Starline ROLDECK Series User manual

RDBU.MM.00
INSTRUCTION MANUAL ABOVE GROUND ROLDECK
GB
D MONTAGEANLEITUNG ROLDECK OBER FLUR
NL MONTAGEHANDLEIDING ROLDECK OPBOUW
STARLINE ROLDECK

GB PLEASE RETAIN THESE ASSEMBLING INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
If you have any queries concerning the duration and terms of the guarantee, please contact your supplier.
We would also refer you to our General Sale and Supply Conditions, which are available on request.
The manufacturer accepts no liability for any damage or injury caused by failure to follow these instructions,
or from negligent operation or Assembling, even if this is not expressly stated in this instruction manual.
In light of our policy of continuous improvement, it is possible that details of the product may differ from
those described in this manual. For this reason, these instructions should only be treated as guidelines for
the installation of the relevant product. This manual has been compiled with all due care, but the
manufacturer cannot be held responsible for any errors or the consequences thereof. All rights are
reserved and no part of this manual may be reproduced in any way.
D BITTE VERWENDEN SIE DIESE ANLEITUNG BEI ALLEN ZUKÜNFTIGEN MONTAGEN !
Bezüglich Gewährleistungsdauer und für die Bedienungseinweisung wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
Des weiteren verweisen wir auf unsere Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen, die wir Ihnen auf
Anfrage gerne zur Verfügung stellen.
Für Folgeschäden, bedingt durch unsachgemäße Montage bzw. Nichteinhaltung der in dieser
Montageanleitung aufgeführten Vorschriften und entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen, ist der Hersteller
nicht verantwortlich.
Auf Grund von kontinuierlicher Weiterentwicklung der Produkte kann es durchaus vorkommen, dass das
Produkt in Einzelheiten von dem Beschrieb abweicht. Aus diesem Grund dient die Anleitung nur als
Richtlinie für die Montage der Produkte.
Wir haben diese Montageanweisung sorgfältig verfasst, übernehmen aber für evtl. Fehler, oder
Folgeschäden keine Verantwortung.
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass alle Rechte vorbehalten sind, und das Kopieren dieser Anleitung
verboten ist.
NL BEWAAR DEZE MONTAGEHANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK!
Voor de duur en de voorwaarden ten aanzien van garantie raden wij u aan contact op te nemen met uw
leverancier. Voorts verwijzen wij naar onze Algemene Verkoop- en Leveringsvoorwaarden die op aanvraag
verkrijgbaar zijn.
Alle verantwoordelijkheid voor schade of letsel als gevolg van het niet naleven van deze voorschriften, of
door het niet in acht nemen van de gebruikelijke voorzichtigheid of zorgvuldigheid bij handelingen en
montage, zelfs indien niet uitdrukkelijk omschreven in deze montagehandleiding, wordt door de fabrikant
afgewezen.
Als gevolg van voortdurend streven naar verbetering kan het voorkomen dat het product in detail afwijkt
van hetgeen in deze handleiding is beschreven. Om deze reden dienen de gegeven instructies slechts als
richtlijn voor het installeren van het in deze handleiding vermelde product.
Deze handleiding is met alle zorg samengesteld, maar de fabrikant kan geen verantwoording op zich
nemen voor eventuele fouten in deze handleiding of voor de gevolgen daarvan.
Voorts zijn alle rechten voorbehouden en mag niets uit deze handleiding op welke wijze dan ook worden
verveelvoudigd.
RDBUMM.00 1

