manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Siemens
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Siemens SIRIUS 3SE53 Series User manual

Siemens SIRIUS 3SE53 Series User manual

This manual suits for next models

13

Other Siemens Switch manuals

Siemens RUGGEDCOM RS900W User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RS900W User manual

Siemens QVE1902.010 User manual

Siemens

Siemens QVE1902.010 User manual

Siemens 3KD Series User manual

Siemens

Siemens 3KD Series User manual

Siemens RUGGEDCOM RSG2288 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG2288 User manual

Siemens RUGGEDCOM RS910 User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RS910 User manual

Siemens RUGGEDCOM RSG2100F User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG2100F User manual

Siemens SIMATIC NET SCALANCE X-000 Series User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET SCALANCE X-000 Series User manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RSG2200F User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RSG2200F User manual

Siemens SIMATIC NET User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET User manual

Siemens 3NJ4183-3 User manual

Siemens

Siemens 3NJ4183-3 User manual

Siemens RUGGEDCOM RS8000H User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RS8000H User manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RSG2300 User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RSG2300 User manual

Siemens SENTRON SUPERSWITCH 3KL83 Series User manual

Siemens

Siemens SENTRON SUPERSWITCH 3KL83 Series User manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS8000A User manual

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS8000A User manual

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS900G Technical Document

Siemens

Siemens SIMATIC NET RUGGEDCOM RS900G Technical Document

Siemens RUGGEDCOM RSG2100PF User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG2100PF User manual

Siemens RUGGEDCOM RSG908C User manual

Siemens

Siemens RUGGEDCOM RSG908C User manual

Siemens SIRIUS User manual

Siemens

Siemens SIRIUS User manual

Siemens NXAirS User manual

Siemens

Siemens NXAirS User manual

Siemens SIRIUS 3SE54 Series User manual

Siemens

Siemens SIRIUS 3SE54 Series User manual

Siemens SITRANS RD500 User guide

Siemens

Siemens SITRANS RD500 User guide

Siemens Pointek CLS200 User manual

Siemens

Siemens Pointek CLS200 User manual

Siemens 3VA9978-0AB2 User manual

Siemens

Siemens 3VA9978-0AB2 User manual

Siemens FDM243H User manual

Siemens

Siemens FDM243H User manual

Popular Switch manuals by other brands

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet TE100-S8 null

TRENDnet

TRENDnet TE100-S8 null

URC Total Control MFS-8 installation manual

URC

URC Total Control MFS-8 installation manual

Azbil HPQ-D11 user manual

Azbil

Azbil HPQ-D11 user manual

Sony DFS-900M operating instructions

Sony

Sony DFS-900M operating instructions

SICK i17S operating instructions

SICK

SICK i17S operating instructions

F&F SZR-277 quick start guide

F&F

F&F SZR-277 quick start guide

Shure UAMS/BK user guide

Shure

Shure UAMS/BK user guide

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Dräger

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Asco Joucomatic 349 Series manual

Asco

Asco Joucomatic 349 Series manual

BT Mini Hub user guide

BT

BT Mini Hub user guide

D-Link DES-1226G manual

D-Link

D-Link DES-1226G manual

Johnson Controls FS80-C installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls FS80-C installation instructions

MicroNet SP1200A user manual

MicroNet

MicroNet SP1200A user manual

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware  installation and reference guide

Ruijie

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware installation and reference guide

