manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Sony
  6. •
  7. Speakers System
  8. •
  9. Sony SS-DP1000DW User manual

Sony SS-DP1000DW User manual

© 2001 Sony Corporation Printed in Thailand
English
Precautions
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid
damaging the speaker system.
• If the +/– connection is incorrect, the bass tones seem to be
missing and the position of the instruments becomes
obscure.
• If the color irregularity on a TV screen persists, turn off the
TV set once, then turn it on after 15 to 30 minutes.
If the color irregularity on a TV screen persists, place the
speakers farther away from the TV set.
Specifications
Speakers
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Speaker system 2-way, bass-reflex type,
magnetically shielded type
Speaker units
Woofer: 17 cm , cone type
Tweeter: 5 cm, cone type
Rated impedance 8 ohms
Dimensions (w/h/d) Approx. 230 ×360 ×260 mm
Mass Approx. 4 kg net per
speaker
Français
Précautions
• Avant d’effectuer les connexions, mettez l’amplificateur
hors tension pour éviter d’endommager les enceintes.
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, les
tonalités basses sembleront absentes et la position des
instruments sera confuse.
• Si l’irrégularité des couleurs sur l’écran du téléviseur
persiste, mettez le téléviseur hors tension et puis remettez-
le à nouveau sous tension au bout de 15 à 30 minutes.
Si l’irrégularité des couleurs sur l’écran du téléviseur
persiste, éloignez davantage les haut-parleurs du
téléviseur.
Spécifications
Haut-parleurs
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Système de haut-parleurs 2 voies, bass-reflex,
blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer: 17 cm, type en cône
Tweeter: 5 cm, type en cône
Impédance nominale 8 ohms
Dimensions (l/h/p) Approx. 230 ×360 ×260 mm
Masse Approx. 4 kg nets par
haut-parleur
Deutsch
Sicherheitsmaßnahmen
• Schalten Sie vor dem Anschließen den Verstärker aus, um
eine Beschädigung des Lautsprechersystems zu
vermeiden.
• Wenn + und – nicht korrekt angeschlossen sind, fehlen
scheinbar die Bässe, und die Raumposition der
Instrumente ist nicht mehr auszumachen.
• Wenn auf dem Fernsehschirm ständig
Farbunregelmäßigkeiten auftreten, schalten Sie das
Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Bleiben die Farbunregelmäßigkeiten auf dem
Fernsehschirm bestehen, stellen Sie die Lautsprecher
weiter entfernt vom Fernsehgerät auf.
Technische Daten
Lautsprecher
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Lautsprechersystem 2-Wege-Baßreflexsystem,
magnetisch abgeschirmt
Hoch- und Tieftöner
Tieftonlautsprecher: 17 cm, Konus
Hochtonlautsprecher: 5 cm, Konus
Nennimpedanz 8 Ohm
Abmessungen (B/H/T) ca. 230 ×360 ×260 mm
Gewicht ca. 4 kg netto pro Lautsprecher
Español
Precauciones
• Antes de realizar la conexión, apague el amplificador para
evitar dañar el sistema de altavoces.
• Si la conexión +/– es incorrecta, los tonos graves
parecerán perderse y la posición de los instrumentos no
será nítida.
• Si la irregularidad de color de una pantalla de TV persiste,
apague éste una vez y, a continuación, enciéndalo
transcurridos de 15 a 30 minutos.
Si la irregularidad de color de una pantalla de TV persiste,
aleje los altavoces del TV.
Especificaciones
Altavoces
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Sistema de altavoces 2 vías, tipo reflejo de graves,
