Santos Nutrisantos 65 Operating instructions

KOUDE PERS-JUICER NUTRISANTOS Model No. 65
GEBRUIKERS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
BELANGRIJK: documenten begrepen in deze handleiding en te bewaren:
• “CE”-CONFORMITEITSVERKLARING
• GARANTIEBEWIJS
*408.120
Model No 65
408120 nl ma 2017.09 1/19

INHOUDSOPGAVE
“CE/UE”-CONFORMITEITSVERKLARING .......................................................................3
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN...............................................................4
INSTALLATIE, HANTERING ..........................................................................................4
CONTRA INDICATIES: ..................................................................................................4
ELEKTRISCHE AANSLUITING :...................................................................................5
1ste IN WERKING STELLING :........................................................................................6
RECYCLAGE VAN HET PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR ..........6
KOUDE PERS-JUICER Modellen N°65 ............................................................................7
GEBRUIK VAN HET APPARAAT......................................................................................7
STARTEN:......................................................................................................................7
Zeef: ............................................................................................................................8
STOPPEN VAN HET APPARAAT..................................................................................8
OPSPOREN VAN TE HARDE STUKJES:......................................................................8
VERSTOPPING:.............................................................................................................8
Schoonmaken:................................................................................................................8
Voorzorgsmaatregelen en risico’s : ................................................................................9
VEILIGHEIDSINRICHTINGEN / ONDERHOUD..............................................................10
VEILIGHEIDSINRICHTING OVERBELASTING MOTOR :..........................................10
VEILIGHEIDSINRICHTING TOEGANG TOT DE WERKTUIGEN: ...............................10
ONDERHOUD ..............................................................................................................10
ONDERHOUD : ............................................................................................................11
OPHEFFEN VAN STORINGEN ......................................................................................11
Het apparaat wil niet starten : ......................................................................................11
Het apparaat stopt omdat de motor oververhit is geraakt :...........................................11
HET APPARAAT STOPT NAAR AANLEIDING VAN EEN BLOKKERING:..................11
HET APPARAAT IS LAWAAIIG :..................................................................................12
NORMATIEVE REFERENTIES.......................................................................................13
TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN.............................................................................13
ELEKTRISCHE SCHEMA’S ............................................................................................14
Elektrische schema 100 - 120V 50/60Hz.....................................................................14
Elektrische schema 220-240V 50/60Hz.......................................................................15
FIGUREN .....................................................................................................................17
GARANTIEBEWIJS
........................................................................................................19
TYPEPLAATJE VAN HET APPARAAT
.........................................................................19
Opmerking: zie de schema’s aan het eind van de handleiding om de hierna volgende
paragrafen beter te kunnen begrijpen.
408120 nl ma 2017.09 2/19

