Sharp PN-V601 User manual

ENGLISH DEUTSCHFRANÇAIS ESPAÑOL РУССКИЙ
PN-V601
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
LCD FARBMONITOR
ЖК МОНИТОР
OPERATION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISH ..... E1
FRANÇAIS.... F1
ESPAÑOL .... S1
DEUTSCH .... D1
РУССКИЙ ..... Р1
(
CD-ROM
)
香港電器安全規格
(國際電工委員會規格適合)

Authorised representative responsible for the European Union Community Market
Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne
Representante autorizado responsable del mercado comunitario de la Unión Europea
Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
IMPORTANT:
To aid reporting in case of loss or theft, please record the
product’s model and serial numbers in the space provided.
The numbers are located in the rear of the product.
Model No.:
Serial No.:
U.S.A. ONLY
FOR CUSTOMERS IN U.K.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW: Earth
BLUE: Neutral
BROWN: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug proceed as follows:
•ThewirewhichiscolouredGREEN-AND-YELLOWmustbeconnectedtotheterminalintheplugwhichismarkedbythe
letter Eor by the safety earth or coloured green or green-and-yellow.
•ThewirewhichiscolouredBLUEmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterNor coloured black.
•ThewirewhichiscolouredBROWNmustbeconnectedtotheterminalwhichismarkedwiththeletterLor coloured red.
Ensurethatyourequipmentisconnectedcorrectly.Ifyouareinanydoubtconsultaqualiedelectrician.
“WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.”
Products that have earned the ENERGY STAR®are designed to protect the environment through superior
energyefciency.
Les produits labellisés ENERGY STAR®sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement
énergétique supérieur.
Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR®están diseñados para proteger el medio ambiente a
travésdeunamejorecienciaenelconsumodeenergía.
Mit dem ENERGY STAR®ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders energiesparendes
Design aus und schützen die Umwelt.
Изделия,отмеченныезнакомENERGYSTAR®,разработанысучетоммерпоохранеокружающей
средыотличаютсямаксимальнойэффективностьюэнергопотребления.

ENGLISH
1E
IMPORTANT INFORMATION
PN-V601
LCD MONITOR
ENGLISH
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.
NOUSER-SERVICEABLEPARTS
INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Thelightningashwitharrowheadsymbol,within
an equilateral triangle, is intended to alert the
user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that may
beofsufcientmagnitudetoconstituteariskof
electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is
intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
product.
CAUTION: The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
CAUTION: Use the supplied power cord as it is.

2
E
IMPORTANT INFORMATION (Continued)
WARNING:
FCCRegulationsstatethatanyunauthorizedchangesormodicationstothisequipmentnotexpresslyapprovedbythe
manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required
to correct the interference at his own expense.
ThisproductcontainsaCRCoinLithiumBatterywhichcontainsPerchlorateMaterial–specialhandlingmay
apply, California residents, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
U.S.A. ONLY
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dustbin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper
treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and
electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take
back your old product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand
according to local requirements.
Bydisposingofthisproductcorrectlyyouwillhelpensurethatthewasteundergoesthenecessarytreatment,recoveryand
recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due
to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t
purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the
costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection
facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
EU ONLY

ENGLISH
3E
The battery supplied with this product contains traces of Lead.
For EU:
The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household
waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in
accordance with legislation. Please contact your local authority for details on the collection and recycling
schemes.
For Switzerland:
The used battery is to be returned to the selling point.
For other non-EU countries:
Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery.
“BATTERYDISPOSAL”
THISPRODUCTCONTAINSALITHIUMPRIMARY(MANGANESSDIOXIDE)MEMORYBACK-UPBATTERYTHAT
MUSTBEDISPOSEDOFPROPERLY.PLEASECONTACTYOURLOCALSHARPDEALERORAUTHORIZEDSERVICE
REPRESENTATIVEFORASSISTANCEINDISPOSINGOFTHISBATTERY.
U.S.A. AND CANADA ONLY
DEAR SHARP CUSTOMER
Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your
product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
SAFETY PRECAUTIONS
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly
handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can
resultinelectricshockand/orre.Inordertopreventpotentialdanger,pleaseobservethefollowinginstructionswheninstalling,
operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the
following precautions carefully before using the product.
1. Read instructions — All operating instructions must be read and understood before the product is operated.
2. Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future
reference.
3. Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.
4. Follow instructions — All operating instructions must be followed.
5. Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product. Do
not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
6. Attachments — Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result
in accidents.
7. Waterandmoisture—Donotusetheproductnearwater.Donotinstalltheproductinaplacewherewatermaysplashonto
it.Becarefulofequipmentwhichdrainswatersuchasanair-conditioner.
8. Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.
Donotcoverorblocktheseventsandopeningssinceinsufcientventilationcancauseoverheatingand/orshortenthelife
of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings.
Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions are followed.
9. Power cord protection — The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from
resting on them.
10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with
impact.BecarefulnottobeinjuredbybrokenglasspiecesincasetheLCDpanelbreaks.
11. Overloading—DonotoverloadACoutletsorextensioncords.Overloadingcancausereorelectricshock.
12. Enteringofobjectsandliquids—Neverinsertanobjectintotheproductthroughventsoropenings.Highvoltageowsin
the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other
dangerousconditions.Requestaqualiedservicepersontoperformservicing.
IMPORTANT INFORMATION (Continued)
EU ONLY

