SBS NOSTALGIA Sanremo User manual

TENOSPEAKBTLB
Sanremo
Wireless Stereo Speaker
70
60
50
40
30
20
10
0

70
60
50
40
30
20
10
0
Volume (VOL)
Microphone (D)
On / O
Play / Pause (C)
Previous song (A)
Next song (B)
FRONT

3
Micro-USB port
USB port
TF Card reader
LED
SIDE
Jack 3.5 mm port

4
Specification:
Wireless: V 4.2
Working range: 10m
Power input: 5.0V
Speaker power: 3W
Impedance:4Ω
Frequency:
280Hz-20kHZ
Distortion: ≤1%
Battery capacity: 300mAh
Playing time: 2-3hours
(depending on the volume)
Charge time: About 2 hours
Micro SD card slot (Max 32GB)
USB port

5
UK User Manual 6
IT Manuale di istruzioni 7
F Mode d’emploi 8
D Bedienungsanleitung 9
ES Manual de instrucciones 10
P Manual de instruções 11
NL Gebruikershandleiding 12
RUS Ръководство за потребителя 13
PL Instrukcja obsługi 14
TR Kullanim kilavuzu 15
GR Εγχειρίδιο χρήστη 16
AR 17
CZ Uživatelský manuál 19
SK Používateľská príručka 20
LT Lietotāja rokasgrāmata 21
LV Vartotojo vadovas 22
For other informations please contact us at

6
UK USER MANUAL
Recharge the battery.
The speaker should be fully charged before use. Use the cable
supplied inserting the MicroUSB into socket 1 and the USB
connector into the USB port of a computer or into a portable
battery charger. Whilst recharging the LED1 glows red. It goes
out once recharge is complete.
Switching on the speaker and pairing it via Bluetooth® on
a smartphone.
Press button “C” for around 3 seconds: the display will
confirm the speaker is switched on and is searching for
Bluetooth®: LED 2 will flash blue at the same time. Now select
the speaker (SANREMO SPEAKER) on the Bluetooth® list
on the smartphone, and listen. The display will confirm the
successful pairing with the smartphone and the LED light will
show blue, without flashing.
Main speaker functions.
Using the buttons on the speaker the various functions can
be selected, both when connected to a Bluetooth® source or
other sources such as TF cards (slot 5), pen drives (slot 3) or
via the 3.5 mini-jack (slot 4).
• Previous track: button A
• Next track: button B
• Play/pause: button C
• Reply and hang up: button C
• Volume + and - : VOL slider
• Microphone: “D”
NB: several functions may not be available when the mini-
jack is in use.

7
IT MANUALE DI ISTRUZIONI
Ricarica della batteria.
Ricaricate completamente lo speaker prima di utilizzarlo.
Servitevi del cavetto in dotazione inserendo il lato MicroUSB
nella presa 1 ed il lato USB nella porta USB di un PC o di
un caricabatteria da viaggio. Durante la ricarica il LED 1 si
accende rosso, per poi spegnersi a ricarica ultimata.
Accensione ed associazione dello speaker al Bluetooth®
dello smartphone.
Premere circa 3 secondi il tasto “C”: un messaggio confermerà
l’avvenuta accensione e l’avvio della ricerca Bluetooth®:
contemporaneamente il Led 2 lampeggerà in blu. A questo
punto è possibile cercare lo speaker (SANREMO SPEAKER)
nella lista Bluetooth® dello smartphone, selezionarlo e
procedere con l’ascolto. Un messaggio confermerà l’avvenuta
associazione con lo smartphone e contemporaneamente il
LED diventerà blu fisso.
Funzioni principali dello speaker.
Attraverso i tasti presenti sullo speaker è possibile
selezionare le varie funzioni, sia che si connetta a una
sorgente Bluetooth® sia che si colleghino le altre fonti sonore
disponibili quali TF cards (slot 5), pendrives (slot 3) oppure
l’ingresso mini jack 3.5 (slot 4).
• Brano precedente: tasto A
• Brano successivo: tasto B
• Play/pausa: tasto C
• Tasto risposta e riaggancio: tasto C
• Volume + e -: manopola VOL
• Microfono: “D”
NB: con la connessione mini jack 3.5 alcune funzioni
potrebbero non essere disponibili.