RDBUMM.00 2
Table of contents / Inhaltsverzeichnis / Inhoudsopgave
1. Introduction / Einleitung/ Inleiding 3
2. Warnings & safety measures / Warnungen und Sicherheitsmassnahmen / 3
Veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen
3. Assembling preparations / Montagevorbereitung / Montagevoorbereiding
6
3.1 Checking tools / Kontrolle der Werkzeuge / Controle gereedschappen 7
3.2 Checking fasteners / Kontrolle Befestigungsteile / Controle bevestigingsmaterialen 8
4. Exploded-view Above Ground Roldeck / Roldeck Ober Flur / Roldeck opbouw 11
5. List of components / Stückliste / Stuklijst 12
6. Assembling Roller Sit. 1 / Montage Wickelwelle Sit. 1 / Montage opwikkelas Sit. 1 14
7. Assembling Roller Sit. 2/3 / Montage Wickelwelle Sit. 2/3 / Montage opwikkelas Sit. 2/3 15
8. Assembling Above Ground Roldeck / Montage Roldeck Ober Flur / 16
Montage Roldeck opbouw
9. Assembling External motor sit. 2 / Montage Externer motor sit.2 / Montage Externe motor sit.2 21
10. Assembling External motor sit. 3 / Montage Externer motor sit.3 / Montage Externe motor sit.3 23
Copyrights 25

RDBUMM.00 3
1. Introduction
GB
This manual describes the Assembling of the Starline Roldeck. Read this manual carefully. The installer
must be informed of the contents of this manual. Follow the contents of the manual precisely. Always do
things in the correct order. This manual should be kept on a safe, dry and against sun-protected place.
In case of damage or loss the user may request a new copy of the manual from Starline.
2. Warnings & safety measures
When installing the Starline Roldeck, please observe carefully the instructions and guidelines contained in
this manual. Always perform each step in sequence. If any of the instructions are not clear, please contact
Starline. Subject to technical change without notice. All measurements are in millimetres unless otherwise
indicated.
The Starline Roldeck should normally be assembled by qualified technical personnel (at least 2 skilled
people). We strongly discourage the use of additional components or the omission of components as this
can have a negative effect on the operation and the safety of the Starline Roldeck.
The manufacturer accepts no liability for damage or injury caused by failure to adhere strictly to the safety
precautions and instructions contained in this manual or by negligence during the installation of the product
and any accessories described in this document.
Please note: At low temperatures one cannot transport, dis/assemble, clean and replace the slats. At
low temperatures the slats are very vulnerable.
Translucent, solar and blue slats should not be exposed to
direct sunlight, unless lying on the water-level.
The Translucent, solar and blue slats must always be placed
on or under the water level or rolled on the winding shaft
so that these are protected against sunlight.
The slats should only be transported horizontally, by
min. 2 qualified employees.
Condensation can occur in the slats.
The electrical installation must compliance to the current standards and locally applying
installation instructions. The installation should only be connected by an acknowledged
electro technical installer. Possible failures to equipment must be communicated to your
installer. The equipment should be checked 1x p. year by your installer.

RDBUMM.00 4
1. Einleitung
D
Diese Anleitung beschreibt den Zusammenbau des Starline Roldeck. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
Der Installateur muß vom Inhalt diese Anleitung informiert sein. Der Inhalt der Anleitung folgt genau. Tun
Sie immer Sachen im korrekten Auftrag. Diese Anleitung sollte auf sicherem, trockenem und an einen
geschützten Platz vor der Sonne gehalten werden. Wenn Sie die Anleitung verlieren sollten, bestellen Sie
dann eine neue Kopie.
2. Warnungen und Sicherheitsmassnahmen
Befolgen Sie für die Montage des Starline Roldeck sorgfältig die Anweisungen und Vorgaben wie
beschrieben. Verändern Sie auf keinen Fall die Reihenfolge der Montageschritte.
Sollten dennoch Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte direkt an Starline.
Wir behalten uns vor, auch ohne schriftliche Ankündigung, Änderungen vorzunehmen.
Sofern nicht anders erwähnt, sind alle Maßangaben in Millimeter.
Für die ordentliche Montage sind mindestens zwei qualifizierte Monteure notwendig.
Das eigenständige Hinzufügen oder Weglassen von Montageteilen kann einen nachteiligen Einfluss auf die
Funktionsfähigkeit und Sicherheit der Elemente zur Folge haben und ist deshalb strengstens untersagt.
Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für Schäden oder Verletzungen, die durch die unsachgemässe
Handhabung, das Nichteinhalten der Sicherheitsvorschriften und die fehlerhafte Montage, entstehen ab.
Achtung: Bei niedrigen Temperaturen kann man die Lamellen nicht transportieren, ab/montieren,
reinigen und ersetzten. Bei niedrigen Temperaturen sind die Lamellen sind sehr
zerbrechlich.
Die Transparente, Solar- und Blaue Lamellen sollten nicht
an direktem Sonnenlicht herausgestellt werden, außer liegend
auf dem Wasserbereich.
Die Transparente, Solar- und die Blaue Lamellen müssen immer
auf oder unter Wasserbereich sein. Oder aufgerollt auf der
Wickel damit diese geschützt sind gegen Sonnenlicht.
Die Lamellen sollten nur horizontal transportiert werden, durch
min. 2 qualifizierten Angestellten.
Kondensation kann stattfinden in die Lamellen.
Die elektrische Installation sollte den gegenwärtigen Standards und Montagevorschriften
am Ort entsprechen. Die Installation sollte nur durch einen bestätigten elektrotechnischen
Installateur angeschlossen werden. Mögliche Störungen zur Ausrüstung sollten Sie Ihrem
Installateur mitteilen. Lassen Sie die Ausrüstung 1x pro Jahr durch Ihren Installateur
überprüfen.

