Sonoff DW2-Wi-Fi User manual

DW2-Wi-Fi
User manual V1.1
Wi-Fi Wireless Door/Window Sensor
· Chinese--------------------- -1-5
· Deutsch --------------- - 11-15
· Français ----------------- 21-25
· Русский язык----------31-35
· English-------------------6-10
· Español-----------------16-20
· Italiano---------------- 26-30
·FCC Warning --------------- 36
Translated from Chinese (Simplified) to English - www.onlinedoctranslator.com

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Chinese
Instructions for use
1.-Download "Yiweilian" APP
eWeLink
eWeLink
Android™ & iOS
2.- Install the battery
2-1.- Open the back cover of the transmitter
2-2.-Install the battery according to the positive and negative marks
>
2-3.-Close the back cover
Batteries are sold separately.
1

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Chinese
3.-Enter the network configuration mode
Press and hold the pairing button of the transmitter for 5 seconds until the LED indicator light flashes, and the device enters the network configuration mode.
4.- Add device
add device
quick add
Compatible with most Ewelink ecological devices
Scan code to add
GSMdevices and devices with QR codes,
This mode can be used to add
blueTooth distribution network
Suitable for Bluetooth distribution network
Click "+", select "Bluetooth Networking" , and then operate according to the app prompts.
install equipment
1.-Tear off the 3M adhesive protective film.
2

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Chinese
2.- When installing, the installation alignment marks on the transmitter and the magnet should be aligned as much as possible.
3.- Paste on the desired opening and closing area respectively.
<5mm
Transmitter and magnet installation clearance window is less than 5mm in closed state.
Product parameters
Product number DW2-Wi-Fi
battery model AAA (No. 7--1.5V)
working voltage DC3V (2 1.5V batteries)
Quiescent Current ≤40uA
emission current ≤15mA
Wi-Fi IEEE 802.11b 2.4GHz
support platform Android & iOS
Installation distance <5mm
working temperature - 10℃~40℃
Material PC
Product size Transmitter:-70x31x19mm-----Magnet:-42x14x16mm
3

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Chinese
product description
LED indicators
Install alignment mark
magnet
pairing button
launcher
The weight of the equipment is less than 1Kg, and the recommended installation height is less than 2 meters.
Description of the status of the LED indicators
flashing Bluetooth pairing mode
Flash 1 time can't connect to router
Flash 2 times can't connect to server
Features
DW2-Wi-Fi is a front-line transmission, and the transmitter sends a trigger message and pushes it to the APP in time.
You can also share it with your family to check the open/close status of doors and windows at home.
share function message push operation history battery display
4

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Chinese
usage scenario
door the windows
Precautions:
Do not install it outdoors where it is easy to be damaged;
Do not install in places where the foundation is not firm or where there is rain;
Do not install next to lines or near magnetic objects;
Replacement battery
5

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English
Operation instruction
1. Download the “eWeLink” APP
eWeLink
eWeLink
Android™ & iOS
2. Install batteries
2-1. Remove the back cover of the transmitter.
2-2. Insert batteries into the battery compartment based on identifiers of
positive and negative poles.
>
2-3. Close the back cover.
The battery is not included, please purchase it separately.
6

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English
3.-Enter pairing mode
Long press the pairing button on the transmitter for 5s with the eject pin until the LED indicator
flashes, then the device enters the pairing mode.
4.-Add the device
Add Device
Quick Pairing
WIFI devices can be added in this
mode(make sure the device is in
pairing mode).
Scan QR code
GSM devices and devices with QR
code can be added in this mode.
Bluetooth pairi nog
Available for bluetooth
connection.
Tap “+” and select “Bluetooth connect”, then operate following the prompt on the APP.
Install the device
1. Tear off the protective film of the 3M adhesive.
7

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English
2. Try to align the mark line on the magnet with that on the transmitter during install lation.
3. Install them in the opening and closing area separately.
<5mm
Make sure the installation gap is less than 5mm when the door or the window is closed.
Specifications
model DW2-Wi-Fi
Battery model AAA-1.5V
working voltage DC3V (2 x 1.5V battery)
Quiescent current ≤40uA
Emission current ≤15mA
Wi-Fi IEEE 802.11b 2.4GHz
Operating systems Android & iOS
Installation gap <5mm
Working temperature - 10℃~40℃
Material PC
Dimension Transmitter: 70x31x19mm Magnet: 42x14x16mm
8