protección magnética
Unidades de altavoz
Altavoz de graves: 17 cm, tipo cónico
Altavoz de agudos: 5 cm de diámetro, tipo cónico
Impedancia nominal 8 ohmios
Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 230 ×360 ×260 mm
Peso Aprox. 4 kg netos por altavoz
Nederlands
Voorzorgsmaatregelen
• Voor het aansluiten moet u de versterker uitzetten om te
voorkomen dat het luidsprekersysteem wordt beschadigd.
• Als de +/– aansluiting verkeerd gebeurt, krijgt u te weinig
bassgeluid en is de positie van de instrumenten vaag.
• Als het TV-scherm aanhoudend kleurfouten blijft
vertonen, moet u de TV uitzetten en na 15 tot 30 minuten
weer aanzetten.
Als het TV-scherm aanhoudend kleurfouten blijft
vertonen, moet u de luidsprekers verder van de TV af
zetten.
Technische gegevens
Luidsprekers
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Luidsprekersysteem 2-weg, bass-reflex type,
magnetisch afgeschermd
Luidsprekers
Woofer: 17 cm, conustype
Tweeter: 5 cm, conustype
Nominale impedantie 8 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ong. 230 ×360 ×260 mm
Gewicht Ong. 4 kg netto per luidspreker
Svenska
Försiktighetsåtgärder
• Slå av strömmen till förstärkaren före högtalarnas
anslutning för att skydda högtalarna mot skador.
• När anslutningarna till plus- och minusuttagen kastas om,
resulterar det i basförlust och i felaktig placering av
instrumentala toner i musiken.
• Om de oregelbundna färgerna kvarstår på TV-skärmen
stäng av TV:n och sätt därefter på den igen efter 15 till 30
minuter.
Om den oregelbundna färgen på TV-skärmen kvarstår kan
du flytta högtalarna längre ifrån TV:n.
Tekniska data
Högtalare
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Högtalarsystem 2-vägs, basreflex, magnetiskt
skärmad
Högtalarenheter
Woofer: 17 cm, kontyp
Diskant: 5 cm, kontyp
Beräknad impedans 8 ohm
Mått (b/h/d) Ca 230 ×360 ×260 mm
Vikt Ca 4 kg netto per högtalare
Italiano
Precauzioni
• Prima di effettuare i collegamenti, spegnere l’amplificatore
onde evitare di danneggiare il sistema diffusore.
• Se il collegamento +/– non è eseguito in modo corretto,
potrebbe non essere possibile distinguere i toni bassi e i
suoni strumentali potrebbero risultare confusi.
• Se i colori sullo schermo del televisore continuano a essere
irregolari, spegnere una volta il televisore e riaccenderlo
dopo 15 – 30 minuti.
Se i colori sullo schermo del televisore continuano a essere
irregolari, posizionare i diffusori lontano dal televisore.
Caratteristiche tecniche
Diffusori
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Sistema diffusore 2 vie, tipo bass reflex, tipo
magneticamente protetto
Unità diffusore
Woofer: 17 cm , tipo a cono
Tweeter: 5 cm, tipo a cono
Impedenza nominale 8 ohm
Dimensioni (l/a/p) Circa 230 ×360 ×260 mm
Peso Circa 4 kg netto per diffusore
Português
Precauções
• Antes de fazer a ligação, desligue o amplificador para não
danificar as colunas.
• Se a ligação +/– estiver incorrecta, as tonalidades dos
graves parecem não existir e a posição dos instrumentos
torna-se pouco perceptível.
• Se a irregularidade das cores no ecrã do televisor persistir,
desligue o televisor e volte a ligá-lo passados 15 a 30
minutos.
Se as irregularidades das cores no ecrã do televisor
persistirem, afaste os altifalantes do televisor.
Características técnicas
Colunas
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Sistema de colunas 2 vias, bass-reflex, protecção anti-