8
F MANUEL D’UTILISATION
Recharge de la batterie.
Rechargez complètement l’enceinte avant de l’utiliser.
Utilisez le câble fourni en insérant l’extrémité micro USB dans
la prise 1 et l’extrémité USB dans le port USB d’un PC ou d’un
chargeur portable. Pendant la recharge, la LED 1 s’allume en
rouge, puis s’éteint lorsque la recharge est complète.
Allumer l’enceinte et l’associer au Bluetooth® de votre
smartphone.
Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche “C” : un
message confirmera qu’elle est allumée et que la recherche
Bluetooth® est en cours, et la LED 2 clignotera en bleu. Vous
pouvez alors rechercher l’enceinte (SANREMO SPEAKER)
dans la liste Bluetooth® de votre smartphone, la sélectionner
et commencer à écouter de la musique. Un message
confirmera que l’association avec le smartphone a bien été
eectuée et la LED deviendra bleue.
Fonctions principales de l’enceinte.
Grâce aux touches présentes sur l’enceinte, vous pouvez
sélectionner les diérentes fonctions, que l’enceinte se
connecte à une source Bluetooth® ou que se connectent les
autres sources sonores disponibles, comme TF cards (slot 5),
pendrives (slot 3) ou l’entrée mini jack 3.5 (slot 4).
• Morceau précédent: touche A
• Morceau suivant: touche B
• Play/Pause: touche C
• Répondre/raccrocher: touche C
• Volume + e: commande VOL
• Microphone: “D”
NB: avec la connexion mini jack 3.5, certaines fonctions
pourraient ne pas être disponibles.

9
D BEDIENUNGSANLEITUNG
Akku aufladen.
Laden Sie den Lautsprecher vollständig auf, bevor Sie ihn
verwenden. Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel, indem
Sie die MicroUSB-Seite in Buchse 1 und die USB-Seite in
den USB-Anschluss eines PCs oder Reiseladegeräts stecken.
Während des Ladevorgangs leuchtet LED 1 rot und erlischt,
wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Einschalten und Koppeln des Lautsprechers mit dem
Bluetooth® des Smartphones.
Drücken Sie die Taste “C” für ca. 3 Sekunden: Eine Meldung
bestätigt den erfolgreichen Start und den Start der
Bluetooth®-Suche: Gleichzeitig blinkt LED 2 blau. An dieser
Stelle ist es möglich, den Lautsprecher (SANREMO SPEAKER)
in der Bluetooth®-Liste des Smartphones zu suchen,
auszuwählen und mit dem Hören fortzufahren. Eine Meldung
bestätigt die Zuordnung zum Smartphone und gleichzeitig
leuchtet die LED dauerhaft blau.
Hauptfunktionen des Lautsprechers.
Über die Tasten am Lautsprecher können die verschiedenen
Funktionen ausgewählt werden, unabhängig davon, ob eine
Bluetooth®-Quelle oder andere verfügbare Klangquellen
wie TF-Karten (Steckplatz 5), Pendrives (Steckplatz 3) oder
der Minibuchseneingang 3,5 (Steckplatz 4) angeschlossen
werden.
• Vorheriger Titel: Taste A
• Nächster Titel: Taste B
• Wiedergabe / Pause: Taste C
• Antworttaste und Auflegen: Taste C
• Lautstärke + und - : Regler VOL
• Mikrofon: “D”
Hinweis: Beim Anschluss an der Minibuchseneingang
3.5 stehen einige Funktionen möglicherweise nicht zur
Verfügung.

10
ES MANUAL DE USUARIO
Carga de la batería.
Carga por completo el altavoz antes de usarlo. Utiliza el cable
suministrado insertando el extremo Micro USB en el puerto 1
y el extremo USB en un PC o una batería portátil. Durante la
carga, el LED 1 se iluminará de color rojo, y se apagará cuando
la carga haya finalizado.
Encendido y emparejado del altavoz con el smartphone
mediante Bluetooth®
Mantén pulsado durante unos 3 segundos el botón “C”: un
sonido confirmará que el altavoz se ha encendido y está
buscando dispositivos por Bluetooth® y el LED 2 parpadeará
en azul. En este punto, busca el altavoz (SANREMO SPEAKER)
en la lista de dispositivos Bluetooth® encontrados en tu
smartphone y selecciónalo para empezar a escuchar música.
Un sonido confirmará el emparejamiento con el smartphone y
el LED se iluminará de color azul.
Funciones principales del altavoz.
A través de los botones situados en el altavoz se pueden
seleccionar diferentes funciones, como conectarlo a una
fuente Bluetooth® o a otras fuentes de sonido disponibles
como tarjetas microSD (5), lápices USB (3) o a través de la
entrada mini jack 3,5 (4).
• Pista anterior: botón A
• Pista siguiente: botón B
• Play/Pause: botón C
• Responder y colgar: botón C
• Volumen + y -: botones VOL
• Micrófono: “D”
Nota: puede que algunas funciones no estén disponibles a
través de la conexión mini jack 3,5.

