SAPIRHOME SP-1160-K User manual

_English_
Electric Juicer
SP-1160-K
INSTRUCTION MANUAL
PLEASE READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING FOR
THE FIRST TIME!
PREFACE
Thank you for using our Electric Juicer. In order to properly use and maintenance of this product,
please read this manual carefully before using. We believe that it will make you and your family's
life easier and more comfortable.
As we are continuously improving our products the technical specifications are subject to change
without notice. Please keep the manual for future reference.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed:
1. Ensure that the mains voltage in your home is corresponding with the voltage indicated on the
rating plate of the appliance: AC 220V, 50Hz.
2. Always disconnect the power before disassembling or adjusting any part of the product.
3. Do not operate the appliance when the power cord or plug is damaged. If the appliance
malfunctions, it was dropped or damaged in any manner, send the appliance to an authorized
service center.
4. Ensure that the processing cup, lids and other detachable parts are installed in place before
connecting the power.
5. Do not push food with fingers, or other objects (like knife), always use the enclosed Food
Pusher for feeding food.
6. Do not use the appliance near any heat source or put the parts in a dishwasher or very hot water.
7. While the product is working, strictly prohibit access to the juicing screw and other moving
parts to make the product free from injury or damage.
8. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
9. Do not operate the appliance empty or overload it.
10. After juicing some fruits and vegetables, the strainer, juicing screw, feeding tube and other parts
may be dyed, it`s normal and does not affect the food.
11. The appliance has a limited flow design, in the processing of hard ingredients (such as carrots),
when the current exceeds 1.6A, the appliance will beep twice for hint and the motor will stop
working. This is to protect the motor.
12. If the appliance stalls during operation the limit protection will stop the motor automatically.
Turn the power off, then start the reversal function to exit the ingredients, and then turn it on to
make the appliance work properly again. If the appliance still stalls, then clean the ingredients
within the juicing screw and continue to use.
13. Juicing carrots must be performed in strict accordance with the following methods otherwise it

_English_
will affect the juicing effect and product lifespan. Cut the carrot in small pieces (1.5*1.5*10cm),
feed only one piece at a time (The residue will come out from the pulp outlet).
14. Never wash the parts of the product with hot water with temperature over 80°C or implement
microwave disinfection to avoid damage. All the parts which are in contact with food are made
from hygiene certificated materials.
15. To protect against risk of electric shock, fire or personal injury, do not immerse the power cord,
plug and motor base in water or any form of liquid, neither rinse under tap water.
16. Do not use steel wool or any chemical cleaners to clean the appliance. This may change the
color of the appliance or could result a fire.
17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
18. This appliance has a safety switch. It won't work unless it is installed correctly.
19. This appliance is intended for normal household use only.
20. This appliance is class I type electrical product, must maintain a ground wire.
FEATURES
1. The latest LSTS (Low Speed Type Screw) juicer extracts juice instead of grinding, to retain the
natural flavor and nutrients of juice.
2. Multi-function for a wide variety food preparation, extract vegetable juice, fruit juice, bean juice,
homemade Tofu and more for conveniences.
3. Two-way safety system. All parts must be assembled properly and the lid must lock securely
into position to start the juicer. This assures a safe operation.
4. The powerful motor with low speed is able to process tough fibrous fruits and vegetables
completely. The appliance stays cool due to the slower processing speed.
5. DC motor, which is able to work continuously for 20 minutes.
6. Quiet operation (noise ≤60dB), the motor is quiet but extracts juice fast.
7. Two replaceable strainers: One (with bigger holes) for juicing fruits only, the other one (with
micro-mesh) for both fruits and leafy/root vegetables.
8. Easy to take parts for cleaning. Convenient automatic cleaning function, simply pour water into
the appliance when it`s working for self-cleaning after each use.
9. The extracted juice is 55% more than that extracted with a traditional juicer.
10. Handgrip feature for easier to use and move.

_English_
PARTS AND DESCRIPTION
Product may vary slightly from illustrations.
HOW TO ASSEMBLE
Before fixing the Juicing bowl to the base, check if the pulp extraction silicon is adjusted properly.
If the pulp extraction silicon is not adjusted properly, juice will leak from the juicing bowl or the
amount of juice would be less.
Hopper
Lid
Pusher
Assembly position mark
Juicing screw
Assembly position
mark
Assembly position
mark
Strainer
(White)
Duplex Strainer
(Yellow)
Rotation
wiper
Assembly
position
mark
Juicing bowl
Base
Juice cup Pulp container
Cleaning Brush
Cloth filter
Lid of Tofu kit
Tofu box
Control button
<The Two-way safety system>
The juicing bowl and base should be
assembled properly, then turn the
switch on.
ON
O = OFF
R = REVERSE

