Skil 4570 Assembly instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
4570
For English ersion ersion française ersión en español
See page 2 oir page 20 er la página 38
1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www.skil.com
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 1

-2-
);>7->1-?-21@E
11<C;>7->1-/81-:-:0C18885@Cluttered
or dark areas invite accidents.
; :;@ ;<1>-@1 <;C1> @;;8? 5: 1D<8;?5B1
-@9;?<41>1? ?A/4 -? 5: @41 <>1?1:/1 ;2
28-99-.81 85=A50? 3-?1? ;> 0A?@ Power
tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
11< /4580>1: -:0 .E?@-:01>? -C-E C4581
;<1>-@5:3 - <;C1> @;;8 Distractions can
cause you to lose control.
81/@>5/-8?-21@E
#;C1> @;;8 <8A3? 9A?@ 9-@/4 @41 ;A@81@
!1B1>9;052E@41<8A35:-:EC-E;:;@
A?1 -:E -0-<@1> <8A3? C5@4 1->@410
3>;A:010 <;C1> @;;8? Unmodified plugs
and matching outlets will reduce risk of electric
shock.
B;50.;0E/;:@-/@C5@41->@410;>3>;A:010
?A>2-/1? ?A/4 -? <5<1? >-05-@;>? >-:31?
-:0>12>531>-@;>?There is an increased risk
of electric shock if your body is earthed or
grounded.
; :;@ 1D<;?1 <;C1> @;;8? @; >-5: ;> C1@
/;:05@5;:? Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
;:;@-.A?1@41/;>0!1B1>A?1@41/;>0
2;>/->>E5:3<A885:3;>A:<8A335:3@41<;C1>
@;;811</;>0-C-E2>;941-@;58?4-><
1031?;>9;B5:3<->@?Damaged or entangled
cords increase the risk of electric shock.
)41:;<1>-@5:3-<;C1>@;;8;A@0;;>?
A?1-:1D@1:?5;:/;>0?A5@-.812;>;A@0;;>
A?1 Use of a cord suitable for outdoor use
reduces the risk of electric shock.
2;<1>-@5:3@41<;C1>@;;85:0-9<8;/-@5;:?
5?A:-B;50-.81 A?1->;A:0 -A8@5>/A5@
:@1>>A<@1><>;@1/@10?A<<8EUse of
an GFCI reduce the risk of electric shock.
#1>?;:-8?-21@E
%@-E -81>@ C-@/4 C4-@ E;A ->1 0;5:3 -:0
A?1/;99;:?1:?1C41:;<1>-@5:3-
<;C1>@;;8;:;@A?1-<;C1>@;;8C4581
E;A->1@5>10;>A:01>@415:28A1:/1;20>A3?
-8/;4;8;>9105/-@5;:A moment of inattention
while operating power tools may result in
serious personal injury.
'?1<1>?;:-8<>;@1/@5B11=A5<91:@8C-E?
C1-> 1E1 <>;@1/@5;: Protective equipment
such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
#>1B1:@A:5:@1:@5;:-8 ?@->@5:3 :?A>1@41
?C5@/4 5? 5: @41 ;22<;?5@5;: .12;>1
/;::1/@5:3@;<;C1>?;A>/1-:0;>.-@@1>E
<-/7 <5/75:3 A< ;> /->>E5:3 @41 @;;8
Carrying power tools with your finger on the
switch or energizing power tools that have the
switch on invites accidents.
$19;B1-:E-06A?@5:371E;>C>1:/4.12;>1
@A>:5:3@41<;C1> @;;8 ;:A wrench or a
key left attached to a rotating part of the power
tool may result in personal injury.
;:;@;B1>>1-/411<<>;<1>2;;@5:3-:0
.-8-:/1 -@ -88 @591? This enables better
control of the power tool in unexpected
situations.
>1??<>;<1>8E;:;@C1->8;;?1/8;@45:3
;> 61C18>E 11< E;A> 4-5> /8;@45:3 -:0
38;B1? -C-E 2>;9 9;B5:3 <->@? Loose
clothes, jewelry or long hair can be caught in
moving parts.
201B5/1?->1<>;B50102;>@41/;::1/@5;:
;2 0A?@ 1D@>-/@5;: -:0 /;881/@5;: 2-/585@51?
1:?A>1 @41?1 ->1 /;::1/@10 -:0 <>;<1>8E
A?10Use of dust collection can reduce dust-
related hazards.
#;C1>@;;8A?1-:0/->1
;:;@2;>/1@41<;C1>@;;8'?1@41/;>>1/@
<;C1> @;;82;>E;A>-<<85/-@5;:The correct
power tool will do the job better and safer at
the rate for which it was designed.
;:;@A?1@41<;C1>@;;852@41?C5@/40;1?
:;@ @A>: 5@ ;: -:0 ;22 Any power tool that
cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.
$1-0-88?-21@E C->:5:3?-:05:?@>A/@5;:? Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
%()$!!%!!%&$'&"!%"$'&'$$$!
The term “power tool” in all of the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool
or battery-operated (cordless) power tool.
!
WARNING
1:1>-8#;C1>&;;8%-21@E)->:5:3?
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 2