11
P MANUAL DE INSTRUÇÕES
Carregamento da bateria.
Carregue totalmente a coluna antes da primeira utilização.
Utilize o cabo fornecido, inserindo o lado Micro USB na
tomada 1 e o lado USB na porta USB dum PC ou carregador
de viagem. Durante o carregamento, o LED 1 acende
em vermelho e desligando-se em seguida, quando o
carregamento é concluído.
Ligar e emparelhar a coluna através de Bluetooth® ao
smartphone.
Pressione o botão “C” cerca de 3 segundos: uma mensagem
confirmará o ligar e o iniciar bem-sucedidos da pesquisa
Bluetooth®: ao mesmo tempo, o LED 2 piscará em azul. Neste
ponto, é possível procurar a coluna (SANREMO SPEAKER) na
lista Bluetooth® do smartphone, selecioná-la e prosseguir
a ouvir. Uma mensagem confirmará a associação ao
smartphone e, ao mesmo tempo, o LED ficará azul fixo.
Principais funções da coluna.
Através dos botões da coluna, é possível selecionar as várias
funções, seja ligando a uma fonte Bluetooth® ou às outras
fontes de som disponíveis, como os cartões TF (slot 5), as
pendrives (slot 3) ou a entrada mini jack 3,5 (slot 4).
• Música anterior: botão A
• Música seguinte: botão B
• Play/pause: botão C
• Atender chave e desligar: tecla C
• Volume + e -: botão VOL
• Microfone: “D”
Nota: com a ligação mini jack 3.5, algumas funções podem
não estar disponíveis.

12
NL GEBRUIKERSHANDLEIDING
Opladen van de batterij.
Laad de luidspreker volledig op voordat u deze gebruikt.
Gebruik de meegeleverde kabel door de micro USB kant in
aansluiting 1 en de USB kant in de USB-poort van een pc of
reislader te plaatsen. Tijdens het opladen zal LED 1 rood gaan
branden en dooft vervolgens wanneer het opladen voltooid is.
Inschakelen en koppelen van de speakers aan de Bluetooth®
van de smartphone.
Druk ongeveer 3 seconden op knop “C”: een bericht bevestigt
het succesvolle opstarten en de start van de Bluetooth®
zoekactie: tegelijkertijd zal LED 2 blauw gaan knipperen.
Op dit moment is het mogelijk om de speaker (SANREMO
SPEAKER) in de Bluetooth® lijst van de smartphone te zoeken,
deze te selecteren en door te gaan met luisteren. Een bericht
bevestigt de koppeling met de smartphone en tegelijkertijd
zal de LED permanent blauw gaan branden.
Hoofdfuncties van de speaker.
Via de knoppen op de speaker is het mogelijk om de
verschillende functies te selecteren, of u nu verbinding
maakt met een Bluetooth® bron of andere beschikbare
geluidsbronnen, zoals TF-kaarten (slot 5), pendrives (slot 3)
of mini jack ingang 3.5 (slot 4).
• Vorig nummer: knop A
• Volgend nummer: knop B
• Play / pauze: knop C
• Beantwoorden en ophangen knop: knop C
• Volume + en - : knop VOL
• Microfoon: “D”
Let op: bij de mini jack verbinding 3.5 zijn sommige functies
mogelijk niet beschikbaar.

13
RUS РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Зарядка батареи.
Зарядите полностью спикер прежде чем его использовать.
Используйте прилагающийся провод, вставьте конец с
MicroUSB в гнездо 1, а конец с USB в гнездо USB компьютера
или зарядного устройства. Во время подзарядки световой
индикатор LED 1 загорается красным светом, он потухает
при законченной подзарядке.
Включение и подсоединение спикера к Bluetooth®
смартфона.
Удерживать около 3 секунд кнопку «С» : сообщение
подтвердит включение и начало поиска Bluetooth® : в это
время световой индикатор LED будет мигать синим светом.
Теперь вы можете искать спикер (SANREMO SPEAKER) в
списке Bluetooth® смартфона, выбрать его и наслаждаться
прослушиванием. Сообщение подтвердит подключение
спикера к смартфону и световой индикатор LED загорится
постоянным синим светом.
Главные функции спикера.
Через кнопки спикера вы можете управлять различными
функциями этого устройства. Это может быть подключение
к источнику Bluetooth®, или же подключение к другим
звуковым источникам, таким как карта TF (выход 5),
флэшкарта (выход 3) или подключение через мини джэк 3.5
(выход 4).
• Предыдущий трек: кнопка А
• Следующий трек: кнопка В
• Play/pausa: кнопка С
• Кнопка ответа и подсоединения: кнопка С
• Громкость звука + и - : регулятор VOL
• Микрофон: ”D”
NB: при подсоединении с мини джэк 3.5 некоторые функции
могут быть недоступны.