_English_
Underneath the bowl.
The pulp extraction silicon has to be attached to the pulp outlet. Always insert the rubber gasket
properly before use.
1. Fix the juicing bowl onto the base. Align the positioning holes on the juicing bowl with the
positioning locks on the base, push down and turn clock-wise to fix.
2. Place the strainer into the rotation wiper.
3. Make sure the dot ●on the strainer and the dot ● on the juicing bowl is aligned.
Insert Direction Firmly Insert
This part is
detachable
for cleaning.
Strainer
Rotation wiper
Strainer + Juicing bowl
Strainer assemble mark
Juicing bowl
assemble mark
Juicing bowl
Juicing bowl
Strainer
Place the strainer and wiper
into the bowl properly.

_English_
4. Insert the Juicing screw into center of strainer.
5. First align the ▽mark on the stern of lid with the slot on the base (Fig 1), and align the ▼
mark on the lid with the dot ● on the juicing bowl (Fig 2), then turn the lid clockwise till the ▽
mark on the stern of lid align with the “close” mark on the base (Fig 3).
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
6. Place the pulp container under the pulp outlet.
7. Place the juice cup under the juice outlet properly.
Screw
Assembly
position mark
Assembly
position mark

_English_
HOW TO USE THE JUICER
1. Please ensure that the control button is off position then plug the cord into the power outlet.
•Do not turn on the power switch without anything to extract. (It may cause a malfunction.)
•Check if juice cup and pulp container are set up properly to prevent leaking juice or pulp.
•During operating, the appliance will be making a beep noise. The noise indicates that the
screw is cleaning up the juicing bowl and it will disappear right after inserting fruits or
vegetables.
2. Clean the fruits or vegetables and cut them into pieces small enough and then feed them into the
feeding tube. (Length: 10-15cm; Width: 2-3cm)
•Do not insert spoon, chopstick, fingers or any silverware into the appliance. Please use the
food pusher to push down the fruits or vegetables.
Notice:
•Please insert the fruits or vegetables one by one, when inserting different fruits or vegetables,
wait until appliance extracts the other items.
•Please cut high fiber fruits or vegetables into pieces small enough to achieve better results.
(Length: 10-20cm)
•When juicing carrots, juice with different high fiber vegetables to get more juice, since the
carrot has low fiber. Please cut carrot into small pieces before processing to achieve better
result. (Different fruits or vegetables have different amount of juice.)
•If the fruits or vegetables are not fresh, the amount of juice will be much less. To get more
juice from the not fresh fruits or vegetables, put them in clean water until they are moist
enough before juicing.
•Some fruits or vegetables do not have juice that can be extracted (Arrow root or strong fiber
fruits or vegetables).
3. If the appliance stops suddenly during operation, then please press the button to “OFF” and
press the “R” to push back the fruits or vegetables that has been stuck between the juicing screw
and the juicing bowl. Then please press the button to “ON”. (Repeat the procedure 3 times.)
•If the appliance still does not work, please disassemble the parts and clean the stuck fruits or
vegetables, then reassemble and continue to use. (“R” button only works while holding.)
•While the appliance is working, please press the button to “OFF” and wait until the
appliance stop completely. Then use the “R” switch. If you press the “R” button before the
appliance is completely stopped, it may cause malfunction.
•While operating the “R” switch, please hold on the button and the lid.
4. Be sure all the pulps and juice are out of the appliance before disassemble.
Tofu Making
The Tofu kit contains a plastic Tofu box with holes, a top lid with elliptical handle and a cotton
ON
O = OFF
R = REVERSE

_English_
cloth filter. Clean only with water and a gentle dishwasher liquid. It does not accumulate bacteria.
You can also wash it in the dishwasher.
The Tofu kit allows you to prepare homemade Tofu at lowest cost using only soymilk and
coagulator.
First, soak the beans sufficiently, then add clean water while juicing the soaked beans (Ratio of
about 1:1). Cook the soymilk, add moderate coagulator to the cooked soymilk and wait it becomes
solid, cover the box with the cloth filter and pour in the Tofu box (Soymilk should not exceed the
Tofu box). Let the water drain well through the box holes and press gently using the top lid of Tofu
kit. If you desire soft Tofu - perfect for desserts, press gently. For firmer Tofu, press harder and
longer. For flavoured Tofu you can add spices or herbs, algae and even seeds.
You can use 4 spoons of lemon juice or vinegar as coagulator, as well as a small portion of nigari,
magnesium chloride or other Tofu coagulator.
Besides being healthier and preventing packaging waste, homemade Tofu is half the price of the
industrial.
HOW TO DISASSEMBLE FOR CLEANING
1. Turn the button to “OFF” and then unplug the cord.
2. Turn the lid counterclockwise to the “open” mark to start disassemble.
3. Use the reverse way of assembling to disassemble all parts. Clean the
appliance in time otherwise some parts may be dyed and much difficult to
clean later.
4. To clean the strainer, juicing bowl and juicing screw use the cleaning brush
and medium detergent. Then keep it dry.