RDBUMM.00 5
1. Inleiding
NL
Deze handleiding beschrijft de montage van het Starline Roldeck.
Lees deze handleiding zorgvuldig. De installateur moet van de inhoud van deze handleiding op de hoogte
zijn. Volg de inhoud van de handleiding nauwgezet op.
Verricht de handelingen altijd in de juiste volgorde.
Deze handleiding dient op een veilige, droge en tegen zon beschutte plaats bewaard te worden.
Mocht de handleiding zoekraken bestel dan een nieuw exemplaar.
2. Veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen
Volg bij de installatie van de het Starline Roldeck de instructies en richtlijnen zoals omschreven zijn in deze
handleiding. Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen.
Indien een of ander niet duidelijk is omtrent montage neem dan contact op met Starline.
Technische wijzigingen voorbehouden, zonder schriftelijke melding.
Alle maataanduidingen zijn in millimeters tenzij anders vermeld.
De montage van het Starline Roldeck dient standaard door gekwalificeerd technisch personeel (minimaal
2 vakbekwame personen) te worden uitgevoerd.
Het toevoegen of weglaten van onderdelen kan een nadelige invloed hebben op het functioneren en
veiligheid en wordt dus ten strengste afgeraden!
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt door het
niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en -instructies in deze handleiding, dan wel door
onachtzaamheid tijdens installatie van het in dit document vermelde product en de eventueel bijbehorende
accessoires.
Let op: Bij lage temperaturen mag men de lamellen niet transporteren, de/monteren, reinigen en
vervangen. Bij lage temperaturen zijn de lamellen zeer kwetsbaar.
Transparante, solar en blauwe lamellen niet blootstellen aan
direct zonlicht, tenzij liggend op het wateroppervlak.
De transparante, solar en blauwe lamellen moeten ten aller tijden
op of onder het wateroppervlak liggen of op de opwikkelas
gerold zijn, zodat deze tegen zonlicht beschermd wordt.
De lamellen mogen alleen horizontaal getransporteerd worden
met minimaal 2 gekwalificeerde werknemers.
Er kan condens in de lamellen ontstaan.
De elektrische installatie moet voldoen aan de huidige normen en plaatselijk geldende
installatie- voorschriften. De installatie mag alleen aangesloten worden door een erkend
elektrotechnisch installateur.
Eventuele storingen aan de apparatuur dient u te melden aan uw installateur. Laat de
apparatuur 1x per jaar door uw installateur controleren.