14
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ładowanie baterii.
Przed użyciem całkowicie naładuj głośnik. Posłuż się
dołączonym do zestawu kablem, wkładając końcówkę
MicroUSB do gniazdka 1 oraz końcówkę USB do portu USB w
komputerze lub w ładowarce podróżnej. W tracie ładowania
dioda LED 1 świeci się na czerwono, a następnie gaśnie po
zakończeniu ładowania.
Włączanie i parowanie głośnika z Bluetooth® w smartfonie.
Przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk “C”: włączenie i
rozpoczęcie wyszukiwania Bluetooth® zostanie potwierdzone
komunikatem: jednocześnie dioda Led 2 będzie migać
na niebiesko. Teraz możesz wyszukać i wybrać głośnik
(SANREMO SPEAKER) na liście Bluetooth® w swoim
smartfonie i rozpocząć słuchanie. Nawiązanie połączenia
ze smartfonem zostanie potwierdzone przez komunikat,
jednocześnie dioda LED będzie święciła światłem stałym na
niebiesko.
Główne funkcje głośnika.
Za pomocą przycisków znajdujących się na głośniku
można wybrać różne funkcje, niezależnie od tego, czy
jest to połączenie ze źródłem Bluetooth® , czy też z innymi
dostępnymi źródłami dźwięku, takimi jak karty TF (slot 5),
pendrivy (slot 3) lub gniazdo mini jack 3.5 (slot 4).
• Poprzedni utwór: przycisk A
• Następny utwór: przycisk B
• Odtwarzanie/pauza: przycisk C
• Przycisk odbierania i kończenia połączeń: przycisk C
• Głośności + i - : pokrętło VOL
• Mikrofon: “D”
Uwaga: w przypadku połączenia z gniazdem mini jack 3.5
niektóre funkcje mogą być niedostępne.

15
GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Επαναφόρτιση μπαταρίας.
Επαναφορτίστε πλήρως το ηχείο πριν το χρησιμοποιήσετε.
Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο εισάγοντας την
πλευρά MicroUSB στην πρίζα 1 και την πλευρά USB στη θύρα
USB του υπολογιστή ή του φορτιστή ταξιδίου. Κατά τη διάρκεια
της φόρτισης, το led 1 γίνεται κόκκινο κι εν συνεχεία σβήνει
μόλις ολοκληρωθεί η φόρτιση.
Ενεργοποίηση και αντιστοίχιση του ηχείου στο Bluetooth®
του smartphone.
Πατήστε το πλήκτρο “C” για 3 δευτερόλεπτα περίπου: ένα
μήνυμα θα επιβεβαιώσει την επιτυχή ενεργοποίηση & την
έναρξη της (διαδικασίας) αναζήτησης μέσω Bluetooth®:
ταυτόχρονα το led 2 θ’ αρχίσει να αναβοσβήνει, εκπέμποντας
μπλε χρώμα. Στο σημείο αυτό, μπορείτε να αναζητήσετε
το ηχείο (SANREMO SPEAKER) στη λίστα Bluetooth® του
smartphone, εν συνεχεία να το επιλέξετε και, τέλος, να
το χρησιμοποιήσετε. Ένα μήνυμα θα επιβεβαιώσει την
αντιστοίχιση με το smartphone και, ταυτόχρονα, το led θα γίνει
μπλε.
Κύριες λειτουργίες του ηχείου.
Μέσω των πλήκτρων του ηχείου μπορείτε να επιλέξετε
διάφορες λειτουργίες, είτε πρόκειται να συνδεθείτε σε μία πηγή
Bluetooth® είτε με άλλες διαθέσιμες πηγές ήχου, όπως π.χ.
κάρτες TF (υποδοχή 5), pendrives (υποδοχή 3) ή σε υποδοχή
mini jack 3,5 (υποδοχή 4).
• Προηγούμενο κομμάτι: το κλειδί Α
• Επόμενο κομμάτι: το πλήκτρο B
• Αναπαραγωγή / παύση: πλήκτρο C
• Πλήκτρο απάντησης και κλείσιμο: το πλήκτρο C
• Ένταση + και -: κουμπί VOL
• Μικρόφωνο: “D”
Σημείωση: με τη σύνδεση μίνι βύσματος 3.5 ορισμένες
λειτουργίες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.