5?/;::1/@@41<8A32>;9@41<;C1>?;A>/1
-:0;>@41.-@@1>E<-/72>;9@41<;C1>@;;8
.12;>19-75:3-:E -06A?@91:@?/4-:35:3
-//1??;>51? ;> ?@;>5:3 <;C1> @;;8? Such
preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
%@;>1 5081 <;C1> @;;8? ;A@ ;2 @41 >1-/4 ;2
/4580>1:-:00;:;@-88;C<1>?;:?A:2-9585->
C5@4@41<;C1>@;;8;>@41?15:?@>A/@5;:?@;
;<1>-@1 @41 <;C1> @;;8 Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
-5:@-5:<;C1>@;;8?41/72;>95?-853:91:@
;> .5:05:3 ;2 9;B5:3 <->@? .>1-7-31 ;2
<->@? -:0 -:E ;@41> /;:05@5;: @4-@ 9-E
-221/@@41<;C1>@;;8?;<1>-@5;:20-9-310
4-B1 @41 <;C1> @;;8 >1<-5>10 .12;>1 A?1
Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
11</A@@5:3@;;8??4-><-:0/81-:Properly
maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.
'?1@41<;C1> @;;8 -//1??;>51?-:0 @;;8
.5@?1@/5:-//;>0-:/1C5@4@41?15:?@>A/@5;:?
@-75:35:@;-//;A:@@41C;>75:3/;:05@5;:?
-:0 @41 C;>7 @; .1 <1>2;>910 Use of the
power tool for operations different from those
intended could result in a hazardous situation.
-@@1>E@;;8A?1-:0/->1
$1/4->31;:8EC5@4 @41 /4->31>?<1/52510
.E @41 9-:A2-/@A>1> A charger that is
suitable for one type of battery pack may
create a risk of fire when used with another
battery pack.
'?1 <;C1> @;;8? ;:8E C5@4 ?<1/525/-88E
01?53:-@10.-@@1>E<-/7? Use of any other
battery packs may create a risk of injury and
fire.
)41: .-@@1>E <-/7 5? :;@ 5: A?1 711< 5@
-C-E 2>;9 ;@41> 91@-8 ;.61/@? 8571 <-<1>
/85<? /;5:? 71E? :-58? ?/>1C? ;> ;@41>
?9-88 91@-8 ;.61/@? @4-@ /-: 9-71 -
/;::1/@5;:2>;9;:1 @1>95:-8 @;-:;@41>
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
':01> -.A?5B1 /;:05@5;:? 85=A50 9-E .1
161/@102>;9@41.-@@1>E-B;50/;:@-/@2
/;:@-/@ -//501:@-88E ;//A>? 28A?4 C5@4
C-@1>285=A50/;:@-/@?1E1?-005@5;:-88E
?117 9105/-8 418< Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
%1>B5/1
-B1E;A><;C1>@;;8?1>B5/10.E-=A-852510
>1<-5> <1>?;: A?5:3 ;:8E 501:@5/-8
>1<8-/191:@ <->@? This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
%-21@E$A81?2;>;>081??53?-C?
;80 <;C1> @;;8? .E 5:?A8-@10 3>5<<5:3
?A>2-/1? C41: <1>2;>95:3 -: ;<1>-@5;:
C41>1@41/A@@5:3@;;89-E/;:@-/@45001:
C5>5:3 Contact with a "live" wire will make
exposed metal parts of the tool "live" and
shock the operator.
'?1 /8-9<? ;> ;@41> <>-/@5/-8 C-E @;
?1/A>1 -:0 ?A<<;>@ @41 C;>7<51/1 @; -
or against your body is unstable and may
lead to loss of control.
; :;@ 0>588 2-?@1: ;> .>1-7 5:@; 1D5?@5:3
C-88?;>;@41>.85:0->1-?C41>1181/@>5/-8
C5>5:3 9-E 1D5?@ If this situation is
unavoidable, disconnect all fuses or circuit
breakers feeding this worksite.
5?/;::1/@ .-@@1>E <-/7 2>;9 @;;8 ;>
<8-/1@41?C5@/45:@418;/710;>;22
<;?5@5;: .12;>1 9-75:3 -:E -??19.8E
-06A?@91:@?;>/4-:35:3-//1??;>51?
Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the tool accidentally.
!1B1>81-B1@41@>5331>8;/710"!
12;>1 5:?1>@5:3 @41 .-@@1>E <-/7 /41/7
@4-@ @41 @>5331> 8;/7 5? " Accidental
start-ups could cause injury.
11< 4-:0? -C-E 2>;9 /A@@5:3 ->1- ;
:;@ >1-/4 A:01> @41 9-@1>5-8 .15:3 /A@
The proximity of the blade to your hand is
hidden from your sight.
11< 4-:0? 2>;9 .1@C11: @41 31->
4;A?5:3-:0?-C.8-014;801> The
reciprocating blade holder can pinch your
fingers.
;:;@A?10A88;>0-9-310.8-01? Bent
blade can break easily or cause kickback.
-3-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 3