_English_
5. Clean the base with damp, soft cloth.
MALFUNCTION ANALYSIS & TROUBLESHOOTING
Problems & Status
Analysis & Solutions
Hearing unusual noises.
1. Turn the switch to “OFF”, and then check if the parts are
assembled properly.
2. Check if fruits or vegetables are cut into right portion.
The appliance does not
work properly.
1. Check if the cord is plugged properly.
2. Check if all parts are assembled properly.
3. When appliance stops suddenly during operation, the reason
might be either fruits or vegetables are too big to be extract
or motor is overheated.
4. Turn the switch to “OFF” and let the appliance rest for an
hour in order to work again.
5. Check if any fruits or vegetables are clogged or something is
wrong with the motor when it`s working.
6. Check if “R” switch operates.
The juicing screw seems
like grinding.
Juicing screw and strainer are stuck together after a long period
of not using the appliance.
Little amount of juice.
1. Different fruits or vegetables may produce a different amount
of juice.
2. Even same fruits or vegetables can have different amount of
juice due to the freshness.
3. To get more juice from the refrigerated fruits or vegetables,
put them in clean water and wait until they are moist enough
to be juiced.
4. Carrots has a low fiber which is hard to juice, to juice carrot
with other high fiber fruits or vegetables, such as kale, leafy
vegetable and please cut the carrots into small pieces to get a
better result.
5. Check if the pressure silicon is assembled properly.
Too much pulps in the
juice.
Check if the pressure silicon is assembled properly.
Juice is leaking from the
juicing bowl.
If the pressure silicon is not assembled properly, the juice may
leak out of the juicing bowl.
Suddenly stops during
1. When the appliance stops suddenly, turn the switch to “OFF”

_English_
operation.
and press “R” to push back the clogged fruits or vegetables in
the juicing bowl. Then press “ON” to start juicing. (Repeat
the steps 3 times.)
2. Too much fruits or vegetables in the juicing bowl or
overheated motor may stop the appliance during operation.
Please wait until the appliance is completely cooled down
before using it again.
3. Please place the appliance under cool temperature area.
4. When juicing fruits or vegetables with very hard seeds,
please remove the hard seeds before processing. Otherwise it
may break down the juicing screw.
5. If the appliance still does not work, then disassemble the
juicing bowl and clean all the fruits or vegetables that have
been clogged.
Juicing bowl is shaking
while operating.
It is normal that juicing bowl is shaking a little bit while
operating.
Cannot open the lid.
Turn the top cover counterclockwise to open the lid.
SPECIFICATION
Power consumption: 150W
Voltage: AC 220V
Frequency: 50Hz
Working time: ≤10 minutes
Time interval: ≥10 minutes

_Polski_
Sokowirówka elektryczna
SP-1160-K
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM
URZĄDZENIA PO RAZ PIERWSZY!
PRZEDMOWA
Dziękujemy za skorzystanie z naszej oferty na sokowirówkę elektryczną. W celu właściwego
użytkowania i konserwacji tego produktu, prosimy uważnie przeczytać instrukcję przed
rozpoczęciem użytkowania. Wierzymy, że uczyni to życie Twoje i Twojej Rodzina łatwiejszym i
bardziej komfortowym.
Ponieważ stale ulepszamy nasze produkty specyfikacja techniczna może ulec zmianie bez
uprzedzenia. Prosimy zachować instrukcję na później.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zawsze należy zachować podstawowe środki
ostrożności, w tym poniższe:
1. Upewnij się, że napięcie w sieci w domu jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia: AC 220V, 50Hz.
2. Zawsze odłącz zasilanie przed demontażem lub regulacją którejś z części produktu.
3. Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli urządzenie
pracuje w sposób nieprawidłowy, zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek sposób,
proszę oddać urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego.
4. Upewnij się, iż naczynia technologiczne, przykrywki i odłączalne części są zainstalowane
odpowiednio na miejscu, przed podłączeniem zasilania.
5. Nie wpychaj produktów palcami ani innymi przedmiotami (np. nożem), zawsze należy używać
dostarczonego popychacza do upychania produktów.
6. Nie należy używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła ani umieszczać części w zmywarce ani w
bardzo gorącej wodzie.
7. Kiedy produkt pracuje absolutnie zabroniony jest dostęp do śruby wyciskania soku i innych
części ruchomych, aby produkt pozostał wolny od awarii oraz uszkodzeń.
8. Odłącz od gniazdka, kiedy urządzenie nie jest używane, przed założeniem lub wyjęciem części
oraz rozpoczęciem przed czyszczenia.
9. Nie używaj urządzenia pustego ani przeciążonego.
10. Po wyciśnięciu soku z niektórych owoców i warzyw, sito, śruba do wyciskania, rura do
ładowania i inne części mogą być barwione, jest normalne zjawisko i nie wpływa na jakość
żywności.
11. Urządzenie ma zaprojektowany ograniczony przepływ w trakcie przetwarzania twardych
składników (takich jak np.marchew), kiedy wartość prądu przekroczy 1.6A, urządzenie dwa
razy zasygnalizuje to i silnik przestanie działać. Ma to na celu ochronę silnika.

