
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВО УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ
СВЕТОДИОДНОГО RGB-ОСВЕЩЕНИЯ
470700
Внимательно прочитайте это краткое руководство исохраните его
для последующего применения!
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При несоблюдении указаний по безопасности может возникнуть
угроза жизни, риск ожога ипожара!
Установка, монтаж иэлектрическое подключение может проводиться
только квалифицированными электротехниками.
Продукт не подлежит изменениям или модификациям.
Не вешайте ине закрепляйте на светильнике никаких посторонних
предметов, особенно декоративных изделий.
Не накрывайте светильник. Не препятствуйте циркуляции воздуха.
Используйте изделие только втом случае, если оно функционирует
безупречно! При возникновении неисправности НЕЛЬЗЯ прикасаться к
изделию ипродолжать его использовать. Немедленно выключите
изделие при помощи внешнего выключателя или отключите его от
сети при помощи предохранителя!
Неисправность имеет место, если
возникают видимые повреждения.
изделие функционирует небезупречно (например, мерцание).
появился дым, пар или слышимый треск.
появился запах гари.
можно судить оперегреве (например, изменения цвета, также на
смежных поверхностях).
Используйте изделие повторно только после ремонта ипроверки,
которую может выполнять только аттестованный электрик!
Изделие не предназначено для использования детьми. Следите за
тем, чтобы дети не получили травм от продукта, например,
вследствие ожогов, полученных от горячей поверхности или удара
током.
Остальные указания по безопасности обозначены знаком: .
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Данное изделие предназначено только для освещения, кроме того:
изделие может использоваться только ссоответствующим блоком
питания, выходное напряжение: 12 В/постоянный ток (например, SLV,
арт. №470508) или 24 В/постоянный ток (например, SLV, арт. №
470500).
изделие может подключаться только всоответствии склассом
защиты III (три).
изделие может использоваться только вжестко зафиксированном
положении на прочной, ровной иустойчивой основе.
изделие может эксплуатироваться только на нормальных или
невоспламеняющихся поверхностях (маркировка F).
изделие может использоваться только всухих, то есть не:
во влажных помещениях или впомещениях, вкоторых
существует опасность загрязнения.
взоне высокой влажности воздуха.
изделие не должно подвергаться сильным механическим нагрузкам
или сильному загрязнению.
ОБСЛУЖИВАНИЕ устройства управления EASY LIM PRO
TOUCH
1
34
5 6
2
Прибор обладает следующими функциями:
Статичные цвета - дополнительные функции: яркость
Смена цвета - дополнительные функции: скорость смены цвета ияркость
Режим белого цвета - дополнительные функции: яркость
Для активизации любой кнопки достаточно лёгкого прикосновения.
Зелёная фоновая подсветка (кнопки 5 и6) указывает на активный режим
кнопок иих готовность киспользованию.
Кнопка Функция
1 Включает ивыключает прибор. Ввыключенном
состоянии горит красным цветом.
2 Скроллер для настройки статичных цветов.
3
Переключает на функцию смены цвета. Втом
случае, если кнопка 1 горит красным цветом, при
помощи кнопок 5 и6 может быть изменена
скорость смены цвета. Если же кнопка 1 не горит
красным цветом, то вданном случае при помощи
кнопок 5 и6 может быть изменена яркость смены
цвета (см. кнопки 5 и6).
4 Переключает врежим белого цвета.
5
Смена цвета: Втом случае, если кнопка 1 горит
красным цветом, скорость смены цвета может
быть увеличена. Если же кнопка 1 не горит
красным цветом, то вданном случае может быть
увеличена яркость смены цвета (от 50 до 100%).
Режим белого цвета / статичные цвета:
Увеличивает яркость (от 0 до 100%).
6
Смена цвета: Втом случае, если кнопка 1 горит
красным цветом, скорость смены цвета может
быть уменьшена. Если же кнопка 1 не горит
красным цветом, то вданном случае может быть
уменьшена яркость смены цвета (от 50 до 100%).
Режим белого цвета / статичные цвета:
Уменьшает яркость (от 0 до 100%).
При следующем включении аппарата будут работать ранее сохранённые
настройки.
МОНТАЖ (должно выполняться только аттестованным электриком)
Перед выполнением любых работ обесточьте систему электропитания!
Используйте только те комплектующие, которые поставлены в
комплекте сизделием или определенно описаны как комплектующие. В
противном случае безопасная работа не гарантируется.
Проверьте, нет ли визделии незакрепленных деталей. Если таковые
имеются ивэтом отношении отсутствуют четкие указания, изделие нельзя
устанавливать или вводить вэксплуатацию.
Используйте поставляемый вкомплекте крепежный материал только в
том случае, если он подходит для основания, на котором монтируется
изделие. Если материал не подходит, используйте только тот крепежный
материал, который подходит для соответствующего основания для
монтажа.
Место монтажа
Изделие предназначено только для монтажа встену.
Монтаж (Перед монтажем полностью прочитать инструкцию)
Обратите внимание на то, чтобы напряжение подключаемого
светодиодного освещения соответствовало напряжению устройства
управления.
Обратите внимание на мощность подключаемых светодиодных
источников света. Их мощность не должна превышать мощность
устройства управления.
Закрепите устройство на панели для монтажа.
Указание по утилизации (Европейский Союз)
Не утилизировать прибор вместе сбытовыми отходами!Продукты с
подобным обозначением всоотв. сПоложением (WEEE, 2003/108) по
утилизации старых электрических иэлектронных приборов
необходимо утилизировать через специальные пункты сбора старых
электроприборов!
12V/DC 24V/DC
3x33W
0,1kg
Арт. №470700 © 23.12.2014 SLV GmbH, Даймлерштр. 21-23, 52531
Юбах-Паленберг, Германия, тел. +49 (0)2451 4833-0
Сохраняется право на внесение технических изменений.
+
BGR
+-
60mm
12VDC /
24VDC
+BGR
6mm
1,0mm²
max.