-@@1>E4->31>
12;>1 A?5:3 .-@@1>E /4->31> >1-0 -88
5:?@>A/@5;:? -:0 /-A@5;:->E 9->75:3? ;:
.-@@1>E/4->31>.-@@1>E<-/7-:0
<>;0A/@A?5:3.-@@1>E
'?1 ;:8E @41 /4->31> C45/4 -//;9<-:510
E;A> <>;0A/@ ;> 05>1/@ >1<8-/191:@ -?
85?@105:@41/-@-8;3;>@45?9-:A-8 Do not
substitute any other charger. Use only Skil
approved chargers with your product. See
Functional Description and Specifications.
;:;@05?-??19.81/4->31>;>;<1>-@1@41
/4->31> 52 5@ 4-? >1/15B10 - ?4->< .8;C
.11: 0>;<<10 ;> ;@41>C5?1 0-9-310 5:
-:E C-E $1<8-/1 0-9-310 /;>0 ;> <8A3?
599105-@18E Incorrect reassembly or
damage may result in electric shock or fire.
; :;@ >1/4->31 .-@@1>E 5: 0-9< ;> C1@
1:B5>;:91:@;:;@1D<;?1 /4->31>@;
>-5:;>?:;C2.-@@1>E/-?15? />-/710;>
;@41>C5?1 0-9-310 0; :;@ 5:?1>@ 5:@;
/4->31> Battery short or fire may result.
4->31 ;:8E %758 -<<>;B10 >1/4->31-.81
.-@@1>51? See Functional Description and
Specifications. Other types of batteries may
burst causing personal injury and damage.
4->31.-@@1>E<-/75:@19<1>-@A>1?-.;B1
013>11? 013>11?-:0.18;C
013>11?013>11?%@;>1@;;8
-:0 .-@@1>E <-/7 5: 8;/-@5;:? C41>1
@19<1>-@A>1? C588 :;@ 1D/110 013>11?
013>11? This is important to prevent
serious damage to the battery cells.
-@@1>E 81-7-31 9-E ;//A> A:01> 1D@>191
A?-31 ;> @19<1>-@A>1 /;:05@5;:? B;50
/;:@-/@ C5@4 ?75: -:0 1E1? The battery
liquid is caustic and could cause chemical
burns to tissues. If liquid comes in contact with
skin, wash quickly with soap and water. If the
liquid contacts your eyes, flush them with water
for a minimum of 10 minutes and seek medical
attention.
#8-/1 /4->31> ;: 28-@ :;:28-99-.81
?A>2-/1? -:0 -C-E 2>;9 28-99-.81
9-@1>5-8? C41: >1/4->35:3 .-@@1>E <-/7
The charger and battery pack heat during
charging. Carpeting and other heat insulating
surfaces block proper air circulation which
may cause overheating of the charger and
battery pack. If smoke or melting of the case
are observed unplug the charger immediately
and do not use the battery pack or charger.
'?1 ;2 -: -@@-/491:@ :;@ >1/;991:010
;>?;80.E%7589-E>1?A8@5:->5?7;225>1
181/@>5/?4;/7;>5:6A>E@;<1>?;:?
-4-
12;>1?@->@5:3@;/A@@A>:@;;8"!-:0
-88;C @41 .8-01 @; /;91 @; 2A88 ?<110
Tool can chatter or vibrate if blade speed is
too slow at beginning of cut and possibly
kickback.
%1/A>1 9-@1>5-8 .12;>1 /A@@5:3 !1B1>
4;805@5:E;A>4-:0;>-/>;??813? Small
or thin material may flex or vibrate with the
blade, causing loss of control.
-71/1>@-5:-88-06A?@5:3?/>1C?-:0@41
.8-01 4;801> ->1 @534@ .12;>1 9-75:3 -
/A@ Loose adjusting screws and holders can
cause the tool or blade to slip and loss of
control may result.
)41: >19;B5:3 @41 .8-01 2>;9 @41 @;;8
-B;50 /;:@-/@ C5@4 ?75: -:0 A?1 <>;<1>
<>;@1/@5B1 38;B1? C41: 3>-?<5:3 @41
.8-01 ;> -//1??;>E Accessories may be
hot after prolonged use.
%;91 0A?@ />1-@10 .E
<;C1> ?-:05:3 ?-C5:3
3>5:05:3 0>5885:3 -:0 ;@41> /;:?@>A/@5;:
-/@5B5@51? /;:@-5:? /4195/-8? 7:;C: @;
/-A?1 /-:/1> .5>@4 0121/@? ;> ;@41>
>1<>;0A/@5B1 4->9 %;91 1D-9<81? ;2
@41?1/4195/-8?->1
• Lead from lead-based paints,
• Crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
• Arsenic and chromium from chemically-
treated lumber.
Your risk from these exposures varies,
depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such
as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
!
WARNING
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 4

-5-
-@@1>E->1
)41: .-@@1>51? ->1 :;@ 5:
@;;8;>/4->31>711<@419
-C-E 2>;9 91@-8 ;.61/@? For example, to
protect terminals from shorting "G!"&
place batteries in a tool box or pocket with
nails, screws, keys, etc. Fire or injury may
result.
" !"& #'& &&$% !&" $ "$
*#"% &" & They may
explode.
!
WARNING
! ' &&$%
If equipped with a nickel-cadmium battery, the
battery must be collected, recycled or
disposed of in an environ mentally sound
manner.
“The EPA certified RBRC Battery Recycling
Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery
indicates Robert Bosch Tool Corporation is
voluntarily participating in an industry program
to collect and recycle these batteries at the
end of their useful life, when taken out of
service in the United States or Canada. The
RBRC program provides a
convenient alterative to
placing used Ni-Cd batteries
into the trash or the munici pal
waste stream, which may be
illegal in your area.
Please call 1-800-8-BATTERY for information
on Ni-Cd battery recycling and disposal
bans/restrictions in your area, or return your
batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service
Center for recycling. Robert Bosch Tool
Corporation’s involvement in this program is
part of our commitment to preserving our
environment and conserving our natural
resources.”
&' "!&&$%
If equipped with a lithium-ion battery, the
battery must be collected, recycled or disposed
of in an environ mentally sound manner.
“The EPA certified RBRC
Battery Recycling Seal on the
lithium-ion (Li-ion) battery
indicates Robert Bosch Tool
Corporation is voluntarily
participating in an industry
program to collect and recycle these batteries
at the end of their useful life, when taken out
of service in the United States or Canada.
The RBRC program provides a convenient
alterative to placing used Li-ion batteries into
the trash or the munici pal waste stream, which
may be illegal in your area.
Please call 1-800-8-BATTERY for information
on Li-ion battery recycling and disposal
bans/restrictions in your area, or return your
batteries to a Skil/Bosch/Dremel Service
Center for recycling. Robert Bosch Tool
Corporation’s involvement in this program is
part of our commitment to preserving our
environment and conserving our natural
resources.”
-@@1>E5?<;?-8
; :;@ -@@19<@ @; 05?-??19.81 @41 .-@@1>E ;> >19;B1 -:E /;9<;:1:@
<>;61/@5:3 2>;9 @41 .-@@1>E @1>95:-8? Fire or injury may result. Prior to
disposal, protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting.
!
WARNING
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 5

