
10
Estedispositivocumpleconlaparte15delasnormasdelaComisiónFederaldeComunicacionesdeEstadosUnidos(FCC).Laoperación
estásujetaalasdoscondicionessiguientes:(1)estedispositivonopuedecausarinterferenciaperjudicialy(2)estemecanismodebeaceptar
cualquierinterferenciarecibida,incluidalain-terferenciaquepuedeprovocarunaoperaciónnodeseada.
EsteequipohasidoprobadoyseencontróquecumpleconloslímitesparadispositivodigitalClaseB,segúnlaparte15delasnormas
delaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparabrindarprotecciónrazonablecontrainterferenciaperjudicialenunainstalaciónresidencial.
Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaenfrecuenciaderadioy,sinoseinstalayseusadeacuerdoconlasinstrucciones,puede
provocarinterferenciaperjudicialenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequelainterferencianoocurraenuna
instalaciónenparticular.Sielequipoprovocainterferenciaperjudicialenlarecepciónderadiootelevisión,loquesepuededeterminaral
apagaryencenderelequipo,elusuariodebetratardecorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas:
•Cambiarlaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.
•Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conectarelequipoauntomacorrientesobreuncircuitodiferentedeaquelalqueestáconectadoelreceptor.
•Consultaralvendedoropedirlaayudadeuntécnicoenradioytelevisiónconexperiencia.
Loscambiosolasmodificacionesnoaprobadosporelpartidoresponsabledeconformidadpodíananularlaautoridaddelusuariopara
funcionarelequipo.
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES
PELIGRO:
Indicaunasituacióndepeligroinminenteque,sinoseevita,provocarálamuerteolesionesgraves.
ADVERTENCIA:
Indicaunasituacióndepeligroinminenteque,sinoseevita,provocarálamuerteolesionesgraves.
PRECAUCIÓN:
Indicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,puedeprovocarlesioneslevesomoderadas.
PRECAUCIÓN:
Utilizadosinelsímbolodealertadeseguridadindicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,puede
provocardañosalapropiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.
Cuandoseutilizanherramientasoequipos,siempresedebenrespetarlasprecauciones
deseguridadparareducirelriesgodelesionespersonales.Laoperación,elmantenimientoolamodificaciónincorrectosde
herramientasoequipospuedenprovocarlesionesgravesydañosalapropiedad.Lasherramientasylosequiposestándiseñados
parausosdeterminados.FabricanterecomiendaencarecidamentequeNOsemodifiqueesteproductoyqueNOseutilicepara
ningúnotrousoqueaquélparaelquefuediseñado.Leaycomprendatodaslasinstruccionesoperativasylasadvertencias
antesdeutilizarcualquierherramientaoequipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar la linterna. El incumplimiento de todas las instrucciones
enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
ADVERTENCIA:
Esteproductoosucabledealimentacióncontieneplomo,unasustanciaquímicareconocidaporelEstado
deCaliforniacomocausantedecáncer,defectosdenacimientouotrosproblemasreproductivos.Láveselasmanosdespuésde
utilizarlo.
INSTRUCCIONES RELATIVAS AL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES
PERSONALES
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS, PELIGRO DE EXPLOSIÓN O LESIONES A PERSONAS – AL
USAR APLICACIONES ELÉCTRICAS, LAS PRECAUCIONES DEL BASIC SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO EL SIGUIENTE:
•
La bombilla de 5 vatios se CALIENTA rápidamente.
•ElLEDseCALIENTArápidamente!
•NotoqueelLEDencualquiermomentoalfuncionar.
•Entreencontactosolamenteconeldisparadoralencender..
•Notoqueellentecalienteoelrecinto.
•Nosigasiendoenluzsilapielsientecaliente.
•Noutilicelalinternasinunlenteorecintodañado.
ADVERTENCIA – AL USAR ELECTRODOMÉSTICOS, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE, INCLUYENDO LO
SIGUIENTE:
•Parareducirelriesgodelesiones,serecomiendalasupervisióndelalinternacuandoseutilizacercadeniños.
•Utilicesolamentelosaccesoriosrecomendadosovendidosporelfabricante.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
•Nopongaestalinternaenaguauotrolíquido.Nocoloquenialmaceneestalinternadondepuedecaerseosertiradoalagua
osemojar.
•Carguebajotechosolamente.Noexpongaelcargadorenaguaocualquierotrolíquido.
11
•Nolimpielalinternaconunaaspersióndeaguaosimilares.
•Utilicesolamenteelcargadorprovistoporelfabricantepararecargar.
•Cuandouncabledeextensiónesutilizada:
– Elcalibremarcadoenelcabledesuministroeléctricodesmontableoelcabledeextensióndebeserporlomenostan
grandecomolaclasificacióneléctricadelaparato.
– Elcabledebeacomodarsedemodoquenocuelguedelmostradoromesadondesepuedatropezarconél,enganchar,o
jalarinvoluntariamente(especialmenteporniños).
