manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Spinmaster
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Spinmaster PIXO BITZ User manual

Spinmaster PIXO BITZ User manual

6+
Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up • Set up
6+
Contents • Contenu
Contenido • Inhalt • Inhoud • Contenuto • Conteúdo • В комплекте • Zawartość • Obsah • Obsah • Tartalom
Conţinut • Περιεχόμενα • Sadržaj • Съдържание • Vsebina • İçindekiler
T72904_0001_20137672_PixoBitz_Studio_GML_IS.AI
1x3x1x1x1x2x
55x55x
55x55x
55x
55x
55x
30x
55x
30x
1x
1x2x1x1x2x2x2x1x
Set up • Mise en place
Preparación • Vorbereitung • Voorbereiding • Preparazione • Preparação • Подготовка • Przygotowanie • Příprava
Príprava • Előkészítés • Pregătire • Προετοιμασία παιχνιδιού • Priprema • Подготовка • Postavitev • Hazırlık
Tools • Outils
Herramientas • Werkzeuge • Gereedschap • Attrezzi • Ferramentas
Инструменты • Narzędzia • Nástroje • Nástroje • Eszközök • Unelte
Εργαλεία • Alati • Инструменти • Orodja • Aletler
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
СДЕЛАНО ВКИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
WWW.SPINMASTER.COM
customercare@spinmaster.com
TM & © 2022 Spin Master Ltd. All rights reserved. Conforms to ASTM D-4236. Visit
patents.spinmaster.com for patents covering this product.
TM et © 2022 Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Conforme aux normes ASTM D-4236.
Consulter le site patents.spinmaster.com pour en savoir plus sur les brevets relatifs à ce produit.
Cumple con la norma de seguridad ASTM D-4236.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsvile, NY 14221
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;
1800 316 982 · Spin Master Toys UK Ltd. Boston House, Boston Drive, Bourne End,
Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.,Av. Insurgentes Sur No.1070, piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C.
SMM050627V48 Atención al cliente: 800 9530147
Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас
была возможность связаться с нами. Рекомендуется присмотр взрослых.
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2,
Бизнес-центр «Лотос», башня С,10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2
Канада