#"$&!& Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
%E9.;8 !-91 1?53:-@5;:D<8-:-@5;:
V Volts Voltage (potential)
A Amperes Current
z ertz Frequency (cycles per second)
W Watt Power
kg Kilograms Weight
min Minutes Time
s Seconds Time
Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc.
n0No load speed Rotational speed, at no load
.../min Revolutions or reciprocation Revolutions, strokes, surface speed,
per minute orbits etc. per minute
0 Off position Zero speed, zero torque...
1, 2, 3, ... Selector settings Speed, torque or position settings.
I, II, III, igher number means greater speed
Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting
Arrow Action in the direction of arrow
Alternating current Type or a characteristic of current
Direct current Type or a characteristic of current
Alternating or direct current Type or a characteristic of current
Class II construction Designates Double Insulated
Construction tools.
Earthing terminal Grounding terminal
Warning symbol Alerts user to warning messages
Li-ion RBRC seal Designates Li-ion battery recycling
program
Ni-Cad RBRC seal Designates Ni-Cad battery recycling
program
Read manual symbol Alerts user to read manual
Wear eye protection symbol Alerts user to wear eye protection
%E9.;8?
0
-6-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 6

This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.
This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards
Association.
This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards
Association, to United States and Canadian Standards.
This symbol designates thatthis tool compliesto NOM Mexican Standards.
This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories,
to United States and Canadian Standards.
This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Testing
Services, to United States and Canadian Standards.
%E9.;8?/;:@5:A10
#"$&!& Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them
and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the
tool better and safer.
-7-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 7

&;;8
Model number 4570
Voltage rating 18 V
No load speed n0 0-2100/min
-D59A9-<-/5@51?
Stroke length 5/8"
Blade Thickness Minimum 0.8mm -
Maximum 1.5mm
Wood 2"
Aluminum 3/8"
Mild steel 3/16"
4->31>!5-0 SC118 or SC118B
-@@1>E<-/7 SB18A & SB18B
4->31>55;: SC118B-LI
-@@1>E<-/7 SB18B-LI
Voltage rating 120 V 60 z
-8-
A:/@5;:-81?/>5<@5;:-:0%<1/525/-@5;:?
5?/;::1/@.-@@1>E<-/72>;9@;;8;><8-/1@41?C5@/45: @418;/710;>
;22 <;?5@5;: .12;>1 9-75:3 -:E -??19.8E -06A?@91:@? ;> /4-:35:3
-//1??;>51? Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool
accidentally.
!
WARNING
;>081??53?-C
ENTILATION
OPENINGS
GEAR
HOUSING
TOOL-LESS BLADE
CHANGE CO ER
ORBIT
CONTROL
LE ER
FOOT
TRIGGER
SWITCH
GUIDE
ROLLER
BATTERY
PACK
SAFETY SWITCH
FIG. 1
PLUNGER
BATTERY
RELEASE BUTTON
BUILT IN
WORK LIGHT
BATTERY RELEASE
BUTTON
* BUTTON
* BATTERY CHARGE
CONDITION INDICATOR
LIGHTS
* NOT A AILABLE ON ALL MODELS
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 8

%&+%)&
The safety switch is designed to prevent
accidental starts. To operate safety switch,
press the release button with your thumb on
either side of handle to disengage the lock,
then pull the trigger (Fig. 4). When the trigger
is released the button will engage the safety
switch automatically, and the trigger will no
longer operate.
($%#"!&$"
&$$%)&
Your tool is equipped with a variable speed trigger
switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by
squeezing or releasing the trigger. The speed can
be adjusted from the minimum to maximum
nameplate SPM by the pressure you apply to the
trigger. Apply more pressure to increase the
speed and release pressure to decrease speed
(Fig. 1).
#'!$%#
The stroke rate may be adjusted as described
earlier under “Variable Speed Controlled
Trigger Switch”. The best results for a
particular application are determined by
experience, though as a general rule, slower
speeds are for denser materials and faster
speeds are for soft materials.
%&"$" #$& !&
Your tool is equipped with a blade storage
compartment (Fig. 5) on the backside of your
saw. To remove, slide in direction of arrow. Be
sure storage compartment is closed to prevent
blades from falling out.
"<1>-@5:3:?@>A/@5;:?
-9-
??19.8E
@@-/45:3@418-01
5?/;::1/@ .-@@1>E <-/7
2>;9 @;;8 ;> <8-/1 @41
?C5@/45:@418;/710;>;22<;?5@5;:.12;>1
9-75:3 -:E -??19.8E -06A?@91:@? ;>
/4-:35:3-//1??;>51?
1. Insert the saw blade (teeth in cutting
direction) until it latches in the plunger
(Fig. 2).
When inserting the saw blade, the back of
the blade must rest in the groove of the guide
roller (Fig. 3).
2. To remove blade, lift tool-less blade change
cover up with index finger and thumb and
remove blade.
For use with both T or U shank jigsaw blades.
!
WARNING
TOOL-LESS
BLADE CHANGE
CO ER
BLADE
STORAGE
FIG. 2
FIG. 5
SAFETY SWITCH
RELEASE BUTTON
FIG. 4
FOOT
BLADE
GUIDE
ROLLER
FIG. 3
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:21 PM Page 9