4
E
SAFETY PRECAUTIONS (Continued)
14. Repair—Ifanyofthefollowingconditionsoccurs,unplugthepowercordfromtheACoutlet,andrequestaqualiedservice
person to perform repairs.
a. Whenthepowercordorplugisdamaged.
b. Whenaliquidwasspilledontheproductorwhenobjectshavefallenintotheproduct.
c. Whentheproducthasbeenexposedtorainorwater.
d. Whentheproductdoesnotoperateproperlyasdescribedintheoperatinginstructions.
Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls
notdescribedintheinstructionscancausedamage,whichoftenrequiresextensiveadjustmentworkbyaqualied
technician.
e. Whentheproducthasbeendroppedordamaged.
f. Whentheproductdisplaysanabnormalcondition.Anynoticeableabnormalityintheproductindicatesthattheproduct
needs servicing.
15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement
partsspeciedbythemanufacturer,orthosewiththesamecharacteristicsandperformanceastheoriginalparts.Useof
unauthorizedpartscanresultinre,electricshockand/orotherdanger.
16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to
perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition.
17. Wallmounting—Whenmountingtheproductonawall,besuretoinstalltheproductaccordingtothemethod
recommended by the manufacturer.
18. Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating
products(includingampliers).
19. Batteries—Incorrectuseofbatteriesmaycausethebatteriestoburstorignite.Aleakybatterymaycorrodetheequipment,
dirty your hands or spoil your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the precautions below:
•Usethespeciedbatteriesonly.
•Installthebatterieswithdueattentiontotheplus(+)andminus(-)sidesofthebatteriesaccordingtotheinstructionsinthe
compartment.
•Donotmixoldandnewbatteries.
•Donotmixbatteriesofdifferenttypes.Voltagespecicationsofbatteriesofthesameshapemayvary.
•Replaceanexhaustedbatterywithanewonepromptly.
•Ifyouwillnotusetheremotecontrolforalongtime,removethebatteries.
•Ifleakedbatteryuidgetsonyourskinorclothing,rinseimmediatelyandthoroughly.Ifitgetsintoyoureye,batheyour
eyewellratherthanrubbingandseekmedicaltreatmentimmediately.Leakedbatteryuidthatgetsintoyoureyeoryour
clothing may cause a skin irritation or damage your eye.
20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury,
severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and
missile launch control in a weapon system.
21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in
low-temperature burns.
WARNING:
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be
required to take adequate counter measures.
To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals: PC/AV DVI-D output
terminal,PC/AVDVI-Dinputterminal,PC/AVHDMIinputterminal,PCD-SUBinputterminal,PCRGBinputterminals,and
RS-232C input/output terminals.
Ifamonitorisnotpositionedinasufcientlystablelocation,itcanbepotentiallyhazardousduetofalling.Manyinjuries,
particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
•Usingxingdeviceslikewallmountbracketsrecommendedbythemanufacturer.
•Onlyusingfurniturethatcansafelysupportthemonitor.
•Ensuringthemonitorisnotoverhangingtheedgeofthesupportingfurniture.
•Notplacingthemonitorontallfurniture(forexample,cupboardsorbookcases)withoutanchoringboththefurnitureandthe
monitor to a suitable support.
•Notstandingthemonitorsonclothorothermaterialsplacedbetweenthemonitorandsupportingfurniture.
•Educatingchildrenaboutthedangersofclimbingonfurnituretoreachthemonitororitscontrols.
Especially for child safety
- Don’t allow children to climb on or play with the monitor.
- Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.
- Remember that children can become excited while watching a program, especially on a “larger than life” monitor. Care
should be taken to place or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down.
- Care should be taken to route all cords and cables connected to the monitor so that they cannot be pulled or grabbed by
curious children.

ENGLISH
5E
- The TFT color LCD panel used in this monitor is made with
the application of high precision technology. However, there
may be minute points on the screen where pixels never light
or are permanently lit. Also, if the screen is viewed from
an acute angle there may be uneven colors or brightness.
Please note that these are not malfunctions but common
phenomena of LCDs and will not affect the performance of
the monitor.
- Do not display a still picture for a long period, as this could
cause a residual image.
- Never rub or tap the monitor with hard objects.
- Please understand that SHARP CORPORATION bears no
responsibility for errors made during use by the customer or
a third party, nor for any other malfunctions or damage to this
product arising during use, except where indemnity liability is
recognized under law.
- This monitor and its accessories may be upgraded without
advance notice.
- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where
humidity is high, or where the monitor may come into contact
withoilorsteam,asthiscouldleadtore.
- Ensure that the monitor does not come into contact with
waterorotheruids.Ensurethatnoobjectssuchaspaper
clipsorpinsenterthemonitorasthiscouldleadtoreor
electric shock.
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in
unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong
shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or
topple over may damage it.
- Do not use the monitor near heating equipment or in places
where there is likelihood of high temperature, as this may
leadtogenerationofexcessiveheatandoutbreakofre.
- Do not use the monitor in places where it may be exposed to
direct sunlight.
- Please be sure to constantly remove dust and garbage that
has attached to the ventilation opening. If dust collects in the
ventilation opening, it may lead to excessive heat, outbreak
ofre,ormalfunction.
As a standard, clean the inside of the monitor once every
year. If dust collects inside the monitor, it may lead to
excessiveheat,outbreakofre,ormalfunction.Please
request a cleaning of the inside of the monitor from an
authorized Sharp servicing dealer or service center.
- Images cannot be rotated on this monitor.
Whenusinginverticalorientation,youwillneedtoprepare
appropriately orientated content in advance.
The Power Cord
- Do not damage the power cord nor place heavy objects on
it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords.
Damagetothecordmayresultinreorelectricshock.
- Use only the power cord supplied with the monitor.
- Do not use the power cord with a power tap.
Addinganextensioncordmayleadtoreasaresultof
overheating.
- Do not remove or insert the power plug with wet hands.
Doing so could result in electric shock.
- Unplug the power cord if it is not used for a long time.
- Do not attempt to repair the power cord if it is broken
or malfunctioning. Refer the servicing to the service
representative.
Manual Scope
-Microsoft,WindowsandInternetExplorerareregistered
trademarks of Microsoft Corporation.
- HDMI, the HDMI LogoandHigh-DenitionMultimedia
Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC.
- Adobe, Acrobat, and Reader are either registered trademarks
or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United
States and/or other countries.
-ThisproductcomeswithRICOHBitmapFontsproducedand
sold by RICOH COMPANY, LTD.
- All other brand and product names are trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
- Language of OSD menu used in this manual is English by
way of example.
- Illustrations in this manual may not exactly represent the
actual product or display.
- This manual assumes use in horizontal orientation, except
wherespecicallynoted.
- This manual assumes that this product will be used with
theremotecontrolunitbuttons,exceptwherespecically
noted. Operation by using the buttons on the rear side of the
product will perform the same functions.
Rear side buttons
Remote control
unit buttons
*Foroperationwiththeremotecontrolunit,thePN-ZR01
control kit (optional) is required.
LED Backlight
● TheLEDbacklightinthisproducthasalimitedlifetime.
* If the screen gets dark or does not turn on, it may be
necessary to replace the LED backlight. This LED
backlight is exclusive to this product and must be replaced
by an authorized Sharp servicing dealer or service center.
* Please contact your local Sharp servicing dealer or
service center for assistance.
Fan
● Thefaninthisproducthasalimitedlifetime.
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS

