manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. SilverStone
  6. •
  7. Enclosure
  8. •
  9. SilverStone Precision PSO1-E User manual

SilverStone Precision PSO1-E User manual

Other SilverStone Enclosure manuals

SilverStone Lascala LC11 User manual

SilverStone

SilverStone Lascala LC11 User manual

SilverStone DS322 User manual

SilverStone

SilverStone DS322 User manual

SilverStone FARA 313 User manual

SilverStone

SilverStone FARA 313 User manual

SilverStone Raven SST-RVZ01B User manual

SilverStone

SilverStone Raven SST-RVZ01B User manual

SilverStone SG04-FH User manual

SilverStone

SilverStone SG04-FH User manual

SilverStone MS06 User manual

SilverStone

SilverStone MS06 User manual

SilverStone Primera Series User manual

SilverStone

SilverStone Primera Series User manual

SilverStone RAVEN RVS01 User manual

SilverStone

SilverStone RAVEN RVS01 User manual

SilverStone TS231U-C User manual

SilverStone

SilverStone TS231U-C User manual

SilverStone REDLINE Series User manual

SilverStone

SilverStone REDLINE Series User manual

SilverStone PT13 User manual

SilverStone

SilverStone PT13 User manual

SilverStone ALTA F1 User manual

SilverStone

SilverStone ALTA F1 User manual

SilverStone Raven RV04 User manual

SilverStone

SilverStone Raven RV04 User manual

SilverStone RL05 User manual

SilverStone

SilverStone RL05 User manual

SilverStone ts02b User manual

SilverStone

SilverStone ts02b User manual

SilverStone SUGO series User manual

SilverStone

SilverStone SUGO series User manual

SilverStone KUBLAI 07E User manual

SilverStone

SilverStone KUBLAI 07E User manual

SilverStone LC 09 User manual

SilverStone

SilverStone LC 09 User manual

SilverStone ts231u User manual

SilverStone

SilverStone ts231u User manual

SilverStone CS01 User manual

SilverStone

SilverStone CS01 User manual

SilverStone TS06 User manual

SilverStone

SilverStone TS06 User manual

SilverStone SST-PS06B User manual

SilverStone

SilverStone SST-PS06B User manual

SilverStone DS321 User manual

SilverStone

SilverStone DS321 User manual

SilverStone DS222 User manual

SilverStone

SilverStone DS222 User manual

Popular Enclosure manuals by other brands

Antec Veris Fusion Remote Max Specification sheet

Antec

Antec Veris Fusion Remote Max Specification sheet

ENERMAX iVektor.Q ECA 3371 Series user manual

ENERMAX

ENERMAX iVektor.Q ECA 3371 Series user manual

Lindy 43095 user manual

Lindy

Lindy 43095 user manual

SICK C4000 Select operating instructions

SICK

SICK C4000 Select operating instructions

Geeek A60 PLUS installation guide

Geeek

Geeek A60 PLUS installation guide

OVE SYDNEY 48 installation manual

OVE

OVE SYDNEY 48 installation manual

SilentiumPC Armis AR5 Hardware installation

SilentiumPC

SilentiumPC Armis AR5 Hardware installation

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

Pulsar

Pulsar 17/TRP80/DSPR Assembly instructions

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

MSI

MSI MPG SEKIRA 500X quick start guide

Antec Dark fleet DF-10 user manual

Antec

Antec Dark fleet DF-10 user manual

Peavey DS 1502 Specifications

Peavey

Peavey DS 1502 Specifications

D-Link ShareCenter Pro DNS-1550-04 user manual

D-Link

D-Link ShareCenter Pro DNS-1550-04 user manual

Rosewill RX82-U(JBOD) user manual

Rosewill

Rosewill RX82-U(JBOD) user manual

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

QNAP

QNAP SAS JBOD CLI 1.0 user guide