"$&&"!
The orbital action lever (Fig. 7) will regulate
the orbital action from "Smooth" position for
normal up and down motion to maximum
orbital action for faster cutting in softer
materials.
To increase orbital action, turn the lever to a
higher setting. To decrease orbital action turn
lever to a lower setting. When minimal
splintering is desired we recommend using
"Smooth" position.
SMOOTH LOW / MED FAST
MILD STEEL / SOFT METALS METAL PLASTIC SOFT WOODS
ALL MATERIALS HARD WOODS PLYWOOD
ATTENTION: In order to achieve orbital
action, the blade must be facing STRAIG T
FORWARD and the back of the blade must
rest in the groove of the guide roller, and the
foot must be all the way in the forward
position. To adjust foot, lift foot adjustment
lever and flip lever completely over, then
push foot forward as far as possible and
lower foot adjustment lever to maintain
adjustment (Fig. 8).
Orbital cut control is not observable when
jigsaw is free running. Jigsaw must be cutting
for orbital action to occur. The speed of cut is
much more apparent in thicker materials such
as 2 by lumber.
-10-
Face the good side of the material down and
secure it in a bench vise or clamp it down.
Draw cutting lines or designs on the side of
the material facing up towards you. Then
place the front edge of the saw foot on the
work and line up the blade with the line to be
cut. old the jigsaw firmly, turn it on, and
press down (to keep the saw foot flat against
the work) as you slowly push the saw in the
direction of the cut.
Build up cutting rate gradually, cutting close to
the line (unless you want to leave stock for
finish sanding). As you cut you may have to
adjust or relocate the vise or clamps to keep
the work stable. Do not force the saw or the
blade teeth may rub and wear without cutting
and the blade may break. Let the saw do most
of the work. When following curves, cut slowly
so the blade can cut through cross grain. This
will give you an accurate cut and will prevent
the blade from wandering.
A@@5:3&5<?
ORBIT
CONTROL
LE ER
FIG. 7
FOOT
BLADE
GUIDE
ROLLER
FOOT
ADJUSTMENT
LE ER
FIG. 8
'&!)"$&
Your tool is also equipped with a light that
turns on automatically when the switch is
activated, for better visibility when cutting
(Fig. 6).
FIG. 6
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 10

#'!'&&!
Plunge cutting is useful and time-saving in
making rough openings in softer materials. It
is not necessary to drill a hole for an inside or
pocket cut. Draw lines for the opening, hold
the saw firmly, tilt it forward so that the toe of
the saw foot rests on the work, but with the
blade well clear of the work. Start the motor,
and then very gradually lower the blade. When
it touches, continue pressing down on the toe
of the saw foot slowly pivoting the saw like a
hinge until the blade cuts through and the foot
rests flat on the work. Then saw ahead on the
line of cut line. We do not recommend plunge
cutting with a scroll blade (Fig. 10).
To make sharp corners, cut up to the corner,
then back up slightly before rounding the
corner. After the opening is complete, go back
to each corner and cut it from the opposite
direction to square it off. Do not try to plunge
cut into hard materials such as steel.
("$!'&&!
Disconnect battery pack from tool and remove
the blade.
The foot can be adjusted to cut any angle
from 0˚ to 45,˚ and is equipped with quick
reference detent stops at 0˚, 15˚, 30˚, and 45˚.
TO ADJUST: Lift foot adjustment lever in the
bottom of foot as shown, move foot slightly
backward to disengage the locking tab
(Fig. 11).
Position foot to desired angle, then push
forward to engage locking tab and lower
adjustment lever to maintain adjustment. After
adjusting foot make a sample cut to check the
angle, (Fig. 11).
!;@1If the foot becomes loose you can use a
screwdriver to tighten screw located on the
foot adjustment lever, then re-adjust the foot
adjustment lever.
TOE OF
FOOT
FIG. 10
-11-
'&&!)&%&$&
Always use a rough cut blade when possible.
Clamp a straightedge on the work parallel to
the line of cut and flush with the side of the
saw foot. (Either first mark the line of cut and
then position the straightedge parallel and at
the same distance as between the blade and
the side edge of the foot or first mark the side
edge of the foot and then clamp the
straightedge on the mark and parallel to the
cut line Fig. 9)
As you cut, keep the saw foot edge flush
against the straightedge and flat on the
workpiece (Fig. 9).
LINE
OF
CUT
CLAMPS
FIG. 9
FOOT
ADJUSTMENT
LE ER
LOCKING
TAB
SCREW
FOOT
FIG. 11
""&!%&
%&$&
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 11

&'&&!
When cutting metal clamp material down. Be
extra certain that you move the saw along
slowly. Use lower speeds. Do not twist, bend,
or force the blade. If the saw jumps or
bounces, use a blade with finer teeth. If the
blade seems clogged when cutting soft metal,
use a blade with coarser teeth.
For easier cutting, lubricate the blade with a
stick of cutting wax, if available, or cutting oil
when cutting steel. Thin metal should be
sandwiched between two pieces of wood or
tightly clamped on a single piece of wood
(wood on top of the metal). Draw the cut lines
or design on the top piece of wood.
When cutting aluminum extrusion or angle
iron, clamp the work in a bench vise and saw
close to the vise jaws.
When sawing tubing and the diameter is
larger than the blade is deep, cut through the
wall of the tubing and then insert the blade
into the cut rotating the tube as you saw.
-12-
$#!!$'&&!'
This accessory is available at an extra cost. It
is used for fast and accurate straight and
circle cutting (Fig. 12).
&&!$#!
1. Insert bar of rip fence through the slots
provided in foot, from either side of foot with
the edge guide facing down (Fig. 12).
2. Thread the clamp screw from under the foot
through the threaded hole in the clamp on left
side of foot, and securely tighten clamp screw
with a screwdriver, to clamp the rip fence bar
in place.
%&$&'&&!
Once the rip fence is attached, measure from
the edge of work to the line of cut, and set edge
guide of rip fence to the same distance and
then securely tighten clamp screw (Fig. 13).
EDGE GUIDE DOWN
BAR
CLAMP
SCREW
SLOT
CLAMP
DESIRED
WIDTH
CLAMP
SCREW
LINE OF CUT
FIG. 12
FIG. 13
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 12