6
E
MOUNTING PRECAUTIONS
• Thisproductisforuseindoors.
• Sincethemonitorisheavy,consultyourdealerbefore
installing, removing or moving the monitor.
• Wheninstalling,removingormovingthemonitor,ensure
that this is carried out by at least 2 people.
• AmountingbracketcompliantwithVESAspecications
is required. Do not use any screw holes other than VESA
holes for installation.
• Whenmovingthemonitor,besuretoholditwitheither
both handles or the 4 corners on the bottom of the unit. Do
not hold the LCD panel. This may cause product damage,
failure, or injury.
• Installthemonitorwiththesurfaceperpendiculartoalevel
surface. If necessary, the monitor may be tilted up to 20
degrees upward or downward.
• Whenperforminganinstallationwherethemonitoris
stacked, please install it such that load is not placed on the
monitor frame.
• Mountingthemonitoronthewallrequiresspecialexpertise
and the work must be performed by an authorized SHARP
dealer. You should never attempt to perform any of this
work yourself. Our company will bear no responsibility
for accidents or injuries caused by improper mounting or
mishandling.
• Thismonitorshouldbeusedatanambienttemperature
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C).
• Becarefulofhightemperaturesinthesurroundingarea.
Wheninstallingthemonitorinsideahousing,orifthe
ambient temperature may be outside of the range of 32ºF
(0ºC) to 104ºF (40ºC), install a fan or take other measures
to keep the ambient temperature within the required range.
• Temperatureconditionmaychangewhenusingthedisplay
together with the optional equipments recommended by
SHARP. In such cases, please check the temperature
condition specified by the optional equipments.
• Adheretothefollowingwheninstallingthemonitorinits
vertical orientation. Failing to adhere to the following may
cause malfunctions.
- To install in horizontal orientation, rotate the monitor 90
degrees to the right.
- Set the MONITOR on the SETUP menu to PORTRAIT.
(See Operation guide.)
-Besuretosecurethepowercord(supplied)tothecable
clamp attachment below with the supplied cable clamp.
Make sure that the power cord (supplied) does not supply
power to the terminal when being secured and do not
over bend the power cord (supplied).
• Donotblockanyventilationopenings.Ifthetemperature
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
• Aftermounting,pleasecarefullyensurethemonitoris
secure, and not able to come loose from the wall or mount.
• Donotplacethemonitoronadevicewhichgeneratesheat.
• Besuretouseawall-mountbracketdesignedor
designated for mounting the monitor.
• Thismonitorisdesignedtobeinstalledonaconcretewall
or pillar. Reinforced work might be necessary for some
materials such as plaster / thin plastic board / wood before
starting installation.
This monitor and bracket must be installed on a wall which
can endure at least 4 times or more the weight of the
monitor. Install by the most suitable method for the material
and the structure.
This manual contains instructions regarding connection and installation.
For other instructions, refer to the instruction manuals in the “manual” folder on the included CD-ROM.
Adobe Reader is required in order to view the instruction manuals.
Contents
IMPORTANT INFORMATION............................................1
DEAR SHARP CUSTOMER..............................................3
SAFETY PRECAUTIONS..................................................3
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS ...............................5
MOUNTING PRECAUTIONS ............................................6
Supplied Components.....................................................7
Connecting Peripheral Equipment.................................7
Multiple monitor connection .........................................8
Preparing the Remote Control Unit..............................10
Installing the batteries ................................................10
Remote control operation range.................................10
Connecting the Power Cord .........................................10
Binding Cables...............................................................11
Removing the Handles ..................................................11
Afxing the Protection Covers .....................................11
Turning Power On/Off....................................................12
Turning on the main power.........................................12
Turning power on/off ..................................................12
Disabling power on/off operations..............................12
Cable clamp
Power cord (Supplied)
Cable clamp
attachment