_Polski_
12. Jeżeli urządzenie zatrzymuje się podczas pracy ochrona poziomu przepływu prądu zatrzyma
silnik automatycznie. Wyłącz zasilanie, a następnie uruchom funkcję rewersu, aby wyciskane
składniki mogły cofnąć się, a następnie włącz go, aby urządzenie mogło zacząć pracować
prawidłowo. Jeżeli urządzenie nadal zatrzymuje się, należy usunąć wszystkie składniki w śrubie
wyciskania soku a następnie dalej korzystać.
13. Wyciskania soku z marchwi musi być wykonywane ściśle zgodnie z następującymi zasadami,
inaczej wpływa to na jakość wyciskanego soku i jego żywotność. Potnij zatem marchewkę na
mniejsze kawałki (1,5 * 1,5 * 10cm), wkładaj tylko jeden kawałek na raz (jej pozostałość
wyjdzie z gniazda pulpy).
14. Nigdy nie myj części produktu gorącą wodą o temperaturze ponad 80 ° C ani nie dokonuj
dezynfekcji mikrofalowej, aby uniknąć uszkodzenia. Wszystkie części, które mają kontakt z
żywnością wykonane są z atestowanych materiałów higienicznych.
15. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń ciała, nie należy
zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki i podstawy silnika w wodzie ani w jakiejkolwiek innej
cieczy, ani płukać pod bieżącą wodą.
16. Nie należy używać druciaka stalowego ani żadnych chemicznych środków czyszczących do
czyszczenia urządzenia. Może to zmienić kolor urządzenia lub może być powodem pożaru.
17. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub, którym brak doświadczenia i wiedzy,
chyba, że znajdują się pod nadzorem lub użytkują zgodnie z instrukcją korzystania z urządzenia
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane,
aby nie bawiły się urządzeniem.
18. Urządzenie posiada wyłącznik bezpieczeństwa. Nie będzie działać, jeśli nie jest ono
prawidłowo zainstalowane.
19. To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do normalnego użytku domowego.
20. To urządzenie należy do urządzenia typu klasy I i musi mieć przewód uziemiający.
WŁAŚCIWOŚCI
1. Najnowsza sokowirówka LSTS (wolnoobrotowa) odciąga sok zamiast rozdrabniania, aby
zachować naturalny smak i składniki odżywcze soku.
2. Wielofunkcyjna do przygotowywania szerokiej gamy posiłków, ekstrakcji soku warzywnego,
soku owocowego, soku z fasoli, domowego tofu i dla większej wygody.
3. Dwukierunkowy system bezpieczeństwa. Wszystkie części muszą być zamontowane
prawidłowo a wieczko zablokowane bezpiecznie na swoim miejscu, aby można było rozpocząć
pracę sokowirówki. Zapewnia to bezpieczną pracę.
4. Mocny silnik z niską prędkością jest w stanie całkowicie przetwarzać surowe owoce i warzywa
włókniste. Urządzenie pozostaje chłodne dzięki mniejszej prędkości przetwarzania.
5. Silnik prądu stałego DC, który jest w stanie pracować nieprzerwanie przez 20 minut.
6. Cicha praca (szum ≤ 60dB), silnik jest cichy, ale szybko odciąga sok.
7. Dwa wymienne sitka: Jedno (z większymi otworami) tylko do wyciskania soku z owoców,
drugie (z mikro-siatką) wspólne dla owoców i warzyw liściastych / korzeniowych.
8. Łatwe wyjmowanie części do czyszczenia. Wygodna funkcja automatycznego czyszczenia,
wystarczy wlać wodę do urządzenia, gdy ono pracuje w celu samooczyszczenia po każdym
użyciu.
9. Ekstrakcja soku jest 55% większa niż przy korzystaniu z tradycyjnej sokowirówki.
10. Rękojeść ułatwia obsługę i przenoszenie.