RDBUMM.00 6
3. Assembling preparations
GB
Check at the start of the activities by means of the component list if all materials and components are
present. If not, take direct contact with your supplier.
PLEASE NOTE: The Assembling of the roller exists from one of the following 3 situations:
- SITUATION 1: In-roller motor ( For Assembling, see chapter 6 page 14)
-SITUATION 2: External motor ( For Assembling, see chapter 7 / 9 page 15 / 21 –22)
- SITUATION 3: External motor ( For Assembling, see chapter 7 / 10 page 15 / 23 –24)
The Assembling of the Above Ground Roldeck exists from one of the following types: 500 / 540 / 600 / 700
/ 800
PLEASE NOTE: The Assembling of the Above Ground Roldeck is described in chapter 8 (pag. 16 – 20)
Specify your situation and go to the chapter in which the Assembling of this situation is described.
D 3. Montagevorbereitung
Überprüfen Sie beim Anfang der Tätigkeiten mittels des Bauteilverzeichnisses ob alle Materialen und
Bestandteilen vorhandensein. Wenn nicht, Suchen Sie direkt Kontakt mit Ihrem Lieferanten.
BITTE BEACHTEN: Der Zusammenbau die Wickelwelle besteht von einer der folgenden 3 Situationen:
- SITUATION 1: Rohrmotors (Für Zusammenbau, siehe Kapitel 6 Seite 14)
-SITUATION 2: Externer Motor (Für Zusammenbau, siehe Kapitel 7 / 9 Seite 15 / 21 –22)
- SITUATION 3: Externer Motor (Für Zusammenbau, siehe Kapitel 7 / 10 Seite 15 / 23 –24)
Der Zusammenbau des Roldeck Ober Flur besteht von einer der folgenden Arten: 500 / 540 / 600 / 700 /
800
BITTE BEACHTEN: Der Zusammenbau des Roldeck Ober Flur wird in Kapitel 8 (pag. 16 – 20)
beschrieben.
Vereinbaren Sie Ihre Situation und gehen Sie zum Kapitel, in dem der Zusammenbau dieser Situation
beschrieben wird.
NL 3. Montagevoorbereiding
Controleer bij aanvang van de werkzaamheden middels de Stuklijst of alle materialen en onderdelen
aanwezig zijn. Zo niet, direct contact opnemen met uw leverancier.
LET OP: De montage van de opwikkelas bestaat uit één van de volgende 3 situaties:
- SITUATIE 1: Buismotor ( Voor montage zie hoofdstuk 6 pag. 14)
-SITUATIE 2: Externe motor ( Voor montage zie hoofdstuk 7 / 9 pag. 15 / 21 –22)
- SITUATIE 3: Externe motor ( Voor montage zie hoofdstuk 7 /10 pag.15 / 23 –24)
De opbouw bestaat uit één van de volgende typen: 500 / 540 / 600 / 700 / 800
LET OP: De montage van de opbouw wordt beschreven in hoofdstuk 8 (pag. 16 – 20)
Bepaal uw situatie en ga naar het hoofdstuk waarin de montage van deze situatie wordt beschreven.

3.1 Checking tools / Kontrolle der Werkzeuge / Controle gereedschappen
S13/S17
Ø 10/13
Ø4 mm
M5
S5
S17
RDBUMM.00 7

RDBUMM.00 8
3.2 Checking fasteners / Kontrolle Befestigungsteile / Controle bevestigingsmaterialen
DIN 9021M6
Ø5
20
20
DIN 7985M5 x 12 20
5DIN 125
M10
M6 x 12 DIN 84
M10 DIN 985 3
DIN 933
M10 x 60
M10 x 30 DIN 933
1
2
DIN 912
M10 x 20 1
M12 DIN 125 2
M12 DIN 985
DIN 931M12 x 75
2
2
DIN 7991
M8 x 25
M8 DIN 985
4
812
M8 DIN 125A
M8 x 25 DIN 912
DIN 933M8 x 65
16 24
48
4
M8-S
SITUATION 1 / SITUATIE 1
Ø 323,9Ø 114,3 -258
4
Roller / Welle / Opwikkelas