ENGLISH
7E
Supplied Components
If any component should be missing, please contact your dealer.
111098 1 2 3 4 5 712
6
15
14
13 1716
Expansion Board
When the PN-ZB02 (optional)
is attached
Caution
• Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnect
the plug from the power outlet before connecting/
disconnecting cables. Also, read the manual of the
equipment to be connected.
• Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutput
terminal when connecting cables. Accidentally reversing
cables connected to the input and output terminals may
cause malfunctions and the other problems.
TIPS
• Imagesmaynotbedisplayedproperlydependingonthe
computer (video card) to be connected.
•
A screen with 1920 x 1080 resolution may not be displayed
correctlyonPCRGB.Inthiscase,checkthesettingsofyour
computer (video card) to verify that input signals conform to
specicationsofthismonitor.(SeeOperationGuide.)
• IfthereisacheckboxtodisableEDIDindisplaycontrol
panel,checkitwhenusingPCRGB.
• UsetheautomaticscreenadjustmentwhenaPCscreen
isdisplayedforthersttimeusingPCD-SUBorPCRGB,
or when the setting of the PC is changed. The screen is
adjusted automatically when SELF ADJUST in the OPTION
menu is set to ON.
•
If the audio output from the playback device is connected
directly to speakers or other devices, the video on the monitor
may appear delayed from the audio portion.
Audio should be played through this monitor by connecting the
playback device to the monitor’s audio input, and connecting
the monitor’s audio output to the speakers or other devices.
• Theaudioinputterminalsusedineachinputmodeare
factory-set as follows.
Input mode Audio input terminal
(Factory setting)
PCD-SUB,PCDVI-D,PCRGB
Audio input terminal
AV DVI-D Audio1 input terminal
AV COMPONENT,
AV S-VIDEO, AV VIDEO Audio2 input terminal
PC HDMI, AV HDMI PC/AV HDMI input terminal
1. PC/AV HDMI input terminal
• UseacommerciallyavailableHDMIcable(conformingto
the HDMI standard).
• SetHDMIofINPUTSELECTontheOPTIONmenu
according to the device to be connected.
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCHDMI
or AV HDMI of AUDIO SELECT on the OPTION menu.
WhenHDMIisselected,connectiontotheaudioinput
terminal is unnecessary.
2. PC D-sub input terminal
• WhenthePN-ZB02(optional)isattached,selecttheaudio
inputterminaltobeusedinPCD-SUBofAUDIOSELECT
on the OPTION menu.
3. Audio input terminal
• Useanaudiocablewithoutresistance.
• WhenthePN-ZB02(optional)isattached,settheaudio
input terminal used for each input mode in AUDIO
SELECT on the OPTION menu.
4. Audio output terminals
• Theoutputsoundvariesdependingontheinputmode.
• Thevolumeoftheoutputsoundcanbexedbysetting
AUDIO OUTPUT(RCA) on the OPTION menu.
• Itisnotpossibletocontrolthesoundoutputfromthe
audio output terminals with the AUDIO menu.
5. RS-232C output terminal
6. RS-232C input terminal
• YoucancontrolthemonitorfromaPCbyconnectinga
commercially available RS-232 straight cable between
these terminals and the PC.
•
WhenusingthePN-ZR01controlkit(optional)toperform
operation of multiple monitors with the remote control
unit, connect multiple monitors in a daisy chain using the
commercially available RS-232 straight cable. (See page 9.)
7. Control kit terminal
• ConnectstheremotecontrolsensorboxofthePN-ZR01
control kit (optional). (See page 9.)
Connecting Peripheral Equipment
Liquid Crystal Display Monitor: 1
Cable clamp: 2
Power cord
CD-ROM(UtilityDiskforWindows):1
Operation manual: 1
Protection cover: 4
* Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission.
* For environmental protection!
Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.

8
E
Connecting Peripheral Equipment
■ Connection when the PN-ZB02 (optional)
is attached
ThePN-ZB02expansionboard(optional)allowstheuseof
additional connection terminals.
8. PC/AV DVI-D input terminal
• SetDVIofINPUTSELECTontheOPTIONmenu
according to the device to be connected.
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCDVI-Dor
AV DVI-D of AUDIO SELECT on the OPTION menu.
9. PC/AV DVI-D output terminal
• ThevideoofthePC/AVDVI-Dinputcanbeoutputtoan
external device.
• OutputtingHDCP-encryptedvideorequiresanexternal
device which supports HDCP.
•
This terminal allows the daisy chain connection of up to 5 monitors.
TIPS
• Thelengthofthesignalcablesorsurroundingenvironment
may affect the image quality.
• Thescreenmaynotdisplayproperlywhenusingterminals
other than PC DVI-D/AV DVI-D for the input mode. In this
case, turn off the power to all the monitors connected in a
daisy chain and then turn the power on again.
• WhenconnectingmonitorsinadaisychainsetAUTO
INPUT CHANGE to OFF.
• Videooutputisdisabledinthefollowingcases:
WhentheinputmodeisPCHDMI/AVHDMI
WhenPIPSOURCEofthePIP/PbyPmenuissettoPC
HDMI or AV HDMI
Whenthepoweristurnedoff
Whenthemonitorisininputsignalwaitingmode
10. LAN terminal
• YoucancontrolthemonitorfromaPConanetworkby
connecting a commercially available LAN cable between
this terminal and a network.
11. External speaker terminals
• Besuretouseexternalspeakerswithanimpedanceof6Ω
orgreaterandaratedinputofatleast10W.
32
1
Approx.
3-15/16 inch
(10 cm)
1.Attachaspeakercablecore(includedwiththePN-ZB02)to
the end of the speaker cable connected to the monitor.
2.Whilepushingthetab,insertthetipofthecable.
3. Release the tab.
TIPS
• Besuretoconnectthe+and-terminalsandtheleftand
right speakers properly.
• Avoidshortcircuitingthe+and-terminals.
12. Audio1 input terminals
13. Audio2 input terminals
• Settheaudioinputterminaltobeusedineachinput
mode in AUDIO SELECT on the OPTION menu.
14. PC RGB input terminals
• SetBNCofINPUTSELECTontheOPTIONmenutoPC
RGBwhenusingthePCRGBinputterminals.
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinPCRGBof
AUDIO SELECT on the OPTION menu.
15. AV component input terminals
•
SetBNCofINPUTSELECTontheOPTIONmenutoAV
COMPONENT when using the AV component input terminals.
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAV
COMPONENT of AUDIO SELECT on the OPTION menu.
16. AV video input terminal
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAVVIDEOof
AUDIO SELECT on the OPTION menu.
17. AV S-video input terminal
• SelecttheaudioinputterminaltobeusedinAVS-VIDEO
of AUDIO SELECT on the OPTION menu.
Multiple monitor connection
The monitors can be aligned and used as a large screen.
[Example]
Second monitor
Secondary
(Expansion unit)
ID No.: 2
Third monitor
Secondary
(Expansion unit)
ID No.: 3
First monitor
Primary
(Main unit)
ID No.: 1
Fourth monitor
Secondary
(Expansion unit)
ID No.: 4
Remote control sensor box
(Supplied with the PN-ZR01)
TIPS
• ConnecttheRS-232Ccablesinorder,startingwiththerst
monitor (primary monitor). If monitors are connected in a
different order they may not be operable.
• Alwaysinstalltheremotecontrolsensorboxontheprimary
monitor.
■ Connection with video cable
May vary depending on the system being used.
If using the PC/AV DVI-D terminal, up to 5 monitors can be
connectedinadaisychain.(WhenthePN-ZB02isattached)
shows the
signal flow
PC/AV DVI-D
input terminal
First monitor Second monitor
PC/AV DVI-D
output terminal
PC/AV DVI-D
input terminal
Digital signal (DVI) cables
(commercially available)
To PC digital RGB output terminal

