Smanos MD2300 User manual

EN EN
Introduction
With digital dual-core fuzzy logic control processing technology
and intelligent analysis algorithm, the detector can detect infrared
rays released from human body. Featuring automatic temperature
compensation and resistance to airow technology, it can identify
interfering signals and human movement signals, thus preventing
false alarm. Being able to detect human movement within 8-meter
cone space, it is suitable for applications in halls, hallways, etc. Its
low power feedback function enables users to get the SMS alert
about low battery when it is connected to GSM alarm system.
Overview
Detection
Lens
Test Button
Bracket Slot
Double-sided
Tape Stick
Place
LED
Indicator
LED Indication
Flash continuously: Self-testing.
Flash once: Intrusion is detected.
Flash twice: 3 minutes testing mode is nished, enters into power
saving mode.
Flash once per 3 seconds: Low battery indication. Users will receive
SMS notication if detector was connected with panel. Please
change the batteries immediately.
PCB Layout
LED Indicator
Tamper Switch Infrared Sensor
Infrared sensor: It detects the infrared rays released by human body
motion. Please do not touch the surface and always keep it clean.
Tamper switch: Once the case is opened in work mode, the tamper
switch is triggered and then generates an alarm signal.

EN EN
Detection Range
0m
0m
2m
2m 4m 6m 8m
Top View Side View
Connect the PIR Motion Detector
Connecting PIR motion detector is to build a wireless connection
between the detector and the control panel.
1. Control panel enters into the connecting state (For details, please
refer to the relative user manual).
2. Press the test button on the back of the detector twice, and the
control panel beeps once, indicating a successful connection.
Note: If the control panel beeps twice when the above operation is done, it
means the detector has been connected before.
Working Mode
Testing Mode
Press the test button, the detector enters into the testing mode and
detects once every 10 seconds. After 3 minutes, the LED indicator
ashes twice, and the detector switches to power saving mode.

EN EN
Power Saving Mode
The product features power-saving design. If the detector detects
human movement twice in 3 minutes, it will switch to the sleeping
state to save power. At this time, the LED will not ash and no alarm.
After no movement within the next 3 minutes, the detector switches
back to the working state automatically.
Case 1: Initial start and then enter
into test mode.
3 minutes later
Sleep after detecting human movement twice
Switch from sleep to arm.
No human movement
within 3 minutes
Case 2: Press the test button and
then enter into test mode.
Note: After the detector is in the sleeping state, ensure no human movement
within 3 minutes; otherwise, the detector remains sleeping.
In the sleeping state, it is recommended that you leave the room after arming
the system. Ensure no human movement in 3 minutes. Then, go into the room,
the system alarms immediately.
Installation
After making sure the detector works normally, do as follows:
1. Choose a suitable
installation location
It is recommended to
mount it at the height of 2
m from the ground. 2.2-2.5 m
Ground
2. Fix the detector
Fix the bracket on the wall with screws and attach the detector to
the bracket. Or user can stick it at the corner with double-sided
tapes.

EN EN
3. Test the PIR motion detector
Press the test button at the back. It switches to the testing mode
and sustains for 3 minutes. Walk in the detection scope and observe
the LED. When body movement is detected, the LED ashes once.
4. Adjust the angle
Adjust the bracket angle to achieve the best detection effect.
Side View
Top View
Installation Notices
Pay attention to the following during installation:
1. Mount the detector to a
location close to the entry or
exit
The detector aims at
preventing intrusion. Detecting
human movement at the entry
or exit is critical for security.
2. Mount the detector in a proper angle
The installation angle affects sensitivity
directly. The sensitivity is optimal when
the walk direction is vertical to the
infrared direction. Choose the best
location and angle according to the
actual situation and detection scope
diagram.