RDBUMM.00 9
4
M8-S
M8
M8 x 25
10DIN 985 14
DIN 912 48
M8
M8 x 65
DIN 125A 18 26
DIN 933 4
SITUATION 2 / SITUATIE 2
Ø 323,9
-258
Ø 114,3
Roller / Welle / Opwikkelas
4M8 x 40 DIN 933
DIN 84M6 x 12
20DIN 7985M5 x 12
Ø5
20
20
M6 DIN 9021
M10 DIN 125
DIN 985
M10
9
3
NF E25-513
M8 2
DIN 7991
M8 x 25
M10 x 25 DIN 933
2
4
M10 x 60 DIN 933
DIN 933
M10 x 30
1
2

20
M5 x 12
Ø5 20
DIN 7985 20
M6 x 12
M6 DIN 9021
DIN 84
M10 9DIN 125
4
DIN 933
M10 x 25
M10 DIN 985 3
M8 x 25 4
DIN 7991
M10 x 60 DIN 933 1
M10 x 30
M8 x 40
DIN 933 2
DIN 933 4
M8-S 4
M8 x 25
M8 1212DIN 985
DIN 912 84
M8 x 65
M8 DIN 125A 2420
DIN 933 4
SITUATION 3 / SITUATIE 3
Ø 114,3 258-Ø 323,9
Roller / Welle / Opwikkelas
RDBUMM.00 10

4. Exploded-view Above Ground Roldeck / Roldeck Ober Flur / Roldeck opbouw
34
31
30 33
32
3
47
13
16
21 22 23 24
18
19
12
6
5
14
15 17
2
1
20
SITUATION 2 / SITUATIE 2
External motor
Externer Motor
Extrene motor
In-roller motor
Rohrmotor
Buismotor
SITUATION 1 / SITUATIE 1
External motor
Externer Motor
Extrene motor
SITUATION 3 / SITUATIE 3
8910 11
RDBUMM.00 11