16
TR KULLANICI KILAVUZU
Bataryanın şarj edilmesi.
Hoparlörü kullanmadan önce tamamen şarj ediniz. Ürünle
birlikte verilen kablonun MicroUSB ucunu port 1’e ve UB
ucunu bir bilgisayarın veya seyahat tipi şarj cihazının USB
portuna takın. Şarj işlemi süresince LED 1 kırmızı renkte
yanar ve şarj işlemi tamamlandığında söner.
Açma ve hoparlörü akıllı telefonun Bluetooth®’uyla
eşleştirme.
“C” tuşuna yaklaşık 3 saniye basın: Bir mesaj, cihazın açıldığını
ve Bluetooth® aramasının başlatıldığını teyit edecektir:
Aynı anda Led 2 mavi renkte yanıp sönecektir. Bu noktada,
hoparlörü (SANREMO SPEAKER) akıllı telefonun Bluetooth®
listesinde arayabilir, seçebilir ve dinlemeye geçebilirsiniz.
Bir mesaj akıllı telefon ile eşleştirmenin gerçekleştiğini teyit
edecektir ve aynı anda LED sabit mavi renkte yanacaktır.
Hoparlörün başlıca fonksiyonları.
İster bir Bluetooth® kaynağına ister TF kartları (yuva 5), kalem
sürücüler (yuva 3) veya mini jak 3.5 girişi (yuva 4) gibi diğer
mevcut ses kaynaklarına bağlı olsun, hoparlör üzerinde yer
alan tuşları kullanarak çeşitli fonksiyonları seçebilirsiniz.
• Önceki şarkı: A tuşu
• Sonraki şarkı: B tuşu
• Oynat/duraklat: C tuşu
• Çağrı yanıtlama ve bitirme tuşu: C tuşu
• Ses seviyesini yükseltme ve alçaltma: VOL topuzu
• Mikrofon: “D”
Not: Mini jak 3.5 bağlantısıyla bazı fonksiyonlar
kullanılamayabilir.