_Polski_
CZĘŚCI I ICH OPIS
Produkt może się nieznacznie różnić od ilustracji.
JAK ZMONTOWAĆ
Przed ustawieniem miski do wyciskania soku w bazie, sprawdź, czy uszczelka ekstrakcji pulpy jest
ustawiona właściwie. Jeśli uszczelka ekstrakcji pulpy nie jest prawidłowo ustawiona, nastąpi
wówczas wyciek soku z miski wyciskania soku lub ilość soku będzie mniejsza.
Zbiornik
Pokrywka
Popychacz
Znacznik pozycji montażu
Juicing screw
Znacznik pozycji
montażu
Znacznik pozycji montażu
Sitko
(białe)
Podwójne sitko
(żółte)
Obrotowa
wycieraczka
Znacznik
pozycji
montażu
Miska
wyciskania soku
Baza
Zbiornik na sok Zbiornik na pulpę
Szczotka do
czyszczenia Materiał filtru
Pokrywa zestawu do
Tofu
Pojemnik na
Tofu
Przycisk kontroli
<Dwutorowy system bezpieczeństwa>
Miska w
yciskania soku i baza powinny
być zmontowane prawidłowo,
dopiero
wtedy można włączyć przełącznik.
ON
O = OFF
R = REVERSE

_Polski_
Spód miski.
Uszczelka wypływu miazgi musi być podłączona do otworu wylotu miazgi. Zawsze prawidłowo
wkładaj gumową uszczelkę przed rozpoczęciem użycia.
1. Umocuj miskę wyciskania soku do podstawy. Dopasuj otwory pozycjonujące na misce
wyciskania soku z znacznikami pozycjonującymi na bazie, wciśnij i przekręć zgodnie z ruchem
wskazówek zegara w celu umocowania.
2. Umieść sitko w obrotowej wycieraczce.
3. Upewnij się czy kropka ●na sitku i kropka ● na misce soku są wyrównane.
Kierunek wstawiania Włóż pewnie
Ta część jest
zdejmowana do
czyszczenia.
Sitko
Obrotowa wycieraczka
Sitko + Miska do soku
Znacznik montażu sitka
Znacznik montażu
miski soku
Miska do soku
Miska soku
Sitko
Umieść sitko i wycieraczkę
prawidłowo w misce.

_Polski_
4. Włóż śrubę wyciskania soku do środka sitka.
5. Najpierw wyrównaj znak ▽
na rufie po
znak ▼, na pokrywie z kropką ● miski wyciskania soku (rys. 2), poczym obróć pokrywę w
prawo do znaku ▽na rufie pokrywy, aż zrówna się ze znacznikiem "close" podstawy (rys. 3).
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
6. Umieść pojemnik na miąższ pod wylotem pulpy.
7. Umieść prawidłowo pojemnik na sok pod gniazdem wypływu soku.
Śruba
Znacznik pozycji
montażu
Znacznik pozycji
montażu

_Polski_
JAK UŻYWAĆ SOKOWIRÓWKI
1. Proszę upewnić się, czy przycisk sterowania jest ustawiony w pozycji OFF a następnie
podłączyć kabel do gniazdka.
•Nie należy włączać zasilania, gdy sokowirówka jest pusta. (Może to spowodować awarię.)
•Sprawdź, czy pojemniki na sok i pulpę są ustawione prawidłowo, aby zapobiec wyciekowi
soku lub miazgi.
•W trakcie eksploatacji urządzenie będzie hałasować. Hałas wskazuje, że śruba oczyszcza
miskę wyciskania soku i zniknie on zaraz po włożeniu owoców lub warzyw.
2. Oczyść owoce lub warzywa i pokrój je na kawałki wystarczająco małe i następnie wsuń je do
otworu rury zasilającej. (Długość: 10-15cm, szerokość: 2-3cm)
•Nie należy wkładać łyżki, pałeczek, palców ani żadnych wyrobów ze srebra do urządzenia.
Proszę używać popychacza żywności w celu dalszego przepchnięcia owoców lub warzyw.
Ostrzeżenie:
•Proszę wkładać owoce lub warzywa, jedno po drugim, podczas wkładania różnych owoców
lub warzyw, poczekaj, aż urządzenie wyodrębni sok z poprzedniego.
•Proszę pociąć wysoko włókniste owoce lub warzywa na kawałki wystarczająco małe, aby
osiągnąć lepsze wyniki. (Długość: 10-20cm)
•Podczas wyciskania soku z marchwi, wyciskaj sok z różnych warzyw wysoko włóknistych,
aby uzyskać więcej soku, ponieważ marchew ma mało włókien. Proszę pociąć marchewkę
na drobne kawałki przed przetwarzaniem, aby osiągnąć lepszy wynik. (Różne owoce i
warzywa mają różną ilość soku.)
•Jeśli owoce lub warzywa nie są świeże, ilość soku będzie znacznie mniejsza. Aby uzyskać
więcej soku z nie świeżych owoców i warzyw, umieść je w czystej wodzie, aż będą
wystarczająco wilgotne przed rozpoczęciem ekstrakcji soku.
•Niektóre owoce lub warzywa nie mają soku, które może zostać wyodrębniony (korzeniowe
oraz owoce lub warzywa mocno włókniste).
3. Jeżeli urządzenie zatrzymuje się nagle podczas pracy, należy nacisnąć przycisk "OFF" i
nacisnąć przycisk "R", aby wypchnąć owoce lub warzywa, które zostały przyklejone między
śrubą wyciskania soku i misą wyciskania soku. Następnie proszę nacisnąć przycisk "ON".
(Powtórz procedurę 3 razy).
•Jeżeli urządzenie nadal nie działa, należy zdemontować części i wyczyścić przyklejone
owoce lub warzywa, a następnie zmontować i nadal używać. (przycisk "R" działa tylko gdy
jest przytrzymywany).
•Gdy urządzenie działa proszę nacisnąć przycisk "OFF" i poczekać, aż urządzenie zatrzyma
się całkowicie. Następnie użyj przełącznika "R". Jeśli naciśniesz przycisk "R" zanim
urządzenie zatrzyma się całkowicie, może to spowodować jego awarię.
•Podczas używania przełącznika "R", należy przytrzymać przycisk i pokrywę.
4. Pamiętaj aby wszystek sok i pulpa “wyciekły” z urządzenia przed jego demontażem.
ON
O = OFF
R = REVERSE