“CE/UE”-CONFORMITEITSVERKLARING
DE FABRIKANT :
SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKRIJK
Verklaart dat het hieronder beschreven apparaat dat is bestemd om op de professionele markt te
worden gebracht:
Omschrijving : Koude pers-juicer Nutrisantos
Type nummer :65
Voldoet aan :
De reglementaire bepalingen beschreven in de bijlage nr. 1 van de Europese "machines"
Richtlijn nummer 2006/42/EG, en aan de nationale invoerende wetgevingen.
De reglementaire bepalingen van de volgende Europese Richtlijnen en Regelingen:
oN° 2014/35/UE (Richtlijn lage spanning)
oN° 2014/30/UE (Richtlijn CEM)
oN° 2011/65/EU (Richtlijn RoHS)
oN° 2012/19/EU (Richtlijn DEEE)
oN° 1935/2004/EU (Verordening) met betrekking tot materiaal en voorwerpen die in contact
kunnen komen met voedingsmiddelen.
oN° 10/2011/EU (Verordening) betreffende materialen en voorwerpen van kunststof,
bestemd om met levensmiddelen in contact te komen
Gebruikte Europese geharmoniseerde normen om vermoeden te geven van overeenstemming
met de essentiële eisen van de hierboven vermelde richtlijnen:
NF EN 12547+A1 : 2010, Machines voor voedingsmiddelen –Centrifuge –
Gemeenschappelijke veiligheidsvoorschriften.
Voorschriften met betrekking tot de veiligheid en de hygiëne.
Deze Europese Norm is een norm van het type C zoals gedefinieerd in de EN ISO 12100. In het
geval de bepalingen van deze norm van het type C verschillen van de bepalingen vermeld in de
normen van het type A of B, prevaleren de bepalingen van de norm van het type C over de
bepalingen van de andere normen. Deze norm verschaft de middelen om te voldoen aan de eisen
van de “machines” Richtlijn nummer 2006/42/CE, (zie bijlage ZA)
NF EN 1678+A1 : 2010, Machines voor voedingsmiddelen –Groentesnijder –
Gemeenschappelijke veiligheidsvoorschriften.
NF EN ISO 12100: 2010 : Veiligheiduitrustingen van Machines –Algemene ontwerp principes
NF EN 60204-1+A1 : 2009 : Veiligheidsuitrustingen van machines –Elektrische uitrusting van de
machines –Algemene regels.
NF EN 1672-2+A1 : 2009, Machines voor voedingsmiddelen –Fundamentele begrippen -
Voorschriften met betrekking tot hygiëne.
NF EN 60335-1:2013 Veiligheid van huishoudelijke en soortgelijke elektrische toestellen
PR EN 60335-2-64 :2015 Part 2-64: Particular requirements for commercial electric kitchen
machines. (Bijzondere vereisten voor commerciële elektrisch keukenapparatuur)
Opgemaakt in VAULX-EN-VELIN d.d. : 01/05/2017
Titel van de ondertekenaar: PRÉSIDENT DIRECTEUR
Naam van de ondertekenaar: Aurélien FOUQUET
Handtekening:
408120 nl ma 2017.09 3/19

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
Wanneer u deze machine of een ander elektrisch apparaat gebruikt, neem dan altijd de
volgende veiligheidsmaatregelen in acht.
Lees de gehele handleiding.
INSTALLATIE, HANTERING
Bij het uitpakken is het in het bijzonder aangeraden om het apparaat met 2 personen te
hanteren. En voor een prettig gebruikscomfort is het beter het apparaat op een tafel of
een werkblad te plaatsen zodat de opening waar het sap uitkomt op uw hoogte staat
(aanbevolen hoogte: 90 cm, aan te passen naar gelang de gebruiker).
Waarschuwing: Wees voorzichtig bij een mogelijk glibberige vloer naast het apparaat.
Bij het schoonmaken en het installeren van het apparaat, de zeef (13/14) voorzichtig
behandelen zodat zijn geometrie niet beschadigd raakt wat de goede werking van het
apparaat in weg zou kunnen staan.
CONTRA INDICATIES:
1. Geen producten in de goot doen en aandrukken met de stamper als de
machine nog niet is opgestart.
2. Dit apparaat is niet geschikt voor het verwerken van diepvriesproducten.
3. De pitten uit het fruit halen alvorens het in de machine te doen (bijvoorbeeld :
mango’s, abrikozen, perzikken..). De pitten mogen niet in de machine.
4. In de invoertrechter mogen alleen voedingsmiddelen gedaan worden.
5. Geen te harde stukjes in de invoertrechter doen.
6. De machine niet zonder toezicht laten draaien.
7. De machine niet schoonmaken met behulp van een waterstraal of hoge druk
reiniger.
8. Nooit het mandje met een schuurspons schoonmaken.
9. Het is verboden het toestel in werking te stellen op een vlak dat geen hoek
vormt van meer dan 10° ten opzichte van het horizontale vlak. De 4 poten van
de machine moeten altijd op dit vlak steunen. De motoras van de machine
moet altijd verticaal staan ten opzichte van dit vlak.
10.Veiligheidshalve en ter bescherming tegen elektrocutie, mag het voetstuk niet
in water of een andere vloeistof ondergedompeld worden.
11.Voor iedere ingreep de stekker uit de contactdoos halen : schoonmaken,
onderhoud, maintenance.
Opmerking: zie de schema’s aan het eind van de handleiding om de hierna volgende
paragrafen beter te kunnen begrijpen.
!
408120 nl ma 2017.09 4/19

