manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SIGE
  6. •
  7. Kitchen Utensil
  8. •
  9. SIGE 007i User manual

SIGE 007i User manual

SIGE S.P.A.
60020 POLVERIGI AN ITALY
TEL +39 071 90 90 000 R.A.  FAX +39 071 90 90 804
WWW.SIGESPA.IT INFO@SIGESPA.IT
PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA
SIGE non Sarà rESponSabIlE dI EvEntualI dannI occorSI pEr utIlIzzo dEl prodotto dIfformE da quEllo pEr Il qualE èStato concEpIto. SIGE wIll not bE rESponSIblE for any EvEntual damaGE duE to adIffErEnt uSE from thE onE It haS bEEn madE.
SIGE nE SEra paS rESponSablE pour touS lES dommaGES àcauSE d’un dIfférEnt utIlIzatIon du produIt pour lEquEl Il aété fabrIqué. SIGE no SEra rESponSablE para cualquIEr daño dEbIdo al uSo dIfErEntE dE lo por El cual un producto ha SIdo rEalIzado.
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Cestello jolly con fondo in nobilitato e guide ad estrazione totale con soft.
Solid base pull-out basket with full extension slides and soft closing.
Panier bas coulissant avec coulisses sortie-totale et soft closing. Panier fond mélaminé.
Cesto jolly en asiento laminado con guias a estracción total con soft.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FORRETERIA
N°14 4x16 Vite autofilettante / Self tapping screw / Vis autotaraudeuse / Tornillos autorroscantes
N°4 6,3x12 Eurovite / Eurovite / Eurovite / Eurovite
N°8 3,9x13 Vite autofilettante / Self tapping screw / Vis autotaraudeuse / Tornillos autorroscantes
N°2 M6x10 Vite / Screw / Vis / Tornillos
N°2 Rondella / Washer / Rondelle / Arandela
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. N°1 007i Cestello / Basket / Panier / Cesto
B. N°1 007+ Cestello / Basket / Panier / Cesto
C. N°1 Set guide / Set slides / Kit coulisses con coulisses / Set de guias
D. N°2 Stae fissaggio antina / Door brackets / Pattes fixation porte / Escuadras para ajuste de puerta
E. N°1 Set carter per guide / Slides carter kit / Kit carter coulisses / Kit carter para guias
F. N°1 Set spessori fianco mobile da 18/20 mm / Cabinet side thickness spacer kit 18/20 mm
Set d’épaisseur pour cotés des meubles 18/20 mm / Set de espesores para costados del mueble 18/20 mm
G. N°1 Set spessori fianchi mobile da 16/19 mm / Cabinet side thickness spacer kit 16/19 mm
Set d’épaisseur pour cotés des meubles 16/19 mm / Set de espesores para costados del mueble 16/19 mm
H. N°1 Sacco / Bag / Sac / Bolsa
UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS
MANUTENZIONE • MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO
Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l’uso di solventi e/o abrasivi.
Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.
Nettoyez avec un chion sec et doux. N’utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.
Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.
REV 00.2018
F0IST0000100
ART 007i
ART 007+
GUIDE SIGE - SIGE SLIDES - COULISSES SIGE - GUIAS SIGE
INFINITY LINE INFINITY PLUS
300-400-450-500-600
Min.520
Y
YSLIDES
VERSION D.450
SLIDES
VERSION D.500
MIN.
DEPTH 445 495
15
KG
15
KG
15
KG
15
KG
A B
C
E
GF
D
H
Avvitare le staffe D sull’antina rispettando le misure indicate.
Screw D brackets on the door respecting showed data.
Vissez les pattes D sur la porte en respectant les mesures indiquées.
Atornillar los soportes D sobre la puerta respetando las medidas indicadas.
Posizionare le guide C rispettando le quote indicate ed avvitarle con le apposite
viti sui fianchi del mobile. NB: È possibile scegliere di posizionare le guide in alto
o in basso in base alle proprie esigenze.
Place slides C respecting showed data and screw them on the cabinet’s sides.
NB: It’s possible to choose slides position either on top or on the bottom to suit
your needs.
Positionez les coulisses C en respectant les mesures indiquées et serrez les vis sur
les côtés du meuble. NB: Est possible choisir si positionner les coulisses en haut
ou en bas selon nécessité.
Posicionar las guìas C respetando las medidas indicadas y atornillar con sus debi-
dos tornillos sobre los costados del mueble. NB: Es posible elegir si posicionar las
guìas arriba o abajo segun las proprias necesidades.
N°8 4x16
N°8 3,9x13
1
2
Scegliere i particolari F o G a seconda dello spessore fianco mobile, come
mostrato nella tabella*, Inserire i particolari nel carter E.
Choose the F or G part depending on the cabinet side thickness, as shown in
the table*, Insert the parts in the carter E.
Choisissez les particuliers F ou G en fonction de l’épaisseur du flanc mobile,
comme indiqué dans le tableau *, insérer les particuliers dans le carter E.
Elija los componentes F o G segundo el grosor del lado del mueble, como se
muestra en la tabla *, inserte llos componentes en el carter E.
3
ES. SIDE 18MM
20mm
16mm
19mm
COMPONENTE
PART
F
G
SPESSORE FIANCO MOBILE
*
CABINET SIDE THICKNESS
18mm
CLICK!
55
424
37
X
37
X
18
18
18
18
18
18
18
18
P.GUIDA X
DEPHT SLIDES
450 288
500 320
105 392
12 12
A
13 13
99 392
12 12
A
13 13
A
300 241
400 341
450 391
500 441
600 541
ART 007+ ART 007i
Montare il cesto A o B sulle guide C.
Fit basket A or B on slides C.
Monter le panier A ou B sur les coulisses C.
Montar el cesto A o B sobre las guìas C.
Premontare le due viti M6x10 e le rondelle come nella fig. “H”, quindi montare
l’antina e serrare le viti come nella fig. “I”.
Pre-assemble the two M6x10 screws and washers as shown in fig. “H”, then
mount the door and tighten the screws as shown in fig. “I”.
Pré-assembler les deux vis M6x10 et les rondelles comme indiqué sur la fig. “H”,
puis montez la porte et serrez les vis comme indiqué sur la fig. “I”.
Premontar los dos tornillos y arandelas M6x10 como se muestra en la fig. “H”,
luego monte la puerta y apriete los tornillos como se muestra en la fig. “I”.
Avvitare i carter E sul pianetto tramite le euroviti 6,3x12. NB: Posizionare i carter
E sui pianetti a seconda di come sono state, precedentemente, posizionate le
guide C (vedi fase 1).
Screw the carter E onto the shelf using the 6,3x12 eurovites. NB: Place the carters
E on the shelves according to how the guides C were previously placed (see step 1).
Visser le carter E sur l’étagère en utilisant les eurovites 6,3x12. NB: Positionner les
carter E sur les étagères en fonction du positionnement des guides C (voir étape 1).
Atornille el carter E en el estante usando los eurovites 6,3x12. NB: coloque las
carter E en los estantes de acuerdo con la posición previa de las guías C (consulte
el paso 1).
4
N°4 6,3x12
N°2 M6x10
5
6
H I
CLICK!
Allentare le due viti M6x10 “L”, girare la vite “M” come mostrato per regolare
l’antina in su e giù.
Loosen the four screws M6x10 “L”, turn the screw “M” as shown to adjust the
door up and down.
Desserrez les deux vis M6x10 “L”, tournez la vis “M” comme indiqué pour aju-
ster la porte de haut en bas.
Afloje los dos tornillos M6x10 “L”, gire el tornillo “M” como se muestra para
ajustar la puerta hacia arriba y hacia abajo.
Allentare le due viti M6x10, per regolare l’antina in avanti ed in dietro.
Loosen the four screws M6x10, to adjust the door forward and back.
Desserrez les deux vis M6x10, pour ajuster la porte avant et arrière.
Afloje los dos tornillos M6x10, para ajustar la puerta hacia adelante y hacia atrás.
Allentare le viti 3,9x13, per regolare l’antina a destra e sinistra.
Loosen the 3,9x13 screws, to adjust the door to the right and left.
Desserrez les vis 3,9x13, pour ajuster la porte à droite et à gauche.
Afloje los tornillos 3,9x13, para ajustar la puerta a la derecha e izquierda.
LA SIGE SPA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO  SIGE SPA HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE
SIGE SPA A LE DROIT D’APPORTER DES VARIATIONS SANS PRÉAVIS  SIGE SPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
7
9
8
Inserite i divisori porta bottiglie.
Insert bottle dividers.
Insérez les séparateurs bouteilles.
Insertar los divisorios para botellas.
OPTIONAL
ART 066+
ART 066i
ART 065i
ART 007+ ART 007i
L
M

