manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sennheiser
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. Sennheiser SDW 10 HS User manual

Sennheiser SDW 10 HS User manual

Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
?
www.sennheiser.com/cco/support
For Instruction manual go to
For easy setup & configuration
install “Headsetup Pro” + “Headsetup”
for softphone call control go to
www.sennheiser.com/cco/software
For Compatibility guide go to
www.sennheiser.com/
telephone-headset-compatibility
3 in 1 headset
SDW 10 HS
SDW 5000 Series
21
35
2
4
1
3
2
4
1
3
100%
50%
1 h
20 min
no headset connected
headset connected
Left Right
4
L
S
M premounted
45
23
SDW 10
www.sennheiser.com/name-plate-maker
TYPE
PRINT
CUT
A
Name Plate Maker
1
SDW 10
10
W 10
D
During active call:
Changes the
speech volume
VOLUME 1
During music
reproduction:
Changes the
music volume
VOLUME 2
VOLUME 3
no active call/music:
Changes ring tone,
beeps & voice
prompts volume
Pairing:
The headset is
paired with
the base station
when inserted
the first time.
1. Remove the
ear hook.
2. Insert the neckband.
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
CLICK!
“Mute on“
Press/touch
again to unmute
the microphone:
“Mute off“
Safety
Guide
Quick
Guide
Compliance
sheet
OR
Earhook
stabilizer
Mount the Earhook stabilizer – if required
3x
”Voice on” /
”Voice off”
3s
Enabling/disabling voice prompts
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem |
Inhoud verpakking | Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold | Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania |
Содержимое упаковки | Kutunun içeriği | パッケージ内容
Labeling the headset | Headset kennzeichnen | Identifier le micro-casque | Etichettatura delle cuffie | Etiquetado del auricular |
Rotular o headset | De headset labelen | Επισήμανση του ακουστικού | Navngivning af headsettet | Etikettera headsetet |
Headsetin nimeäminen | Etykietowanie zestawu słuchawkowego | Нанесение этикетки на гарнитуру |
Kulaklığı adlandırma | ヘッドセットの ラベ ル 付 け
Charging the headset | Headset laden | Charger le micro-casque |
Ricarica delle cuffie | Carga del auricular | Carregar o headset |
De headset opladen | Φόρτιση των ακουστικών |
Opladning af headsettet | Ladda headsetet | Headsetin lataaminen |
Ładowanie słuchawek | Зарядка гарнитуры |
Kulaklığı şarj etme | ヘッドセットの 充 電
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Regolazione del volume | Ajuste del volumen | Ajustar o volume |
Het volume regelen | Ρύθμιση της έντασης ήχου |
Justering af lydstyrken | Justera volymen |
Äänenvoimakkuuden säätäminen | Regulacja głośności |
Регулировка громкости | Ses seviyesini ayarlama | 音量の調整
Muting the headset | Headset stummschalten | Couper le son du
micro-casque | Silenziare le cuffie | Silenciar el auricular |
Colocar o headset em mute | De headset dempen | Σίγαση του
ακουστικού | Afbrydelse af mikrofonen | Stänga av headsetljudet |
Headsetin mykistäminen | Wyciszanie zestawu słuchawkowego |
Отключение звука на гарнитуре | Kulaklığı sessize alma |
ヘッドセットのミュート
Wearing the headset with the earhook | Headset mit Ohrbügel verwenden | Porter le micro-casque avec le contour d'oreille |