12.Het is verboden andere dan door SANTOS verklaarde oorspronkelijke
vervangingsdelen te gebruiken.
13.Het apparaat niet gebruiken als de voedingskabel beschadigd is: deze kabel
moet dan vervangen worden door een erkende SANTOS verkoper of door de
maatschappij SANTOR zelf of door naar behoren gekwalificeerde vakmensen
om ieder risico uit te sluiten.
14.Nooit meerdere apparaten aansluiten op eenzelfde contactdoos.
15.Dit apparaat mag niet buiten gebruikt worden.
16.Het apparaat niet installeren in de nabijheid van of op een warmtebron.
17.Dit is een professioneel apparaat, uitsluitend bestemd voor professioneel
gebruik. Het is niet ontworpen voor gebruik thuis.
18.Dit apparaat is niet bestemd voor een gebruik door personen (kinderen
inbegrepen) met beperkte fysische, sensoriele of mentale capaciteiten, of
personen zonder ervaring of kennis, tenzij deze personen hebben genoten,
door tussenkomst van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid,
van toezicht of voorafgaande instructies met betrekking tot het gebruik van het
toestel.
Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden om te vermijden dat ze met
het toestel zouden spelen.
ELEKTRISCHE AANSLUITING :
De elektrische voeding van het apparaat is beschikbaar in twee verschillende
spanningen.
220-240V 50/60 Hz enkel fase
110-120V 50/60 Hz enkel fase
Bescherming van de lijn : het apparaat moet worden aangesloten op een standaard
contactdoos 2 polen + aarde . De installatie moet voorzien van een
differentiaal stroomonderbreker en een zekering met een kaliber van
16A. De aarding van het apparaat is verplicht.
Een equipotentiaal klem om de verschillende onderdelen van een installatie op
hetzelfde potentiaal te houden, is beschikbaar onderaan het apparaat.
LET OP:
Alvorens het apparaat aan te sluiten, controleren of de spanning van het
stroomnet overeenkomt met deze van uw apparaat. Deze waarde staat vermeld:
op het typeplaatje dat onder aan of aan de achterzijde van het apparaat is
aangebracht.
op het typeplaatje dat op de laatste pagina van deze handleiding staat.
Als de voedingskabel (10) beschadigd is, deze kabel moet dan vervangen worden
door een erkende SANTOS verkoper of door de maatschappij SANTOR zelf of door
naar behoren gekwalificeerde vakmensen om ieder risico uit te sluiten
De stekker van de contactdoos moet te allen tijde goed bereikbaar zijn tijdens het
gebruik van het apparaat.
!
408120 nl ma 2017.09 5/19

1ste IN WERKING STELLING :
1. De bovenste kap (2) optillen na de grendel (6) een kwart gedraaid te hebben om
hem open te zetten. Fig. 2
2. De bovenste kap (2) in e hoge stand vergrendelen.
3. Het lichaam optillen en verwijderen (1). Fig. 3
4. De bovenste schroef verwijderen (11).
5. De onderste schroef verwijderen (12).
6. De zeef verwijderen (13/14) met de 2 schrappers (15).
7. De afvoerkegel (17) losschroeven door naar beneden toe te drukken en de
afdichting (18) evenals de (19) verwijderen.Fig.4
8. Alle elementen die in contact komen met voedingsmiddelen afwassen met helder
water: de stamper (4), de trechter (3), het lichaam (1), de bovenste schroef (11),
de onderste schroef (12), de zeef (13/14), de schrappers (15), de afvoerkegel
(17), de afdichting (18), de ring (19) en de vruchtvleescontainer (5). Fig.5
RECYCLAGE VAN HET PRODUCT AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR
Dit apparaat is voorzien van het symbool van de selectieve sortering
betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. Dit
betekent dat dit product verwerkt moet worden door een selectief
inzamelingssysteem conform de richtlijn 2012/19/UE (WEEE) –deel
Professionele Apparaten –zodat het gerecycleerd of uit elkaar gehaald kan
worden om de impact ervan op het milieu te verminderen.
Voor meer informatie kunt u contact opnemen met uw verdeler of met SANTOS.
Voor de verwijdering of de recyclage van de componenten van het apparaat, gelieve
contact op te nemen met een gespecialiseerde maatschappij of met SANTOS.
De elektronische producten die niet selectief gesorteerd zijn, kunnen mogelijks een
gevaar betekenen voor het milieu.
De verpakkingsmaterialen moeten verwijderd en gerecycleerd worden conform de
geldende wetgeving.
Het onderste deel van de mand verzorgt de aandrijving en de vergrendeling en is van
plastic geschikt voor toepassingen in de voedingssector.
408120 nl ma 2017.09 6/19

