Somogyi home FK 21 User manual

FK 21
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás /
SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
3 – 21
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții /
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije 22 – 25
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN - This product is suitable only for heating of well insultated spaces or for occassional use!
H - A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
SK - Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie!
RO - Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională!
SRB-MNE - Proizvod je isključivo pogodan za grejanje dobro izolovanih prostorija ili za povremeno grejanje!
CZ - Tento výrobek je vhodný k vytápění jen pro dobře izolované prostory nebo jenom k příležitostnému použití!
HR-BiH - Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili povremenu uporabu!

min. 50 cm
min. 100 cm
min. 50 cm
min. 50 cm
min. 150 cm
1
2
8
9
10
11
12
7
56 4 3
Figure 1
● 1.ábra ● 1. obrázok ● g. 1. ● 1. skica ● 1. obrázek ● Slika 1.
EN HSK RO SRB-MNE CZ HR-BIH
STRUCTURE
(Figure 1.) FELÉPÍTÉS
(1. ábra) ŠTRUKTÚRA
(1. obrázok) STRUCTURĂ
(Figura 1.) SASTAVNI DELOVI
(1. skica) POPIS
(1. schéma) DIJELOVI UREĐAJA
(Slika 1.)
1.
radiating surface with
protective grille sugárzó felület védőráccsal vyhrievací povrch s
ochrannou mriežkou grilaj de protecţie zaštitna mrežica grejne
površine sálající plocha s ochrannou
mřížkou
površina za emitiranje topline s
zaštitnim rešetkama
2.
replaceable heating
elements cserélhető fűtőbetétek vymeniteľné vyhrievacie
články filamente schimbabile zamenljivi grejači vyměnitelné topné vložky paneli grijača koji se mogu
mijenjati
3.
mains switch főkapcsoló hlavný vypínač comutator principal glavni prekidač hlavní spínač glavni prekidač
4.
upper heating element
switch felső fűtőbetét kapcsoló spínač horného
vyhrievacieho telesa comutator filament superior prekidač gornjeg grejača spínač horní topné vložky prekidač za gornji panel
grijača
5.
lower heating element switch alsó fűtőbetét kapcsoló spínač dolného
vyhrievacieho telesa comutator filament inferior prekidač donjeg grejača spínač dolní topné vložky prekidač za donji panel
grijača
6.
oscillation switch oszcillálás kapcsoló spínač oscilačného pohybu comutator oscilare prekidač za oscilaciju spínač funkce oscilace prekidač osciliranja
7.
plastic carrying handle műanyag hordfül rukoväť z plastu mâner din plastic plastična drška plastový úchyt pro snadné
přenášení plastične drške
8.
base talp stojan prístroja talpă postolje podstavec nogari
9.
base fastening screws talprögzítő csavarok skrutky stojana şuruburi fixare talpă šarafi za fiksiranje postolja šrouby pro upevnění
podstavce vijci za fiksiranje nogara
10.
tip-over protection switch felbillenés esetén
működésbe lépő kapcsoló vypínač ochrany proti
prevrhnutiu prístroja comutator răsturnare prekidač zaštite u slučaju
prevrtanja spínač aktivující se v případě
převrácení prekidač za zaštitu od
prevrtanja
11.
cable holder kábelrögzítő držiak kábla suport cablu držač priključnog kabela úchyt pro kabel element za fiksiranje kabla
12.
power cable hálózati csatlakozókábel sieťový napájací kábel cablu de conectare la reţea priključni kabel přívodní síťový kabel kabel za napajanje
Figure 2
● 2.ábra ● 2. obrázok ● g. 2. ● 2. skica ● 2. obrázek ● Slika 2.

3
HALOGEN HEATER
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR LATER REFERENCE!
WARNINGS
1. Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later
reference. The original instructions were written in the Hungarian language.
2. Children below the age of 3 years should be kept away from the appliance, except where they are under constant
supervision. Children between the age of 3 and 8 may only switch the appliance on/off provided that it has been
set up and installed in the normal operating position and they are under supervision, or have been instructed how
to operate the appliance safely and understand the hazards associated with use. This appliance may only be
used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or knowledge, as
well as children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety and they have understood the hazards associated with use.
Children should not be allowed to play with the unit. Children may only clean or perform user maintenance on
the appliance under supervision. WARNING: Parts of this appliance can become very hot and could cause
burns. Extra care should be taken when children or handicapped persons are around.
3. Confirm that the appliance has not been damaged during transport!
4. Do not use this heater if it has been dropped!
5. Do not use if there are visible signs of damage to the heater!
6. Never locate the unit directly in corners and observe the minimum mounting distances indicated in Figure 2.
Always observe the health and safety regulations valid in the country of use.
7. The appliance must not be used with programmable timers, timer switches or stand-alone remote controlled
systems that can automatically turn the unit on because any covering or improper location of the unit can cause
a fire hazard.
8. The appliance should be used as intended for heating air, not for general heating purposes.
9. The stream of hot air should not be directed straight to curtains or other flammable materials!
10. During operation and immediately after switching off (within 30 minutes) the protective grille and the upper metal
parts of the appliance will be hot!
11. Do not locate near flammable materials. (min. 150 cm)
12. Do not use in locations where flammable vapors or explosive dust may be released. Do not use near flammable
materials or in potentially explosive atmospheres!
13. Warning: The appliance contains no thermostat that senses the current temperature of the room. Do not use in
confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the premises on their own accord
unless permanent supervision is assured.
14. The protective grille on the appliance is intended to prevent direct contact with the heating elements. The
appliance may not be operated without the protective grille in place.
15. The protective grill does not provide full protection in the case of small children and elderly or incapacitated
persons!
16. Operate only under constant supervision!
17. Do not operate unattended in the presence of children!
18. Only for indoor use, in a dry place. Protect from humidity (e.g. bathrooms, swimming pools)!
19. It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs, basins, showers, swimming pools or saunas!
20. It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or in confined (< 5 m
2
) spaces such as elevators!
21. When planning not to use the unit for an extended period of time, switch it off then remove the power plug from
the outlet. Store the appliance in a cool, dry place!
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba /
RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje

4
22. Always cut off power from the heater before relocating it!
23. Lift only by its plastic carrying handle!
24. Do not locate the appliance directly below or next to a wall outlet.
25. If any irregular operation is detected (e.g., unusual noise or burnt odor from unit), immediately switch it off and
remove the power plug.
26. Make sure that no foreign objects or liquid can enter the unit through the openings.
27. Protect from dust, humidity, sunlight and direct heat radiation.
28. Power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning.
29. Do not touch the unit or the power cable with wet hands!
30. The appliance may only be connected to properly grounded 230 VAC/50 Hz electric wall outlets.
31. Unwind the power cable completely.
32. Do not use extension cords or power strips to connect the unit.
33. Do not lead the power cable on top of the appliance or near the heat radiating surface.
34. Do not lead the power cable under carpets, door mats, etc.!
35. The appliance should be located so as to allow easy access and removal of the power plug!
36. Lead the power cable so as to prevent it from being pulled out accidentally or tripped over.
37. The unit is intended for household use. No industrial use is permitted!
38. Due to continuous improvements, the technical data and design may change without any prior notice.
39. The actual instruction manual can be downloaded from www.somogyi.hu website.
40. We don’t take the responsibility for printing errors which may occur, and apologize for them.
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Do not attempt to disassemble or modify the unit or its accessories. In case any part is damaged, immediately
power off the unit and seek the assistance of a specialist.
In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced by the manufacturer, its
service facility or similarly qualified personnel.
DO NOT COVER!
COVERING THE UNIT CAN CAUSE OVERHEATING, FIRE OR ELECTRIC SHOCK.
SETUP
1. Before switching on for the first time, carefully remove the packaging material taking care not to damage the
appliance and power cable. Do not use the product if it is damaged in any way!
2. The unit may only be used indoors in dry conditions.
3. The base has to be assembled to the appliance.
a. Remove the two screws that fasten the feet from unit’s base.
b. Unwind the power cable completely and lead it through the center of the base.
c. Mount the base on the bottom of the appliance. The cable holder (11) should face the rear of the appliance.
d. Fasten the base using the two screws.
e. Fasten the power cable using the cable holder.
4. Set the appliance on a stable and horizontal surface. Do not place on flammable materials such as wood, carpet,
etc. The unit should only be placed on non-flammable materials such as stone, marble or floor tiles.
5. The free flow of warm air must be ensured for proper operation, therefore, please note the minimum installation
distances indicated in Figure 2. Do not locate the appliance directly below or next to a wall outlet.
6. Verify that the unit’s mains switch (3) is in the OFF “0” position.
7. Plug the unit’s standard grounded AC power cable into a grounded wall outlet. This completes the setup of the
appliance.

5
REPLACEMENT OF HEATING ELEMENT
Warning: The heating element should only be replaced by a specialist! Power off the unit by unplugging it from
the electric outlet prior to replacement. Heating element type: FK 21/T (195 mm, 400 W).
The appliance may not be operated without the protective grill on its place!
The heating element operates much like a conventional incandescent light bulb. Burnt out heating elements are not
covered by the warranty as they are subject to natural wear.
CLEANING & MAINTENANCE
In order to ensure optimum functioning, the unit may require cleaning at least once a month, depending on the
manner of use and degree of contamination.
1. Switch off and power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to cleaning.
2. Allow the appliance to cool (for at least 30 minutes).
3. Use a vacuum cleaner to clean the protective grille. The reflector does not require cleaning.
4. Use a slightly moistened cloth to clean the unit’s exterior. Do not use any aggressive cleaners. Avoid getting
water inside of and on the electric components of the appliance.
TROUBLESHOOTING
Cause Solution
The unit does not heat in
heating mode.
Check the power supply.
Check the tip-over protection switch.
Check the position of the switches.
The heating element might have burned out. Contact a specialist!
DISPOSAL
Waste equipment must be collected and disposed separately from household waste because it may contain
components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of
charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose
of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the
environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste
management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the
relevant regulations and shall bear any associated costs arising.
HALOGÉN FŰTŐTEST
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSHOZ!
FIGYELMEZTETÉSEK
1. A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti
leírás magyar nyelven készült.
2. A 3 évesnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, kivéve, ha folyamatos felügyelet alatt állnak.
A 3 évesnél idősebb és 8 évesnél fiatalabb gyermekek csak ki-/bekapcsolhatják a készüléket, feltéve, ha azt
a normál működési helyzetében helyezték el és telepítették, valamint felügyelet alatt vannak vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a használatból adódó veszélyeket. Ezt
a készüléket azok a személyek,akik csökkent fizikai,érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek,
vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben
használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatást
kapnak, és megértik a használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek
kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. FIGYELEM: Ezen
Table of contents
Other Somogyi Electric Heater manuals