_Polski_
Wyrób Tofu
Zestaw do Tofu zawiera plastikowe pudełko do Tofu z otworami, pokrywę górną z eliptycznym
uchwytem i filtrem z bawełnianej szmatki. Czyścić go tylko wodą i delikatnym płynem do mycia.
Nie będą wówczas gromadzić się bakterie. Można też myć w zmywarce.
Zestaw do Tofu pozwala na przygotowanie domowego Tofu po najniższych kosztach przy użyciu
tylko mleka sojowego i koagulatora.
Po pierwsze, namocz fasolę w wystarczającym stopniu, a następnie dodaj czystej wody podczas
wyciskania soku z namoczonego ziarna (stosunek ok. 1:1). Gotuj mleko sojowe, dodawaj
umiarkowaną ilość koagulatora do gotowanego mleka sojowego i czekaj stanie się stałe, przykryj
pojemnik do Tofu tkaniną filtracyjną i napełnij go (mleko sojowe nie powinno przepełnić
pojemnika do Tofu). Pozwól wodzie wyciec przez otwory w pojemniku i delikatnie wyciśnij
używając górnej pokrywy będącej w zestawie do Tofu. Jeśli pragniesz miękkiego Tofu -
doskonałego do deserów, naciskaj delikatnie. Dla twardszych Tofu, naciskaj mocniej i dłużej. Do
Tofu smakowego możesz dodać przyprawy lub zioła, algi, a nawet nasiona.
Możesz użyć 4 łyżek soku z cytryny lub octu jako koagulatora, a także niewielkiej ilości nigari,
chlorku magnezu lub innego koagulatora Tofu.
Poza tym jest zdrowsze i zapobiega powstawaniu odpadów opakowaniowych, domowe Tofu
kosztuje pół ceny Tofu wytwarzanego przemysłowo.
JAK ZDEMONTOWAĆ W CELU OCZYSZCZENIA
1. Ustaw przycisk w pozycji "OFF" a następnie odłącz przewód.
2. Obróć pokrywę w lewo do znacznika "open”, aby rozpocząć demontaż.
3. Postępuj odwrotny sposób niż przy montażu w celu demontażu wszystkich
części. Czyścić urządzenia w danej chwili gdyż niektóre części mogą być
zabarwione i dużo trudniejsze do oczyszczenia później.
4. Aby oczyścić filtr, misę do soku i śrubę do wyciskania soku użyj szczoteczki
do czyszczenia i łagodnego detergentu. Następnie pozostaw do wyschnięcia.