magnética
Woofer: 17 cm, tipo cone
Tweeter: 5 cm, tipo cone
Impedância nominal 8 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 230 ×360 ×260 mm
Peso Aprox. 4 kg por coluna
Speaker System
SS-DP700/DP800AVW/
DP1000DW
4-232-734-21(1)
Polski
Środki ostrożności
•Aby uniknąć uszkodzenia systemu głośnikowego, przed
wykonaniem podłączeń wyłączyć wzmacniacz.
•Nieprawidłowo wykonane podłączenie +/ spowoduje
złudzenie zanikania tonów niskich oraz niewyraźne
nastawienie dźwięków instrumentalnych.
•Jeżeli zjawisko nierównomiernego rozłożenia barw na
ekranie odbiornika TV nie ustąpi, wyłączyć odbiornik TV i
po upływie 15 do 30 minut ponownie włączyć.
Jeżeli i ta operacja nie pomoże, zwiększyć odległość
pomiędzy głośnikami i odbiornikiem TV.
Dane techniczne
Głośniki
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
System głośnikowy 2-krotny, typu bass-
reflex, typ magnetycznie
osłonięty
Głośniki
Woofer (niskotonowy): 17 cm, typ stożkowy
Tweeter (wysokotonowy): 5 cm, typ stożkowy
Impedancja znamionowa 8 ohmów
Wymiary (szer./wys./gł.) Około 230 × 360 × 260
mm
Waga Około 4 kg netto/głośnik
Ελληνικά
Προφυλάξεις
• Πριν τη σύνδεση, απενεργοποιήστε τον ενισχυτή για
να αποφύγετε τυχν ζηµιά των ηχείων.
• Εάν η πολικτητα +/–) της σύνδεσης είναι
λανθασµένη, τα µπάσα δεν ακούγονται και η θέση
των οργάνων γίνεται ασαφής.
• Εάν παραµένει η ανοµοιογένεια των χρωµάτων στην
οθνη της τηλερασης, απενεργοποιήστε την
τηλεραση, και ενεργοποιήστε την και πάλι µετά απ
15 έως 30 λεπτά.
Εάν παραµένει η ανοµοιογένεια των χρωµάτων στην
οθνη της τηλερασης, τοποθετήστε τα ηχεία
µακρύτερα απ την τηλεραση.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Ηχεία
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Σύστηµα ηχείων 2 δρµων, τύπου αντανάκλασης
µπάσων, µαγνητικά θωρακισµένο
Μονάδες ηχείων
Woofer: 17 cm, κωνικ
Tweeter: 5 cm, κωνικ
Ονοµαστική Σύνθετη Αντίσταση
8 ohm
∆ιαστάσεις π/υ/β) Περίπου 230 × 360 × 260 mm
Καθαρ βάρος Περίπου 4 kg ανά ηχείο
Dansk
Forholdsregler
• Sluk for forstærkeren før tilslutning for at undgå
beskadigelse af højttalersystemet.
• Hvis +/– tilslutningen ikke er korrekt, virker det, som om
bassen mangler, og instrumenternes placering bliver
uklar.
• Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du
slukke for TV’et og tænde for det igen efter 15 – 30
minutter.
Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du
flytte højttalerne længere væk fra TV’et.
Specifikationer
Højttalere
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Højttalersystem 2-vejs, basrefleks og magnetisk
afskærmning
Højttalerenheder
Woofer: Cone på 17 cm
Tweeter: Cone på 5 cm
Impedans 8 ohm
Mål Ca. 230 ×360 ×260 mm
Vægt Ca. 4 kg netto pr.
højttaler
Suomi
Varotoimet
• Katkaise vahvistimesta virta ennen liittämistä, jotta
kaiuttimet eivät vahingoitu.
• Jos +/– -johtimet on liitetty väärin, matalat äänet kuuluvat
vaimeina, ja soitinäänien paikkaa äänikentässä on vaikea
hahmottaa.
• Jos television kuvan värit vääristyvät, katkaise televisiosta
virta ja kytke se takaisin 15 – 30 minuutin kuluttua.
Jos television kuvan värien vääristyminen jatkuu, siirrä
kaiuttimet kauemmas televisiosta.
Tekniset tiedot
Kaiuttimet
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Kaiutinjärjestelmä 2-tierakenne, bassorefleksikotelo,
magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Bassoelementti: Läpimitta 17 cm
Diskanttielementti: Läpimitta 5 cm