GAMDIAS Talos P1 Quick installation guide

GAMDIAS

GAMDIAS Talos P1 Quick installation guide

Auvs KR615 user manual

Auvs

Auvs KR615 user manual

Antec AR300 user manual

Antec

Antec AR300 user manual

CommScope FDH 3000 user manual

CommScope

CommScope FDH 3000 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

PS01-E
PS01-E
For SilverStone engineers, innovation is more than feature improvements;
it is about improving total user experience. The Precision series PS01-E
is designed for enthusiasts and users that appreciate quality computing
experience. With a heritage of conservative premium tower chassis as
the basis, the PS01-E takes a slightly different styling direction to achieve
a look akin to having heightened spirit. This new look is then precision
made to support a wide selection of components with smart layout, dual
120mm fans, and flexible drive storage options. For those requiring a
quality enclosure with colorful outlook, the PS01-E is an excellent choice.
PS01-E
Model
Material
Motherboard
Drive Bay
Cooling System
Expansion Slot
Front I/O Port
Power Supply
Expansion Card
Dimension
SST-PS01B-E (Black)
SST-PS01B-EW (Black + window)
High-strength plastic front door, SECC body
ATX, Micro ATX
External
Internal
Front
Rear
Top
7
USB2.0 x 2, IEEE1394 x 1, Audio x 1, MIC x 1
1 x Optional standard PS2 (ATX)
Full size long cards capable (12”)
200mm (W) x 456 mm (H) x 500mm (D)
5.25" x 6 or 9 without HD cage,
3.5" converter x 1
3.5" x 3
1 x 120mm blue LED intake fan, 1200rpm
1 x 120mm exhaust fan, 1200rpm
1 x 120mm or 1 x 140mm fan slot
LEFT SIDE PANEL
PSU (OPTION)
MOTHER BOARD
(OPTION)
12025 FAN
POWER SW
RIGHT SIDE PANEL
RESET SW
FRONT I/O
(USB2.0 x 2 + SPK + MIC + IEEE 1394)
3.5” CONVERTER BRACKET
5.25” BAY TO
3.5” BAY COVER
3.5” COVER
FRONT DOOR
12025 FAN
HDD CAGE
SCREWS Secure motherboard
3.5"device adapter Secure 3.5"device
SCREWS Secure 3.5"device
Manual
SCREWS Secure PSU
SCREWS Secure5.25drive/ MB
SCREWS Secure 3.5"device adapter
Please use a screws driver to
remove screws as shown and
remove the left and right panel.
Place your power supply from
the left side into chassis and
secure with included screws.
Поместите блок питания слевой
стороны вкорпус изакрепите
прилагаемыми шурупами.
Setzen Sie das Netzgerät von
linker Seite in Chassis ein, und
befestigen Sie es mit mitgelieferten
Schrauben.
請從左側將您的電源供應器置入
機箱,並以內附螺絲鎖固。
Passez votre alimentation par
le côté gauche et fixez-la avec
les vis incluses.
请从左侧将您的电源供应器置入
机箱,并以内附螺丝锁固。
Coloque la fuente de alimentación
insertandola desde le lado derecho
del chasis y sujetela con los tornillos.
電源はケース左側に起き、付属
のネジで固定します。
Collocare l’alimentatore nel
chassis inserendolo dalla parte
sinistra del chassis e fissare con
le viti comprese.
파워서플라이를 왼쪽에서부터
설치하고, 설치한 후 동봉된
나사로 고정시키십시요.
Veuillez utiliser un tournevis pour
retirer les vis comme montré puis
démonter les panneaux droit et
gauche.
请使用螺丝起子依图示卸下螺丝
与左右两侧面板。
Destornille los tornillos de los
paneles derecho y izquierdo.
図のようにドライバーでネジを
外し、左右のパネルを取り外し
ます。
Svitare le viti come mostrato e
rimuovere i pannelli destro e
sinistro.
드라이버를 이용해, 그림과 같이
나사를 제거한 후 좌우 측 패널을
제거하십시요.
Спомощью отвертки открутите
шурупы, как показано на рисунке,
иснимите левую иправую панели.
Benutzen Sie bitte einen
Schraubenzieher, um Schrauben
zu entfernen, wie gezeigt, und
entfernen Sie die linke und rechte
Platte.
請使用螺絲起子依圖示卸下螺絲
與左右兩側面板。
Place the chassis as shown
then fasten and secure the