– Lacuerdadelaextensiónsedebemantenersecaysobretierra.
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO:
•Nuncacontactoconmaterialescombustiblesaellente.
•Mantengalalámparadelalinternalejosdematerialesinflamables
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
•Todaslaslucesemitencalor.
–Notoqueellentemientraslaunidadestéenuso.
–Mantengacualquiercombustiblelejosdellenteylinterna.Elcalorextremopuedeocasionarincendios.
–Nuncacoloquelaluzencendidahaciaabajoencualquiersuperficie,cargandoosinoestáenuso.Nuncaalmacenelaluz
haciaabajosobrecualquiersuperficie.
•Nuncamiredirectamentealaluznilaapuntedirectamentealosojosdeotrapersona.
•Mantengalosobjetosafiladoslejosdellentedelalinterna–elvidriopuederomperse.
•Nosumerjalalinternaenagua.
•Noexpongaestaunidadextremadamentealastemperaturasaltas.
•Notirenidejecaerlalinterna.Contienevidrioyunabateríadeionesdelitio.
•UsesóloseaconelCAoCCadaptadordecargaycabledecargaUSBqueseproporcionaconlaunidad.Conecteelcablede
cargaalaluzenprimerlugar,acontinuación,conectarloalafuentedecarga.
•Despuésdecargar/recargar,desconecteeladaptadorderecargaoextensióneléctricayespere5minutosantesusarlalinterna.
•Noaplaste,corte,haleoexpongaloscablesdeladaptadordecargaalcalorextremo.
•Coloqueloscablesdeladaptadordecargademaneraquenoseenredenoseconviertanenunpeligrodeseguridad.
Mantengaloscablesdeladaptadordecargaalejadosdebordesafilados.
•Uselaunidadenlugaressecossolamente.
•Nohaypiezasqueelusuariopuedareparar.Nointentedesmontarningunaotrapartesdelaunidad.
•Parareducirelriesgodedañosalenchufeoalcableeléctrico,tireporelenchufemásbienqueporelcablealdesconectarel
cargadordeCAde120voltios.
•Nointenteutilizarlaunidadsielcargadorocableestádañado-devuelvalaunidadalfabricanteparasureparación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS DEL LITIO-ION
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE PELIGRO DE LA EXPLOSIÓN, O DE
LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Bateríasdellitio-ionsonpequeñas,compactaseidealparaproporcionarenergíaduraderaaestaunidad.Sinembargo,deben
serutilizadasysercargadascorrectamente.Elusoincorrectopuededarlugaraunalesiónseria,afuego,oamuerte.
•Lasdellitio-ionpuedenestallarenpresenciadeunafuentedeignición.Noutiliceelproductoenpresenciadeunallamaabierta.
•Nopongaestaunidadconbateríasdellitio-ionenfuegoniapliqueelcaloraél.
•Nosometalabateríadelitio-ionunidaddepotenciaaimpactosogolpesfuertes.Labateríaenestaunidadcontiene
dispositivosdeseguridadydeprotecciónque,siestándañados,puedenhacerlabateríagenerarcalor,romperoencender.
•Noexpongaestaunidadaccionadaporlabateríadellitio-ionpararegaroaguasalada,opermitaquelabateríasellegueamojar.
•Evitealmacenarestabateríadelitio-iondispositivoeléctricoenelsótano,cuartodebañouotrasáreasdelacasaqueestáno
puedenquedarmojadosohúmedosodondelahumedadpuedeconcentrarse.
•Nodejeestaunidadaccionadaporlabateríadellitio-ionenluzdelsoldirecta,outiliceoalmacenelaunidaddentrodelos
cochesentiempocaliente.Elhacertanpuedehacerlabateríaparagenerarcalor,pararomper,oparaencender.Usandola
bateríadeestemodopuedetambiéndarlugaraunapérdidadefuncionamientoydeunaesperanzadevidaacortada.
•Nuncacargueestaunidadcercadecalorodeobjetosinflamables.
•
¡NUNCA LANCE AGUA A UNA BATERÍA ARDIENTE DE LI-ION! Si una batería del litio-ion coge fuego, quemará más
violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en el aire. Un extinguidor debe ser utilizado.
Carga y capacidad de la batería
Estaunidadseentregaenunestadoparcialmentecargado–usteddebecargarlocompletamenteantesdeusarloporprimeravez.
Cuandoestánalmacenadasatemperaturaambienteconunacargacompleta,lasbateríasdelLi-ioncomienzanadescargara
partirdeltiempoquesonmanufacturadas,inclusocuandonoestanenuso.Lasdescargasprofundastambiéndisminuyensu
capacidad.Lavidadebateríasepuedeampliarporelsiguiente:
•Carguelabateríaalacapacidadplenaantesdealmacenaje.
•Lastemperaturasóptimasparaelalmacenamientodeestaunidadestánentre5°Cy20°C(41°Fy68°F).
SL5HS_ManualENSP_030816.indd 10-11 3/8/2016 3:24:51 PM