18006228339
e�Use only clean water. Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. Rinse, drain, clean and dry all items thoroughly before storing. Wash
hands thoroughly with soap after use. f�Utiliser uniquement de l'eau claire. Comme tous les jeux d'eau, ce produit peut éclabousser. Protéger les surfaces de jeu
avant utilisation. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Bien se laver les mains avec du savon après utilisation. E�Se debe utilizar siempre agua limpia. Los
juguetes de agua pueden ensuciarse. Proteja las superficies de juego antes del uso. Lave, vacíe, limpie y seque con cuidado todos los elementos antes de
guardarlos. Lavarse bien las manos con jabón después de usar. d� Nur sauberes Wasser verwenden. Wasserspielzeuge können Schmutz verursachen. Die
Spieloberflächen vor der Verwendung des Produkts abdecken. Alle Teile gründlich ausspülen, entleeren, reinigen und trocknen, bevor sie weggepackt werden.
Nach der Verwendung die Hände gründlich mit Seife waschen. n� Gebruik uitsluitend schoon water. Waterspeelgoed zorgt soms voor geknoei. Bescherm het
speeloppervlak voor gebruik. Voordat je de items opbergt, dien je ze goed te spoelen, uit te laten druipen, schoon te maken en te drogen. Was je handen grondig met zeep
na gebruik. i�Usare solo acqua pulita. I giocattoli da bagno possono sporcare. Proteggere le superfici di gioco prima dell'uso. Sciacquare, strizzare, pulire e asciugare
attentamente tutti gli elementi prima di riporli. Dopo l'utilizzo, lavare accuratamente le mani con il sapone. p�Use somente água limpa. Brinquedos aquáticos podem fazer
bagunça. Proteja as superfícies em que brincará antes do uso. Enxágue, esvazie, limpe e seque bem todos os itens antes de guardar. Lave as mãos cuidadosamente com
sabão após o uso. r� Используйте только чистую воду. Игрушки для игры с водой могут испачкать другие вещи. Защитите игровую поверхность от
повреждений перед использованием. Промойте и высушите игрушку перед тем, как убрать ее на место. После использования тщательно вымыть руки с мылом.
P�
Używać tylko czystej wody. Zabawki do użytku w wodzie czasem mogą się brudzić. Przed zabawą należy zabezpieczyć powierzchnie narażone na uszkodzenia.
Przed odłożeniem zabawki do przechowania wszystkie jej elementy należy opłukać, odsączyć, wyczyścić i wysuszyć. Po użyciu należy dokładnie umyć ręce mydłem.
c�Používejte pouze čistou vodu. Hračky do vody bývají mokré ašpinavé. Před použitím zajistěte ochranu hrací plochy. Před uložením všechny součásti opláchněte, nechte
okapat apečlivě vyčistěte aosušte. Po použití si důkladně omyjte ruce mýdlem. s
�Používajte iba čistú vodu. Hračky určené do vody môžu spôsobiť neporiadok. Pred
použitím zabezpečte ochranu hracej plochy. Všetky súčasti pred odložením opláchnite, nechajte odtiecť, vyčistite avysušte. Po použití si dôkladne umyte ruky mydlom.
h� Csak tiszta vizet használjon. A vízi játékok rendetlenséget okozhatnak. Használat előtt gondoskodjon a játékterep védelméről. Az összes alkatrészt öblítse le,
csepegtesse le, tisztítsa meg és hagyja megszáradni, mielőtt eltenné őket. Használat után alaposan mosson kezet szappannal. R�Utilizaţi numai apă curată. Jucăriile de
folosit în apă se murdăresc uneori. Protejaţi suprafeţele de joc înainte de utilizare. Clătiţi, goliţi, curăţaţi şi uscaţi toate elementele înainte de depozitare. Spălaţi-vă bine pe
mâini cu săpun după utilizare. g� Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό νερό. Κάποιες φορές τα παιχνίδια με το νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε τις επιφάνειες
παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Ξεπλύνετε, στραγγίξτε, σκουπίστε και στεγνώστε όλα τα αντικείμενα σχολαστικά πριν από την αποθήκευση. Πλένετε τα χέρια σχολαστικά με
σαπούνι μετά τη χρήση. C�Upotrebljavajte samo čistu vodu. Upotreba igračaka za vodu ponekad može uzrokovati nered. Prije upotrebe zaštitite površine na kojima će se