$'&&!
1. Before attaching the rip fence, draw a circle
and drive a finishing nail in the center of circle.
2. Drill or plunge cut near the circles edge,
turn saw off and move the switch lock to the
lock position (Fig. 14).
3. Attach rip fence to saw with the edge guide
facing UP. In order for the rip fence to cut a
circle, the nail must be in alignment with the
blade, as shown in (Fig. 15).
4. Measure the distance from the selected
hole to the blade to be equal to the circle
radius.
5. Move switch lock to the unlock position,
hold the saw firmly, squeeze trigger and
slowly push the saw forward. To make a hole,
cut from inside the circle; To make wheels or
discs, cut from the outside.
Cutting Tip: Cut slowly so the blade will stay
straight in the cut. Place small wedges in the
cut as shown in Fig. 14, to keep the inner
circle from spreading when near the end of
the cut.
$%!!!%$&!
&&$+#
Release battery pack from tool by pressing
the battery release button and sliding pack
out of handle base (Fig. 1). To insert battery,
align battery and slide battery pack into tool
until it locks into position. Do not force.
#"$&!&$!!"&%
! ' &&$%
1. The battery pack accepts only about 80%
of its maximum capacity with its first few
charge cycles. owever, after the first few
charge cycles, the battery will charge to full
capacity.
2. The charger was designed to fast charge
the battery only when the battery
temperature is between 32˚F (0˚C) and
113˚F (45˚C).
3. A substantial drop in operating time per
charge may mean that the battery pack is
nearing the end of its life and should be
replaced.
4. If you anticipate long periods (i.e. a month
or more) of non-use of your tool, it is best to
run your tool down until it is fully discharged
before storing your battery pack. After a long
period of storage, the capacity at first recharge
will be lower. Normal capacity will be restored
in two or three charge/discharge cycles.
Remember to unplug charger during storage
period.
5. If battery does not charge properly:
a. Check for voltage at outlet by plugging
in some other electrical device.
b. Check to see if outlet is connected to a
light switch which turns power “off” when
lights are turned off.
c. Check battery pack terminals for dirt.
Clean with cotton swab if necessary.
d. If you still do not get proper charging,
take or send tool, battery pack and charger
to your local Skil Service Center.
!;@1 Use of charger’s or battery packs not
sold by Skil will void the warranty
-13-
WEDGE
FINISHING
NAIL
EDGE
GUIDE UP
FIG. 14
'%&!
! !&)&!
!
FIG. 15
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 13

-14-
Your battery pack is equipped with charge
condition indicator lights (Fig. 16). The
indicator lights shows the charge condition of
the battery during operation.
To check battery charge condition, depress
and hold the button on the backside of the
battery pack.
• • • • • When all five lights are illuminated,
this indicates the batter pack is fully charged.
• • • When only three lights illuminate, this
indicates the battery pack is partially charged.
• When only one light illuminates, this
indicates the battery pack is slightly charged.
When no lights illuminate, this indicates the
battery pack is completely discharged.
&&$+$"!&"!!&"$%&&$+
$!&&$+#%"$%$$
Plug charger cord into your standard power
outlet, then slide the battery pack into charger
(Fig. 16).
The charger’s green indicator will begin to
“BLINK”. This indicates that the battery is
receiving a fast charge. Fast-charging will
automatically stop when the battery pack is
fully charged.
When the indicator light stops “BLINKING”
(and becomes a steady green light) fast
charging is complete.
When you begin the charging process of the
battery pack, a steady green light could also
mean the battery pack is too hot or too cold.
The purpose of the light is to indicate that the
battery pack is fast-charging. It does not
indicate the exact point of full charge. The light
will stop blinking in less time if the battery pack
was not completely discharged.
When the battery pack is fully charged, unplug
the charger (unless you're charging another
battery pack) and slip the battery pack back
into the tool handle.
!"&("! "%
INDICATOR LIGHT
CHARGER
BATTERY
PACK
FIG. 16
* BUTTON
* BATTERY
CHARGE
CONDITION
INDICATOR
LIGHTS
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 14

-15-
;A:@5:34->31>
"'!&!$$&"
($&%'$
;018?%% ;:8E
For convenience, your charger was designed
so it may be used on a flat horizontal surface,
or it may be mounted onto a vertical surface.
The mounting clip also features a bit storage on
top of the clip.
1. Select mounting location near a electrical
outlet so that the plug will reach the outlet.
Check for studs or other support.
2. Using a pencil, mark two places on the
surface in a vertical line about 3/4" apart.
3. Secure mounting clip to the vertical surface
using two #8 round head screws (Fig. 17).
4. Remove battery pack from charger before
mounting.
5. Insert handle of charger into the mounting
clip in the horizontal position (Fig 18).
6. Gently lower the charger into the vertical
position until it lays flat against the vertical
surface and locks the charger into the mounting
the clip (Fig. 19).
7. To remove charger when desired, raise the
charger back into the horizontal position to
unlock the charger, then remove charger from
the mounting clip (Fig. 19).
8. To charge the battery pack, simply slide
battery pack into charger (Fig. 20).
ERTICAL
SURFACE
MOUNTING
CLIP
#8 ROUND HEAD
WOOD SCREWS
CHARGER
TO LOCK
MOUNTING
CLIP
TO
UNLOCK
BATTERY
PACK
CHARGER
BIT STORAGE
COMPARTMENT
FIG. 17 FIG. 18
FIG. 19 FIG. 20
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 15