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 230 ×360 ×260 mm
Paino Noin 4 kg kukin kaiutin, netto
Magyar
Óvintézkedések
•A hangsugárzó rendszer védelme érdekében a
csatlakoztatás előtt kapcsolja le az erősítőt.
•Ha a +/– csatlakozás nem megfelelő, a mély hangok
valószínűleg hiányozni fognak és a műszerek kijelzése
zavaros lesz.
•Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a
színek, kapcsolja ki a TV készüléket, majd 15 30 perc
után kapcsolja be újra.
Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a
színek, helyezze a hangsugárzókat a TV készüléktől
távolabbra.
Műszaki adatok
Hangsug rzók
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Hangsugárzó rendszer 2-utas, basszus reflex típusú,
mágneses árnyékolással
Hangsugárzó egységek
Mélyhangsugárzó: 17 cm, kúpos
Magashangsugárzó: 5 cm, kúpos
Névleges impedancia 8 ohm
Méretek (szé/ma/mé) Kb. 230 × 360 × 260 mm
Tömeg Kb. 4 kg netto
hangsugárzóként
Čeština
Bezpečnostní upozornění
•Než začnete se zapojováním, vypněte zesilovač, abyste
předešli poškození reproduktorů.
•Jestliže není správné zapojení +/ , nebudou slyšet basy a
posluchač bude mít dojem, že jsou nástroje nezvykle
rozmístěné.
•Jestliže budou barvy na televizoru zkreslené, vypněte
televizor a zapněte ho znovu po 15 až 30 minutách.
Jestliže budou barvy na televizoru stále zkreslené,
umístěte reproduktory do větší vzdálenosti od televizoru.
Technické údaje
Reproduktory
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Systém reproduktorů 2-pásmové, typ bass-reflex,
magnetické stínění
Reproduktory
Woofer: 17 cm, kuželový
Tweeter: 5 cm, kuželový
Jmenovitá impedance 8 ohmů
Rozměry (š/v/h) Přibl. 230 × 360 × 260 mm
Hmotnost Přibl. 4 kg netto pro
reproduktor
Türkçe
Tedbirler
• Bağlamadan önce hoparlör sisteminin zarar görmemesi
için amplifikatörü kapatnz.
• +/– bağlants doğr değil ise, bas tonlar kaybolmaya yüz
t tar ve enstrümanlar anlaşlmaz hale gelir.
• TV ekranndaki renklerin düzensizliği devam ederse, TV
cihazn bir kez kapatnz, ardndan 15 – 30 dakika sonra
açnz.
TV ekranndaki renklerin düzensizliği devam ederse,
hoparlörleri TV cihazndan old kça zağa yerleştiriniz.
Özellikler
Hoparlörler
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Hoparlör sistemi 2-yoll , bas-refleks tipi, manyetik
kor y c l tip
Hoparlör üniteleri
Woofer: 17 cm h ni tipi
Tweeter: 5 cm h ni tipi
Dereceli empedans 8 ohm
Boy tlar (e/y/b) Yaklaşk 230 × 360 × 260 mm
Ağrlk Hoparlör başna yaklaşk 4 kg net
Pyccкий
Меры предосторожности
• Перед соединением системы отключить усилитель во
избежание повреждения системы.
• В случае неправильного выполнения плюсовых и
минусовых соединений низкочастотные звуки могут
пропадать и из-за этого пространственное
расположение инструментов не распознается ясно.
• Если на экране телевизора появляется
долговременное искажение цвета выключите
телевизор на 15 – 30 минут.
Если на экране телевизора появляется
долговременное искажение цвета отодвиньте
громкоговорители подальше от телевизора.
Tехнические данные
Громкоговорители
SS-DP700/SS-DP800AVW/SS-DP1000DW
Акустические системы 2-канальные басрефлекторного
типа с магнитным
экранированием
Громкоговорители
Низкочастотный: 17 см конического типа
Высокочастотный: 5 см конического типа
Номинальное сопротивление
8 Ом
Габариты (ш/в/г) прибл. 230 × 360 × 260 мм
Масса одной акустической системы (нетто)
прибл. 4 кг
Speaker System
SS-DP700/DP800AVW/
DP1000DW