EN EN
3. Avoid facing to glass windows or
doors
Strong light interferes with
detection sensitivity. In addition,
complicated situations, such as
trafc ow, stream of people, also
should be avoided.
4. Avoid facing to or positioning
close to heat sources
Heat and cold sources, such as
heat extraction units, heaters,
air conditioner, microwave oven,
refrigerator which may cause false
alarm, should be avoided.
5. Avoid facing to swinging objects
Swinging objects may also trigger
false alarm. Besides, if there are
two detectors covering the same
scope, adjust the locations to
prevent cross-interference.
Specications
Power Supply: DC 3 V (AA 1.5 V alkaline battery x 2)
Standby Current: < 13 uA
Alarm Current: < 20 mA
Detection Range: 8m/110°
Transmitting Distance: < 80 m (Open area/no interference)
Radio Frequency:
868 MHz (EAN Code 8718868020840) or 915 MHz
Housing Material: ABS plastic
ERP(dBm).MAX: -9.82
Operation Condition:
Temperature: 0°C to 50°C
Relative Humidity: < 90% (non-condensing)
Detector Dimensions (L x W x H): 101.5 x 59 x 37.5 mm
Bracket Dimensions (L x W x H): 60 x 29 x 27 mm

EN CE Declaration of Conformity
DE CE-Konformitätserklärung FR Déclaration de
conformité CE NL CE-conformiteitsverklaring
ES Declaración de conformidad CE PT Declaração de
Conformidade CE IT Dichiarazione di conformità CE
EN According to the EC Council Directive 2014/53/EU Radio Equipment
DE Gemäß der Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Rates über Funkanlagen
FR Conforme à la directive 2014/53/UE du Conseil européen sur les équipements
radioélectriques NL Volgens de EG-Richtlijn 2014/53 / EU Radioapparatuur
ES Conforme a la Directiva del Consejo de la CE 2014/53 / UE sobre Equipos de
Radio PT Em conformidade com a Diretiva do Conselho CE 2014/53/UE relativa
aos Equipamentos de Rádio IT In conformità alla direttiva del Consiglio Europeo
2014/53/UE per apparecchiature radio
EN We DE erklären wir, FR Nous, NL Wij ES Nosotros, PT Nós, IT Noi
smanos Europe
Postbus 3071, 2130 KB Hoofddorp
The Netherlands
EN Declare that the Product detailed below: DE dass das im Folgenden
beschriebene Produkt FR déclarons que le produit détaillé ci-dessous : NL verklaren
dat het product hieronder wordt beschreven: ES Declaramos que el producto
descrito a continuación: PT Declaramos que o Produto detalhado abaixo: IT
Dichiariamo che il prodotto riportato qui sotto:
EN MD2300 PIR Motion Detector DE MD2300 PIR Bewegungsmelder FR MD2300
Détecteur de mouvement PIR NL MD2300 PIR bewegingsdetector ES MD2300
Detector de movimiento IRP PT MD2300 Detector de movimento PIR IT MD2300
Rilevatore di movimento PIR
EN is herewith conrmed to comply with the requirements set out in the EC
Council Directive 2014/53/EU Radio Equipment. For the evaluation of the
compliance with this Directive, the following standards were applied: DE den in der
Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Rates über Funkanlagen niedergelegten
Anforderungen entspricht. Für die Beurteilung der Konformität mit dieser
Richtlinie wurden die folgenden Normen angewandt: FR est certié conforme aux
exigences de la directive 2014/53/UE du Conseil européen sur les équipements
radioélectriques. Pour l’évaluation de la conformité avec cette directive, les normes
suivantes ont été appliquées : NL Hiermee wordt bevestigd dat het voldoet aan
de vereisten uiteengezet in de EG-richtlijn 2014/53 / EU voor radioapparatuur
van de EU. Voor de beoordeling van de naleving van deze richtlijn werden de
volgende normen toegepast: ES cumple con requisitos establecidos en la Directiva
del Consejo de la CE 2014/53 / Equipo de Radio de la UE. Las siguientes normas se
aplicaron para evaluar el cumplimiento de esta Directiva: PT está em conformidade
e cumpre os requisitos denidos na Diretiva do Conselho CE 2014/53/UE relativa
aos Equipamentos de Rádio. Para a avaliação de conformidade com esta diretiva, as
seguintes normas foram aplicadas: IT soddisfa i requisiti contenuti nella direttiva del
Consiglio Europeo 2014/53/UE per apparecchiature radio. Per la valutazione della
conformità a tale direttiva, sono stati applicati i seguenti standard:
EN301 489-1 V2.1.1: 2017
EN301 489-3 V2.1.1: 2017
EN300 220-1 V3.1.1: 2017
EN300 220-2 V3.1.1: 2017
EN62479: 2010
EN62368-1: 2014
Brian P. Borghardt
General Manager
Hoofddorp, 20/07/2018