9E
ENGLISH
■ Connection with RS-232 cable
If you connect the monitor in a daisy chain using RS-232
cable, using the monitor buttons on the primary (main unit),
settings are copied to the secondary (expansion unit) and
operation from the primary can perform operation for all
monitors. Setting each ID No. in the monitor is required.
1. Connect the monitors in order.
Therstmonitorwillbesetasprimary(mainunit)andthe
second monitor and beyond will be secondaries (expansion
units).
ConnecttheRS-232Coutputterminaloftherstmonitor
(primary) and the RS-232C input terminal of the second
monitor (secondary) together using RS-232 cable (straight).
Connect in the same way to the third and subsequent
monitors.
Up to 25 monitors can be connected. (Depending on the
length of the cable used and the surrounding environment.)
RS-232 straight cable
(commercially available)
First monitor: primary
Second monitor: secondary
Third monitor: connects to secondary
RS-232C input terminal
RS-232C
input terminal
RS-232C
output terminal
RS-232C
output terminal
2. Set the ID No.
Perform operation with the rear side buttons on the
primary monitor. If you set AUTO ASSIGN ID No., located
in the main menu of the monitor to ON, the ID No. will be
automatically assigned in order from the primary. (See
Operation Guide.)
(If you attach the control kit (optional), you can perform
operation of the monitors with the remote control unit.)
■ Connection with the control kit (optional)
If performing operation of the monitor with the remote control
unit,thePN-ZR01controlkit(optional)isrequired.
• Canperformoperationofanarbitrarymonitororall
monitorswiththeremotecontrolunitoftherstmonitor.
• Canperformoperationofupto25monitors.
• ConnectthemonitorstogetherinadaisychainwithRS-232
cable.
Attach the remote control sensor box to one of the areas listed below.
* Whenattachedtotheleftside,becausethetopand
bottom for the remote control sensor box will be reversed
(the connection cable will be on top), the right side is
recommended.
Caution
• Whenattachingtheremotecontrolsensorbox,turnthe
main power switch OFF.
• Exceptfortheremotecontrolsensorboxconnectioncable,
do not insert any other cable into the control kit terminal.
Also, do not connect any connection cables that have been
extended with commercially available cables.
For the monitor in
horizontal orientation
For the monitor in
vertical orientation
1. Insert the anti-rotation protrusion of the mounting
bracket into the anti-rotation hole of the monitor.
2. Secure the stand angling hole of the monitor with the
mounting screw.
3. Adjust the angle of the remote control sensor box, and
secure it with the xing screw, so that it may accurately
receive signals from the remote control unit.
Anti-rotation protrusion
Angle
adjustment
Anti-rotation hole
Mounting bracket
Mounting screw
(short)
Fixing screw
Remote control
sensor box
Stand angling hole
4. Insert the remote control sensor box connection cable
into the control kit terminal.
Connection cableControl kit terminal
Remote control
sensor box
TIPS
• Whenyouconnecttheremotecontrolsensorbox,the
brightness sensor can be used.
The screen brightness will automatically change according
to lighting conditions and the surrounding brightness. (See
Operation Guide.)
• Dependingonwhereithasbeenplacedorthesurrounding
conditions, the remote control sensor box may be
affected by the brightness of the main unit screen and the
brightness sensor may respond.
• Donotinstalltheremotecontrolsensorboxinextremely
bright or dark areas. The brightness sensor may not
function properly.
Brightness
sensor
Connecting Peripheral Equipment

10
E
Connecting the Power Cord
Caution
• Useonlythepowercordsuppliedwiththemonitor.
1. Turn off the main power switch.
2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal.
3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet.
AC input terminal
1
Main power switch
Power cord (Supplied)
For power
outlet
2
3
Preparing the Remote Control Unit
Installing the batteries
1. Press the cover gently and slide it in the direction of the
arrow.
2. See the instructions in the compartment and put in the
batteries(R-6(“AA”size)x2)(suppliedwiththePN-ZR01
(optional))withtheirplus(+)andminus(-)sidesoriented
correctly.
3. Close the cover.
TIPS
• Whenthebatteriesbecomeexhaustedreplacethemwith
new (commercially available) batteries.
• Thesuppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)maybecome
exhausted quickly depending on how they are stored.
• Ifyouwillnotbeusingtheremotecontrolforalongtime,
remove the batteries.
• Usemanganeseoralkalinebatteriesonly.
Remote control operation range
TheoperationrangeofthePN-ZR01(optional)remotecontrol
unit is approx. 23 feet (7 m) when aimed directly at the remote
controlsensorbox.Whenusedatanangleofapprox10°from
the center to the top/bottom/right/left of the remote control
sensor, use it within a distance of approx 16.4 feet (5 m).
Remote control
sensor
10º10º
16.4 feet
(5 m)
16.4 feet
(5 m)
23.0 feet
(7 m)
23.0 feet
(7 m)
TIPS
• Donotexposetheremotecontrolunittoshockbydropping
or stepping on it. This could lead to a malfunction.
• Donotexposetheremotecontrolunittoliquids,anddonot
place it in an area with high humidity.
• Theremotecontrolunitmaynotworkproperlyiftheremote
control sensor is under direct sunlight or strong lighting.
• Objectsbetweentheremotecontrolunitandtheremote
control sensor may prevent proper operation.
• Replacethebatterieswhentheyrunlowasthismay
shorten the remote control’s operation range.
• Ifauorescentlightisilluminatedneartheremotecontrol
unit, it may interfere with proper operation.
• Donotuseitwiththeremotecontrolofotherequipment
such as air conditioner, stereo components, etc.
• AdjusttheangleofthePN-ZR01(optional)remotecontrol
sensor and have it face the area where operation with the
remote control unit will take place.