Other manuals for SS-DP1000DW

1

This manual suits for next models

2

Other Sony Speakers System manuals

Sony Sountina User manual

Sony

Sony Sountina User manual

Sony SRS-A37 User manual

Sony

Sony SRS-A37 User manual

Sony HT-CT291 User guide

Sony

Sony HT-CT291 User guide

Sony SS-SP10A Owner's manual

Sony

Sony SS-SP10A Owner's manual

Sony HT-CT380 User manual

Sony

Sony HT-CT380 User manual

Sony SS-CR3000 User manual

Sony

Sony SS-CR3000 User manual

Sony HT-NT3 User manual

Sony

Sony HT-NT3 User manual

Sony SRS-Z500 User manual

Sony

Sony SRS-Z500 User manual

Sony SS-CR195 User manual

Sony

Sony SS-CR195 User manual

Sony SS-V5500 User manual

Sony

Sony SS-V5500 User manual

Sony SRS-D4 User manual

Sony

Sony SRS-D4 User manual

Sony SS-RS155 User manual

Sony

Sony SS-RS155 User manual

Sony HT-CT80 User manual

Sony

Sony HT-CT80 User manual

Sony CMT-ED1 - Micro Hi Fi Component System User manual

Sony

Sony CMT-ED1 - Micro Hi Fi Component System User manual

Sony SS-X70ED User manual

Sony

Sony SS-X70ED User manual

Sony HT-ST5 User guide

Sony

Sony HT-ST5 User guide

Sony SS-XB20 User manual

Sony

Sony SS-XB20 User manual

Sony SS-TX7 Quick start guide

Sony

Sony SS-TX7 Quick start guide

Sony SS-FCR6000 User manual

Sony

Sony SS-FCR6000 User manual

Sony SS-TW100ED User manual

Sony

Sony SS-TW100ED User manual

Sony SRS-T88 - Speaker - 4 Watt User manual

Sony

Sony SRS-T88 - Speaker - 4 Watt User manual

Sony HT-A7000 User guide

Sony

Sony HT-A7000 User guide

Sony HT-NT5 User manual

Sony

Sony HT-NT5 User manual

Sony SAW2500 - SA Subwoofer User manual

Sony

Sony SAW2500 - SA Subwoofer User manual

Popular Speakers System manuals by other brands

LG NB4540 owner's manual

LG

LG NB4540 owner's manual

Philips A5.600 Seismic Power 600/MMS 506 Instructions for use

Philips

Philips A5.600 Seismic Power 600/MMS 506 Instructions for use

DSG TH-D437H manual

DSG

DSG TH-D437H manual

Philips 7000 series user manual

Philips

Philips 7000 series user manual

Bose SOUNDTOUCH 300 quick start guide

Bose

Bose SOUNDTOUCH 300 quick start guide

TSL PAM2-3G16 Handbook

TSL

TSL PAM2-3G16 Handbook

Qilive Q.1857 user manual

Qilive

Qilive Q.1857 user manual

Party Light & Sound PARTY-KARAOKE8 instruction manual

Party Light & Sound

Party Light & Sound PARTY-KARAOKE8 instruction manual

LG DSNH5 Simple manual

LG

LG DSNH5 Simple manual

LG LAS260B Simple manual

LG

LG LAS260B Simple manual

JVC FS-M3 instructions

JVC

JVC FS-M3 instructions

Renkforce M.A.R.L.I.S. operating instructions

Renkforce

Renkforce M.A.R.L.I.S. operating instructions

Energy PS-500 Series owner's manual

Energy

Energy PS-500 Series owner's manual

LG SJ2 Simple manual

LG

LG SJ2 Simple manual

JBL LX instruction manual

JBL

JBL LX instruction manual

Blaupunkt PS6 owner's manual

Blaupunkt

Blaupunkt PS6 owner's manual

Focal Little Bird user manual

Focal

Focal Little Bird user manual

L-Acoustics LA-RAK user manual

L-Acoustics

L-Acoustics LA-RAK user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.