EN INFORMATION FOR THE USERS
At the end of its life, the device has to be separated from the other waste.
Consign the device and all its components together to a center of electronical and
electrotechnical waste recycling center, designated by your local authorities.
DE INFORMATIONEN FUR DIE BENUTZER
Das Gerat am Ende seiner Lebensdauer von den anderen Abfallen getrennt werden
muss. Der Benutzer sollte das Great und alle seine Komponenten zusammen
mit einem geeigneten Zentrum des elektronischen und elektrotechnischen
Abfallrecyclingzentrum, das von ihren ortlichen Behorden benannt ist, verteilen.
FR INFORMATIONS POUR LES UTILIZATEURS
Qu’en n de vie, l’appareil doit etre séparé des autres déchets. Consigner l’appareil
et tous ses composants dans un centre appropriè de recydage des déchets
électroniques et électrotechniques, désigné par vos autorités locales.
NL INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS
Aan het einde van zijn levensduur moet het apparaat van het andere afval worden
gescheiden. Verzend het apparaat en alle componenten samen naar een centrum
voor elektronische en elektrotechnische afvalrecycling, aangewezen door uw lokale
autoriteiten.
ES INFORMACION DEL USUARIO
Al nal de su vida util, el dispositivo debe separarse de los otros residuos. El usuario
debe remitir el dispositivo y todos sus componentes a un centro adecuado de
centro de reciclaje electrotécnico, designado por las autoridades locales.
PT A INFORMACAO DOS UTILIZADORES
No nal de sua vida, o dispositivo deve ser separado dos outros residuos. O
usuario deve consignar o dispositivo e todos os seus componentes em um centro
apropriado dereciclagem de residuos eletronicos e elotrotécticos, designado pelas
autoridades locais.
IT INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto
alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri
riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti
elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto
di nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Lo smaltimento abusivo del prodotto
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al
Decreto Legislativo N. 49 del 14 Marzo 2014.
"
FCC STATEMENT
1.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference.
(2)This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency
exposure limits, Human proximity to the antenna shall not be less than 20cm(8 inches)
during normal operation.
Industry Canada Notice
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
1. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for complian
ce could void the user's authority to operate the equipment.
Other manuals for MD2300
1
Table of contents
Other Smanos Accessories manuals

Smanos
Smanos DB-30 User manual

Smanos
Smanos RD-20 User manual

Smanos
Smanos DS-20 User manual

Smanos
Smanos DS-20 User manual

Smanos
Smanos DB-20 User manual

Smanos
Smanos BM4200 User manual

Smanos
Smanos DS2300 User manual

Smanos
Smanos WI-20 User manual

Smanos
Smanos BM4200 User manual

Smanos
Smanos DB-20 Instruction sheet
Popular Accessories manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI Sensors CS640B92 Installation and operating manual

SICK
SICK W24-2 operating instructions

Lightolier
Lightolier AF2FR specification

Omron
Omron SYSMAC C200H Operation manual

Safety Technology International
Safety Technology International STI-3350 quick start guide

SICK
SICK LMS1 Series operating instructions