"#&"!%%"$+
Skil model SB18B-LI lithium ion battery pack is compatible with all existing Skil 18V tools that use
the SB18B and SB18A Ni-Cd batteries.
Only use the specified charger to charge your Li-Ion batteries. Do not charge Li-
ion batteries with a Ni-Cd charger.
1. The charger was designed to fast charge
the battery only when the battery temperature
is between 32˚F (0˚C) and 113˚F (45˚C). If the
battery pack is too hot or too cold, the charger
will not fast charge the battery. (This may
happen if the battery pack is hot from heavy
use). When the battery temperature returns to
between 32˚F (0˚C) and 113˚F (45˚C), the
charger will automatically begin charging.
2. A substantial drop in operating time per
charge may mean that the battery pack is
nearing the end of its life and should be replaced.
3. Remember to unplug charger during storage
period.
4. If battery does not charge properly:
a. Check for voltage at outlet by plugging in
some other electrical device.
b. Check to see if outlet is connected to a
light switch which turns power “off” when lights
are turned off.
c. Check battery pack terminals for dirt.
Clean with cotton swab and alcohol if
necessary.
d. If you still do not get proper charging,
take or send tool, battery pack and charger to
your local Skil Service Center. See “Tools,
Electric” in the Yellow Pages for names and
addresses.
!;@1 Use of chargers or battery packs not
sold by Skil will void the warranty.
Your battery pack is equipped with charge
condition indicator lights (Fig. 21). The
indicator lights shows the charge condition of
the battery during operation.
To check battery charge condition, depress
and hold the button on the backside of the
battery pack.
Plug charger cord into your standard power
outlet, then insert battery pack into charger
(Fig. 22).
If the green indicator light is “ON”,
the charger is plugged in but the
battery pack is not inserted, or the
battery pack is fully charged.
If the green indicator light is
“BLINKING”, the battery pack is
being fast-charged. Fast-
charging will automatically stop when the
battery pack is fully charged.
#"$&!&$!!"&%&' "!&&$%
!
WARNING
&&$+$"!&"!!&"$&%%&&$+
* BATTERY
CHARGE
CONDITION
INDICATOR
LIGHTS
* BUTTON
FIG. 21
-<-/5@E
Continuous lighting 3 x blue 66% - 100%
Continuous lighting 2 x blue 34 - 65%
Continuous lighting 1 x blue 11 - 33%
Slow flashing 1x blue 0% - 10%
>>;> 1??-31
Alternating Battery temperature is not
left middle within normal operating
right 1 temperature range of
x blue 0°C (32°F) to 45°C (113°F),
;> battery current is over
the normal operating range.
$!&&$+#% $$
-16-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 16

If the green indicator light
is “BLINKING RAPIDLY”,
the battery pack is too
hot or cold for fast-charging. The charger will
automatically switch to fast-charging once a
suitable temperature is reached, ;> the battery
pack cannot accept a charge or the contacts of
the charger or battery pack are contaminated.
Clean the contacts of the charger or battery
pack (e. g. by inserting and removing the
battery several times) or replace the battery
pack, as required.
The purpose of the light is to indicate that the
battery pack is fast-charging. It does not
indicate the exact point of full charge. The light
will stop blinking in less time if the battery pack
was not completely discharged.
When the battery pack is fully charged, unplug
the charger (unless you're charging another
battery pack) remove battery pack from
charger and slip the battery pack back into the
tool handle.
BATTERY
PACK
CHARGER
FIG. 22
INDICATOR LIGHT
-17-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 17

//1??;>51?
2 -: 1D@1:?5;: /;>0 5?
:1/1??->E - /;>0 C5@4
-01=A-@1?5F1 /;:0A/@;>?@4-@ 5?/-<-.81
;2/->>E5:3@41/A>>1:@:1/1??->E2;>E;A>
@;;8 9A?@ .1 A?10 This will prevent
excessive voltage drop, loss of power or
overheating. Grounded tools must use 3-wire
extension cords that have 3-prong plugs and
receptacles.
!"&The smaller the gauge number, the
heav i er the cord.
$" !%,%"*&!%"!"$%
("&&$!&!'$$!&&""%
!
WARNING
&;;8H?
9<1>1
$-@5:3
;>0%5F15:) )5>1%5F1?5:99
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5
18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
18 16 14 12 0.75 1.0 2.5 4.0
16 16 14 12 1.0 2.5 4.0 —
14 12 —— ————
25 50 100 150 15 30 60 120
;>01:3@45:11@ ;>01:3@45: 1@1>?
-18-
%1>B5/1
!" '%$ %$(
#$&% !% #>1B1:@5B1
9-5:@1:-:/1 <1>2;>910 .E A:-A@4;>5F10
<1>?;::18 9-E >1?A8@ 5: 95?<8-/5:3 ;2
5:@1>:-8 C5>1? -:0 /;9<;:1:@? C45/4
/;A80 /-A?1 ?1>5;A? 4-F->0 We recom -
mend that all tool service be performed by a
Skil Factory Service Center or Authorized Skil
Service Station. SERVICE MEN: Disconnect
tool and/or charger from power source before
servicing.
&&$%
1-81>@2;>.-@@1>E<-/7?@4-@->1:1->5:3
@415> 1:0 ;2 8521 If you notice decreased
tool performance or significantly shorter
running time between charges then it is time
to replace the battery pack. Failure to do so
can cause the tool to operate improperly or
damage the charger.
! ' &&$% "!+
;:3 @1>9 .-@@1>E ?@;>-31 ?4;A80 .1 5:
@41 05?/4->310 ?@-@1 Battery packs last
longer and re-charge better when they are
stored discharged. Remember to fully re-
charge battery packs before using after
prolonged storage.
&""'$&"!
Your Skil tool has been properly lubricated
and is ready for use.
"&"$%
The motor in your tool has been engineered
for many hours of dependable service. To
maintain peak efficiency of the motor, we
recommend it be examined every six months.
Only a genuine Skil replacement motor
specially designed for your tool should be
used.
81-:5:3
&;-B;50-//501:@?-8C-E?
05?/;::1/@ @41 @;;8 -:0;>
/4->31> 2>;9 @41 <;C1> ?A<<8E .12;>1
/81-:5:3 The tool may be cleaned most
effectively with com pressed dry air. 8C-E?
C1-> ?-21@E 3;3381? C41: /81-:5:3 @;;8?
C5@4/;9<>1??10-5>
Ventilation openings and switch levers must
be kept clean and free of foreign matter. Do
not attempt to clean by inserting pointed
objects through opening.
1>@-5: /81-:5:3 -31:@?
-:0 ?;8B1:@? 0-9-31
<8-?@5/ <->@? Some of these are: gasoline,
car bon tetrachloride, chlorinated cleaning
solvents, ammonia and household detergents
that contain ammonia.
!
WARNING
-5:@1:-:/1
!
WARNING
!
CAUTION
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 18

