1 gång för Zero G 1 – Tryck 2 gånger för Zero G 2 – Tryck 3 gånger för Zero G 3
För att avsluta tryck igen och stolen går upp i standby läge.
Zero G 3 läge kallas allmänt för astronautläge, kroppen ligger nu i ett läge där knäna är högre än
hjärtat vilket innebär att man har väldigt få belastningar på kroppen och man kan känna hur man
nästan flyter med, ett otroligt avslappnande tillstånd där tid och rum inte existerar.
Tryck på denna 2/2 knapp och håll inne för att höja alternativt
sänka fotstödet
Tryck på denna 2/2 knapp och håll inne för att höja alternativt
sänka ryggstödet
Denna funktion fungera inte i Yogaprogrammet.
2. FJÄRRKONTROLL

12
MANUELLA INSTÄLLNINGAR
Värme PÅ / AV
Knapp för att välja ett område på kroppen.
NACKE – ÖVRE DELEN AV RYGGEN – UNDRE DELEN AV RYGGEN
– LÅR- RUMPA – HELA RYGGEN – UNDRE DELEN AV RYGGEN LÅR-RUMPA
– HELA RYGGEN LÅR-RUMPA.
Vid rullande massage kan avståndet ställas (3 olika bredder) Endast vid rullmassage.
Välj med denna knapp typ av massage. 5 olika program:
KNEADING – TAPPING – DUAL – SHIATSU – ROLLING
Välj hastighet, endast vid manuella inställningar på:
KNEADING – TAPPING – DUAL – SHIATSU – ROLLING
Fotmassage AV / PÅ
Punktmassage, tryck på knappen så stannar massagen på ett ställe.
I programmet punktmassage används dessa knappar till att flytta massagen
punktvis upp eller ner.
För att välja lufttrycksmassage använd denna knapp. Tryck på knappen så visar
den i displayen vilket område som startas upp, vid upprepade tryckningar startar
luftmassagen på fler ställen samtidigt detta ser man i displayen. Välj mellan följande:
FÖTTER VADER – ARMAR - AXLAR – FÖTTER VADER ARMAR
– FÖTTER VADER ARMAR AXLAR
Tryck för att välja intensitet på trycket i luftmassagen, finns 3 lägen, visas i display.

13
1 2 3 4
5
7
8
9
101112
13
14
15
6
a
b
3. DISPLAY DIAGRAM
1. Massagefåtöljen är påslagen.
2. Massagefåtöljen skannar av kroppens konturer.
3. Skanning är klar och massagefåtöljen är redo att köra ett massageprogram.
4. Pausfunktion för massagefåtöljen.
5. Aktuellt läge på massagefåtöljen.
6. Visar vilket automatiskt program som är aktiverat.
7. Visar vilken massageteknik som är aktiverad.
8. Visar massagerullarnas riktning, uppåt eller nedåt.
9. Hälsning från din massagefåtölj.
10. Visar massagens hastighetsnivå.
11. Visar luftintensitets nivån.
12. Visar massagerullars bredd.
13. Värmefunktionen är på.
14. a. Visar i vilken position massagen är i displayen
14. b. Luftkuddarnas position visas i displayen.
15. Visar den tid som är kvar på det aktuella programmet.

14
4. FÖR ATT SPELA UPP MUSIK VIA BLUETOOTH I MASSAGEFÅTÖLJEN.
A: Öppna funktionen bluetooth i mobiltelefon, Ipad eller Android och sök.
Välj massagefåtöljens bluetooth. Lösenord 0000 eller 1234
B: Spela musik, lyssna på radio via telefon eller surfplatta.
5.EFTER ANVÄNDNING AV MASSAGEFÅTÖLJEN.
1. Efter att massageprogrammet är avslutat, tryck på stoppknappen för att få upp stolen i utgångs-
läge. Detta måste man göra efter varje program och innan man kan starta nytt program.
OBS. Var noga med att inte ha armar, händer eller fötter i något av mellanrummen när fåtöljen går upp
i utgångsläge (klämrisk). Gå aldrig ur fåtöljen innan den är tillbaka i utgångsläge.
2. Efter avslutad massage placera fjärrkontrollen i hållaren och stäng av massagefåtöljen med huvud-
strömbrytaren. Skall massagefåtöljen inte användas på längre tid dra alltid ur elkontakten.

15
MENTAL TRÄNING
LCD Touch skärm med enkel utformningSableline Healthcare Coach
Till varje Zen S-Line återhämtningsfåtölj kan man koppla upp Sableline Healthcare Coach.
Sableline Healthcare Coach är en mp3-spelare som är utrustad med ljudfiler för att återge mental
träning genom högtalare eller genom hörlurar i Mp3 spelaren.
Följande program finns att välja:
AVSPÄNNING
1. Mental grundträning
2. Självbilds och målbilds träning
3. Mental styrketräning
4. Omedveten närvaro
5. Idealvikt
6. Må bra med mental träning
7. Mentalträning vid smärta
8. Rökfrihet
9. Mental träning vid ångest & panikattack
Touch
Bluetooth 4.0
File playback
Heavy bass
shortcuts
TF memory
extension
recording
metall shell
Playing
Video playback
E-book reading
Dual headphone
jack
FM radio