_Polski_
5. Oczyść bazę wilgotną, miękką szmatką.
ANALIZA NIEPOPRAWNEGO DZIAŁANIA & ROZWIĄZYWANIE
PROBLEMÓW
Problem & Status
Analiza & Rozwiązania
Słychać dziwne dźwięki.
1. Ustaw przełącznik na "OFF", a następnie sprawdzić, czy
elementy są zmontowane prawidłowo.
2. Sprawdź, czy owoce lub warzywa są pocięte na małe części.
Urządzenie nie działa
prawidłowo.
1. Sprawdź, czy przewód jest podłączony prawidłowo.
2. Sprawdź, czy wszystkie części są zamontowane prawidłowo.
3. Kiedy urządzenie zatrzymuje się nagle podczas pracy,
przyczyną mogą być zbyt duże owoce lub warzywa lub silnik
jest przegrzany.
4. Ustaw przełącznik na "OFF" i pozostaw urządzenie na
godzinę, aby potem mogło pracować raz jeszcze.
5. Sprawdź, czy jakieś owoce lub warzywa nie są zablokowane
lub czy nie jest coś nie tak z silnikiem, kiedy on pracuje.
6. Sprawdź, czy przełącznik "R" działa.
Śruba wyciskania wygląda
na wyszlifowaną.
Śruba Wyciskanie soku i filtr są sklejone po długim okresie nie
używania urządzenia.
Mała ilość soku.
1. Różne owoce lub warzywa mogą wytwarzać różną ilość
soku.
2. Nawet te same owoce lub warzywa mogą mieć różną ilość
soku ze względu na świeżość.
3. Aby uzyskać więcej soku z mrożonych owoców i warzyw,

_Polski_
umieść je w czystej wodzie i odczekaj, aż są wystarczająco
wilgotne do ekstrakcji.
4. Marchew ma mało włókien, które są trudne do ekstrakcji
soku, uzyskuj sok z marchwi z innymi owocami lub
warzywami o twardszych włóknach, takimi jak kapusta,
warzywa liściaste, aby uzyskać lepszy wynik proszę pociąć
marchewkę na małe kawałki,.
5. Sprawdź, czy uszczelkę ciśnieniową zamontowano
prawidłowo.
Zbyt dużo pulpy w soku.
Sprawdź, czy uszczelkę ciśnieniową zamontowano prawidłowo
Sok wycieka z miski
wyciskania soku.
Jeśli uszczelka ciśnieniowa nie jest zmontowana poprawnie, sok
może wyciekać z miski wyciskania soku
Nagle zatrzymuje się
podczas pracy.
1. Gdy urządzenie zatrzymuje się nagle ustaw przełącznik na
"OFF" i naciśnij "R", aby przesunąć zaklinowane owoce lub
warzywa w misce wyciskania soku. Następnie naciśnij
przycisk "ON”, aby rozpocząć wyciskania soku. (Powtarzaj
kroki 3 razy.)
2. Zbyt dużo owoców lub warzyw w misce wyciskania soku lub
przegrzany silnik mogą zatrzymać urządzenia podczas pracy.
Proszę zaczekać, aż urządzenie zostanie całkowicie ostygnie
przed ponownym użyciem.
3. Proszę umieścić urządzenie w chłodnym pomieszczeniu.
4. Kiedy wyciskasz owoce lub warzywa z bardzo twardymi
nasionami, usuń twarde nasiona przed rozpoczęciem
ekstrakcji soku. W przeciwnym razie mogą one uszkodzić
śrubę wyciskania soku.
5. Jeżeli urządzenie nadal nie działa, a należy zdemontować
miskę wyciskania soku i wyczyścić wszystkie owoce lub
warzywa, które zostały tam zaklinowane.
Miska wyciskania trzęsie
się podczas pracy.
To normalne, że miska wyciskania soku trzęsie się trochę w
czasie eksploatacji.
Nie można otworzyć
pokrywy.
Obrócić górną pokrywę w lewo, aby otworzyć pokrywę.
SPECYFIKACJA
Pobór mocy: 150W
Napięcie: AC 220V
Częstotliwość: 50Hz
Czas pracy: ≤10 minut
Długość przerwy: ≥10 minut