-19-
&>;A.81%4;;@5:3
Read instruction manual first! Remove battery pack from the tool before making
adjustments or assembling accessories.
&$"'&"")!"&%&$&
#$" 1. Battery pack not charged.
2. Battery pack not installed properly.
3. Battery pack temperature is too hot or cold for operation.
4. Burned out switch.
$ + 1. If equipped, check battery charge condition lights for charge status,
charge battery if needed.
2. Confirm battery is locked and secured to the tool.
3. Let battery sit a few minutes or until it reaches normal operating
temperature.
4. ave switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station.
&$"'&&$+#)!"&$
#$" 1. Charger not plugged into outlet.
2. Battery pack not completely inserted into charger.
$ + 1. Confirm charger is plugged into outlet.
2. Confirm battery pack is inserted into charger completely.
&$"'*%%(($&"!
#$" 1. Blade is bent.
2. Blade not secure in blade holder.
$ + 1. Discard blade and use different blade.
2. See Assembly section, “Installing a blade” (page 9)
&$"''&!%%&% "&"$"$%)!'&&!
#$" 1. Dull blade with improper tooth set.
2.Tip of blade strikes workpiece or inside of pipe.
$ + 1. Discard blade and use a different blade.
2. Do not strike tip of blade while cutting and make sure that blade is long
enough to cut through a pipe.
!
WARNING
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 19

Sécurité du lieu de travail
Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.
Les risques d’accident sont plus élevés quand on
travaille dans un endroit encombré ou sombre.
N’utilisez pas d’outils électroportatifs dans des
atmosphères explosives, comme par exemple en
présence de gaz, de poussières ou de liquides
inflammables. Les outils électroportatifs produisent
des étincelles qui risquent d’enflammer les poussières
ou les vapeurs.
Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous vous
servez d’un outil électroportatif. ous risquez une
perte de contrôle si on vous distrait.
Sécurité électrique
Les fiches des outils électroportatifs doivent
correspondre à la prise. Il ne faut absolument jamais
modifier la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur de prise
avec des outils électroportatifs munis d’une fiche de
terre. Le risque de choc électrique est moindre si on
utilise une fiche non modifiée sur une prise qui lui
correspond.
Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinières ou
réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente
si votre corps est relié à la terre.
N’exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou
à l’humidité. Si de l’eau pénètre dans un outil
électroportatif, le risque de choc électrique augmente.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez
jamais pour transporter l’outil électroportatif, pour le
tirer ou pour le débrancher. Éloignez le cordon de la
chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou des
pièces mobiles. Les cordons abîmés ou emmêlés
augmentent les risques de choc électrique.
Si vous utilisez un outil électroportatif à l’extérieur,
employez une rallonge conçue pour l’extérieur. Ces
rallonges sont faites pour l’extérieur et réduisent le
risque de choc électrique.
S'il est absolument nécessaire d'utiliser l'outil
électroportatif dans un endroit humide, utilisez une
alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de
terre (GFCI). L'utilisation d'un disjoncteur GFCI réduit
les risques de choc électrique.
Sécurité personnelle
Restez concentré, faites attention à ce que vous
faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous
utilisez un outil électroportatif. N'employez pas
d’outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou
sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de
médicaments. Quand on utilise des outils
électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour
causer des blessures corporelles graves.
Utilisez des équipements de sécurité personnelle.
Portez toujours une protection oculaire. Le port
d'équipements de sécurité tels que des masques
antipoussières, des chaussures de sécurité
antidérapantes, des casques de chantier et des
protecteurs d'oreilles dans des conditions appropriées
réduira le risque de blessure corporelle.
Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que
l'interrupteur est dans la position arrêt (Off) avant de
brancher l'outil dans une prise de courant et/ou un
bloc-piles, de le ramasser ou de le transporter. Le
transport d'un outil électroportatif avec le doigt sur la
gâchette ou le branchement de cet outil quand
l'interrupteur est en position de marche (ON) est une
invite aux accidents.
Enlevez toutes les clés de réglage avant de mettre
l’outil électroportatif en marche. Si on laisse une clé
sur une pièce tournante de l’outil électroportatif, il y a
risque de blessure corporelle.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne
assise et un bon équilibre. Ceci vous permettra de
mieux maîtriser l’outil électroportatif dans des situations
inattendues.
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas
de vêtements amples ou de bijoux. Attachez les
cheveux longs. N’approchez pas les cheveux, les
vêtements ou les gants des pièces en mouvement.
Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
risquent d’être happés par les pièces en mouvement.
Si l’outil est muni de dispositifs permettant le
raccordement d’un système d’aspiration et de
collecte des poussières, assurez-vous que ces
dispositifs sont raccordés et utilisés correctement.
L'utilisation d'un dépoussiéreur peut réduire les
dangers associés à l'accumulation de poussière.
euillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on
n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de
choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
CONSER EZ TOUS LES A ERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Dans tous les avertissements, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec
fil) ou à des outils alimentés par piles (sans fil).
Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs
A ERTISSEMENT
!
-20-
SM 1619X04463 05-09:SM 1619X04463 05-09 5/29/09 3:22 PM Page 20
Table of contents
Languages:
Other Skil Power Tools manuals

Skil
Skil 7710 User manual

Skil
Skil 1613 User manual

Skil
Skil 3440 User manual

Skil
Skil 4240 Assembly instructions

Skil
Skil MASTERS 2572 User manual

Skil
Skil 1475 User manual

Skil
Skil 1609 F0151609.. User manual

Skil
Skil CORDLESS SEALANT GUN 2050 User manual

Skil
Skil 1830 User manual

Skil
Skil Masters 1833 User manual

Skil
Skil 4160 User manual

Skil
Skil 1150 User manual

Skil
Skil 4600 User manual

Skil
Skil JS820301 User manual

Skil
Skil PWRCore 20 User manual

Skil
Skil PWRCORE 12 2153 User manual

Skil
Skil 4290 Assembly instructions

Skil
Skil Masters 7720 User manual

Skil
Skil PWRCORE 12 RW5763A-00 User manual

Skil
Skil 8003 User manual