17
AR
SPEAKER VINTAGE
ةرﺑﻛﻣﻟا ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺎﻧﺗﻋﺎﻣﺳ ءارﺷ ﻰﻠﻋ كرﻛﺷﻧ
توﺻﻠﻟxxxxxxx عﺎﺑﺗا كﻧﻣ وﺟرﻧو :
تارﺑﻛﻣ مادﺧﺗﺳا نﻣ نﻛﻣﺗﺗﻟ ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تادﺎﺷرﻹا
.نﻣآ لﻛﺷﺑو ﺔﻘﯾرط لﺿﻓﺄﺑ هذھ توﺻﻟا
.ﺔﯾرﺎطﺑﻟا نﺣﺷ
لﺑﻗ لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ نﺣﺷا
تﺎﻋﺎﻣﺳﻟﺎﺑ ﻖﻓرﻣﻟا لﺑﺎﻛﻟا مدﺧﺗﺳا .ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳا
ورﻛﯾﺎﻣﻟا فرط لﺎﺧدإ ﻖﯾرط نﻋ-USB ﻲﻓ
ذ
َﻔﻧﻣﻟا1 فرطوUSB دﺣأ ﻲﻓ يدﺎﻌﻟا
وﻛﻟا تﺎﯾرﺎطﺑﻟا نﺣاوﺷ دﺣأ ﻲﻓ وأ تارﺗوﯾﺑﻣ
ﺔﺑﻣﻟ ءﺎﺿﺗﺳ .رﻔﺳﻟا دﻧﻋ ﺔﻟوﻣﺣﻣﻟاLED ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا
1 دﻧﻋ ﺊﻔطﻧﺗﺳ مﺛ رﻣﺣﻷا نوﻠﻟﺎﺑ نﺣﺷﻟا ءﺎﻧﺛأ
.نﺣﺷﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ لﺎﻣﺗﻛا
توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗو لﯾﻐﺷﺗ
ثوﺗوﻠﺑﺑ®.ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا
ةدﻣﻟ طﻐﺿا3" رزﻟا ﻰﻠﻋ ﺎًﺑﯾرﻘﺗ ناوﺛC :"
ﺗإ كﻟ دﻛؤﺗ ﺔﻟﺎﺳر ﻊﻣﺳﺗﺳ لﯾﻐﺷﺗﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ مﺎﻣ
ثوﺗوﻠﺑﻟا ثﺣﺑ ءدﺑو :® ءﺎﻧﺛﻷا هذھ ﻲﻓ
ﺔﺑﻣﻟ ضﻣوﺗﺳLED ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا2 .قرزﻷا نوﻠﻟﺎﺑ
رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ نﻋ ثﺣﺑﻟا كﻧﻛﻣﯾ ﺔطﻘﻧﻟا هذھ دﻧﻋ
) توﺻﻟاxxxxxxxxثوﺗوﻠﺑ ﺔﻣﺋﺎﻗ ﻲﻓ (®
أدﺑاو ﺎھرﺎﯾﺗﺧﺎﺑ مﻗ ﺎھدﺎﺟﯾإ دﻧﻋو ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا
ﺔﯾﻠﻣﻋ مﺎﻣﺗإ كﻟ دﻛؤﺗ ﺔﻟﺎﺳر ﻊﻣﺳﺗﺳ .عﺎﻣﺗﺳﻻا
ا تﻗوﻟا سﻔﻧ ﻲﻓو ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا ﻊﻣ لﯾﺻوﺗﻟ
ﺔﺑﻣﻟ لوﺣﺗﺗﺳLED ﺔﺗﺑﺎﺛﻟا ةءﺎﺿﻺﻟ ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا
.قرزﻷا نوﻠﻟﺎﺑ
.توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟ ﺔﯾﺳﺎﺳﻷا فﺋﺎظوﻟا
ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا ةرزﻷا لﻼﺧ نﻣ كﻧﻛﻣﯾ
ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا ﺔﯾﻠﯾﻐﺷﺗﻟا فﺋﺎظوﻟا رﺎﺗﺧﺗ نأ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟا
رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗ رﺑﻋ مﺗﺗ ﻲﺗﻟا ءاوﺳ
وﺻ ردﺻﻣﺑ توﺻﻟاثوﺗوﻠﺑ ت® رﺑﻋ وأ
ﺔﺣﺎﺗﻣﻟا توﺻﻟا ردﺎﺻﻣ دﺣﺄﺑ ﺎﮭﻠﯾﺻوﺗ
تﺎﻗﺎطﺑﻟا لﺛﻣ ىرﺧﻷاTF ﺔﺣﺗﻔﻟا)5 وأ (
نﯾزﺧﺗﻟا تارﻛاذPendrives ﺔﺣﺗﻔﻟا)4 وأ (
رﯾﻐﺻﻟا لﯾﺻوﺗﻟا فرطmini jack 3.5
ﺔﺣﺗﻔﻟا)4.(
•ﻖﺑﺎﺳﻟا ﻲﻘﯾﺳوﻣﻟا ﻊطﻘﻣﻟا :
رزﻟاA
•ﻲﻟﺎﺗﻟا ﻲﻘﯾﺳوﻣﻟا ﻊطﻘﻣﻟا :
رزﻟاB
•play/pausaﯾإ/لﯾﻐﺷﺗ) فﺎﻘ
(تﻗؤﻣ رزﻟا :C
• ﺔﯾﻔﺗﺎﮭﻟا تﺎﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻰﻠﻋ درﻟا رز
ﺎﮭﺋﺎﮭﻧإو : رزﻟاC
• و + توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧو ﻊﻓر-
ضﺑﻘﻣﻟا :VOL
•نوﻓورﻛﯾﻣﻟا:"D"
رﯾﻐﺻﻟا فرطﻟﺎﺑ لﯾﺻوﺗﻟا دﻧﻋ :ﺔﻣﺎھ ﺔظوﺣﻠﻣmini
jack 3.5.فﺋﺎظوﻟا ضﻌﺑ رﻓوﺗﺗ ﻻ دﻗ
SANREMO
SPEAKER