djeca igrati. Sve proizvode temeljito isperite, ocijedite, očistite i osušite prije spremanja. Nakon upotrebe ruke temeljito operite sapunom. B�
Използвайте само чиста
вода. Водните играчки понякога създават голяма бъркотия. Защитете игралните повърхности преди употреба. Изплакнете, източете, почистете и подсушете
внимателно всички артикули, преди да ги приберете. Измивайте щателно ръцете си със сапун след употреба.
l Uporabite samo čisto vodo. Vodne igrače lahko
povzročijo nered. Pred uporabo zaščitite igralne površine. Pred shranjevanjem je treba vse sestavne dele temeljito sprati, odcediti, očistiti in posušiti. Po uporabi si temeljito
umijte roke z milom. t
Yalnızca temiz su kullanın. Su ile oynanan oyuncaklar bazen etrafı ıslatabilir. Kullanım öncesinde oyun oynanan yüzeyleri korumaya alın. Kaldırmadan
önce tüm parçaları iyice durulayın, suyunu boşaltın, temizleyin ve kurutun. Kullanım sonrasında ellerinizi sabunla iyice yıkayın.
a
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas.
No conviene para niños menores de tres años.
a
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile.
a
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
a
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli.
a
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas.
a
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали.
a
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy.
a
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části.
a
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety.
a
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek.
a
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici.
a
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη.
a
UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi.
a
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части.
a
OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli.
a
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar.
00:45:0000:45:00
00:20:00
00:20:00
e�Use fan to dry
faster! f�Utiliser un
ventilateur pour sécher
plus rapidement!
E�¡Usa el ventilador
para que se seque
más rápido! d�
Die
Trocknungszeit kann
mithilfe eines
Ventilators verkürzt
werden.
n�
Gebruik de ventilator om sneller te
drogen!
i�
Usa un ventilatore per asciugare più
rapidamente!
p
�
Use o ventilador para secar mais
rápido!
r�
Используй вентилятор для быстрой
сушки!
P
�Użyj wentylatora, aby przyspieszyć
suszenie!
c
�
Použití větráku sušení urychlí!
s
�
Urýchli schnutie pomocou ventilátora!
h�
A gyorsabb száradásért használj ventilátort!
R�Utilizaţi ventilatorul pentru a usca mai rapid!
g
�Χρησιμοποιήστε ανεμιστήρα για πιο γρήγορο
στέγνωμα!
C
�Upotrijebi ventilator za brže sušenje!
B
�Използвайте вентилатор, за да изсъхне
по-бързо!
l
�
Za hitrejše sušenje uporabite ventilator!
t
�Daha hızlı kurutmak için bir vantilatör kullanın
!
e�Spray in all holes for
a full tray f�Pulvériser
dans tous les trous si le
plateau est plein
E�Rocía todos los
orificios de una bandeja
completa d�Bei einem
vollen Tablett durch alle
Löcher sprühen
n�Spuit water door
alle gaten zodat het hele blad nat wordt i�Spruzza in
tutti i fori per coprire tutto il vassoio p�Pulverize todos os
furos para preencher a bandeja r�Распыли жидкость
во все отверстия для заполнения лотка P�Spryskaj
każdy otwór, aby wypełnić tacę c�Naaplikujte do všech
otvorů, abyste zcela pokryli podložku. s�Na vyplnenie
celej podložky aplikuj sprej do všetkých dier h�A teljes
tálca befújásához fújj bele minden lyukba R�Pulverizați în
toate găurile pentru o tavă plină g�Ψεκάστε σε όλες τις
τρύπες για έναν πλήρη δίσκο C�Poprskajte u sve rupe za
potpunu ploču B�Напръскайте във всички отвори, за
да напълните тавичката l�Poškropite vse odprtine, da
bo pladenj poln. t�Dolu bir tepsi için tüm deliklere
püskürtün
e�Create your own
designs f�Réalise tes
propres créations
E�Crea tus propios
diseños d�Gestalt