Indossare le cuffie con il gancio auricolare | Cómo llevar el auricular con el gancho | Usar o headset com o gancho de ouvido |
De headset dragen met de oorhaak | Τοποθέτηση ακουστικού με το άγκιστρο για το αυτί | Brug af headsettet med ørekrog |
Bära headsetet med öronkroken | Korvasangallisen headsetin käyttäminen | Noszenie zestawu słuchawkowego z rożkiem |
Ношение гарнитуры сзаушиной | Kulaklığı kulak kancası ile takma | イヤーフックを使用するヘッドセットの装着
Wearing the headset with the headband | Headset mit Kopfbügel verwenden | Porter le micro-casque avec le serre-tête |
Indossare le cuffie con l'archetto | Cómo llevar el auricular con la diadema | Usar o headset com a fita de cabeça |
De headset dragen met de hoofdband | Τοποθέτηση ακουστικού με το στήριγμα κεφαλής | Brug af headsettet med hovedbøjle |
Bära headsetet med huvudbågen | Pannallisen headsetin käyttäminen | Noszenie zestawu słuchawkowego z pałąkiem |
Ношение гарнитуры соголовьем | Kulaklığı taç bandı ile takma | ヘッドバ ンド を 使 用 する ヘッドセットの 装 着
Wearing the headset with the neckband | Headset mit Nackenbügel verwenden | Porter le micro-casque avec le tour de nuque |
Indossare le cuffie con il neckband | Cómo llevar el auricular con la diadema para el cuello | Usar o headset com a fita de pescoço |
De headset dragen met de nekband | Τοποθέτηση ακουστικού με το περιλαίμιο | Brug af headsettet med nakkebøjle |
Bära headsetet med nackbygeln | Niskapannallisen headsetin käyttäminen | Noszenie zestawu słuchawkowego z paskiem na szyję |
Ношение гарнитуры сшейным ободом | Kulaklığı boyun bandı ile takma | ネックバ ンド を 使 用 する ヘッドセットの 装 着
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Mini
handleiding
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
NL
EL
DA
SV
FI
PL
RU
TR
JA
Skrócona
instrukcja
obsługi
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
クイックガイド
Printed in China, Publ. 01/18, 770-00085/A04
Type: SCDH1
11
22
A
BC
MASTER
32
1
”More than 80% battery left”
”More than 40% battery left”
”More than 20% battery left”
”Less than 20% battery left”
”More than 60% battery left”
voice prompts:
Idle mode:
No active call or music
New MASTER
GUEST 1-3
LED
or
off
3x
Press & hold
the mute
button
& insert the
headset
3x
Accept the
GUEST
headset
Repeat the last
3 steps to add
further GUEST
headsets.
End a conference call
below 15 min talk time:
automatic voice prompts:
”Recharge headset”
MASTER
Unmerge a call
and put it on hold
Merge a held call into an active call
Mini
confernce call
Answer/reject
a 2nd call
Accepts the incoming call &
puts an active call on hold
2x
Rejects the incoming call &
continues the active call
1s
call call
OR
Dial the number
or choose a contact
Accept the call
via headset OR base station*
* Incoming call is answered automatically
with Auto Hook/Always audio setting: see DIP switch settings
LED on the base station
stops flashing
Accept the call
on your device
1s
Reject a call
via headset OR base station
“Call rejected“
1s
Change between
held and active call
When in active call:
Holds/unholds call
“Call held” /
“Call unheld”
2x
Accepts a call/
Initiates an outgoing call
Ends a call
Rejects a call
“Call rejected“
“Call ended“
Redials the last number
“Redialling“
1s
2x
1s
Putting on the headset
Choose the focused device
Corresponding LED lights up