KOUDE PERS-JUICER Modellen N°65
De koude pers-juicer is stevig gebouwd (de samenstellende onderdelen zijn van
RVS gietijzer en aluminium, technische plastic en RVS plaat) en hij is bijzonder
geschikt voor het maken van sapjes en sausen op basis van fruit, groente en
kruiden door professionals in:
Restaurants, Pizzeria’s, Snacks, Snackbars, Themarestaurants …
Het apparaat is voorzien van 2 krachtige motoren die de draaiing van de onderste
en bovenste schroef aandrijven.
GEBRUIK VAN HET APPARAAT
STARTEN:
Montage en voorbereiding :
1. De schrappers (15) om de zeef heeft plaatsen (13/14) en dit geheel dan op de
bodem van het lichaam laten zakken (1). Fig.6
Let op: ervoor zorgen dat de pennen van het lichaam (1) terecht komen in de
openingen van de zeef (13/14). Fig.7
2. Het lichaam omdraaien(1) en de ring (19), de afdichting (18) op hun plaats
brengen voordat men de afvoerkegel vastschroeft (17). Fig.9 en Fig.10
3. Het lichaam (1) op de machine plaatsen.
4. De onderste schroef op zijn plaats brengen (12).Fig.11
Let op: de 2 bossages van de schroef (12) plaatsen in de 2 openingen van de
schrappers (15). Fig.14
5. De bovenste schroef op zijn plaats brengen (11). Fig.12
6. De grendel een kwart slag draaien (6) en de bovenste kap laten zakken (2).
Let op: als de bovenste kap (2) niet wordt vergrendeld (de grendel staat niet in lijn
met het apparaat, Fig.13), moet men de bovenste schroef (11) iets optillen en
draaien of de stand van de onderste schroef (12) controleren: zie paragraaf 4.
7. De trechter op zijn plaats brengen (3). Fig.15
8. De afvalcontainer op zijn plaats brengen (5).
9. De steker van de voedingskabel (22) aansluiten op een contactdoos van uw
stroomnet. Fig.16
10.De vruchtenstamper (4) uit de trechter halen (3).
Gebruik :
1. De bak plaatsen onder de tuitopening van het lichaam (1).
2. Het apparaat aanzetten door te drukken op de drukknop “Aan/Uit” (9).
3. De voedingsmiddelen doen in de trechter (3) en ze indien nodig aanstampen
met de vruchtenstamper (4).
408120 nl ma 2017.09 7/19

4. Zo doorgaan totdat de sap container vol is of totdat er geen voedingsmiddelen
meer aanwezig zijn in de trechter. Ook het peil van het vruchtvlees in de gaten
houden in de vruchtvleescontainer (5).
Zeef:
Het apparaat wordt met 2 zeven geleverd 13/14): fig.8
-Eén zeef met kleine gaatjes voor het maken van sap (13).
-Eén zeef met grotere gaten voor het maken van sausen (14).
STOPPEN VAN HET APPARAAT
Apparaat uitzetten door:
1. Te drukken op de drukknop “Aan/Uit” (9),
2. Of door de steker uit de contactdoos te halen (22)
OPSPOREN VAN TE HARDE STUKJES:
Het apparaat is in staat om te harde stukjes op te sporen. In dit geval zal het automatisch
en achter elkaar tot aan 3 keer achteruit en 3 keer vooruit gaan om te proberen de
schroeven te deblokkeren.
Als het harde punt nog aanwezig is in het apparaat na deze handeling, zal het uitgaan.
In dit geval moet men de schroeven demonteren en schoonmaken.
VERSTOPPING:
Het kan gebeuren dat stukjes blijven vastzitten in de schroeven en niet verder kunnen. In
dit geval is het aangeraden om een achteruit gang uit te voeren door enkele seconden
lang te drukken op de knop achteruit (10).
Deze handeling meerdere malen herhalen indien dit nodig is.
Als de blokkering niet verdwijnt, moet men de schroeven demonteren en schoonmaken.
Schoonmaken:
De zeef (13/14) en de schroeven (11/12) voorzichtig hanteren zodat de
geometrie niet beschadigd raakt wat de goede werking van het
apparaat in de weg zou kunnen staan.
Bij het schoonmaken van de zeef (13/14), is het aangeraden om de borstel (23) die bij de
machine geleverd wordt, te gebruiken om de gaatjes van de filterzeef zorgvuldig schoon
te maken. Het apparaat niet schoonmaken met een schuursponsje.
!
408120 nl ma 2017.09 8/19