deine eigenen Designs!
n�Maak je eigen
ontwerp i�Crea i tuoi
modelli personalizzati
p�Crie seus próprios
modelos r�
Придумывай собственные дизайны
P�Twórz własne projekty c�Vytvořte si vlastní návrhy
s�Vytvor si vlastné návrhy h�Készítsd el saját terveidet
R�Creaţi propriile modele g�Δημιουργήστε τα δικά σας
σχέδια C�Stvori vlastite dizajne B�Създайте свои
собствени дизайни l�Ustvarite svoje oblike
t�Kendi tasarımlarınızı oluşturun
e�Note! Water melts
beads f�Remarque !
L'eau fait fondre les
perles E�Nota: El
agua derrite los cubos
d�Hinweis! Wasser
löst die Perlen auf
n�Opmerking! De
parels smelten door
water i�Nota!
L'acqua scioglie i pezzi p�
Aviso! A água derrete os
adereços
r�
Примечание! Вода растворяет
кубики
P�Ważne! Woda rozpuszcza koraliki
c�Poznámka! Voda kostičky rozpouští s�Poznámka!
Voda rozpúšťa koráliky h�Megjegyzés! A víz
megolvasztja a gyöngyöket R�Notă! Apa va topi
mărgelele g�Σημειωση! Το νερό λιώνει τα κομμάτια
C�Napomena! Voda topi perlice B�Забележка!
Водата стопява кубчетата l�Opomba! Perlice, ki se
topijo v vodi t�Not! Boncuklar suyla erir
e�Note! Water will
glue beads
f�Remarque ! L'eau
fait coller les perles
E�Nota: El agua
pegará los cubos
d�Hinweis! Wasser
verbindet die Perlen
n�Opmerking! De
parels plakken aan
elkaar als ze nat worden i�Nota! L'acqua farà incollare i
pezzi p�Aviso! A água colará os adereços
r�Примечание! Вода склеит кубики P�Ważne!
Woda sklei koraliki c�Poznámka! Voda kostičky slepí
s�Poznámka! Voda zlepí koráliky h�
Megjegyzés! A
víz összeragasztja a gyöngyöket
R
�Notă! Apa va
lipi mărgele
g�Σημειωση! Το νερό θα κολλήσει τα
κομμάτια μεταξύ τους C�Napomena! Voda će perlice
učiniti ljepljivima B�Забележка! Водата ще залепи
кубчетата l�Opomba! Perlice se z vodo prilepijoi
t�Not! Su, boncukları yapışkan hale getirir
e�Wash sticky trays
f�Laver les plateaux
collants E�Lava las
bandejas pegajosas
d�Klebrige Tabletts
abwaschen n�Maak
plakkerige trays
schoon i�Lava i
vassoi appiccicosi
p�Lave a bandeja
grudenta r�
Промой липкие лотки
P�Umyj klejące
się tacki c�Ulepené podložky omývejte vodou s�Umy
lepkavé podložky h�Mosd le a ragadós tálcákat
R
�Spălaţi tăvile lipicioase
g�
Ξεπλύνετε τους
κολλώδεις δίσκους
C�
Operi ljepljive ploče
B�
Измийте лепкавите тави
l�
Lepljive pladnje
operite
t�Yapışkan tepsileri yıkayın
e�Mix & match decos
& Pixobitz
TM
f�Combine les décos
et les Pixobitz
TM
E�Mezcla y combina
adornos y Pixobitz
TM
d�Dekos und
Pixobitz
TM
beliebig
kombinieren
n�Combineer decors
en Pixobitz
TM
i�Mischia e abbina decorazioni e
Pixobitz
TM
p�Misture e combine decorações e Pixobitz
TM
r�
Сочетай украшения и
Pixobitz
TM
P�Mieszaj i łącz dekoracje oraz klocki Pixobitz™
c�Míchejte askládejte Decos aPixobitz
TM
s�Skombinuj ozdoby a koráliky Pixobitz
TM
h�
Cserélgesd és párosítsd a dekorelemeket és a
PixoBitz-eket
R�Decoruri cu mixare şi asortare şi
Pixobitz
TM
g�
Συνδυάστε κομμάτια και διακοσμητικά
C�Kombiniraj i slaži ukrase i Pixobitz
TM
kockice
B�Смесете и комбинирайте декорации и Pixobitz
TM
кубчета l�
Kombinirajte dekoracije in figure
Pixobitz
TM
t�
Deco ve
Pixobitz
TM
'
ları birlikte kullanın
Pack up! • Rangement!
¡Guarda! • Verstauen! • Opbergen! • Riponi! • Montagem! • Собери! • Zapakuj! • Balíme! • Zbaľ sa! • Rakd el! • Împachetaţi! • Γίνεται βαλιτσάκι! • Spremi!
Опаковайте! • Pakiranje! • Ürünü toplama!
Tips & Tricks! • Trucs et astuces !
¡Consejos y trucos! • Tipps und Tricks! • Tips en trucs! • Trucchi e suggerimenti! • Dicas e truques! • Советы и подсказки! • Wskazówki! • Tipy atriky! • Tipy atriky!
Tippek és trükkök! • Sfaturi şi trucuri! • Συμβουλές και κόλπα! • Savjeti i trikovi! • Съвети и трикове! • Namigi in triki! • İpuçları ve püf noktaları!
How to • Mode d'emploi
Instrucciones • Anleitung • Instructie • Come giocare • Como preparar • Инструкция • Instrukcja • Jak na to
Ako na to • Útmutató • Cum să • Οδηγίες • Kako napraviti • Насоки • Kako • Nasıl oynanır?