Initiate a call via
headset or base station
LED on the base station
lights up blue
OR
OR
GUEST
MASTER
MASTER
via PAIRED
BTD 800 USB &
a Bluetooth
headset
via an USB headset
OR
OR
See Instruction manual
for further information.
MASTER GUEST 1
GUEST 2
GUEST 3
Ready for conference call: Master headset &
Guest headsets connected to the base station
1
2b
2a
Accept the
GUEST
headset.
Ready for
conference
call.
End a call: see
2a
MASTER
CLICK!
100 m
Reduce the range for offices with high density of DECT products or
headsets - see Instruction manual for further information.
High radio range
up to 100 m
12345678
Medium radio range
up to 50 m
12345678
Low radio range
up to 10 m
12345678
LED on the base station
stops flashing
“DECT headset out of range“
“Call merged“
“Call unmerged“
2s
2s
Holding a conference with up to 3 guest DECT headsets | Telefonkonferenz mit bis zu 3 DECT-Gast-Headsets durchführen |
Faire un appel en conférence jusqu'à 3 micro-casques DECT invités | Creazione di una teleconferenza con fino a 3 cuffie DECT ospiti |
Organización de una conferencia con hasta 3 auriculares DECT invitados | Efetuar uma conferência com até 3 headsets DECT convidados |
Een vergadering opzetten met 3 DECT-gastheadsets | Διεξαγωγή διάσκεψης με έως 3 ακουστικά DECT επισκεπτών |
Telefonmøde med op til 3 DECT-gæsteheadset | Hålla en konferens med upp till 3 gästande DECT-headset |
Neuvottelun pitäminen jopa 3:n vieras-DECT-headsetin kanssa | Prowadzenie konferencji z maksymalnie 3 zestawami słuchawkowymi
DECT gości | Режим телефонной конференции споддержкой до 3 гостевых DECT-гарнитур |
3 adete kadar misafir DECT kulaklık ile konferans görüşmesi yapma | 最大 3 台のゲスト DECT ヘッドセ ットで の 会 議
Managing multiple calls | Mehrere Telefonate verwalten | Gérer plusieurs appels | Gestione di più chiamate | Gestionar varias llamadas |
Gerir várias chamadas | Meerdere gesprekken afhandelen | Διαχείριση πολλαπλών κλήσεων | Håndtering af flere opkald |
Hantera flera samtal | Monen puhelun hallitseminen | Zarządzanie kilkoma połączeniami | Управление несколькими звонками |
Birden çok kulaklığı yönetme | 複数通話の管理
Call control overview | Übersicht Anrufsteuerung |
Aperçu du contrôle d'appel | Panoramica sul controllo della chiamata |
Resumen del control de llamada | Vista geral do controlo de
chamadas | Overzicht call control functies | Επισκόπηση χειρισμού
κλήσεων | Oversigt over opkaldsstyring | Översikt av samtalskontroll |
Puhelun hallinnan yleiskatsaus | Przegląd kontroli połączeń |
Обзор управления звонками | Arama kontrollerine genel bakış |
通話コントロールの概要
Listening to music | Musik hören | Écouter de la musique |
Ascolto di musica | Escuchar música | Ouvir música |
Naar muziek luisteren | Ακρόαση μουσικής | Afspilning af musik |
Lyssna på musik | Musiikin kuunteleminen | Słuchanie muzyki |
Прослушивание музыки | Müzik dinleme | 音楽鑑賞
Preparing a call | Telefonat vorbereiten | Préparer un appel |
Preparazione di una chiamata | Preparación de una llamada |
Preparar uma chamada | Een oproep voorbereiden |
Προετοιμασία κλήσης | Forberedelse af opkald |
Förbereda ett samtal | Puhelun valmisteleminen | Przygotowanie
rozmowy | Подготовка кзвонку | Bir arama hazırlama | 通話の準備