De afdichtingen (16), (18), (20) en (21) demonteren om ze schoon te kunnen maken met
de borstel (23) en de kwast (24); ze daarna terug monteren zoals aangegeven in de
foto’s Fig.17, Fig.9, Fig.22, en Fig.20.
Het schoonmaken zal sneller gaan als u niet wacht tot alle achterbleven voedingsresten
opgedroogd zijn in de verwijderbare onderdelen van de machine.
Voorzorgsmaatregelen en risico’s :
Alleen voedingsmiddelen in het apparaat doen.
Tijdens de voorbereiding is het nodig om het vulniveau van de
vruchtvlees container (5) in het oog te houden om te voorkomen dat de
afvoer van het vruchtvlees verstopt raak. Dit zou een werkingsstoring
kunnen veroorzaken in het apparaat.
De hoeveelheid producten die in het apparaat gedaan kan worden om het
maximale vulniveau van de container (5) te bereiken hangt af van de
verwerkte producten.
!
408120 nl ma 2017.09 9/19

VEILIGHEIDSINRICHTINGEN / ONDERHOUD
VEILIGHEIDSINRICHTING OVERBELASTING MOTOR :
In het geval één van de 2 motoren oververhit raakt, zal het apparaat automatisch tot
stilstand komen.
De beschermingsinrichtingen zullen automatisch terug in hun oorspronkelijke stand gezet
worden: men moet wachten tot de motoren afgekoeld zijn (15 tot 30 minuten) voordat
men de machine opnieuw opstart.
Als de storing niet verdwijnt, het apparaat buiten spanning zetten (de steker uit de
contactdoos (22)halen) en er iemand van de onderhoudsdienst bijhalen of contact
opnemen met een erkende SANTOS leverancier.
VEILIGHEIDSINRICHTING TOEGANG TOT DE WERKTUIGEN:
De sap centrifuge zal allen opstarten als de toevoerbuis (3) en het lichaam (1) naar
behoren op hun plaats gebracht zijn en als de bovenste kap (2) in de lage stand is
vergrendeld.
Als de voedingsbuis (3) wordt verwijderd of als de bovenste carter (2) opgetild wordt, zal
de machine tot stilstand komen.
Als men de sap centrifuge opnieuw in werking wil stellen, moet men opnieuw drukken op
de knop “Aan/Uit” (9).
Een stroomonderbreking op het algemene stroomnet zal het stoppen van de machine ten
gevolge hebben.
ONDERHOUD
Alvorens ingrepen te verrichten op de sap centrifuge, moet absoluut de steker uit de
contactdoos gehaald worden en moet men bovendien 20 seconden wachten totdat de
condensator van de elektrische kaart is ontladen.
Vervangingsdelen :
BELANGRIJK : Het is verboden andere dan door SANTOR verklaarde oorspronkelijke
vervangingsdelen te gebruiken.
Deze machine heeft geen speciaal onderhoud nodig, de lagers zijn levenslang
gesmeerd.
Zie voor ingrepen ter vervanging van de gebruikelijke slijtage onderdelen zoals de zeef
(13/14), de schrappers (15), de afdichtingen (16), (18), (20), (21), de elektrische
componenten of overige, de lijst van componenten (zie de explosietekening aan het eind
408120 nl ma 2017.09 10/19