This manual suits for next models

4

Other SIGE Kitchen Utensil manuals

SIGE 094M User manual

SIGE

SIGE 094M User manual

SIGE 094G User manual

SIGE

SIGE 094G User manual

SIGE 295M User manual

SIGE

SIGE 295M User manual

SIGE 350 User manual

SIGE

SIGE 350 User manual

SIGE Jolly GREEN LINE 004G User manual

SIGE

SIGE Jolly GREEN LINE 004G User manual

SIGE 371K User manual

SIGE

SIGE 371K User manual

Popular Kitchen Utensil manuals by other brands

Weston Products 83-3040-W user manual

Weston Products

Weston Products 83-3040-W user manual

Bartscher W360R instruction manual

Bartscher

Bartscher W360R instruction manual

DS Produkte 03942 instructions

DS Produkte

DS Produkte 03942 instructions

Everyday Living Electric Carving Knife EK1 Use & care manual

Everyday Living

Everyday Living Electric Carving Knife EK1 Use & care manual

DS Produkte Z 04569 instructions

DS Produkte

DS Produkte Z 04569 instructions

VITINNI JF07565001 quick start guide

VITINNI

VITINNI JF07565001 quick start guide

Miele SmartLine CS 7611 Operating and installation instructions

Miele

Miele SmartLine CS 7611 Operating and installation instructions

Spring VULCANO Instructions for use

Spring

Spring VULCANO Instructions for use

Westfalia 849372 instruction manual

Westfalia

Westfalia 849372 instruction manual

Ernesto 385541 2107 Operation and safety notes

Ernesto

Ernesto 385541 2107 Operation and safety notes

Cuisinart ADVANTAGE CERAMICA XT Use and care guide

Cuisinart

Cuisinart ADVANTAGE CERAMICA XT Use and care guide

Beper BC.160A use instructions

Beper

Beper BC.160A use instructions

Cook's Companion 6QT quick start guide

Cook's Companion

Cook's Companion 6QT quick start guide

Cecilware V278A specification

Cecilware

Cecilware V278A specification

ZOS HALO manual

ZOS

ZOS HALO manual

DS Produkte 05747 instructions

DS Produkte

DS Produkte 05747 instructions

DS Produkte Z 04602 instructions

DS Produkte

DS Produkte Z 04602 instructions

Ernesto 367881 2101 manual

Ernesto

Ernesto 367881 2101 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.