ENGLISH
11 E
Afxing the Protection Covers
Afterinstallingthemonitor,afxtheprotectioncovers(4
pieces) as necessary.
Protection
cover
Protection cover
Binding Cables
: Cable clamp attachment
The cables connected to the terminals on the rear of the
monitor can be fastened with the cable clamps.
Insert the cable clamp into the cable clamp attachment on the
rear of the monitor and fasten the cables.
Cable clamp
Cable
Cable clamp
attachment
Removing the Handles
The handles can be removed.
The removed handles can be attached on the side.
Caution
• Theremovedhandlesandhandlescrewsareforusewith
this monitor. Do not use them for any other devices.
• Toattachhandles,besuretousethehandlesandhandle
screws which were removed from the monitor.
• Besurethehandlesareattachedsecurely.
Handle
Handle screws

12
E
Turning Power On/Off
Caution
• TurnonthemonitorrstbeforeturningonthePCor
playback device.
Turning on the main power
Main power switch
Caution
• Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower
switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn
the breaker on/off while the main power switch is on.
• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER
button off and back on, always wait for at least 5 seconds.
Turning power on/off
PressthePOWERbuttonontheremotecontrolunitorthe
monitor itself to turn the power ON/OFF.
Whenthemainpowerswitchisoff,themonitorcannotbe
turnedonusingthePOWERbuttonontheremotecontrolunit.
Power LEDPower button
Status of a power LED Status of the monitor
Green lighting Power on
Orange lighting Power off (Standby mode)
Greenashing Input signal waiting mode
Caution
• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER
button off and back on, always wait for at least 5 seconds.
A short interval may result in a malfunction.
TIPS
• Ifthemonitorisintheinputsignalstandbymodeandyou
pressthePOWERbuttonontheremotecontrolunit,the
monitor enters standby mode.
• SettingtheSCHEDULEashesthepowerLEDalternately
in red and orange in standby mode.
• IfyouchangetheremotecontrolmodetoALLMONITORS,
power can be turned ON/OFF for all secondary monitors
connected with RS-232 cable. (For operation with the
monitor buttons, use the buttons on the primary monitor.)
nOperation mode
Whenthemonitoristurnedonforthersttimeafterbeing
shipped from the factory, the operation mode setting screen
will be displayed. Set it to MODE1 or MODE2.
If you have selected MODE2, select OK.
MODE1....Limits the maximum brightness lower than MODE2.
OFF IF NO OPERATION is set to ON, and
STANDBYMODEissettoLOWPOWER.(These
settings can not be changed.)
If there is no operation for 4 hours or more, the
monitor automatically enters standby mode. Power
consumption in standby mode is also minimized.
MODE2....Willperformstandardoperation.
OFF IF NO OPERATION is set to OFF, and
STANDBYMODEissettoSTANDARD.These
settings can be changed.
Even after being set, changes can be made using
OPERATION MODE, located in the main menu of the monitor.
(See Operation Guide.)
nDate/time setting
•
Ifthetimehasyettobesetwhenthemonitorisrstturnedon,
the date/time setting screen appears. Set the date and time.
DATE/TIME SETTING
SET
CANCEL
10
//
OK···[MENU]
20 01
/ 01
/ 00 00
:
::
1. Press , , or to select the date and
time, and press or to change the numerical
values.
2. Press or to select SET and then press
MENU
.
• Besuretosetthedateandtime.
•
The date/time setting screen will close automatically if no
operation is performed for about 15 seconds. The date
and time can be set using DATE/TIME SETTING from the
OPTION menu when the date/time setting screen disappears.
TIPS
• Setthedatein“Year/Month/Day”order.
• Setthetimeona24-hourbasis.
• Theclockismaintainedbytheinternalbattery.
• Ifyoualreadysetthetimebutthedate/timesettingscreen
appears when the power is turned on, the internal battery
may be exhausted. Please contact your local Sharp
servicing dealer or service center for assistance with
battery replacement.
• Estimatedservicelifeoftheinternalbattery:About5years
(depending on monitor operation)
•
Astherstbatterywasinsertedatthefactory,itmaybe
exhausted prior to the expected continuous operation life.
Disabling power on/off operations
Power on/power off operations can be disabled in order to protect
the monitor from an accidental power off. Set the ADJUSTMENT
LOCK in FUNCTION menu to “2”. (See Operation guide.)

FRANÇAIS
1F
INFORMATION IMPORTANTE
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
RISQUE DE
DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
AVERTIR LE PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE
PROCÉDURE D’ENTRETIEN.
Le symbole représenté par l’éclair à la tête
en pointe de èche à l’intérieur d’un triangle
équilatéral, est placé pour alerter l’utilisateur de la
présence d’une “tension dangereuse” non isolée
à l’intérieur du produit. Cette tension peut avoir
une valeur sufsante pour constituer un risque
d’électrocution à toute personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
est placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une procédure particulière ou d’une procédure
de maintenance (entretien) importante dans les
manuels accompagnant le produit.
ATTENTION : La prise de secteur doit être installée près de l’équipement et être facilement accessible.
ATTENTION : Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil tel quel.
PN-V601
MONITEUR LCD
FRANÇAIS

2
F
INFORMATION IMPORTANTE (Suite)
AVERTISSEMENT :
Les lois FCC établissent que tout changement ou modication non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été
expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d’un équipement numérique de Classe A, conformément
à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise
et peut rayonner de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du mode d’emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet
équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas
l’utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.
Ce produit inclut une pile au lithium CR contenant du perchlorate. Des précautions particulières peuvent
s’appliquer concernant la manipulation. Si vous résidez en Californie, veuillez consulter le site www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate/.
ÉTATS-UNIS SEULEMENT
Attention : votre produit comporte ce symbole. Il signie que les produits électriques et électroniques usagés
ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux.
Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. EUROPE SEULEMENT
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en
matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne
peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte
désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un
produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément
et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage
nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur
l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la
méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si
vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page
d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et
de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos
organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise
de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la
méthode d’élimination correcte de cet appareil.