van de handleiding, zij kunnen eveneens gedownload worden via internet
www.santos.fr).
Wij verzoeken u op alle bestellingen voor vervangingsdelen (de
referenties hiervan staan vermeld op de explosietekening aan het eind van
de handleiding) , het type, het serienummer van het apparaat en de
elektrische karakteristieken die onderaan het apparaat staan vermeld,
aan te geven.
ONDERHOUD :
De machine niet schoonmaken met behulp van een waterstraal of hoge druk
reiniger.
Na gebruik de stamper (4), de trechter (3), het lichaam (1), de bovenste schroef
(11), de onderste schroef (12), de zeef (13/14), de schrappers (15), de
afvoerkegel (17), de afdichting (18), de ring (19) en de vruchtvlees container (5)
schoonmaken met helder water of een hiervoor bestemd afwasmiddel. Dan
afspoelen en afdrogen. Geen schurende producten of doeken gebruiken om
de mand met toebehoren schoon te maken.
Het voetstuk schoonmaken met een zachte en vochtige spons en afdrogen.
LET OP :
Voor een groter schoonmaakgemak, is het aangeraden ervoor te
zorgen dat de voedselresten niet opdrogen op de onderdelen in
contact met voedingsmiddelen, het is beter om al deze onderdelen van
het apparaat meteen na gebruik schoon te maken.
OPHEFFEN VAN STORINGEN
De oorzaak van het stoppen van het apparaat nauwkeurig identificeren.
Het apparaat wil niet starten :
Controleren : de voeding via het stroomnet, de staat van het netsnoer.
Controleren: de aanwezigheid van de toevoer buis (3) en of de bovenste kap (2) in
de lage stand vergrendeld is .Fig.13
Het apparaat stopt omdat de motor oververhit is geraakt :
(de carters voelen warm aan ten hoogte van de motorblokken)
- De steker uit de contactdoos halen en de instructies gegeven in het hoofdstuk
“veiligheidsinrichting oververhitting motor” opvolgen.
HET APPARAAT STOPT NAAR AANLEIDING VAN EEN BLOKKERING:
Zie hoofdstuk "verstopping"
!
!
408120 nl ma 2017.09 11/19

HET APPARAAT IS LAWAAIIG :
- Controleren of alle onderdelen naar behoren op hun plaats zijn aangebracht
- Controleren of één van de onderdelen niet beschadigd geraakt is tijdens een val of iets
dergelijks:
In dit geval moet het betreffende onderdeel vervangen worden.
408120 nl ma 2017.09 12/19

NORMATIEVE REFERENTIES
CE (Europa)
TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN
Stroomnet:
Voedingsspanning (V) 220-240 100-120
Frequentie (Hz)
50 / 60
50 / 60
Motor:
Opgenomen vermogen (kW) 0.5 0.5
Opgenomen sterkte (A) 2.5 5
Snelheid motor (tr/mn) 5 / 10 5 / 10
Snelheid motor (tr/mn) 35 / 70 35 / 70
Stoptijd van de machine 1 s maxi 1 s maxi
Geluid Opgemeten bij 3000 tr/min
LAeq, dB, ref 20µPa
68 68
Werking
Intermittent: 10 minuten
werking met 10 minuten
stoppen
Intermittent: 10 minuten
werking met 10 minuten
stoppen
Afmetingen en gewicht
Hoogte (mm)
642
Breedte (mm)
236
Diepte (mm)
412
Netto gewicht (kg)
28.6
Verpakt gewicht (kg)
32
Capaciteit kom (Liter)
4
Hoogte tuitje kuip (mm)
223
Temperatuur van de verwerkte producten Mini: 4°C Maxi: 50°C
Gebruikstemperatuur +1°C tot +50°C
408120 nl ma 2017.09 13/19

ELEKTRISCHE SCHEMA’S
Elektrische schema 100 -120V 50/60Hz
Jaune
C
M2
M1
Rouge
Orange
Noir
Bleu
Blanc
-
+
No
No
-
C
+
P1
P2
~
Blanc
Noir
Blanc
Noir
Noir
Vert / Jaune
Vert / Jaune
Vert / Jaune
Micro
interrupteur
Carte
électronique
Noir
Rouge
408120 nl ma 2017.09 14/19

Elektrischeschema 220-240V 50/60Hz
No
Jaune
C
M2
M1
Rouge
Orange
Noir
Bleu
Blanc
-
+
No
-
C
+
P1
P2
Filtre antiparasite
~
Blanc
Noir
Blanc
Noir
Noir
Vert / Jaune
Vert / Jaune
Vert / Jaune
Micro
interrupteur
Carte
électronique
Noir
Rouge
408120 nl ma 2017.09 15/19