Altinex DA1914SX user guide

Altinex

Altinex DA1914SX user guide

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

RJM

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

SIRIUS 3SE53..
DE Sicherheits-Positionsschalter,
mit Zuhaltung, Metall / Kunststoff ES Interruptores de posición de seguridad,
con retención, metal / plástico TR Emniyet pozisyon şalteri,
kilitleme tertibatlı, metal / plastik
EN Safety position switch, with tumbler,
metal / plastic IT Interruttore di posizione di sicurezza,
con dispositivo di chiusura, metallo / plastic РУ Позиционный выключатель безопасности,
сблокировкой, металл / пластмасса
FR Interrupteur de position de sécurité,
avec dispositif d’interverrouillage,
métal / plastique PT Interruptor de posição de segurança,
com dispositivo de retenção, metal / plástico 中文
安全位置开关 ,带有锁闭装置,
金属 /塑料
NEB334860010000/RS-AB/007 Last update: 11 February 2014
3ZX1012-0SE53-1AA1
s
Betriebsanleitung DE
Operating Instructions EN
Instructions de service FR
Instructivo ES
Istruzioni operative IT
Instruções de Serviço PT
İşletme Kılavuzu TR
Руководство по эксплуатации РУ
使用说明 中文
IP67
+60 °C
-25 °C
+80 °C
-40 °C
s
¿)
Technical Assistance:
Telephone: +49 (911) 895-5900 (8°° - 17°° CET) SIEMENS AG
Fax: +49 (911) 895-5907 Technical Assistance
E-mail: technical-assistance@siemens.com Breslauer Str. 5
Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance D-90766 Fürth
3SE5312-.SB1.
3SE5322-.SB2.
3SE5312-.SD1.
3SE5322-.SD2.
3SE5312-.SF1.
3SE5322-.SF2.
3SE5312-.SE1.
3SE5322-.SE2. 3SE5322-0SL21 3SE5312-.SJ1.
3SE5312-.SJ2.
3SE5312-.SG1.
3SE5312-.SG2.
3SE5000-0AV01
3SE5000-0AV02
3SE5000-0AV03
3SE5000-0AW42
3SE5000-0AW43
3SE5000-0AV05
3SE5000-0AV05-1AA6
SE5000-0AV07
SE5000-0AV07-1AK2 3SE5000-0AV04 3SE5000-0AV06
www.siemens.com/sirius/manuals
DE 3ZX1012-0SE50-1AB1
EN 3ZX1012-0SE50-1AC1
FR 3ZX1012-0SE50-1AD1
ES 3ZX1012-0SE50-1AE1
¿)3SE5322-1S.21-1AG4
DE Schutzart DIN 40050 PT Tipo de proteção DIN 40050
IP69K
EN Degree of protection DIN 40050 TR Koruma tarzıDIN 40050
FR Degré de protection DIN 40050 РУ Степень защиты DIN 40050
ES Grado de protección DIN 40050 中文 防护方式 DIN 40050
IT Grado di protezione DIN 40050
23ZX1012-0SE53-1AA1
DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura.
PT PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
РУ ОПАСНОСТЬ Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания кустановке икустройству.
中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
DE WARNUNG Nichtmetallische Gehäuse liefern keine Erdung zwischen Leitungsrohrverbindungen. Eine korrekte Erdung zwischen
Leitungsrohrverbindungen muss durch die Verwendung von Erdungsbuchsen und Überbrückungsdrähten hergestellt sein.
EN WARNING With non-metal enclosures there is no bonding between the conduit connections. Proper bonding between conduits must be
provided using gronding sockets and jumpers.
FR ATTENTION Les enveloppes non métalliques n'assurent pas la mise à la terre des tubes à câbles. Utiliser des passages de câble avec mise
à la terre et des fils de pontage pour assurer la mise à la terre des tubes à câble.
ES ADVERTENCIA Las cajas no metálicas no ofrecen puesta a tierra entre tubos para cables. Debe establecerse una correcta puesta a tierra
entre tubos para cables por uso de casquillos de puesta a tierra y conductores de continuidad.
IT AVVERTENZA Le custodie non metalliche non assicurano una messa a terra tra i collegamenti di cavi a tubo. Utilizzare prese di messa a terra
e ponticelli per assicurare una messa a terra corretta tra i collegamenti dei cavi a tubo.
PT AVISO Caixas não metálicas não funcionam como aterramento entre ligações de conduítes elétricos. O aterramento correto entre as
ligações de conduítes elétricos deve ser feito utilizando buchas de aterramento e fios de conexão em ponte.
TR UYARI Metal olmayan gövdeler boru bağlantılarıarasında topraklama sağlamaz. Topraklama kovanlarıve köprüleme telleri kullanılarak
boru bağlantılarıarasında doğru topraklamanın sağlanmasışarttır.
РУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пластиковый корпус , нет токопроводящего соединения между подключениями. Соответствующее заземляющее
соединение должно обеспечиваться при помощи соответствующих заземляющих клемм иперемычек.
中文 警告 非金属外壳不提供导管连接之间的接地装置。导管连接之间正确的接地必须通过使用地线插口和跳线来
建立。
DE Hinweis Positionsschalter nicht als Anschlag verwenden!
EN Note Do not use position switch as mechanical stop!
FR Remarque L'interrupteur de position ne doit pas servir de butée!
ES Nota ¡No utilizar el interruptor de posición como tope!
IT Nota Non utilizzare l'interruttore di posizionamento come arresto meccanico!
PT Indicação Não usar a chave de posição como encosto!
TR Not Pozisyon şalterini durdurucu olarak kullanmayınız!
РУ Примечание Позиционный выключатель нельзя использовать вкачестве упора!
中文 提示 行程开关不可以作为行程限制器使用。
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
3ZX1012-0SE53-1AA1 3
DE Magnetkraftverriegelt ES Enclavado por electroimán TR Solenoid kuvveti ile kilitli
EN Magnetic locking IT Bloccato magneticamente РУ Забл. усилием электромагнита
FR Verrouillé par électro-aimant PT Bloqueado com efeito mola 中文 磁力联锁
DE Federkraftverriegelt ES Enclavado por resorte TR Yay kuvveti ile kilitli
EN Spring-actuated locking IT Bloccaggio a molla РУ Заблокирован усилием пружины
FR Verrouillé par ressort PT Bloqueado com efeito mola 中文 弹簧力联锁
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
4xM5
0,8 Nm
1,1 Nm
min. 30 Nm
vmin.0,4mm/s
vmax.1,5m/s
4xM5
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
11
21
33
12
22
34
41
51
63
42
52
64
1,1 Nm
min. 30 Nm
vmin.0,4mm/s
vmax.1,5m/s
0,8 Nm
43ZX1012-0SE53-1AA1
DE Antriebskopf ES Cabeza TR Tahrik kafası
EN Actuator head IT Testina di azionamento РУ Приводная головка
FR Tête de command PT Cabeça de acionamento 中文 驱动头
DE Fluchtentriegelung / Notentsperrung ES Desenclavamiento de escape /
Desenclavam. de emergencia TR Acil kaçışdurumunda kilit açma /
Acil durumda kilit açma
EN Escape release / Emergency release IT Sblocco di fuga / Sblocco di emergenza РУ Разблокировка для эвакуации /
Аварийная разблокировка
FR Déverrouillage d’évacuation /
Désactivation d’arrêt d'urgence PT Desbloqueio de emergência /
Desbloqueio de emergência 中文 逃生解锁装置 / 紧急解锁
PP
PP
r
r
r
r
2,0 Nm
M20 x 1,5 (3SX9926)
0,8 ... 1,0 Nm
1 x (0,5 ... 1,5) mm2
2x0,75mm
2
1 x (0,5 ... 1,5) mm2
2x0,75mm
2
AWG 1x20to16
2x20to18
10
10
2
0,8...1,0Nm
1
3
5
6
4
90°
3ZX1012-0SE53-1CA1
3ZX1012-0SE53-1AA1 5
DE Applikationen ES Aplicaciones TR Uygulamalar
EN Applications IT Applicazioni РУ Приложения
FR Applications PT Aplicações 中文 应用