Making a call | Anruf tätigen | Faire un appel |
Effettuazione di una chiamata | Realizar una llamada |
Efetuar uma chamada | Een oproep plaatsen |
Πραγματοποίηση κλήσης | Sådan foretages et opkald | Ringa |
Puhelun soittaminen | Nawiązywanie połączenia |
Совершение звонка | Arama yapma | 通話の発信
Accepting/Rejecting calls | Anrufe annehmen/abweisen | Accepter / Refuser des appels | Accettare/Rifiutare una chiamata |
Aceptar/Rechazar llamadas | Aceitar/rejeitar chamadas | Oproepen accepteren/weigeren | Αποδοχή/Απόρριψη κλήσεων |
Besvare/afvise opkald | Ta emot/avvisa samtal | Puheluiden hyväksyminen/hylkääminen |
Przyjmowanie/odrzucanie połączeń | Прием/отклонение вызовов | Arama kabul/ret | 通話の応答/拒否
Leaving the DECT range | DECT-Reichweite verlassen |
Quitter le rayon de portée DECT | Uscita dalla portata DECT |
Salida del alcance DECT | Abandonar o alcance DECT |
Het DECT-bereik verlaten | Έξοδος από την εμβέλεια DECT |
Uden for DECT-signalets rækkevidde | Lämna DECT-räckvidden |
DECT-alueelta poistuminen | Opuszczanie zakresu DECT |
Выход за пределы зоны действия DECT-соединения |
DECT erişim mesafesinden çıkma | DECT動作範囲外への移動
Verifying remaining battery life | Verbleibende Akkulaufzeit
abfragen | Vérifier la capacité restante de la batterie | Verifica della
durata residua della batteria | Comprobación de la batería restante |
Verificar a duração restante da bateria | Resterende batterijduur
controleren | Επαλήθευση υπολειπόμενης διάρκειας ζωής της
μπαταρίας | Kontrol af tilbageværende batteritid | Verifiera
återstående batteritid | Jäljellä olevan akunkeston todentaminen |
Sprawdzanie pozostałej żywotności baterii | Проверка оставшегося
заряда батареи | Kalan pil süresini doğrulama | バッテリー 残 量 の 確 認
Replacing the ear pad | Ohrpolster austauschen |
Remplacer l'oreillette | Sostituzione di un cuscinetto auricolare |
Sustitución de la almohadilla | Substituir a almofada do auscultador |
Het oorkussentje vervangen | Αντικατάσταση του στοιχείου
γιατο αυτί | Udskiftning af ørepuden | Byta öronkudden |
Korvatyynyn vaihtaminen | Wymiana wkładki dousznej |
Замена амбушюр | Kulak yastığını değiştirme |
バッテリー 残 量の 確 認
Using a guest Bluetooth/USB headset | Bluetooth-/USB-Gast-Headset
verwenden | Utiliser un micro-casque invité USB / Bluetooth |
Utilizzo di un paio di cuffie Bluetooth/USB ospiti |
Uso de un auricular Bluetooth/ USB invitado | Usar um headset
Bluetooth/USB convidado | Een Bluetooth/ USB-gastheadset
gebruiken | Χρήση ακουστικού Bluetooth/USB επισκέπτη |
Brug af Bluetooth-/USB-gæsteheadset | Använd ett gästande
Bluetooth/ USB-headset | Vieras-Bluetoothin/ USB-headsetin
käyttäminen | Stosowanie zestawu słuchawkowego Bluetooth/USB
gościa | Использование гостевой Bluetooth/USB-гарнитуры |
Bir misafir Bluetooth/USB kulaklık kullanma |
ゲスト Bluetooth/USB ヘッドセットの使用
Preparing a conference | Telefonkonferenz vorbereiten |
Préparer un appel en conférence | Preparazione di una conferenza |
Preparación de una conferencia | Preparar uma conferência |
Een vergadering voorbereiden | Προετοιμασία διάσκεψης |
Forberedelse af telefonmøde | Förbereda en konferens |
Neuvottelupuhelun valmisteleminen | Przygotowanie konferencji |
Подготовка ктелефонной конференции |
Bir konferans hazırlama | 会議の準備

