manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Relay
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 8WD44 User manual

Siemens SIRIUS 8WD44 User manual

Other Siemens Relay manuals

Siemens 3NB2 - 4KK Series User manual

Siemens

Siemens 3NB2 - 4KK Series User manual

Siemens 3UA60 User manual

Siemens

Siemens 3UA60 User manual

Siemens SIRIUS 3RQ3118-1 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RQ3118-1 Series User manual

Siemens 3RS2 User manual

Siemens

Siemens 3RS2 User manual

Siemens SIRIUS 3RT161 1A 3 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3RT161 1A 3 Series User manual

Siemens FS-RU2 Wiring diagram

Siemens

Siemens FS-RU2 Wiring diagram

Siemens Sirius 3UG4825-1CA40 User manual

Siemens

Siemens Sirius 3UG4825-1CA40 User manual

Siemens SIMOCODE pro User manual

Siemens

Siemens SIMOCODE pro User manual

Siemens 3RB20 User manual

Siemens

Siemens 3RB20 User manual

Siemens SIMIREL 7PV4148-1BG30 User manual

Siemens

Siemens SIMIREL 7PV4148-1BG30 User manual

Siemens 7UG0861-1BU20 User manual

Siemens

Siemens 7UG0861-1BU20 User manual

Siemens SIRIUS 3UG4633 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4633 User manual

Siemens Reyrolle 7SR45 User manual

Siemens

Siemens Reyrolle 7SR45 User manual

Siemens 7SR242 Duobias User manual

Siemens

Siemens 7SR242 Duobias User manual

Siemens SIPROTEC 7SJ600 User manual

Siemens

Siemens SIPROTEC 7SJ600 User manual

Siemens 3VT9116-5GA40 User manual

Siemens

Siemens 3VT9116-5GA40 User manual

Siemens SIRIUS 3TK2821 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3TK2821 User manual

Siemens Sirius 3UG4614 User manual

Siemens

Siemens Sirius 3UG4614 User manual

Siemens 3RS1800 User manual

Siemens

Siemens 3RS1800 User manual

Siemens SIRIUS 3TK2820 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3TK2820 User manual

Siemens SIRIUS 3UG4617 User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4617 User manual

Siemens 3UG4 Technical Document

Siemens

Siemens 3UG4 Technical Document

Siemens SIRIUS 3UG4641-1 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3UG4641-1 Series User manual