Other Spinmaster Toy manuals

Spinmaster Hatchimals User manual

Spinmaster

Spinmaster Hatchimals User manual

Spinmaster Paw Patrol Chase RC Motorcycle User manual

Spinmaster

Spinmaster Paw Patrol Chase RC Motorcycle User manual

Spinmaster Monster Jam Grave Digger Trax User manual

Spinmaster

Spinmaster Monster Jam Grave Digger Trax User manual

Spinmaster MECCANO MULTIMODELS CONSTRUCTION LOADER User manual

Spinmaster

Spinmaster MECCANO MULTIMODELS CONSTRUCTION LOADER User manual

Spinmaster Air Hogs RC F-16 Falcon User manual

Spinmaster

Spinmaster Air Hogs RC F-16 Falcon User manual

Spinmaster Zoomer Setup guide

Spinmaster

Spinmaster Zoomer Setup guide

Spinmaster PAW PATROL MISSION CRUISER Manual

Spinmaster

Spinmaster PAW PATROL MISSION CRUISER Manual

Spinmaster PAW PATROL MISSION AIR PATROLLER Manual

Spinmaster

Spinmaster PAW PATROL MISSION AIR PATROLLER Manual

Spinmaster nickelodeon PAW PATROL KT1508WM User manual

Spinmaster

Spinmaster nickelodeon PAW PATROL KT1508WM User manual

Spinmaster AIR HOGS DEFENDER User manual

Spinmaster

Spinmaster AIR HOGS DEFENDER User manual

Spinmaster Moon Dough Big Barn Manual

Spinmaster

Spinmaster Moon Dough Big Barn Manual

Spinmaster PAW PATROL DINO VOLCANO PLAYSET User manual

Spinmaster

Spinmaster PAW PATROL DINO VOLCANO PLAYSET User manual

Spinmaster MECCANO STEM CHEVROLET CORVETTE 17301 User manual

Spinmaster

Spinmaster MECCANO STEM CHEVROLET CORVETTE 17301 User manual

Spinmaster MECCANO THUNDERBIRD 2 15309 User manual

Spinmaster

Spinmaster MECCANO THUNDERBIRD 2 15309 User manual

Spinmaster AIRHOGS GRAVITOR User manual

Spinmaster

Spinmaster AIRHOGS GRAVITOR User manual

Spinmaster BATMAN User manual

Spinmaster

Spinmaster BATMAN User manual

Spinmaster Purse Pets User manual

Spinmaster

Spinmaster Purse Pets User manual

Spinmaster Purse Pets Fluffy Series User manual

Spinmaster

Spinmaster Purse Pets Fluffy Series User manual

Spinmaster Master moves MARVEL THE AMAZING SPIDER-MAN BOP... User manual

Spinmaster

Spinmaster Master moves MARVEL THE AMAZING SPIDER-MAN BOP... User manual

Spinmaster meccanoid g15ks Manual

Spinmaster

Spinmaster meccanoid g15ks Manual

Spinmaster MECCANO STEM 14302 User manual

Spinmaster

Spinmaster MECCANO STEM 14302 User manual

Spinmaster PAW Patrol AIR PATROLLER Manual

Spinmaster

Spinmaster PAW Patrol AIR PATROLLER Manual

Spinmaster MECCANO STEM LAMBORGHINI AVENTADOR 16307 User manual

Spinmaster

Spinmaster MECCANO STEM LAMBORGHINI AVENTADOR 16307 User manual

Spinmaster COOL maker Stitch 'N Style Fashion Studio User manual

Spinmaster

Spinmaster COOL maker Stitch 'N Style Fashion Studio User manual

Popular Toy manuals by other brands

Hasbro MARVEL STUDIOS THE INFINITY SAGA AVENGERS ENDGAME LEGENDS... quick start guide

Hasbro

Hasbro MARVEL STUDIOS THE INFINITY SAGA AVENGERS ENDGAME LEGENDS... quick start guide

Topmodel CZ SWIFT S-1 DE-LUXE manual

Topmodel CZ

Topmodel CZ SWIFT S-1 DE-LUXE manual

Buki Maths balance List of parts

Buki

Buki Maths balance List of parts

LEXIBOOK RPB540 instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK RPB540 instruction manual

MTHTrains PREMIER 4-4-2 ATLANTIC E-6 Operator's manual

MTHTrains

MTHTrains PREMIER 4-4-2 ATLANTIC E-6 Operator's manual

marklin 25.5 series user manual

marklin

marklin 25.5 series user manual

iTOUCH Playzoom Walkie Talkies quick start guide

iTOUCH

iTOUCH Playzoom Walkie Talkies quick start guide

Eduard 36 146 manual

Eduard

Eduard 36 146 manual

Fisher-Price Wild Adventures Off-Roader 77813 manual

Fisher-Price

Fisher-Price Wild Adventures Off-Roader 77813 manual

Golden Skies Bampf 3D Extreme Final assembly manual

Golden Skies

Golden Skies Bampf 3D Extreme Final assembly manual

marklin 27425 manual

marklin

marklin 27425 manual

marklin 74 Series manual

marklin

marklin 74 Series manual

Eduard M1133 MEV quick start guide

Eduard

Eduard M1133 MEV quick start guide

Minicraft Models NASA Space Shuttle Assembly instructions

Minicraft Models

Minicraft Models NASA Space Shuttle Assembly instructions

LGB 26254 instructions

LGB

LGB 26254 instructions

MD M-3D 600 manual

MD

MD M-3D 600 manual

Twoey Toys Big Book Stroller 1150 Aassembly Instructions

Twoey Toys

Twoey Toys Big Book Stroller 1150 Aassembly Instructions

marklin INOX instruction manual

marklin

marklin INOX instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.