.J
3SE5000-0AV08-1AA2
max. 2 mm
5
PP
;
PP








X
R
M5
1,5 ...2,0 Nm
!
63ZX1012-0SE53-1AA1
DE Maßzeichnungen ES Dibujos dimensionales TR Ölçü çizimleri
EN Dimension drawings IT Disegni quotati РУ Чертежи сразмерами
FR Dessins cotés PT Esquemas dimensionais 中文 比例图
mm
NSC0_00771
159
30
40
32
33
Ø30
40
31
54
M20x1,5
94
18,9
21,5
16,3
43,8
39,1
2,9
135,3 19,3
5,5
25,1
Ø5,3
NSC0_00773
159
30
40
32
33
40
54 94
31
M20x1,5
Ø
30
Ø
31
18,9
21,5
16,3
43,8
39,1
2,9
135,3 19,3
5,5
25,1
Ø
5,3
NSC0_00774
159
30
40
32
33
40
54
31
M20x1,5
18,9
21,5
16,3
43,8
39,1
2,9
135,3 19,3
5,5
25,1
Ø5,3
NSC0_00772
159
30
40
32
33
40
54
31
M20x1,5
Ø31
18,9
21,5
16,3
43,8
87
39,1
2,9
135,3 19,3
5,5
25,1
62,1
Ø5,3
Ø30
Ø31
159
30
40
32
33
Ø30
40
31
54
M20x1,5
94
18,9
21,5
16,3
43,8
39,1
2,9
135,3 19,3
5,5
25,1
Ø5,3
144
3ZX1012-0SE53-1AA1 7
[[ [ˊ
[







[[
[

[0

 


3SE5000-0AV03
Rmin [mm] Rmin [mm]
3SE5000-0AV01 400 3SE5000-0AV04 150
3SE5000-0AV02 400 3SE5000-0AV05 150
3SE5000-0AV03 400 3SE5000-0AV05-1AA6 150
3SE5000-0AW42 400 3SE5000-0AV06 150
3SE5000-0AW43 400 3SE5000-0AV07 150
3SE5000-0AV07-1AK2 150
3SE5000-0AV02









r
r

[0
3SE5000-0AV04






r

r
[0



3SE5000-0AV06


[0

 




[ˊ





 


3SE5000-0AW43
3SE5000-0AW42
3SE5000-0AV01
mm
/('
 



 
 







[[
[ˊ
[
!
!
!
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZX1012-0SE53-1AA1
© Siemens AG 2006
DE Technische Daten ES Datos técnicos TR Teknik veriler
EN Technical data IT Dati tecnici РУ Технические данные
FR Caractéristiques techniques PT Dados técnicos 中文 技术参数
AC 15 / B 300 DC 13 / Q 300
max. F
Ui250 V
Uimp 4 kV
UeAC 230 V
Ith 6A
Ie@U
e
6A/24V
3 A / 120 V
1,5 A / 230 V
3A/24V
0,55 A / 125 V
0,27 A / 250 V
DIAZED, gG Dz 6 A
C, DIN VDE 0641 0,5 A
3SE5000-0A... 3SE5312...
2600 N
3SE5322...
1300 N
Ø4,5
3SE5000-0AV05
min 1,5 Nm
1
2
3SE5000-0AV07
3SE5000-0AV07-1AK2
3SE5000-0AV05-1AA6
Ø4,5
min 1,5 Nm
1
2
50
40
5
15
27,7
30°
60°
5,5
29
15
67,4
31
60°
2 x M4
30°
60°
5,5
27,7
40
5
50
15
77
46
29
15
[ˊ
60°