RDBUMM.00 12
5. List of components / Stückliste / Stuklijst
Pos. Designation Benennung Benaming
1A Housing 500 Gehäuse 500 Behuizing 500
1B Housing 540 Gehäuse 540 Behuizing 540
1C Housing 600 Gehäuse 600 Behuizing 600
1D Housing 700 Gehäuse 700 Behuizing 700
1E Housing 800 Gehäuse 800 Behuizing 800
2A Seat 500 + Cover (option) Sitz 500 + Schutz (option) Zitting 500 + Afscherming (optie)
2B Seat 540 + Cover (option) Sitz 540 + Schutz (option) Zitting 540 + Afscherming (optie)
2C Seat 600 + Cover (option) Sitz 600 + Schutz (option) Zitting 600 + Afscherming (optie)
2D Seat 700 + Cover (option) Sitz 700 + Schutz (option) Zitting 700 + Afscherming (optie)
2E Seat 800 + Cover (option) Sitz 800 + Schutz (option) Zitting 800 + Afscherming (optie)
3A Endcap 500 Endkappe 500 Eindkap 500
3B Endcap 540 Endkappe 540 Eindkap 540
3C Endcap 600 Endkappe 600 Eindkap 600
3D Endcap 700 Endkappe 700 Eindkap 700
3E Endcap 800 Endkappe 800 Eindkap 800
4A SIDE PANEL 500 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 500 TOTAL ZIJPANEEL 500 COMPLEET
4B SIDE PANEL 540 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 540 TOTAL ZIJPANEEL 540 COMPLEET
4C SIDE PANEL 600 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 600 TOTAL ZIJPANEEL 600 COMPLEET
4D SIDE PANEL 700 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 700 TOTAL ZIJPANEEL 700 COMPLEET
4E SIDE PANEL 800 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 800 TOTAL ZIJPANEEL 800 COMPLEET
5A Wallbracket Einhängelager Inhanglager
5B Wallbracket Einhängelager Inhanglager
6 Bearing-bracket Lagerschale Lagerschaal
7 Bearing Lagerbuche Lagerbus
Exploded view in-roller motor“sit. 1” Wickelwelle inkl. Motor “sit. 1” Opwikkelas (incl. buismotor) “sit. 1”
8A Roller incl. in-roller motor Ø 114,3 Wickelwelle inkl. Motor Ø 114,3 Opwikkelas (incl. buismotor) Ø 114,3
8B Roller incl. in-roller motor Ø 139,7 Wickelwelle inkl. Motor Ø 139,7 Opwikkelas (incl. buismotor) Ø 139,7
8C Roller incl. in-roller motor Ø 219,1 Wickelwelle inkl. Motor Ø 219,1 Opwikkelas (incl. buismotor) Ø 219,1
8D Roller incl. in-roller motor Ø 258,0 Wickelwelle inkl. Motor Ø 258,0 Opwikkelas (incl. buismotor) Ø 258,0
8E Roller incl. in-roller motor Ø 323,9 Wickelwelleinkl. Motor Ø 323,9 Opwikkelas (incl. buismotor) Ø 323,9
9 Bearing Lagerbuche Lagerbus
10 Free-run bracket Freilaufstutze Vrijloopbeugel
11A Wallbracket (motor-end) ø 110 Montageplatte (motorseite) ø 110 Motorsteun ø 110
11B Wallbracket (motor-end) ø 210 Montageplatte (motorseite) ø 210 Motorsteun ø 210
11C Wallbracket (motor-end) ø 320 Montageplatte (motorseite) ø 320 Motorsteun ø 320
Exploded view Roller “sit. 2 / 3” Wickelwelle “sit. 2 / 3 ” Opwikkelas “sit. 2 / 3”
12A Roller Ø 114,3 Wickelwelle Ø 114,3 Opwikkelas Ø 114,3
12B Roller Ø 139,7 Wickelwelle Ø 139,7 Opwikkelas Ø 139,7
12C Roller Ø 219,1 Wickelwelle Ø 219,1 Opwikkelas Ø 219,1
12D Roller Ø 258,0 Wickelwelle Ø 258,0 Opwikkelas Ø 258,0
12E Roller Ø 323,9 Wickelwelle Ø 323,9 Opwikkelas Ø 323,9
13A BEARINGBLOCK ø 110 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOCK ø110 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOK ø110 (ø30 – sit. 2)
13B BEARINGBLOCK ø 110 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOCK ø110 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOK ø110 (ø40 – sit. 3)
13C BEARINGBLOCK ø 210 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOCK ø210 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOK ø210 (ø30 – sit. 2)
13D BEARINGBLOCK ø 210 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOCK ø210 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOK ø210 (ø40 – sit. 3)
13E BEARINGBLOCK ø 320 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOCK ø320 (ø30 – sit. 2) LAGERBLOK ø320 (ø30 – sit. 2)
13F BEARINGBLOCK ø 320 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOCK ø320 (ø40 – sit. 3) LAGERBLOK ø320 (ø40 – sit. 3)
14A Driving spindle (ø30 – sit. 2) Antriebsachse (ø30 – sit. 2) Aandrijfas (ø30 – sit. 2)
14B Driving spindle (ø40 – sit. 3) Antriebsachse (ø40 – sit. 3) Aandrijfas (ø40 – sit. 3)
15A Sunk key (8 mm – sit.2) Einlegekeil (8 mm – sit.2) Inlegspie (8 mm – sit.2)
15B Sunk key (10 mm – sit.3) Einlegekeil (10 mm – sit.3) Inlegspie (10 mm – sit.3)
16A SIDE PANEL 500 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 500 TOTAL ZIJPANEEL 500 COMPLEET
16B SIDE PANEL 540 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 540 TOTAL ZIJPANEEL 540 COMPLEET
16C SIDE PANEL 600 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 600 TOTAL ZIJPANEEL 600 COMPLEET
16D SIDE PANEL 700 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 700 TOTAL ZIJPANEEL 700 COMPLEET
16E SIDE PANEL 800 COMPLETE OBERFLURSTUTZE 800 TOTAL ZIJPANEEL 800 COMPLEET
17A Endcap 500 Endkappe 500 Eindkap 500
17B Endcap 540 Endkappe 540 Eindkap 540
17C Endcap 600 Endkappe 600 Eindkap 600
17D Endcap 700 Endkappe 700 Eindkap 700
17E Endcap 700 Endkappe 700 Eindkap 700
18 STRAP GURT LINT
19 Slats Lamellen Lamellen
20 Slats Endcap Lamellen Endkappe Lamellen einddop