18
SPEAKER VINTAGE
ةرﺑﻛﻣﻟا ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺎﻧﺗﻋﺎﻣﺳ ءارﺷ ﻰﻠﻋ كرﻛﺷﻧ
توﺻﻠﻟxxxxxxx عﺎﺑﺗا كﻧﻣ وﺟرﻧو :
تارﺑﻛﻣ مادﺧﺗﺳا نﻣ نﻛﻣﺗﺗﻟ ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تادﺎﺷرﻹا
.نﻣآ لﻛﺷﺑو ﺔﻘﯾرط لﺿﻓﺄﺑ هذھ توﺻﻟا
.ﺔﯾرﺎطﺑﻟا نﺣﺷ
لﺑﻗ لﻣﺎﻛﻟﺎﺑ توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ نﺣﺷا
تﺎﻋﺎﻣﺳﻟﺎﺑ ﻖﻓرﻣﻟا لﺑﺎﻛﻟا مدﺧﺗﺳا .ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳا
ورﻛﯾﺎﻣﻟا فرط لﺎﺧدإ ﻖﯾرط نﻋ-USB ﻲﻓ
ذ
َﻔﻧﻣﻟا1 فرطوUSB دﺣأ ﻲﻓ يدﺎﻌﻟا
وﻛﻟا تﺎﯾرﺎطﺑﻟا نﺣاوﺷ دﺣأ ﻲﻓ وأ تارﺗوﯾﺑﻣ
ﺔﺑﻣﻟ ءﺎﺿﺗﺳ .رﻔﺳﻟا دﻧﻋ ﺔﻟوﻣﺣﻣﻟاLED ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا
1 دﻧﻋ ﺊﻔطﻧﺗﺳ مﺛ رﻣﺣﻷا نوﻠﻟﺎﺑ نﺣﺷﻟا ءﺎﻧﺛأ
.نﺣﺷﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ لﺎﻣﺗﻛا
توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗو لﯾﻐﺷﺗ
ثوﺗوﻠﺑﺑ®.ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا
ةدﻣﻟ طﻐﺿا3" رزﻟا ﻰﻠﻋ ﺎًﺑﯾرﻘﺗ ناوﺛC :"
ﺗإ كﻟ دﻛؤﺗ ﺔﻟﺎﺳر ﻊﻣﺳﺗﺳ لﯾﻐﺷﺗﻟا ﺔﯾﻠﻣﻋ مﺎﻣ
ثوﺗوﻠﺑﻟا ثﺣﺑ ءدﺑو :® ءﺎﻧﺛﻷا هذھ ﻲﻓ
ﺔﺑﻣﻟ ضﻣوﺗﺳLED ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا2 .قرزﻷا نوﻠﻟﺎﺑ
رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ نﻋ ثﺣﺑﻟا كﻧﻛﻣﯾ ﺔطﻘﻧﻟا هذھ دﻧﻋ
) توﺻﻟاxxxxxxxxثوﺗوﻠﺑ ﺔﻣﺋﺎﻗ ﻲﻓ (®
أدﺑاو ﺎھرﺎﯾﺗﺧﺎﺑ مﻗ ﺎھدﺎﺟﯾإ دﻧﻋو ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا
ﺔﯾﻠﻣﻋ مﺎﻣﺗإ كﻟ دﻛؤﺗ ﺔﻟﺎﺳر ﻊﻣﺳﺗﺳ .عﺎﻣﺗﺳﻻا
ا تﻗوﻟا سﻔﻧ ﻲﻓو ﻲﻛذﻟا فﺗﺎﮭﻟا ﻊﻣ لﯾﺻوﺗﻟ
ﺔﺑﻣﻟ لوﺣﺗﺗﺳLED ﺔﺗﺑﺎﺛﻟا ةءﺎﺿﻺﻟ ﮫﯾﺑﻧﺗﻟا
.قرزﻷا نوﻠﻟﺎﺑ
.توﺻﻟا رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟ ﺔﯾﺳﺎﺳﻷا فﺋﺎظوﻟا
ﻰﻠﻋ ةدوﺟوﻣﻟا ةرزﻷا لﻼﺧ نﻣ كﻧﻛﻣﯾ
ﺔﻔﻠﺗﺧﻣﻟا ﺔﯾﻠﯾﻐﺷﺗﻟا فﺋﺎظوﻟا رﺎﺗﺧﺗ نأ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟا
رﺑﻛﻣ ﺔﻋﺎﻣﺳ لﯾﺻوﺗ رﺑﻋ مﺗﺗ ﻲﺗﻟا ءاوﺳ
وﺻ ردﺻﻣﺑ توﺻﻟاثوﺗوﻠﺑ ت®
رﺑﻋ وأ
ﺔﺣﺎﺗﻣﻟا توﺻﻟا ردﺎﺻﻣ دﺣﺄﺑ ﺎﮭﻠﯾﺻوﺗ
تﺎﻗﺎطﺑﻟا لﺛﻣ ىرﺧﻷاTF ﺔﺣﺗﻔﻟا)5
وأ (
نﯾزﺧﺗﻟا تارﻛاذPendrives ﺔﺣﺗﻔﻟا)4
وأ (
رﯾﻐﺻﻟا لﯾﺻوﺗﻟا فرطmini jack 3.5
ﺔﺣﺗﻔﻟا)4.(
•ﻖﺑﺎﺳﻟا ﻲﻘﯾﺳوﻣﻟا ﻊطﻘﻣﻟا :
رزﻟاA
•ﻲﻟﺎﺗﻟا ﻲﻘﯾﺳوﻣﻟا ﻊطﻘﻣﻟا :
رزﻟاB
•play/pausaﯾإ/لﯾﻐﺷﺗ)
فﺎﻘ
(تﻗؤﻣ رزﻟا :C
•
ﺔﯾﻔﺗﺎﮭﻟا تﺎﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻰﻠﻋ درﻟا رز
ﺎﮭﺋﺎﮭﻧإو : رزﻟاC
• و + توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧو ﻊﻓر-
ضﺑﻘﻣﻟا :VOL
•نوﻓورﻛﯾﻣﻟا:"D"
رﯾﻐﺻﻟا فرطﻟﺎﺑ لﯾﺻوﺗﻟا دﻧﻋ :ﺔﻣﺎھ ﺔظوﺣﻠﻣmini
jack 3.5.فﺋﺎظوﻟا ضﻌﺑ رﻓوﺗﺗ ﻻ دﻗ