TABEL VAN VERTALING VAN DE ELEMENTEN VAN DE MACHINE
rep
F
1
RVS lichaam
2
Bovenste kap
3
Toevoer buis
4
Stamper
5
Vruchtvlees container
6
Veiligheidsgrendel
7
Knop snelheidsregelaar bovenste schroef
8
Knop snelheidsregelaar onderste schroef
9
Knop “Aan/Uit”
10
Knop “Aan/Uit”
11
Bovenste schroef
12
Onderste schroef
13
Zeef voor sap
14
Zeef voor saus
15
Schrapper
16
Afdichting schrapper
17
Afvoerkegel
18
Uitwendige afdichting onderste schroef
19
Ringafdichting
20
Binnenste afdichting onderste schroef
21
Afdichting bovenste schroef
22
Steker
23
Borstel voor het reinigen van de mand
24
Schoonmaak kwast
408120 nl ma 2017.09 16/19

FIGUREN
4 Figure 1 6 Figure 2 Figure 3
1
3 6
2 7
8
1 9
10 2
Figure 4 Figure 6
17 Duwen
en
5 draaien
15
Figure 5 2 13/14
7 Figure 7
8 13/14 1
9
5 10
1 12
11 3
4
Figure 8
15 14 13 17 18 19 14 13
z une
citation
prise dans
le
document
, ou la
synthèse
d’un
passage
intéressan
t. Vous
pouvez
placer la
zone de
texte
n’importe
où dans le
408079 en ma 2014.04 17/19

Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12
19
18 1 12 11
Figure 13 Carter is niet
vergrendeld
Figure 14 Figure 15
3
Carter vergrendeld
Figure 16 Figure 17 Figure 18 Figure 19
15
22
16 23
Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23
5 20
21
17 24
408120 nl ma 2017.09 18/19

GARANTIEBEWIJS
GARANTIE / WARRANTY
Since the 01.01.95, all our appliances comply with CE and possess the CE label. Our guarantee
is of 24 months from the manufacturing date mentioned on the descriptive plate, except
concerning the asynchronous motors (consisting of a rotor and a stator) which are warranted for
5 years from their manufacturing date. Warranty is strictly limited to the free replacement of any
part of origin recognized by us as defective due to a defect or building default and identified as
belonging to the concerned appliance. Warranty does not apply to damages resulting from
installation or use non-complying with our appliance data sheet (user’s manual) or in case of an
evident lack of maintenance or disrespect of elementary security electric rules. It does not apply
in case of regular wear and tear. Any replacement of parts under warranty will be realized after
return of the defective part in our workshops, postage paid, supported by a copy of a conformity
statement on which appears the serial number of the appliance. Every appliance is equipped with
a descriptive plate conforming to the EC recommendations and of which a duplicate exists in the
conformity statement (serial number, manufacturing date, electrical characteristics …). In case of
serious damage judged repairable only in our workshops, and after prior consent from our
departments, any appliance under guarantee is sent by the Distributor, carriage paid. In case of
repairs or reconditioning of appliances not under guarantee, the round trip transport is payable by
the distributor. The parts and workforce are invoiced at the current rate. A preliminary estimate
can be supplied.
Coffee grinder not using SANTOS original burrs are not taken under guarantee. The warranty
conditions, repairs, reconditioning, of the espresso coffee grinder are the object of a specific note.
Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect
damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness
of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered
product and to the possible repair of the defective products.
In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a
different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective
product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.
TYPEPLAATJE VAN HET APPARAAT
SPECIMEN
Voor alle documenten niet geleverd
met het apparaat.
Afgedrukt, Gefaxt, Gedownload
408120 nl ma 2017.09 19/19

JUICE EXTRACTOR Model No. 65
USER AND MAINTENANCE MANUAL
IMPORTANT: documents included in this manual to be kept:
• “CE” COMPLIANCE DECLARATION
• WARRANTY CERTIFICATE
*408.120
Model No 65
408120 en ma 2017.09 1/18
Other manuals for Nutrisantos 65
1
Table of contents
Languages:
Other Santos Kitchen Appliance manuals

Santos
Santos 28 Operating instructions

Santos
Santos Burgerdevil User manual

Santos
Santos 53 Operating instructions

Santos
Santos 48 Operating instructions

Santos
Santos GRATER 2 Operating instructions

Santos
Santos 28 Operating instructions

Santos
Santos 28 Operating instructions

Santos
Santos 53 Operating instructions