RDBUMM.00 13
Pos. Designation Benennung Benaming
Exploded view External motor“sit. 2” Externer Motor “situation 2” Externe motor “situatie 2”
21 BRACKET CONTACTBOX BUGEL STECKDOSE BEUGEL CONTACTDOOS
22 CONTACTBOX 80mm STECKDOSE 80mm CONTACTDOOS 80mm
23 ROLDECK MOTOR MTS20 ROLDECKANTRIEB MTS20 ROLDECK MOTOR MTS20
24 MOTORBRACKET MTS 20/30 ANTRIEBBUGEL MTS 20/30 MOTORBEUGEL MTS 20/30
Exploded view External motor “sit. 3” Externer Motor “situation 3” Externe motor “situatie 3”
30 CONTACTBOX 80mm STECKDOSE 80mm CONTACTDOOS 80mm
31 MOTORBRACKET MTS 60 ANTRIEBBUGEL MTS 60 MOTORBEUGEL MTS 60
32 MOTORBRACKET MTS 60 ANTRIEBBUGEL MTS 60 MOTORBEUGEL MTS 60
33 BRACKET CONTACTBOX BUGEL STECKDOSE BEUGEL CONTACTDOOS
34 ROLDECK MOTOR MTS60 ROLDECKANTRIEB MTS60 ROLDECK MOTOR MTS60

6. Assembling Roller Montage Wickelwelle Montage Opwikkelas
Situation 1 Situation 1 Situatie 1Situatie 1
02
01
S13
S17 / 19
S17 / 19
M10 x 30 (2x)
M8
M8x25
Ø323
Ø114,3 - 258
(4x)
(8x)
(4x)
M10 (2x)
S5
1.
M8(4x)
M8x25
(4x)
1
1
S6
M10 x 20 (1x)
M12 x 75 (2x)
2.
3.
4.
5.
RDBUMM.00 14

7. Assembling Roller Montage Wickelwelle Montage Opwikkelaskkelas
Situation 2 / 3 Situation 2 / 3 Situatie 2 / 3Situation 2 / 3 Situation 2 / 3 Situatie 2 / 3
02
01
S13
S17
S17
M10 x 30 (2x)
M8
M8x25
Ø323
Ø114,3 - 258
(4x)
(8x)
(4x)
M8x40 (4x)
M10 (2x)
S5
M10
M10 x 60
1.
2.
3.
2
2
3
3
RDBUMM.00 15

8. Assembling Above Ground Roldeck/Montage Roldeck Ober Flur/Montage Roldeck opbouw
04
03
B
30
B
B
90° 90°
1x
1.
2.
!
RDBUMM.00 16

06
05
30°
3. 2.
1.
min.70
M8-S
M8x65
M8
S13 Ø10
RDBUMM.00 17

RDBUMM.00 18
07
M6
M6 x 12
1.
08
2.

RDBUMM.00 19
12
M5 x12
13
Ø4 mm
M5
M5
Ø4 mm 1.
2. 3.
!
Table of contents
Other Starline Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Eaton
Eaton Halo RL560 Series instructions

COLBOR
COLBOR CL330M user manual

Vision & Control
Vision & Control vicolux R-CLR-69x41-IR860-SL Installation and operating instructions

Sygonix
Sygonix SY-5225288 operating instructions

LUMEN CENTER ITALIA
LUMEN CENTER ITALIA ICEGLOBE MINI S Assembly istructions

Prilux
Prilux Arisa TOP2 instruction manual

Quarkpro Light
Quarkpro Light QL-06A user manual

Laserworld
Laserworld Club Series manual

impact
impact VC-500LR instructions

AYC
AYC KEEN LUNA HUA-KLMP-9100 instruction manual

Federal Signal Corporation
Federal Signal Corporation QL43 Installation and service instructions

Luxibel
Luxibel PANEL360TW user manual