standoffs on the motherboard
tray as required.
Расположите корпус, как
показано на рисунке, затем
надежно закрепите опоры
на лотке для материнской
платы.
Bringen Sie das Chassis,
wie gezeigt, an und dann
befestigen und sichern Sie
die Abstandsbolzen am
Motherboardboden wie verlangt.
請依圖示放置機箱後依需求
鎖固螺柱於主機板托盤。
Remettez le boîtier comme
illustré puis serrez et fixez les
plots pour la carte mère sur
le support selon vos besoins.
请依图示放置机箱后依需求
锁固螺柱于主机板托盘。
Coloque el chasis como se
muestra y sujete los separadores
de la placa madre como se
requiere.
図のようにケースを置き、
マザーボードトレイに必要
なスペーサーを取り付けます。
Collocare il chassis come
mostrato e quindi fissare ed
avvitare i distanziatori sulla
scheda madre come richiesto.
그림에서와 같이 케이스를
위치시키고, 필요한 만큼
메인보드 트레이에 지지대를
조이고 고정시키십시요.
Install the motherboard and
secure it with the included
screws.
Установите материнскую
плату изакрепите ее
прилагаемыми шурупами.
Setzen Sie das Motherboard
ein und befestigen Sie es mit
den enthaltenen Schrauben.
安裝主機板並以內附螺絲鎖固。
Installez la carte mère et fixez
-la avec les vis incluses.
安装主机板并以内附螺丝锁固。
Instale la placa base y sujetela
con los tornillos incluidos.
マザーボードを置き、付属
のネジで固定します。
Installare la scheda madre e
fissarla con le viti incluse.
메인보드를 설치하고, 동봉된
나사로 고정시키십시요.
Install graphic card and
expansion cards as needed.
Установите графическую
карту иплаты расширения.
Setzen Sie Grafikkarte und
Erweiterungskarte, wenn
benötigt, ein.
請依需求安裝顯示卡與擴
充卡。
Installez la carte graphique
et les cartes d'extension.
请依需求安装显示卡与扩
充卡。
Instale la tarjeta gráfica y
las de expansión como
requerido.
必要に応じてグラフィック
スカードおよび拡張カード
をインストールします。
Installare la card grafica e
le card d’espansione come
richiesto.
그래픽 카드 및 확장카드들을
필요한 만큼 설치하십시요.
Please remove 5.25” drive
bay cover to install 5.25”
device.
Снимите крышку отсека
для дисковода форм-
фактора 5,25 дюйма.
Entfernen Sie bitte die Abdeckung
von Laufwerkschacht 5,25”, um
das Laufwerk 5,25” zu installieren.
請卸下5.25吋裝置擋板以
安裝5.25吋裝置。
Veuillez retirer le cache de
la baie 5.25” pour installer
un appareil 5.25”.
请卸下5.25吋装置挡板以
安装5.25吋装置。
Quite la tapa de la bahía de
5.25” para instalar la unidad
de 5.25”.
5.25”デバイスをインス
トールするには、5.25”
ドライブベイカバーを外
してください。
Estrarre la mascherina dell’
alloggiamento da 5.25” per
installare l’unitá da 5.25”.
5.25” 드라이브 설치를
위해 5.25” 베이 커버를
제거하십시요.
Insert optical drive from front panel
into chassis and secure with included
washer and screws.
Вставьте оптический привод
со стороны передней панели
изакрепите его прилагаемыми
шайбой ишурупами.
Legen Sie das optische Laufwerk
von Vorderplatte in Chassis ein, und
befestigen Sie es mit mitgelieferten
Unterlagscheiben und Schrauben.
將光碟裝置從面板前插入機箱
內並以內附螺絲與墊片鎖固。
Insérez un lecteur optique par l'avant
du boîtier et fixez-le avec les vis et
rondelles incluses.
将光盘装置从面板前插入机箱
内并以内附螺丝与垫片锁固。
Inserte el disco óptico desde el panel
frontal en el chasis y fijelo con los
tornillos y las arandelas incluidas.
光学ドライブをフロントパネル
側からケースに入れ、ワッシャ
ーとネジで固定します。
Inserire l’unità ottica dal pannello
frontale nel chassis e fissarla con le
viti e le rondelle incluse.
광 드라이를 전면 패널
쪽에서부터 삽입한 후, 동봉된
워셔와 나사로 고정시키십시요.
To release 3.5” drive bay cover, please
first remove the 5.25” drive cover.
Чтобы высвободить крышку
отсека для дисковода 3,5 дюйма,
сначала снимите крышку отсека
для дисковода 5,25 дюйма.
Um die Abdeckung von Laufwerkschacht
3,5” zu lösen, entfernen Sie bitte zuerst
die Abdeckung von Laufwerk 5,25”.
請先卸下5.25吋裝置擋版以卸除
3.5吋裝置擋版。
Pour détacher le cache de la baie 3.5”,