FRANÇAIS
3F
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb. EUROPE SEULEMENT
Au sein de l’Union Européenne :
Le symbole de la poubelle sur roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être
mélangées avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées,
ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la législation. Veuillez contacter une
autorité locale pour plus de renseignements sur le système mis en place.
Pour la Suisse :
Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre détaillant.
Pour les pays hors Union Européenne :
Veuillez contacter une autorité locale an de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos
piles/accus usagées.
“TRAITEMENT DES PILES USAGÉES”
CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE DE SAUVEGARDE DE MÉMOIRE LITHIUM PRIMAIRE (DIOXYDE DE MANGANÈSE)
QUI DOIT ÊTRE TRAITÉE CORRECTEMENT. VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC VOTRE DÉTAILLANT SHARP
LOCAL OU L’ AGENT DE SERVICE AUTORISÉ POUR DES INFORMATIONS SUR LE TRAITEMENT DE LA PILE USAGÉE.
ÉTATS-UNIS ET CANADA SEULEMENT
CHER CLIENT
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. An de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur,
nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est
pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant,
une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. An d’éviter tout danger potentiel, veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. An d’assurer votre propre
sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant
d’utiliser l’appareil.
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil
avant de l’utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être
conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.
3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements gurant sur l’appareil et dans ce mode d’emploi doivent être
strictement respectés.
4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.
5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l’appareil.
Servez-vous d’un linge sec, et n’employez pas de détergents liquides ou en atomiseur.
6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents.
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de
l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez
pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insufsante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de
vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer
les ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans
un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les
consignes du fabricant ne soient respectées.
9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés
ou coincés par d’autres objets.
10. Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si
l’appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait
être brisé.
11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d’incendie ou
d’électrocution.
12. Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les orices de cet appareil, car ils pourraient
provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.
Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.
13. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute
tension ou à d’autres dangers. Conez toute réparation à un personnel qualié.
INFORMATION IMPORTANTE (Suite)

4
F
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)
14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un
personnel qualié d’effectuer les réparations.
a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
b. Inltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres
commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.
e. Chute ou dégâts subis par l’appareil.
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.
15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces
spéciées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements
non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.
16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un
contrôle pour être sûr que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.
17. Installation sur paroi — Si l’appareil doit être xé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le
fabricant.
18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage,
poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplicateurs).
19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions
dans l’équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. An d’éviter ces problèmes, assurez-vous que les
précautions suivantes sont appliquées :
• Utilisez seulement des piles prescrites.
• Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le
compartiment.
• Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves.
• Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécications de voltage des piles de même forme peuvent varier.
• Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.
• Si le liquide provenant d’une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement
les parties touchées. Si un œil est touché, faites immédiatement un bain d’œil plutôt que de le frotter et cherchez
immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut
causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.
20. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement
la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le
contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le
contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter
des brûlures à basse température.
AVERTISSEMENT :
Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce
cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.
An de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne de sortie
PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/AV DVI-D, borne d’entrée PC/AV HDMI, borne d’entrée PC D-sub, bornes d’entrée PC
RVB, et bornes d’entrée/sortie RS-232C.
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu’il présente. De nombreuses
blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :
• Utiliser les dispositifs de xation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.
• Utiliser uniquement des meubles capables d’accueillir le moniteur en toute sécurité.
• Vérier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.
• Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans xer le meuble concerné et le
moniteur à un support approprié.
• Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.
• Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de
commande.
En particulier pour la sécurité des enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.
- Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec
tiroirs.
- Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la
normale ». Il faut faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.
- Il faut faire en sorte de placer les ls et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent
pas les tirer ni les saisir.

FRANÇAIS
5F
- Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur
est fabriqué en application d’une technologie de grande
précision. Cependant, il peut avoir sur l’écran des points
minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent
allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran
avec un angle aigu par rapport à la surface de l’écran,
les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales.
Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un
phénomène commun des écrans LCD et que cela
n’affectera pas les performances du moniteur.
-
N’afchez pas une image xe pendant une longue période, car
cela pourrait provoquer l’apparition d’une image rémanente.
-
Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.
- Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute
responsabilité en cas d’erreurs commises durant
l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi
qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu
à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de
responsabilité reconnue par la loi.
- Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer
sans avis préalable.
- N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a
beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé,
ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de
l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie.
- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact
avec de l’eau ou d’autres uides. Assurez-vous qu’aucun
objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre
dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables
ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes
vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter
peut l’endommager.
- N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de
chauffage ou dans des endroits où la température est
élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement
excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.
- N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés
directement à la lumière du soleil.
- Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les
débris accumulés sur les ouvertures de ventilation.
L’accumulation de poussière sur les ouvertures de
ventilation risque d’entraîner une surchauffe, un incendie
ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de nettoyer
l’intérieur du moniteur une fois par an. L’accumulation de
poussière à l’intérieur du moniteur risque d’entraîner une
surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement. Faites
nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur Sharp ou
un centre de services autorisé.
-
Il n’est pas possible de faire tourner les images sur ce moniteur.
Quand vous travaillez suivant la direction verticale,
prévoyez d’orienter au préalable le contenu.
Le cordon d’alimentation
- N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez
pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez
pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De
même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement
du cordon d’alimentation peut provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le
moniteur.
- Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise
multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe
et provoquer un début d’incendie.
- Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation
avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un
choc électrique.
-
Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas
utilisé pendant une longue période.
- Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est
coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez
prendre contact avec le service après vente et suivre ses
recommandations.
Étendue du manuel
- Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques
déposées de la société Microsoft Corporation.
- HDMI, le Logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface
sont des marques de commerce ou des marques déposées
de la société HDMI Licensing LLC.
- Adobe, Acrobat et Reader sont des marques de commerce
ou des marques déposées de la société Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
- Ce produit est livré avec la police en points de RICOH
produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.
-
Toutes les autres marques et les noms de produits sont des
marques commerciales ou des marques déposées par les
compagnies respectives.
-
La langue du menu OSD (afchage à l’écran) utilisée dans ce
manuel comme exemple est l’anglais.
- Les illustrations dans ce manuel peuvent ne pas
représenter exactement le produit ou l’afchage réels.
- Ce manuel suppose l’utilisation de l’appareil dans une
direction horizontale, sauf dans les cas spécialement
notiés.
- Sauf indication contraire, le présent manuel explique
comment contrôler l’appareil à l’aide des touches de la
télécommande. Les touches situées au dos de l’appareil
permettent d’accéder aux mêmes fonctions.
Touches du panneau arrière
Touches de la
télécommande
* Le récepteur de télécommande PN-ZR01 (optionnel)
est nécessaire pour contrôler le moniteur à l’aide de la
télécommande.
LED de rétroéclairage
● La LED de rétroéclairage qui équipe ce produit a une durée
de vie limitée.
* Si l’écran s’obscurcit ou ne s’allume pas, il est nécessaire
de remplacer la LED de rétroéclairage. Cette LED est
exclusive à ce produit et doit être remplacée par un
revendeur Sharp ou un centre de services autorisé.
* Pour toute assistance, veuillez contacter votre revendeur
Sharp ou un centre de services local.
Ventilateur
● Le ventilateur qui équipe ce produit a une durée de vie
limitée.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