19
CZ UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Nabíjení baterie
Před použitím reproduktor zcela nabijte. Zastrčte dodaný
kabel konektorem MicroUSB do portu 1 a konektorem USB do
portu USB počítače nebo cestovní nabíječky. Během nabíjení
svítí LED 1 červeně, po úplném nabití zhasne.
Zapnutí a spárování reproduktoru s připojením Bluetooth®
chytrého telefonu
Podržte na cca 3 sekundy tlačítko „C”: hlášení potvrdí
proběhnuté zapnutí a spušení vyhledávání Bluetooth®;
zároveň LED 2 bliká modře. Nyní je možné vyhledat
reproduktor (SANREMO SPEAKER) na seznamu zařízení
Bluetooth® v chytrém telefonu, vybrat jej a začít s poslechem.
Hlášení potvrdí proběhnuté spárování s chytrým telefonem a
současně LED svítí modře.
Hlavní funkce reproduktoru.
Pomocí tlačítek na reproduktoru můžete ovládat různé funkce
podle toho, zda se připojíte ke zdroji Bluetooth®, k jiným
zdrojům, jako jsou karty TF (slot 5), flashdisky (slot 3) či vstup
mini jack 3,5 (slot 4).
• Předchozí skladba : tlačítko A
• Následující skladba: tlačítko B
• Přehrávání/pozastavení: tlačítko C
• Zvednutí a zavěšení: tlačítko C
• Hlasitost + a - : ovladač VOL
• Mikrofon : „D”
Poznámka: po připojení konektoru mini jack 3,5 nemusí být
některé funkce k dispozici.

20
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Nabíjanie batérie.
Pred použitím reproduktor plne nabite. Použite kábel
vo výbave, vložte MicroUSB konektor do portu 1 a USB
konektor do portu USB na PC alebo do cestovnej nabíjačky.
Počas nabíjania sa LED 1 rozsvieti na červeno a po ikončení
nabíjania zhasne.
Zapnutie a spárovanie reproduktora s Bluetooth® na
smartfóne.
Tlačte tlačidlo „C“ po dobu približne 3 sekúnd, hlásenie
potvrdí zapnutie a spustenie vyhľadávania Bluetooth®, Led 2
zároveň svieti na modro. Takto je možné vyhľadať reproduktor
(SANREMO SPEAKER) v zozname Bluetooth® smartfónu,
zvoliť ho a pokračovať v prehrávaní. Hlásenie potvrdí úspešné
spárovanie so smartfónom a súčasne LED kontrolka svieti na
modro.
Hlavné funkcie reproduktora.
Pomocou tlačidiel na reproduktore je možné zvoliť jednotlivé
funkcie, či už sa spojí so zdrojom Bluetooth® alebo sa pripoja
iné zdroje zvuku k dispozícii, ako je TF cards (slot 5), pendrives
(slot 3) alebo vstup pre mini jack (slot 4).
• Predchádzajúca skladba: tlačidlo A
• Nasledujúca skladba: tlačidlo B
• Play/Pauza: tlačidlo C
• Prevzatie a ukončenie hovoru: tlačidlo C
• Hlasitosť + a - : gombík VOL
• Mikrofón: „D“
PS: pri pripojení cez mini jack 3,5 sa môže stať, že niektoré
funkcie nebudú dostupné.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other SBS Speakers manuals

SBS
SBS Music Hero Octopump User manual

SBS
SBS TTMONOSPEAKERBTK User manual

SBS
SBS Groove TESPEAKBTGROOVEK User manual

SBS
SBS Pop TEPOPSPEAKBT User manual

SBS
SBS JAZ WIZARD 5 User manual

SBS
SBS Jaz WIZARD 10 User manual

SBS
SBS Gable User manual

SBS
SBS TECONFSPEAKBTK User manual

SBS
SBS TEJZSPEAKWIZ10K Operator's manual