16
Störning Åtgärd
Massagefåtöljen fungerar inte fast kontakten
sitter på plats.
Kontrollera om elkontakten samt att
fjärrkontrollen är inkopplad.
Kontrollera strömbrytare på massagefåtöljen.
Massagefåtöljen reagerar ej på fjärrkontrollen. Kontrollera att elkontakten och fjärrkontrollen
sitter på plats. Massagefåtöljen har ett
överhettnings skydd. Tag ut elkontakten och
låt stolen vila 35-40 minuter. Anslut sedan
kontakten och försök igen.
Det går inte att använda fjärrkontrollen eller
massagefåtöljen.
När massageprogrammet är slut intar
massagefåtöljen standbyläge automatiskt.
Tryck på Power-knappen en gång för
aktivera massagefåtöljen igen.
FELSÖKNING

17
UNDERHÅLL
• Använd endast mjuk trasa eller mjuk mikrofibrer-
duk vid dammtorkning av massagefåtöljen.
• Viktigt är att även rengöra massagefåtöljen på
insidan då det finns dragkedjor i fåtöljen där
man enkelt lyfter bort dynor och kuddar. Dam-
mtorka eller dammsug massagefåtöljen invän-
digt.
• Massagefåtöljen är byggd på en stålkonstruk-
tion som har många leder, om oljud uppstår bör
man smörja dessa med fett.
OBS! Stäng alltid av strömmen vid rengöring och
underhåll. Vid rengöring med fuktig trasa stäng
alltid av strömmen och tag ur elkontakten. Använd
endast lite vatten eller tvållösning vid borttagning
av fläckar.
• Förbjudet att spola vatten på massagefåtöljen
för rengöring.
• Torka aldrig med hårtork.
• Använd aldrig starka och brandfarliga rengö-
ringsmedel.

18
GARANTI
Under förutsättning att Zen S-line inte utsätts för direkt åverkan och skötselråd följs lämnas 2 års
garanti på motor och material.
Inköpsdatum: __________________________________
För enklare och snabbare hantering av garantiärenden vänligen använd info@sableline.se
Ange fel och uppge namn adress och telefon nummer samt bifoga kopia på garantisedel eller in-
köpskvitto.
Sableline Sweden AB
Jordgubbsvägen 3
523 61 Gällstad
Tel. 0321-135 50
Fax. 0321-135 52
info@sableline.se
www.sableline.se

19
CONGRATULATIONS ON AN EXCELLENT PURCHASE!
To ensure you derive maximum benefit from your chair for the longest possible time, please read
carefully and follow the safety instructions below.
We hope you will get a great deal of pleasure from your personal Zen S-line.
CONTENTS
Before using this product, please read and follow all the safety and use instructions contained
in this User Manual. Basic precautions should always be followed when handling the Zen S-line
massage chair.
Safety instructions ...................................................................................................... 20
Product specifications ................................................................................................ 21
Product components.................................................................................................. 23
Chair installation ......................................................................................................... 24
Remote controller ....................................................................................................... 27
Operating instructions................................................................................................. 28
Troubleshooting.......................................................................................................... 32
Maintenance / Warranty.............................................................................................. 33

20
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the following information carefully before you start using your Zen S-line massage chair.
This massage chair is designed in accordance with recognised technological principles and com-
plies with current safety regulations.
• In the event of a malfunction always contact the retailer.
• Always use a safe mains power socket.
• Never use damaged electrical plugs or sockets as this may result in short circuiting and fire.
• To reduce the risk of short circuiting or fire, always use an electrical plug which is compatible with
the available mains power socket and make sure that the plug is fully inserted into the socket.
• Always disconnect the plug from the main power socket before cleaning.
• Do not use the massage chair in an area of high humidity, for example in a bathroom.
• Do not use the massage chair outdoors and avoid places exposed to direct sunlight or where the
chair could come into contact with water.
• If there is a sudden power cut during use, be sure to change to the Power OFF position and remo-
ve the plug from the main power socket to prevent the risk of damage.
• Do not touch the electrical plug or socket with wet hands.
• If the massage chair is going to be out of use for an extended period, disconnect the plug.
• Always switch off the power if there is a malfunction.
• Damaged plugs and cables must be replaced by the manufacturer’s service personnel or by per-
sons with similar qualifications.
• Do not insert fingers in between the massage rollers, as this may result in injury.
• If the product is not used in accordance with the instructions or is employed for purposes other
than those intended, the warranty will cease to be valid.
• Always supervise children, the disabled or elderly infirm persons who are using the massage chair.
• To avoid subjecting muscles and nerves to overexertion, a maximum session time of 30 minutes
should not be exceeded.
• To avoid the possibility of injury or damage, never use sharp or pointed objects on or around the
chair.
• To avoid personal injury or damage, do not sit or stand on the footrest.
• To avoid personal injury or damage, do not sit on the arm rest.
• Use only spare parts from your supplier.
• Take care that children and animals do not get trapped while the massage chair is operating.
• Only use the massage chair in accordance with the instructions contained in this User Manual.
• Do not use the massage chair directly after meals or if you are under the influence of alcohol.
• Clean the massage chair regularly and undo the zip fasteners inside the chair to facilitate vacuu-
ming and dust removal.
Table of contents
Languages:
Other Sableline Massager manuals
Popular Massager manuals by other brands

Medisana
Medisana MC 843 instruction manual

BeautyRelax
BeautyRelax Headrelax Air BR-2797 user manual

Urbanworx
Urbanworx UX8SMC instruction manual

DS Produkte
DS Produkte CLSM2905 instruction manual

Infinity
Infinity Meridian Operation instructions

Christopeit Sport
Christopeit Sport MS11.0 Assembly and exercise instructions