_Български_
Електрическа Сокоизстисквачка
SP-1160-K
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТОВА РЪКОВОДСТВО, ПРЕДИ ДА
ИЗПОЛЗВАТЕ УРЕДА ЗА ПЪРВИ ПЪТ!
ВЪВЕДЕНИЕ
Благодаря, че избрахте нашата сокоизстисквачка. С цел правилна употреба и поддръжка,
моля, прочетете внимателно това ръководство преди да използвате уреда за първи път.
Вярваме, че уредът ще подобри начина на живот и комфорта на Вас и Вашето семейство.
Тъй като непрекъснато подобряваме продуктите си, техническата спецификация подлежи на
промяна без допълнително уведомяване. Моля, запазете ръководството за бъдещи справки.
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
При употреба на електрически уреди, винаги трябва да се спазват основни мерки за
безопасност, включително следните:
1. Уверете се, че напрежението на ел. мрежа във Вашия дом отговаря на това, означено
върху табелката на уреда: AC 220V, 50Hz.
2. Винаги изключвайте уреда от контакта, преди да го разглобите или настроите някоя част.
3. Не използвайте уреда, ако захранващият му кабел или щепсел са повредени. Ако уредът
не работи коректно, бил е изпускан или е повреден, моля, свържете се с оторизирания
сервизен център.
4. Уверете се, че контейнерите, капаците и другите демонтиращи се части са правилно
инсталирани, преди да включите уреда в контакта.
5. Не натискайте храната с пръсти или други предмети (ножове) във фунията, винаги
използвайте буталото от комплекта.
6. Не използвайте уреда в близост до източници на топлина и не поставяйте никоя част от
уреда в съдомиялна машина или в много гореща вода.
7. Докато уредът работи, достъпът до винта и другите движещи се части е забранен, има
опасност от наранявания и повреда на сокоизстисквачката.
8. Изключвайте уреда от контакта, когато не го използвате, преди демонтирането или
монтирането на части и преди почистване.
9. Не включвайте уреда на празен ход и не го претоварвайте.
10. След изстискване на някои видове плодове и зеленчуци, цедката, винтът, фунията и други
части може да се оцветят, това е нормално и не вреди на храната.
11. Уредът е снабден с предпазна система. При обработката на твърди плодове или зеленчуци
(моркови), когато токът надвиши 1.6A, уредът ще издаде два звукови сигнала и моторът
ще спре. Така моторът се предпазва от повреда.
12. Ако уредът блокира по време на работа, предпазната система автоматично ще изключи
мотора. Изключете захранването, след което включете уреда в режим на обратен ход, за да
извадите съставките. След това включете уреда в нормален режим на работа, за да

_Български_
продължите с изстискването на сок. Ако уредът продължава да блокира, почистете
съставките от винта, след което продължете работа.
13. Изстискването на моркови трябва да се извършва, като стриктно се спазва следния метод,
в противен случай изстискването няма да е ефективно и животът на уреда ще бъде
съкратен. Нарежете морковите на парчета (1.5*1.5*10cm) ипоставяйте само по едно
парче във фунията (остатъците ще отидат в контейнера за пулп).
14. Никога не мийте частите на уреда с гореща вода с температура над 80°C и не
извършвайте дезинфекциране в микровълнова фурна, частите могат да се повредят.
Всички части, които имат допир с храна, са изработени от материали, които имат
сертификат за хигиена.
15. За да се предпазите от електрически шок, пожар или наранявания, не потапяйте
захранващия кабел, щепсела или мотора във вода или други течности, и не ги
изплаквайте под течаща вода.
16. Не използвайте кухненски телчета или химически агресивни почистващи препарати за
почистване на уреда. Това може да промени цвета на уреда или да доведе до пожар.
17. Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени възможности, или от такива без опит и знания, освен
ако не са надзиравани и напътствани от друго лице, отговорно за тяхната безопасност. Не
допускайте деца да си играят с уреда.
18. Този уред е оборудван с предпазен бутон. Уредът няма да работи, ако не е сглобен
правилно.
19. Този уред е предназначен само за домашна употреба.
20. Тази сокоизстисквачка е електрически уред от клас І и захранващият й кабел е снабден с
трети, заземителен проводник.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Последното поколение сокоизстисквачки LSTS (Low Speed Type Screw) извлича сок от
плодовете, вместо да ги смила, така се запазват естествените хранителни вещества и вкус.
2. Мултифункционалност за приготвяне на сок от различни видове храни. Извлича сок от
зеленчуци, плодове, соя, приготвяне на домашно Тофу и др.
3. Двустепенна система за защита. Всички части трябва да са монтирани правилно и
капакът да е затворен добре, за да се стартира сокоизстисквачката. Това осигурява
безопасност при работа.
4. Мощният мотор с ниска скорост на въртене успешно обработва твърди, жилести плодове
и зеленчуци. Уредът не загрява благодарение на ниските скорости на обработка.
5. Моторът дава възможност за непрекъсната работа до 20 минути.
6. Ниско ниво на шума при работа (шум ≤60dB), моторът е тих, но изстисква плодовете
бързо.
7. Две демонтиращи се цедки: Една (с по-големи отвори) за изстискване на плодове и една
(със ситна мрежа) за изстискване на плодове и листа/корени на зеленчуци.
8. Лесно демонтиране на частите за почистване. Удобна функция за автоматично
почистване. След извличането на сока просто налейте вода в уреда, докато той работи, и
той ще се самопочисти.
9. Извлеченият сок е с 55% повече от този, извлечен с традиционните сокоизстисквачки.
10. Вградена дръжка за лесна употреба и пренасяне.
Table of contents
Languages:
Other SAPIRHOME Juicer manuals