Siemens Siprotec 7UM611 User manual

Siemens

Siemens Siprotec 7UM611 User manual

Popular Relay manuals by other brands

Woodward BU1-DC2 manual

Woodward

Woodward BU1-DC2 manual

ABB SSR32 product manual

ABB

ABB SSR32 product manual

Shelly Pro Series user manual

Shelly

Shelly Pro Series user manual

GE MVAX 11 Technical manual

GE

GE MVAX 11 Technical manual

ABB RELION REF615R manual

ABB

ABB RELION REF615R manual

Kemo Electronic B197 quick guide

Kemo Electronic

Kemo Electronic B197 quick guide

Seg MRM3 manual

Seg

Seg MRM3 manual

Basler BE1-700C manual

Basler

Basler BE1-700C manual

CD Automation REVEX 2PH 280A user manual

CD Automation

CD Automation REVEX 2PH 280A user manual

ABB SPAJ 142 C User manual and technical description

ABB

ABB SPAJ 142 C User manual and technical description

Ruelco 1S04 Operation manual

Ruelco

Ruelco 1S04 Operation manual

Basler V3E Z1P B2C1F instruction manual

Basler

Basler V3E Z1P B2C1F instruction manual

GE DGP instruction manual

GE

GE DGP instruction manual

Kyongbo Electronics GDR-D01 user manual

Kyongbo Electronics

Kyongbo Electronics GDR-D01 user manual

Eaton easyE4 series Application note

Eaton

Eaton easyE4 series Application note

Leuze MSI-SR5B Original operating instructions

Leuze

Leuze MSI-SR5B Original operating instructions

Littelfuse SE-330AU manual

Littelfuse

Littelfuse SE-330AU manual

EVA Logik ZW12 user manual

EVA Logik

EVA Logik ZW12 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS
8WD44
DE Signalsäulen
Originalbetriebsanleitung
EN Signal Columns
Original Operating Instructions EL Στήλες σηματοδότησης
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης PL Kolumny sygnalizacyjne
Oryginalna instrukcja obsługi
FR Colonnes de signalisation
Instructions de service originales ET Signaaltornid
Originaal-kasutusjuhend RO Coloane de semnalizare
Instrucţiuni originale de utilizare
ES Columnas de señalizacion
Instructivo original FI Signaalipylväät
Alkuperäinen käyttöohje SK Signalizačné stĺpy
Originálny návod na obsluhu
IT Colonne di segnalazione
Istruzioni operative originali HR Signalni stupovi
Originalne upute za uporabu SL Signalni stebri
Originalno navodilo za obratovanje
PT Colunas de sinalização
Instruções de Serviço Originais HU Jelzőoszlopok
Eredeti üzemeltetési útmutató SV Signalstolpar
Originalbruksanvisning
BG Сигнални колонки
Оригинално ръководство за експлоатация LT Signaliniai stulpeliai
Originali eksploatacijos instrukcija TR Sinyal sütunları
Orijinal İşletme Kılavuzu
CS Signální sloupky
Originální návod k obsluze LV Signālkolonnas lampas
Oriģinālālietošanas pamācība РУ Сигнальные стойки
Оригинальное руководство по эксплуатации
DA Signalstænger
Original brugsanvisning NL Signaalkolommen
Originele handleiding 中文 信号灯柱
原始操作说明
IP65
G%
+50 °C
-20 °C
NEB370021110000/RS-AD/007 310.610.001.0518_AJ Last update: 04 June 2018
8ZX1012-0WD44-1AA1
SIEMENS AG Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET) http://support.industry.siemens.com
Technical Assistance Fax: +49 (911) 895-5907
Breslauer Str. 5 E-mail: [email protected]
D-90766 Fürth Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance
109758131
s
5
32
1
10
11
4
7
6
8
12
16
8
12
9
8
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
8WD44.0-0.A.
8WD44.0-...
8WD4428-0BD/8WD4428-0BE
8WD4408-0AB/8WD4408-0AE
8WD4408-0AA/8WD4408-0AD
8WD4308-0CA
8WD4308-0CB
8WD4308-0DD
8WD4408-0CD
8WD4208-0EF/8WD4308-0E.
8WD4308-0DA
8WD4308-0DE
8WD4308-0DB
8WD4308-0DC (> 400 mm)
8WD4408-0DF
8WD4408-0CC
28ZX1012-0WD44-1AA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur
von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and maintenance work on this device may
only be carried out by an authorized electrician.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil doivent uniquement être
réalisés par une personne qualifiée en électricité.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento de este equipo solo
puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare la morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di questo
apparecchio devono essere effettuati solo da elettrotecnici autorizzati.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação eléctrica antes de iniciar os trabalhos no equipamento.Os trabalhos de instalação e manutenção neste
equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autorizados.
BG ОПАСНОСТ Опасно напрежение. Опасност за живота или опасност от тежки телесни повреди.
Преди започване на работа изключете захранването на инсталацията или устройството. Монтажът итехническото обслужване
на това устройство се извършват единствено от оторизиран електротехник.
CS NEBEZPEČÍNebezpečné napětí. Nebezpečí smrtelného nebo těžkého úrazu.
Před zahájením prací odpojte zařízení a modul od napětí. Instalační a údržbářské práce smí na tomto přístroji provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář.
DA FARE Farlig spænding. Livsfare eller fare for alvorlige kvæstelser.
Inden arbejdet påbegyndes skal anlægget og enheden gøres spændingsfri. Installationer og vedligeholdelser på dette apparat må kun
gennemføres af en autoriseret elektriker.
EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ Επικίνδυνη τάση. Κίνδυνος-θάνατος ήκίνδυνος σοβαρού τραυματισμού.
Πριν από την έναρξη των εργασιών απομονώνετε την εγκατάσταση και τη συσκευή από την παροχή τάσης. Οι εργασίες εγκατάστασης
και συντήρησης αυτής της συσκευής πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
ET OHT Ohtlik pinge. Eluoht või tõsiste vigastuste oht.
Enne tööde algust tuleb süsteemi ja seadme pinge välja lülitada. Seadme paigaldus- ja hooldustöid võib teha ainult atesteeritud elektrik.
FI VAARA Vaarallinen jännite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara.
Laite ja laitteisto on kytkettävä jännitteettömiksi ennen töiden aloittamista. Tämän laitteen asennus-ja huoltotöitä saa suorittaa
ainoastaan valtuutettu sähköteknikko.
HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po život ili opasnost od teških ozljeda.
Prije početka radova isključite napajanje postrojenja i uređaja. Radove instalacije i održavanja na uređaju smije izvoditi samo ovlašteno
stručno elektrotehničko osoblje.
HU VESZÉLY Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély.
A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a
karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelőfelhatalmazással rendelkezővillamossági szakember végezheti.
LT PAVOJUS Pavojinga įtampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susižalojimo pavojus.
Prieš darbųpradžiąatjunkite sistemos ir prietaiso įtampą. Šio įrenginio įrengimo ir techninės priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
įgaliotam elektrikui.
LV BĪSTAMI Bīstams spriegums. Letālu seku vai smagu traumu riski.
Pirms uzsākt darbu, atslēdziet iekārtu un ierīci no barošanas. Šīs ierīces uzstādīšanu un tehniskās apkopes darbus drīkst veikt vienīgi
pilnvarots elektriķis.
NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel.
Schakel vóór aanvang van de werkzaamheden installatie en apparaat spanningsvrij. De installatie- en onderhoudswerken aan dit toestel
mogen enkel door een geautorisseerde elektricien uitgevoerd worden.
PL NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie. Zagrożenie życia lub niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń.
Przed rozpoczęciem wszelkich prac należy urządzenie i przyrząd odłączyćod sieci elektrycznej. Prace instalacyjne i konserwacyjne na
tym urządzeniu może przeprowadzaćwyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.
RO PERICOL Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau de accidentări grave.
Înaintea începerii lucrărilor, deconectaţi instalaţia şi aparatul de la tensiune. Lucrările de instalare şi întreţinere pentru acest dispozitiv pot
fi efectuate doar de către un electrician autorizat.
SK NEBEZPEČENSTVO Nebezpečné napätie. Nebezpečenstvo ohrozenia života alebo vzniku ťažkých zranení.
Pred začatím prác zariadenie a prístroj odpojte od napätia. Inštalačné a údržbárske práce na tomto prístroji môže vykonávaťvýlučne
autorizovaný elektrikár.
SL NEVARNOST Nevarna napetost. Nevarnost za življenje ali nevarnost hudih poškodb.
Pred začetkom dela je treba pri napravi in aparatu odklopiti napajanje. Inštalacijska in vzdrževalna dela na tej napravi sme izvesti samo
pooblaščen električar.
SV FARA Farlig spänning. Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Koppla anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena. Installation och underhåll av denna apparat får endast
utföras av en behörig elektriker.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.Bu cihazın montajıve bakımıyalnız yetkili bir elektrik
teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству. Работы по монтажу итехническому обслуживанию
данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по электротехнике.
中文 危险
危险电压。将导致死亡或严重的人身伤害。
操作本设备前必须切断并锁定所有供电电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电
工完成。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
8ZX1012-0WD44-1AA1 3
AS-i
FAULT
AUX
8WD4208-0EF
8WD4308-0DA
8WD4308-0E.
8WD4208-0EF
8WD4308-0DA
8WD4208-0EF
8WD4308-0DA
8WD4308-0DD
8WD4408-0CC
8WD4308-0DE
8WD4408-0DF
8WD4428-0B.
8WD44.0-0.A.
8WD44.0-0EA
8WD44.0-0FA
G%
8WD4308-0CA8WD4308-0DD 8WD4408-0CD 8WD4308-0CB
8WD4408-0C.
4 x
6
19
36
19
39
48
57
8WD4408-0A.
21,5
18
3
Ø 4,5
Ø 25
IP65
< ø 4 mm
48ZX1012-0WD44-1AA1
8WD4308-0CA 8WD4408-0D.
Ø 5
Ø 5
Ø 54
Ø 70
4 x
Ø 5,5
Ø 10,5
4
4 x
Ø 54
Ø 70
,3
,3
mm
8WD4408-0DF 8WD4308-0DE
8WD4408-0AB
8WD4408-0AA
8WD4408-0AE
8WD4408-0AD
ISO 2380-2 B 0,8 x 4 0,4 Nm
1 x (0,5 ... 1,5) mm21 x (0,5 ... 1,5) mm2
AWG 1 x 20 to 16 1 x 20 to 16
1 x (0,25 ... 1,5) mm21 x (0,25 ... 1,5) mm2
AWG 1 x 24 to 16 1 x 24 to 16
7
7


7 mm
1,5 mm²
8WD4408-0A.


$
8WD4408-0AB
8WD4408-0AA


%
8WD4408-0AE
8WD4408-0AD
0,4 Nm
2 - 6
30 ... 50 mm
Ø 11 mm
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
8ZX1012-0WD44-1AA1
© Siemens AG 2005
8WD4408-0CC
8WD4408-0CD
8WD4208-0E. 8WD4408-0CC
8WD4408-0CD



IP65



IP65
4 x



~ 25 mm
1,5 Nm
8WD44.0-...
8WD4408-0A.
8WD44.0-...
8WD4408-0XA
0
N (-)
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
PD[
IP 65
FOLF
FOLF






8WD4400-1A 8WD44.0-5..
8WD4400-1A




8WD43.8-1XX 8WD44.8-6X.