6
F
• Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.
• Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur
avant l’installation, le démontage ou le déplacement du
moniteur.
• L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur
doit être fait par 2 personnes ou plus.
• Un support de montage conforme aux spécications VESA
est nécessaire. N’utilisez pas de trous de vis autres que les
trous standard VESA pour l’installation.
• Lorsque vous déplacez le moniteur, veillez à le saisir par
les deux poignées ou par les 4 coins situés en bas de
l’appareil. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait
causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.
•
Installez le moniteur perpendiculairement à la surface
horizontale. Si nécessaire, le moniteur peut être incliné, vers
le haut ou vers le bas, à un angle maximal de 20 degrés.
•
Si vous disposez les moniteurs les uns sur les autres, veillez
à ce que le poids ne repose pas sur le cadre du moniteur.
• Le montage du moniteur sur le mur demande des
compétences techniques spéciales et le travail doit être
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez
jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société
déclinera toute responsabilité pour les accidents ou
blessures causés par un montage incorrect ou par une
mauvaise manipulation.
• Ce moniteur doit être utilisé sous une température
ambiante entre 0°C et 40°C.
• Faites attention aux températures élevées autour des
moniteurs.
Si vous installez le moniteur dans une enceinte, ou si la
température ambiante est susceptible de dépasser la plage
de valeurs prévue (de 0 à 40°C), installez un ventilateur
ou prenez d’autres mesures appropriées pour maintenir la
température dans la plage de valeurs requise.
• La température de fonctionnement du moniteur peut
être différente de celle des accessoires additionnels
recommandés par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez
vérifier la température de fonctionnement des accessoires
additionnels.
• Respectez la condition suivante quand vous installez le
moniteur dans la direction verticale. Le non respect de
cette condition peut causer des dysfonctionnements.
- Pour installer le moniteur horizontalement, faites pivoter
ce dernier de 90° vers la droite.
- Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT dans
le menu SETUP <INSTALLATION>. (Voir le GUIDE DE
L’UTILISATEUR.)
- Veillez à raccorder le cordon d’alimentation (fourni) sur
la xation du serre-câble en dessous avec le serre-câble
fourni. Assurez-vous que le cordon d’alimentation (fourni)
n’alimente pas la borne pendant l’opération de xation et
ne courbez pas excessivement le cordon d’alimentation
(fourni).
• Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer
un dysfonctionnement.
• Après le montage, assurez-vous que le moniteur est bien
xé au mur ou au support, sans risque de relâche.
• Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la
chaleur.
• Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la
xation du moniteur.
• Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou
un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait
s’avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le
plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de
commencer l’installation.
Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être
installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids
ou davantage. Installez de la manière qui convient le mieux
en fonction du matériau et de la structure.
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
Table des matières
INFORMATION IMPORTANTE .........................................1
CHER CLIENT...................................................................3
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................3
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ.......................5
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE.............................6
Composants fournis........................................................7
Connexion de périphériques ..........................................7
Connexion de plusieurs moniteurs...............................8
Mise en service de la télécommande...........................10
Mise en place des piles..............................................10
Portée de la télécommande .......................................10
Raccordement du cordon d’alimentation....................10
Fixation des câbles........................................................11
Suppression des poignées ...........................................11
Ajout des protections de trou.......................................11
Mise sous tension et hors tension...............................12
Mise sous tension de l’interrupteur principal..............12
Mise sous/hors tension ..............................................12
Neutralisation des fonctions de mise sous/hors
tension........................................................................12
Le présent manuel contient des instructions concernant la connexion et l’installation de l’appareil.
Pour toutes les autres instructions, consultez le Guide de l’utilisateur inclus dans le CD-ROM, dans le dossier “manual”.
Adobe Reader est nécessaire pour pouvoir visualiser le Guide de l’utilisateur.
Serre-câbles
Cordon d’alimentation
(fourni)
Fixation du
serre-câble
Other manuals for PN-V601
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Sharp Monitor manuals

Sharp
Sharp LC-121M2E User manual

Sharp
Sharp PN-HS431 User manual

Sharp
Sharp PN-E702 User manual

Sharp
Sharp PN-HW861 User manual

Sharp
Sharp PN-T322B User manual

Sharp
Sharp IV-08MTV User manual

Sharp
Sharp LL-S201A User manual

Sharp
Sharp PN-HS551 User manual

Sharp
Sharp LL-T1610W User manual

Sharp
Sharp AQUOS 4T-C60DL1X Manual

Sharp
Sharp PN-70HC1E User guide

Sharp
Sharp PN-65SC1 User guide

Sharp
Sharp PN-L851H User manual

Sharp
Sharp PN-465U User manual

Sharp
Sharp PN-HW651 User guide

Sharp
Sharp PN-HM751 User guide

Sharp
Sharp PN-40TC1 User manual

Sharp
Sharp PN-M401 User guide

Sharp
Sharp LL-T15A1 User manual

Sharp
Sharp LL-T15G3 User manual