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English
Product Introduction
LED indicator
Align the mark lines
Magnets
pairing button
Transmitter
The device weight is less than 1 kg.
The installation height of less than 2 m is recommended.
LED indicator status instruction
Flashes Bluetooth Pairing Mode
Flashes quickly once Unable to discover the router
Flashes quickly twice Connect to the router but fail to connect to Wi-Fi
Features
DW2-Wi-Fi is a Wi-Fi wireless door/window transmitter which triggers the transmitter by
separating ing the magnet for more than 20mm from the transmitter , then the transmitter will
send an alarm message and pushes it to APP. You can share the device with your family to check
the door/window status together.
Share Control Alarm push
notification
Historical operation
records
Battery level
9

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English
Application
door windows
Note:
●Do not install outside the door/window.
●Do not install in the unstable position or in the place exposed to rain or
moisture.
●Do not install near wiring or magnetic object.
Replace batteries
10

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Betriebsanweisung
1. APP herunterladen
eWeLink
eWeLink
Android™ & iOS
2. Batterien einbauen
2-1. Entfernen Sie die Rückwand des Senders.
2-2. Batterien in das Batteriefach einlegen anhand der Kennzeichnung der
Plus- und Minuspole.
>
2-3. Schließen Sie die Rückabdeckung.
Die Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten, bitte kaufen Sie sie separat.
11

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
3.-Kopplungsmodus eingeben
Drücken Sie die Kopplungstaste am Sender 5 Sekunden lang mit dem Auswurfstift, bis die LED-
Anzeige blinkt, dann geht das Gerät in den Kopplungsmodu.
4. Gerät hinzufügen
Add Device
Quick Pairing
WIFI devices can be added in this
mode(make sure the device is in
pairing mode).
Scan QR code
GSM devices and devices with QR
code can be added in this mode.
Bluetooth pairi nog
Available for bluetooth
connection.
Tippen Sie auf „+“, wählen Sie „Bluetooth verbinden“ und arbeiten Sie dann gemäß der
Aufforderung auf der APP.
Installieren Sie das Gerät
1. Die Schutzfolie des 3M-Klebstoffs abreißen.
12

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
2. Versuchen Sie die Markierungslinie auf dem Magneten bei der Montage mit der auf dem
Sender auszurichten.
3. Installieren Sie sie im Öffnungs- und Schließbereich getrennt.
<5mm
Achten Sie darauf, dass der Einbauspalt bei geschlossener Tür oder geschlossenem Fenster
weniger als 5 mm beträgt.
Technische Daten
Modell DW2-Wi-Fi
Battery Modell AAA 1,5 V
Arbeitspannung DC 3 V (2 x 1,5 V-Batteries)
Ruhestrom ≤40uA
Emissionsstrom ≤15mA
WLAN IEEE 802.11b 2.4GHz
Betriebssysteme Android & iOS
Einbauspalt <5mm
Arbeitstemperatur - 10℃~40℃
Materialien PC
Abmessungen Sender: 70x31x19mm Magnets: 42x14x16mm
13

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Produktvorstellung
LED - Anzeige
Ausrichten der Markierungslinien
Magnets
Kopplungstaste
Sender
Das Gerätegewicht beträgt weniger als 1 kg.
Es wird eine Installationshöhe von weniger als 2 m empfohlen.
LED-Anzeige Status anzeige Anweisung
Blinken Bluetooth-Paarungsmodus
Einmal schnell blinken Der Router konnte nicht gefunden werden
2 Mal schnell blinken Verbindung zum Server fehlgeschlagen
Merkmale
DW2-Wi-Fi ist ein drahtloser Wi-Fi-Tür/Fenstersensor, der den Sender auslöst, indem der Magnet
mehr als 20 mm vom Sender getrennt wire, dann sendet der Sender eine Alarmmeldung und
gibt sie via Push auf die APP. Sie können das Gerät mit Ihrer Familie teilen, um den Tür/
Fensterstatus gemeinsam zu überprüfen.
Freigabesteuerung Alarm-Push-
Benachrichtigung
Historische
Betriebsaufzeichnungen
Der Akkustand
14