veuillez commencer par retirer celui
de la baie 5.25”.
请先卸下5.25吋装置挡版以卸除
3.5吋装置挡版。
Para desganchar la tapa de la bahía
de 3.5”, saque primero la tapa de la
bahía de 5.25”.
3.5”ドライブベイカバーを外
すには、まず5.25”ドライブ
カバーを外します。
Per sganciare la mascherina dell’
alloggiamento da 3.5”, rimuovere per
primo la mascherina dell’alloggiamento
da 5.25”.
3.5” 드라이브 베이 커버를
제거하기위새서 먼저 5.25”
드라이버 커버를 제거하십시요.
Then press the areas shown to release the
3.5” drive bay cover from the 5.25” drive bay
cover.
Надавите на указанные области
ивысвободите крышку отсека
для дисковода 3,5 дюйма из
крышки отсека для дисковода
5,25 дюйма.
Dann drücken Sie den gezeigten Bereich,
um die Abdeckung von Laufwerkschacht 3,5”
aus der Abdeckung von Laufwerkschacht
5,25” zu lösen
請依圖示從5.25吋裝置擋版卸下3.5吋
裝置擋版。
Ensuite pressez les zones montrées pour
séparer le cache de la baie 3.5” du cache
de la baie 5.25” .
请依图示从5.25吋装置挡版卸下3.5吋
装置挡版。
Entonces empuje donde se muestra y
desganche la tapa de 3.5” de la de 5.25”.
それから図の部分を押して、3.5”
ドライブベイカバーを5.25”ドラ
イブベイカバーから外します。
Quindi premere i punti indicati per sganciare
la mascherina dell’alloggiamento da 3.5” da
quella dell’alloggiamento da 5.25”.
그림에 나타난 위치를 눌러 3.5”
베이 커버를 5.25” 베이 커버로
부터 분리 시키십시요.
Install the included 3.5” device adapter onto
3.5” device and secure with included screws
and washers.
Установите входящий вкомплект
поставки адаптер устройств 3,5
дюйма изакрепите его в3,5-
дюймовом дисководе прилагаемыми
шурупами ишайбами.
Bringen Sie den mitgelieferten Adapter 3,5”
an dem Gerät 3,5” an und befestigen Sie
ihn mit mitgelieferten Schrauben und
Unterlagscheiben.
請將內附的3.5吋支架裝上3.5吋裝
置並以內附螺絲與墊片鎖固。
Installez l'adaptateur 3.5” inclus dans
votre appareil 3.5” et fixez-le avec les
vis et rondelles incluses.
请将内附的3.5吋支架装上3.5吋装
置并以内附螺丝与垫片锁固。
Instale el conversor de la unidad de 3.5”
incluido y sujetelo con las arandelas y los
tornillos.
付属の3.5”デバイスアダプタをネ
ジとワッシャーで3.5”デバイスに
固定します。
Installare l’adattatore da 3.5” incluso, sull’unitá
da 3.5” e fissare con viti e rondelle.
동봉된 3.5” 디바이스 어댑터를
3.5” 디바이스에 설치하고 동봉된
나사와 워셔를 이용해 고정시키십시요.
8
Insert the 3.5” device and adapter into
chassis and secure with included screws
then reinstall the 5.25” drive cover.
Вставьте отсек для дисковода
3,5 дюйма иадаптер вкорпус и
закрепите их прилагаемыми
шурупами, затем поставьте на
место крышку отсека для
дисковода 5,25 дюйма.
Setzen Sie das Gerät 3,5” und Adapter
3,5” in Chassis ein, und befestigen Sie
sie mit mitgelieferten Schrauben, dann
installieren Sie die Abdeckung von
Laufwerk 5,25” wieder.
將3.5吋裝置與3.5吋支架裝入機箱
並以內附螺絲鎖固後裝回5.25吋裝
置擋版。
Insérez l'appareil 3.5” avec son
adaptateur dans le boîtier et fixez-les
avec les vis incluses puis réinstallez
le cache de la baie 5.25”.
将3.5吋装置与3.5吋支架装入机箱
并以内附螺丝锁固后装回5.25吋装
置挡版。
Inserte el disco de 3.5” con el
conversor en el chásis y reinstale
la tapa de la bahía de 5.25”.
3.5”デバイスとアダプタをケー
スに入れ、付属のネジで固定し
てから5.25”ドライブカバーを
戻します。
Inserire l’unità da 3.5” e l’adattatore
nel chassis e fissare con le viti incluse.
Reinstallare la mascherian dell’
alloggiamento da 5.25”.
3.5” 디바이스와 어댑터를 케이스에
삽입한 후, 동봉된 나사로 고정시킨
후에 5.25” 드라이버 커버를 재차
설치하십시요.
3.5” device installation complete. Установка устройства форм-
фактора 3,5 дюйма завершена.
Jetzt ist die Installation von Gerät 3.5”
fertiggestellt.
3.5吋裝置安裝完畢。
L'installation de l'appareil 3.5” est
maintenant finie.
3.5吋装置安装完毕。
Instalación del disco de 3.5” completada. 3.5”デバイスのインストールは
完了です。
Installazione dell’unitá da 3.5” completata. 3.5” 디바이스 설치가 끝났습니다.