Other manuals for SDW 10 HS

3

Other Sennheiser Headset manuals

Sennheiser SC 40 USB CTRL User manual

Sennheiser

Sennheiser SC 40 USB CTRL User manual

Sennheiser MX 686G SPORTS User manual

Sennheiser

Sennheiser MX 686G SPORTS User manual

Sennheiser IE 60 User manual

Sennheiser

Sennheiser IE 60 User manual

Sennheiser MM 80 IPHONE User manual

Sennheiser

Sennheiser MM 80 IPHONE User manual

Sennheiser SDW 10 HS User manual

Sennheiser

Sennheiser SDW 10 HS User manual

Sennheiser DW Pro 1 User manual

Sennheiser

Sennheiser DW Pro 1 User manual

Sennheiser RS 120 II User manual

Sennheiser

Sennheiser RS 120 II User manual

Sennheiser HME 45-CA User manual

Sennheiser

Sennheiser HME 45-CA User manual

Sennheiser Epos DW Series User manual

Sennheiser

Sennheiser Epos DW Series User manual

Sennheiser EPOS ADAPT 460 User manual

Sennheiser

Sennheiser EPOS ADAPT 460 User manual

Sennheiser HME 46-3 User manual

Sennheiser

Sennheiser HME 46-3 User manual

Sennheiser CC 550 - User manual

Sennheiser

Sennheiser CC 550 - User manual

Sennheiser ACTIVEGARD CC513 Instruction manual

Sennheiser

Sennheiser ACTIVEGARD CC513 Instruction manual

Sennheiser EPOS SDW 5000 Series User manual

Sennheiser

Sennheiser EPOS SDW 5000 Series User manual

Sennheiser PC 146 Instruction manual

Sennheiser

Sennheiser PC 146 Instruction manual

Sennheiser URBANITE XL User manual

Sennheiser

Sennheiser URBANITE XL User manual

Sennheiser DW Office Phone User manual

Sennheiser

Sennheiser DW Office Phone User manual

Sennheiser EPOS SC 660 USB ML User manual

Sennheiser

Sennheiser EPOS SC 660 USB ML User manual

Sennheiser Comfort calls User manual

Sennheiser

Sennheiser Comfort calls User manual

Sennheiser HMD 414 Quick start guide

Sennheiser

Sennheiser HMD 414 Quick start guide

Sennheiser MM 100 User manual

Sennheiser

Sennheiser MM 100 User manual

Sennheiser SD Pro 1 User manual

Sennheiser

Sennheiser SD Pro 1 User manual

Sennheiser HME 120 User manual

Sennheiser

Sennheiser HME 120 User manual

Sennheiser SH 358 IP User manual

Sennheiser

Sennheiser SH 358 IP User manual

Popular Headset manuals by other brands

AUDIOLINE BT 103 operating instructions

AUDIOLINE

AUDIOLINE BT 103 operating instructions

MSI FT200 - MEGANET Free Talk User information

MSI

MSI FT200 - MEGANET Free Talk User information

Blueant Z9i Firmware upgrade guide

Blueant

Blueant Z9i Firmware upgrade guide

Sonetics Firecom 505 DECT7 user guide

Sonetics

Sonetics Firecom 505 DECT7 user guide

Razer RZ04-0343 user manual

Razer

Razer RZ04-0343 user manual

Plantronics ENCORE H101 user guide

Plantronics

Plantronics ENCORE H101 user guide

Jabra PRO 9470 manual

Jabra

Jabra PRO 9470 manual

SBS Studio Mix Solo 2 user manual

SBS

SBS Studio Mix Solo 2 user manual

Beyerdynamic MMX 300 manual

Beyerdynamic

Beyerdynamic MMX 300 manual

Peltor TacticalPro MT15H7 manual

Peltor

Peltor TacticalPro MT15H7 manual

Beyerdynamic Byron BTA manual

Beyerdynamic

Beyerdynamic Byron BTA manual

Philips SHB6000/28 quick start guide

Philips

Philips SHB6000/28 quick start guide

Abe CS8035 user manual

Abe

Abe CS8035 user manual

Jabra C650 Specifications

Jabra

Jabra C650 Specifications

Roccat ELO 7.1 AIR quick start guide

Roccat

Roccat ELO 7.1 AIR quick start guide

Huey Chiao HCB30 user guide

Huey Chiao

Huey Chiao HCB30 user guide

Norcon Communications TTU-WHS-D Installation & operating instructions

Norcon Communications

Norcon Communications TTU-WHS-D Installation & operating instructions

Logitech A00066 user manual

Logitech

Logitech A00066 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.