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Anwendung
Tür Fenster
Hinweis:
●Nicht außerhalb der Tür / Fenster installieren.
●Nicht in einer unstable Position oder an einem Ort installieren, an dem es Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
●Nicht in der Nähe von Leitungen oder magnetischen Objekten installieren.
Batterien austauschen
15

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Instrucciones de funcionamiento
1. Descargar la aplicación
eWeLink
eWeLink
Android™ & iOS
2. Coloque las baterías
2-1. Quite la tapa trasera del transmitter.
2-2. Coloque las baterías dentro del compartimento de batería En función de
los identificadores de polos positivos y negativos.
>
2-3. Cierre la tapa trasera.
La batería no está incluido; por favor, cómprelo por separato.
16

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
3.-Entre en modo emparejamiento
Presione de manera sostenida el botón de emparejamiento del transmisor durante 5 segundos
con el pin de expulsión hasta que el indicador LED parpadee, luego el dispositivo entra en modo
de emparejamiento.
4. Añadir el dispositivo
Add Device
Quick Pairing
WIFI devices can be added in this
mode(make sure the device is in
pairing mode).
Scan QR code
GSM devices and devices with QR
code can be added in this mode.
Bluetooth pairi nog
Available for bluetooth
connection.
Pulse “+” y seleccione “Conectar al Bluetooth”, luego opere siguiendo las indicaciones de la
aplicación.
Instale el dispositivo
1. Quite la lamina protector del adhesivo 3M.
17

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
2. Intentealinear la línea del imán con la que se encuentra en el transmisor durante la
instalación.
3. Instálelos por separato en el área de apertura y de cierre.
<5mm
Asegúrese de que la brecha de instalación sea menor a 5mm cuando la puerta o ventana esté
cerrada.
Especificaciones
Modelo DW2-Wi-Fi
Batería modelo AAA 1,5 V
Tensión de funcionamiento DC3V (bacteria 2 x 1,5V)
Corriente estática ≤40uA
Corriente de emision ≤15mA
Estándar Wi-Fi IEEE 802.11b 2.4GHz
Sistemas operativos Android & iOS
Brecha de instalación <5mm
Temperatura de funcionamiento - 10℃~40℃
Materials PC
Dimensions Transmisor: 70x31x19mm Imán: 42x14x16mm
18

SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
Introducción al producto
Indicador LED
Nivele las líneas de marca
Imán
Botón de emparejamiento
Transmisor
El peso del dispositivo es inferior a 1 kg.
Se recomienda una altura de instalación inferior a 2 m.
Instrucciones del indicador de estado LED
Parpadeo modo de emparejamiento por Bluetooth
Parpadea rápidamente una vez Falla al conectar con el router
Parpadea rápidamente dos veces Falla al conectar con el servidor
Características
DW2-Wi-Fi es un sensor inalámbrico Wi-Fi de puerta/ventana acciona el transmisor al separar el
imán más de 20mm con respecto al transmisor; luego el transmitter enviará un mensaje de
alarma y aparecerá en la aplicación . Puede compartir el dispositivo con su familia para control
juntos el estado de su puerta/ventana.
Control compartido Notificación de
alarm
Registro de
funcionamiento historico
Nivel de batería
19
Other manuals for DW2-Wi-Fi
5
Table of contents
Other Sonoff Accessories manuals

Sonoff
Sonoff DW2-Wi-Fi User manual

Sonoff
Sonoff DW2-RF User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-02 User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-03 User manual

Sonoff
Sonoff S31 User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-02D User manual

Sonoff
Sonoff S55 Series User manual

Sonoff
Sonoff DIY DUAL R3 User manual

Sonoff
Sonoff S31 User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-02P User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-03 User manual

Sonoff
Sonoff S31 User manual

Sonoff
Sonoff DW2-Wi-Fi User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-04 User manual

Sonoff
Sonoff S55 Series User manual

Sonoff
Sonoff DW2-RF User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-04 User manual

Sonoff
Sonoff DW2-Wi-Fi Instruction manual

Sonoff
Sonoff DW2-Wi-Fi User manual

Sonoff
Sonoff SNZB-04 User manual